Remeha Aqua Plus 125 W - Chaudière

Aqua Plus 125 W - Chaudière Remeha - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Aqua Plus 125 W Remeha au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Remeha Aqua Plus 125 W - page 19
Voir la notice : Français FR Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Ballon d'eau chaude sanitaire (chaudière à accumulation indirecte)
Marque Remeha
Modèle Aqua Plus 125 W
Capacité 125 litres
Dimensions (H x diamètre) 942 mm x 490 mm
Poids (rempli) 148 kg
Pression de travail 7 bar
Pression maximale circuit primaire 3.5 bar
Alimentation électrique (résistance en option) 230 V monophasé, 2.7 kW
Plage de température de consigne 30 °C à 70 °C (préréglé à 60 °C)
Raccordements Entrée eau froide (bleu), sortie eau chaude (rouge), départ et retour circuit primaire
Matériau de la cuve Acier émaillé
Isolation Libre de CFC et HCFC
Fonctions principales Stockage d'eau chaude sanitaire, raccordement à chaudière ou résistance électrique en option, protection antigel (vidange recommandée)
Entretien Détartrage régulier de la résistance blindée, vérification de la soupape de sécurité et du clapet anti-retour
Sécurité Soupape de sécurité 7 bar, clapet anti-retour, thermostat avec protection de surchauffe et réarmement
Pièces détachées Résistance blindée 2.7 kW, joint de bride, thermostat, clé pour mamelon, flexible de raccordement
Garantie 10 ans sur la cuve, 2 ans sur les composants

FOIRE AUX QUESTIONS - Aqua Plus 125 W Remeha

Quelle est la capacité du ballon d'eau chaude Remeha Aqua Plus 125 W ?
La capacité de stockage est de 125 litres.
Comment installer le ballon correctement ?
L'installation doit être réalisée par un professionnel agréé. Le ballon peut être monté au mur avec les consoles fournies ou posé au sol sur une surface horizontale. Un groupe de sécurité (soupape 7 bar) est obligatoire à l'entrée d'eau froide. Respectez les normes locales et nationales en vigueur.
Quelle est la pression de service maximale ?
La pression de travail maximale est de 7 bar. Si la pression du réseau dépasse 6 bar, installez un réducteur de pression réglé à 5 bar maximum.
Comment régler la température de l'eau chaude ?
Coupez l'alimentation électrique avant d'ouvrir le couvercle. Utilisez un tournevis plat pour tourner le thermostat sur la position souhaitée (de 1 à 5, correspondant à environ 30 °C à 70 °C). Le réglage usine est à 60 °C (position 4-5). Remettez le courant après réglage.
Quel entretien régulier est nécessaire ?
Détartrez régulièrement la résistance blindée (voir chapitre 8) et vérifiez le bon fonctionnement de la soupape de sécurité et du clapet anti-retour. Faites appel à un installateur professionnel pour l'entretien périodique.
Que faire en cas de risque de gel ?
Si vous laissez le ballon hors service, vidangez-le complètement. Si vous souhaitez le maintenir en service, réglez le thermostat sur la position minimale (1) pour économiser l'énergie, mais sachez que cela ne protège pas l'installation sanitaire du bâtiment.
Quelle est la garantie offerte ?
La garantie est de 10 ans sur la cuve et de 2 ans sur les composants à compter de la date de livraison. Elle est valable en Belgique. Pour les conditions détaillées, reportez-vous au chapitre 11 de la notice.
Peut-on utiliser une résistance électrique en option ?
Oui, une résistance blindée de 2,7 kW / 230 V monophasé peut être montée en option. Suivez les instructions du chapitre 5. Ne mettez jamais la résistance sous tension avant que le ballon soit rempli d'eau.
Comment purger l'installation lors de la mise en service ?
Ouvrez un robinet d'eau chaude de l'installation, puis ouvrez l'alimentation en eau froide du ballon. Laissez couler jusqu'à ce que l'eau sorte sans bulles d'air. Fermez le robinet. Répétez si nécessaire sur plusieurs points de puisage.
Quels sont les prérequis électriques pour la résistance ?
L'alimentation doit être 230 V monophasée, protégée par un interrupteur bipolaire (ouverture des contacts d'au moins 3 mm) et un fusible approprié. Le câble doit avoir une section de 2,5 mm² et la mise à la terre est impérative. Un différentiel 30 mA est obligatoire si plusieurs points de soutirage sont alimentés.

