DMM121 - Multimètre MULTIMETRIX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DMM121 MULTIMETRIX au format PDF.
| Type de produit | Multimètre numérique portable |
| Marque | Multimetrix |
| Modèle | DMM121 |
| Dimensions (L x l x H) | 181 x 92 x 57 mm |
| Poids | Environ 400 g (avec piles) |
| Alimentation | 2 piles 1,5 V AA / LR6 |
| Autonomie moyenne | ~400 heures |
| Extinction automatique | Après 30 minutes sans action |
| Affichage | LCD 4000 points avec rétroéclairage |
| Catégorie de mesure | CAT III 600 V |
| Tension maximale d'entrée | 600 V entre