Questions des utilisateurs sur Aqua Plus 125 W Remeha

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chaudière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Aqua Plus 125 W - Remeha et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Aqua Plus 125 W de la marque Remeha.

MODE D'EMPLOI Aqua Plus 125 W Remeha

SWW – Ballon d'eau chaude sanitaire

Remeha Aqua Plus 125 W - 1

Remeha Aqua Plus 125 W - 2

Remeha Aqua Plus 125 W - 3

Notice d'installation et d'utilisation

Date d'installation:

N° de série:

Votre installateur:

Nom:

Adresse:

Code postal + Ville:

Téléphone:

Fax:

GSM:

Table des matières

Important....19

Données techniques....19

  1. Notices d'installation importantes....19
  2. Installation – exigences générales....20
  3. Installation – montage mural....21
  4. Installation – raccordement sanitaire....21
  5. Résistance électrique en option – montage 22
  6. Raccords avec la chaudière....24
  7. Mise en service....24
  8. Entretien – détartrage de la résistance blindée....26
  9. Entretien – soupapes de sécurité....27
  10. Notices d'utilisation....27
  11. Garantie....28
  12. Pièces de rechange et service après vente....32
  13. Environnement....33
  14. Performances....33
  15. ErP information....34

Important

Lisez d'abord ces instructions avant l'installation de cet appareil. La garantie se perd dans le cas où l'installation n'est pas conforme. Le ballon Remeha Aqua Plus doit être installé par un professionnel agréé, conformément aux règlementations locales et nationales en vigueur, concernant les prescriptions des bâtiments et les règlements en vigueur pour des installations électriques du pays.

Données techniques

Pression de travail 7 bar

Pression de test (hydraulique) 16 bar

Pression minimale du réseau d'eau 1 bar

Pression maximale circuit primaire 3.5 bar

Résistance blindée (en option) 2.7kW @ 230V monophasée

Poids (rempli)

Remeha Aqua Plus 100 W 118 kg

Remeha Aqua Plus 125 W 148 kg

Remeha Aqua Plus 150 W 182 kg

Remeha Aqua Plus 125 S 152 kg

1.1

Le ballon Remeha Aqua Plus doit être équipé d'une soupape de surpression de maximal 7 bar. L'ABSENCE DE LA SOUPAPE DE SÉCURITÉ APPROPRIÉE, SUPRIME LA GARANTIE SUR L'APPAREIL, ET PEUT CAUSER DES SITUATIONS DANGEREUSES.

1.2

Dans le cas où la pression de service est plus importante que 6 bar, un réducteur de pression, réglé à 5 bar maximum, doit être installé à l'entrée du ballon. Ce réducteur de pression NE PEUT PAS être installé entre la soupape de surpression et le ballon (voir dessin n°3).

1.3

Un clapet anti-retour agréé doit être installé à l'entrée d'eau froide du ballon. Ce clapet anti-retour NE PEUT PAS être installé entre la soupape de surpression et l'entrée d'eau froide du ballon. Ce clapet anti-retour peut aussi faire partie du groupe de sécurité réglementaire.

1.4

Conformément aux règlements, l'installation d'un bac récolteur (raccordé à l'égout) en dessous du ballon est recommandée, pour éviter des dégâts en cas de fuite (voir aussi Conditions de Garantie).

2. Installation – exigences générales

Dessin 1a – Au sol

Dessin 1b – Au mur

Remeha Aqua Plus 125 W - Installation – exigences générales - 1

Remeha Aqua Plus 125 W - Installation – exigences générales - 2

Remeha Aqua Plus 125 W - Installation – exigences générales - 3

Remeha Aqua Plus 125 W - Installation – exigences générales - 4

Dimensions de montage de supports

text_image 490

2.1

L'installation électrique doit être conforme aux règlementations locales et nationales (RGIE(BE&NL)).

2.2

Cet appareil doit être installé verticalement.

2.3

Dans le cas où le ballon est fixé au mur, les consoles de montage prescrites (en option) doivent être utilisées. En cas de pose sur le sol, le sol doit être parfaitement horizontal.

2.4

Il faut prévoir assez d'espace autour du ballon, pour les raccordements et l'accessibilité des composants. Voir dessin n°1 Dimensions, pour les distances à respecter.

2.5

NOTE : assurez-vous que le sol ou le mur soit assez rigide pour porter le poids total du ballon (voir données techniques), et qu'il n'y a pas de conduites cachées (gaz, électricité, eau) en dessous ou derrière l'appareil.

2.6

Le ballon doit être installé dans un local à l'abri du gel.

Capacité Dimensions (mm)
A B CD E
Au sol
Aqua Plus 125 S 438947 979 xx
Au mur
Aqua Plus 100 W 220786 819254 528
Aqua Plus 125 W 377942 974218 490
Aqua Plus 150 W 4751100 1130 477 753
Modèle(s)Aqua Plus125 S100 W125 W150 W
Volume de stockageVI125.0100.0125.0150.0
Déperditions thermiquesSW57324046

Tableau : paramètres techniques conformément aux règlements de la Commission européenne 814/2013 et 812/2013

3. Installation – montage mural

Remeha Aqua Plus 125 W - Installation – montage mural - 1

text_image Dessin 2 Rondelle Boulon Console murale

3.1

Voir dessin n°1 et dessin n°2 pour le montage des consoles. Utilisez des boulons M12 ISO 4017 et des chevilles assez rigides pour la fixation.

3.2

Fixez les consoles avec les boulons hexagonaux montés sur le ballon. La console avec 2 entailles doit être fixée au-dessus, les entailles doivent être dirigées vers le bas.

3.3

Vissez les boulons supérieurs dans le mur de façon que le bout des boulons sorte de 6 mm du mur.

3.4

Posez le ballon avec consoles, aux boulons supérieurs et mettez en place les boulons inférieurs. Serrez les boulons.

3.5

Si souhaité, on peut enlever les pieds du ballon en dévissant les vis au milieu des pieds.

L'installation hydraulique doit être conforme aux règlementations locales et nationales en vigueur (EN1717, Belgaqua(BE)).

4.1

Voir aussi point 1. NOTICES D'INSTALLATION IMPORTANTES. Montez les vannes, les clapets, et le réducteur de pression (si nécessaire) selon l'ordre du dessin n°3. Assurez-vous que le sens d'écoulement est respecté suivant les flèches sur les vannes, clapets et soupapes.

Remeha Aqua Plus 125 W - 4.1 - 1

L'entrée EAU FROIDE (1) est marquée en BLEU, la SORTIE D'EAU CHAUDE (6) est marquée en ROUGE. Plusieurs points de puisage peuvent être alimentés par l'appareil. Dans le cas où la distance entre le ballon et le point de puisage est trop importante, ou au cas où le point de puisage nécessite peu d'eau chaude (ex un lavabo), on peut opter pour la production d'eau chaude décentralisée.

Dessin 3 - Légende 1 Entrée eau froide 2 Groupe de sécurité 7 bar 3 Décharge 4 Départ circuit primaire 5 Retour circuit primaire 5 Realized credit plan 6 Financial cash flows 7 Vang discl clam 7 vanine d'isolement

4.3

RECOMMANDATION: posez aussi un raccord diélectrique (2) (en supplément) à l'entrée d'eau froide du ballon, pour éviter l'électrolyse.

4.4

Un trop-plein (3), avec écouvillon, doit être prévu à la sortie de la soupape de sécurité du ballon. (voir dessin n°3). Posez aussi, de préférence, un robinet de vidange : ce robinet doit être posé entre le ballon et le groupe de sécurité à l'entrée de l'eau froide.

5.1

Vider entièrement le chauffe-eau.

5.2

Ouvrir le couvercle gris qui se trouve sur le devant.

5.3

Démonter le bouchon à l'aide de la clé fournie avec le chauffe-eau électrique.

5.4

Extraire le thermostat de la résistance électrique, hors du tube plongeur. Monter la résistance électrique de manière à ce que l'élément chauffant soit vertical et pendu vers le bas. Amener l'écrou de sécurité et le visser serré. Soutenir si nécessaire à l'aide d'un tournevis que vous placez dans l'un des tubes plongeurs de l'élément chauffant, pendant que vous faites pivoter l'écrou de sécurité.

5.5

Rebrancher le thermostat du chauffe-eau électrique, brancher précautionneusement les deux bouchons mâles du capuchon du thermostat sur les pôles correspondants de l'élément électrique. Vérifier que le thermostat est poussé jusqu'au bout et que sa base est en contact avec la partie supérieure en laiton du tube plongeur du thermostat.

5.6

Brancher les câbles sur la résistance électrique selon le schéma 4. Fermer le haut du bornier et le fixer. La résistance électrique est branchée à une commande de thermostat et un limiteur de surchauffe. La résistance électrique a une puissance nominale de 2,7 kW, 230 V.

Dessin 4

text_image THERMOSTAT INTERRUPTEUR BIPOLAIRE 16A SECTION DU CABLE 2 x 2.5mm² + 2.5mm² BRUN BLEU VERT / JALINE 230V ~MONOPHASE

Dessin 5

text_image RÉGULAGE DE LA TEMPÉRATURE THERMOSTAT A CANNE BOUTON DE REARMEMENT RESISTANCE

5.7

La résistance électrique est montée derrière une plaque de protection en plastique gris installée sur l'avant de l'appareil, vissée sur l'avant.

DEBRANCHER L'ALIMENTATION ELECTRIQUE AVANT DE DEMONTER LE CAPUCHON.

5.8

La mise à la terre du chauffe-eau est IMPERATIVE.

5.9

Chaque câble électrique doit être installé par du personnel qualifié et doit être conforme aux normes en vigueur les plus récentes relatifs aux installations électriques. Le circuit doit être protégé par un fusible approprié et par un interrupteur bipolaire avec séparation entre les contacts d'au moins 3 mm, aux deux pôles.

5.10

La résistance électrique doit être branchée conformément au schéma 4. Le câble d'alimentation doit être amené par une presse-étoupe et la gaine extérieure du câble doit être fermement visée sur la presse-étoupe à l'aide d'une vis. Toujours remettre le capuchon en place avant d'employer l'appareil.

NE PAS ENCLENCHER LA RÉSISTANCE ÉLECTRIQUE avant que le réservoir soit rempli d'eau.

5.12

Nous vous recommandons de régler le thermostat de la résistance électrique entre 4 et 5 (soit 60 à 65°C), les valeurs limites étant 1 et 5 (soit 10 à 70°C).

5.13

Le thermostat est équipé d'une protection de surchauffe qui éteint le chauffe-eau électrique si le thermostat est défectueux. Le bouton de réarmement de la protection est indiqué dans le schéma 5. Ne JAMAIS court-circuiter la protection de surchauffe.

6.1

Le ballon est conforme à l'emploi avec la plupart des chaudières à gaz ou à mazout. La chaudière doit être équipée d'un dispositif de régulation de la température et d'une protection de surchauffe. Consulter le manuel de la chaudière.

6.2

Le circuit primaire de la chaudière DOIT être muni d'une pompe. La circulation naturelle de l'eau chaude n'est pas possible, en raison de la structure particulière de l'échangeur principal de chaleur. Nous recommandons de prévoir un purgeur manuel ou automatique.

6.3

Derrière le capuchon gris sur l'avant se trouve la niche prévue pour la sonde, dans les cas où la chaudière est dotée d'une armoire ECOCONTROL ou pour le bulbe du thermomètre de la commande du thermostat destinée à contrôler la température de la quantité d'eau de robinet.

7.1

REMLISSEZ LE BALLON ET VÉRIFIEZ D'ABORD S'IL N'Y A PAS DE FUITES AVANT DE METTRE EN SERVICE LA RÉSISTANCE BLINDÉE ET LA CHAUDIÈRE.

7.2

Vérifiez la conformité de l'installation.

7.3

Vérifiez les raccordements d'eau et d'électricité.

7.4

Ouvrez un robinet d'eau chaude de l'installation; ouvrez l'alimentation eau froide du ballon.

7.5

Réservez assez de temps pour le remplissage du ballon, et pour la purge de l'installation sanitaire. Fermez le robinet d'eau chaude de l'installation.

7.6

Ouvrez suffisamment un nombre de robinets d'eau chaude de l'installation pour purger totalement les conduites.

7.7

Fermez tous les robinets d'eau chaude de l'installation sanitaire et vérifiez s'il n'y a pas de fuites. Réparez si nécessaire.

7.8

Vérifiez le bon fonctionnement de la soupape de sécurité : assurez-vous que l'eau de dilatation coule librement.

7.9

Remplissez le circuit primaire du ballon, selon les prescriptions du fabricant de la chaudière. Au cas où il y a des vannes motorisées installées, assurez-vous qu'elles soient ouvertes. Ouvrez éventuellement la soupape du purgeur automatique pour enlever tout air du circuit primaire; ensuite, mettez les vannes motorisées sur position auto.

7.10

Fonctionnement avec la résistance électrique : la température de l'eau chaude est réglée à 60°C environ. Remettez le courant électrique. Si besoin, modifiez la température d'eau chaude (voir dessin 4).

COUPEZ L'ÉLECTRICITÉ AVANT DE MODIFIER LA TEMPÉRATURE.

7.11

Fonctionnement avec la chaudière : mettez l'installation en service et vérifiez que la régulation de la chaudière est mise au point pour la production d'eau chaude. Vérifiez le fonctionnement de la pompe de charge et des vannes motorisées et laissez chauffer le ballon. Le pré-réglement du thermostat est de 60°C environ. La température d'eau chaude peut être modifiée à l'aide d'un tournevis plat (voir dessin 8). Plage de température : de 1 (+/- 30°C) à 5 (+/- 70°C).

COUPEZ L'ÉLECTRICITÉ AVANT DE MODIFIER LA TEMPÉRATURE.

8.1

La résistance blindée nécessite peu d'entretien, quoique dans certaines régions avec de l'eau dure, un entretien régulier est nécessaire pour le bon fonctionnement.

8.2

Mettez le ballon hors service, coupez l'alimentation de l'électricité et de l'eau froide du ballon.

8.3

Ouvrez un robinet d'eau chaude dans l'installation pour enlever la pression de l'installation. Vidangez le ballon à l'aide du robinet de vidange posé.

8.4

Ouvrez le couvercle et débranchez la résistance. Enlevez prudemment le thermostat sur la résistance. Enlevez prudemment les capillaires du thermostat du circulateur de charge.

8.5

Dévissez le mamelon de la buse avec la clé fournie. Retirez la résistance.

REMARQUE: il se peut que le joint reste collé: utilisez un tournevis rond, glissez-le dans une des poches de la bride et bougez prudemment de haut en bas pour libérer le joint.

8.6

Enlevez le tartre prudemment. N'utilisez jamais d'outils tranchants.

8.7

Assurez-vous que le joint soit propre et pas abîmé. Remplacez le joint si nécessaire.

Reposez de nouveau la résistance, vérifiez que le bout soit vraiment dans le pas de la cuve et ne touche pas l'échangeur. Reposez le mamelon de buse avec la clé fournie et serrez. Utilisez éventuellement un tournevis rond pour faciliter la pose de la résistance.

8.9

Reposez le thermostat à canne de la résistance. Placez-le de telle façon que les connections mâles du thermostat entrent dans les connections femelles de la résistance. Enfoncez le thermostat à canne jusqu'à ce qu'il touche le laiton de la bride (mise à la terre).

8.10

Raccordez la résistance selon le dessin n°5. Fermez le couvercle.

8.11

REMPLISSEZ D'ABORD LE BALLON AVEC DE L'EAU AVANT LA MISE EN SERVICE (VOIR CHAP. 7 MISE EN SERVICE)!

9.1

La soupape de sécurité, le clapet anti-retour, le robinet d'arrêt et le robinet de vidange doivent être vérifiés régulièrement pour le bon fonctionnement.

9.2

Vérifiez que l'eau de dilatation coule librement après ouverture de la soupape de surpression. Pivotez le bouchon à la position initiale. ATTENTION: L'EAU DE DILATATION PEUT ÊTRE BOUILLANTE.

10.1

Le ballon Remeha Aqua Plus stocke de l'eau chaude pré-réglée d'usine à +/- 60°C. La température peut être modifiée : pour ceci il faut ouvrir le couvercle du ballon.

COUPEZ TOUJOURS L'ÉLECTRICITÉ AVANT D'OUVRIR LE COUVERCLE.

Recommandation : faites appel à un installateur qualifié pour éviter des dégâts.

Pour éviter que le ballon gèle en hiver : ne mettez jamais le ballon hors service sans vidanger totalement le ballon. Dans le cas où le ballon n'est pas vidangé : réglez le thermostat à la position minimale (position 1), pour éviter le gaspillage d'énergie.

NOTE: En faisant ceci, l'installation sanitaire même du bâtiment n'est pas protégée contre le gel!

Pour assurer la continuité de l'utilisation, le ballon doit être entretenu régulièrement : voir chapitre ENTRETIEN.

Important pour l'utilisateur

~ Ne fermez ou ne bloquez jamais la sortie de sécurité. ~ Ne frappez jamais les soupapes de sécurité. ^6 Ne court-circuitez jamais les sécurités. Dans le cas où le ballon ne fonctionne pas bien: contactez votre installateur.

11.1 Préambule

Le bien garanti a été acheté par l'acheteur après qu'il ait été préalablement et convenablement informé oralement et par écrit sur les caractéristiques, les limitations et l'usage du bien, les risques et les mesures éventuelles à prendre.

L'acheteur déclare que, sur base de l'information orale et écrite du fournisseur du vendeur, comme décrite dans la brochure d'information accompagnant le bien, ce dernier est approprié aux fins recherchées par l'acheteur.

11.2 Garantie

Remeha NV/SA

Koralenhoeve 10, B-2160 Wommelgem Belgique

Remeha B. V.

Postbus 32, 7300 AA Apeldoorn Hollande

11.3 Garantie

Aux conditions sous-mentionnées, le fournisseur du vendeur garantit que, durant la période de garantie et éventuellement par l'intermédiaire d'un installateur indépendant, il réparera ou remplacera gratuitement les pièces ou l'appareil complet lorsque un défaut a été constaté et signalé promptement.

La garantie vaut pour le territoire de la Belgique.

La période de garantie est de 10 ans sur la cuve et 2 ans sur les composants. Celle-ci prend cours à la date de délivrance. La facture du vendeur fait office de preuve. À défaut de preuve, c'est la date de fabrication mentionnée sur la plaquette signalétique du ballon qui vaut comme date de départ du délai de garantie.

11.4 Important

Uniquement si (I) l'existence du défaut a été notifiée par écrit dans les 2 mois après la constatation du défaut par l'acheteur; (II) et le défaut a été reconnu comme étant sous garantie par Remeha SAV, représentant du fournisseur du vendeur, sur le lieu d'installation; la réparation est sous garantie.

L'expertise de l'appareil ne se fait qu'à l'adresse d'installation. Un échange de l'appareil n'est pas possible sans rapport de Remeha Belgique.

Des appareils sans plaque signalétique ou (partiellement) démontés sont exclus de la garantie.

Le SAV Remeha n'intervient que si le formulaire de requête d'intervention a été complètement rempli et est pourvu d'une signature du demandeur.

La garantie se limite au remplacement ou à la réparation des appareils ou pièces dont le fournisseur du vendeur a reconnu le défaut.

Si la pièce ou l'appareil doivent être retournés au fabricant, il faut obtenir l'accord préalable du SAV Remeha.

La garantie ne couvre pas des dommages indirects ou quelconque dommages pour dommage causé par un défaut du produit.

Le fournisseur du vendeur ne peut être tenu responsable pour des frais ou dégâts occasionnés par :

une installation défaillante par un tiers (p. ex. groupe de sécurité non raccordé avec l'écoulement des eaux, l'absence d'un réservoir receveur, le gel,...),

une mauvaise accessibilité de l'appareil,

un usage incorrect de l'appareil.

Les dispositions de la présente garantie ne portent pas atteinte au droit dont bénéficie l'acheteur sur base de la garantie légale.

11.5 Litiges

En cas de litige, la seule juridiction compétente est le Tribunal de Commerce de Bruxelles.

11.6

PRESCRIPTIONS D'UTILISATION

11.7

Cet appareil est destiné à réchauffer l'eau à usage domestique et ne sert entre autres pas à réchauffer l'eau de piscine.

11.8

L'appareil doit toujours être raccordé au réseau public de canalisation.

L'appareil doit être utilisé normalement et régulièrement et doit être entretenu régulièrement par un installateur professionnel.

Les conditions d'environnement :

L'installation ne peut être exposée à un environnement agressif tels que le gel ou des intempéries. L'installation doit être à tout moment accessible. L'eau qui doit être réchauffée par l'appareil ne peut contenir trop de calcaire. La dureté ne peut en aucun cas être moins de 12 degrés français. L'installation ne peut être exposée à une pression de plus de 7 bar. L'appareil et l'installation doivent être manipulés avec précaution. L'alimentation électrique du appareil ne peut être portée en surtension. Un réservoir récepteur doit toujours être prévu sous l'appareil.

L'installation doit se faire selon les règles de l'art et répondre aux prescriptions, à la législation nationale, aux normes en vigueur, et aux prescriptions de notre mode d'emploi joint à l'appareil, entre autres:

La présence d'un groupe de sécurité réglementaire correctement installé est obligatoire. Un groupe de sécurité doit être installé conformément aux normes nationales en vigueur, Belgaqua (Belgique). Le raccordement électrique du chauffe-eau doit répondre aux réglementations en vigueur de RGIE (Belgique). Le raccordement hydraulique doit entre autres satisfaire à Belgaqua (Belgique). Lors de l'installation un nouveau groupe de sécurité doit être utilisé.

Le groupe de sécurité doit toujours être raccordé à l'évacuation des eaux. Le sceau en plomb du groupe de sécurité ne peut pas être brisé. Le raccordement à la canalisation d'eau doit être effectué selon les règles de l'art, notamment conformément aux normes d'installation nationales en vigueur, avec une bonne mise à la masse et en respectant les schémas de raccordement prescrits. L'appareil ne peut jamais être mis en fonction sans l'avoir rempli d'eau.

Si le chauffe-eau alimente un ou plusieurs points de soutirage, l'installation d'un différentiel avec une sensibilité de 30mA est obligatoire.

L'appareil doit être régulièrement entretenu par un installateur professionnel, entre autres :

Détartrer régulièrement les éléments de chauffage et les pièces de sécurité. Entretenir en bon père de famille le groupe de sécurité afin d'éviter une surpression. Ne pas modifier ou démonter l'appareil ou les pièces détachées d'origine à moins que le fabricant ou le vendeur ne donne son accord. Utiliser uniquement les pièces de rechange recommandées par le fabricant ou le vendeur. Ne jamais enlever la plaque signalétique de l'appareil.

12.1

La liste suivante reprend la liste des pièces détachées du ballon Remeha Aqua Plus. Mentionnez toujours le n° de série et le n° type de la plaque signalétique.

Utilisez toujours des pièces détachées d'origine. L'utilisation des pièces non conformes fait perdre la garantie et peut causer des situations dangereuses.

1 Résistance Blindée courbée 2,7kW 230V 95 607 758

2 Joint pour la bride 95 861 104

3 Mamelon de buse 95 860 723

4 Clé pour mamelon 95 860 724

5 Thermostat pour la résistance 95 861 208

6 Couvercle 95 607 836

7. Jeu de consoles murales 95 860 728

10 Bride avec 1 poche 95 607 757

11 Flexibles de raccordement 95 607 755

Service après vente : contactez d'abord votre installateur. Si nécessaire, on peut faire appel au SAV Remeha par l'intermédiaire de votre installateur.

*Attention – Uniquement pour la version murale

Remeha Aqua Plus 125 W - 12.1 - 1

Ce produit est 100% recyclable.

L'isolation est libre de CFC et HCFC, et ne présente pas de risques pour la couche d'ozone.

Ce produit est fabriqué et développé avec des technologies les plus récentes. Des modifications peuvent se faire sans avis préalable, après que toutes les données, présentes dans ce document, ont été vérifiées scrupuleusement.

14. Performances

Remeha Aqua Plus Régime 90°C / 70°C. Température eau froide à 10°C

Modèle Surface échangeur Perte de charge échangeurPuissance échangeur (g 15 l/min)Coefficient d'entretien
(l) (m2) (millibar) (kW) (kWh/24h)
100 W 1.0 20420.76
125 W 1.0 20420.98
150 W 1.0 20421.13
125 S1.0 20 421.37

Avec résistance blindée 2,7 kW

ModèlePuissance de la résistanceTemps de chauffe (15°C À 60°C)
(l)(kW)(min.)
1002.7125
1252.7141
1502.7157
Chaudière Remeha SoloBallon d'eau chaude RemehaCW-ClasseDébit d'eau chaude sanitaire spécifique**Continu eau chaude sanitaire g ≈ 40°C (l/min)
Calenta 25s+Aqua Plus 100w61812
Calenta 25s+Aqua Plus 125w62012
Calenta 25s+Aqua Plus 125s62012
Calenta 25s+Aqua Plus 150w62212
Calenta 35s+Aqua Plus 100w62115
Calenta 35s+Aqua Plus 125w62315
Calenta 35s+Aqua Plus 125s62416
Calenta 35s+Aqua Plus 150w62515
Quinta Pro 45+Aqua Plus 100w62115
Quinta Pro 45+Aqua Plus 125w62315
Quinta Pro 45+Aqua Plus 125s62416
Quinta Pro 45+Aqua Plus 150w62515

Tableau des valeurs de la température de la chaudière de 60 °C, 10 °C l'eau froide **Débit maximum - 10 min à 40 °C (l / min)

Modèle(s) Aqua Plus 125 S 100 W 125 W 150 W
Classe d'efficacité énergétiqueRemeha Aqua Plus 125 W - Performances - 1Remeha Aqua Plus 125 W - Performances - 2Remeha Aqua Plus 125 W - Performances - 3Remeha Aqua Plus 125 W - Performances - 4
Déperditions thermiquesW 57 32 40 46
Volume de stockageI 125.0 100.0125.0 150.0

Tableau : paramètres techniques conformément aux règlements de la Commission européenne 814/2013 et 812/2013

Notes:

NL Remeha B. V.

Postbus 32

7300 AA Apeldoorn

Tel: +31 55 5496 969

Fax: +31 55 5496 496

Internet: http://nl.remeha.com

E-mail: remeha@remeha.com

BE Remeha NV/SA

Koralenhoeve 10

B-2160 Wommelgem

Tel: +32 3 230 71 06

Fax: +32 3 354 54 30

Internet: http://www.remeha.be

E-mail: info@remeha.be

Remeha Aqua Plus 125 W - Performances - 5

Ce produit est fabriqué et développé avec des technologies les plus récentes. Des modifications peuvent se faire sans avis préalable, après que toutes les données, présentes dans ce document, ont été vérifiées scrupuleusement.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Remeha

Modèle : Aqua Plus 125 W

Catégorie : Chaudière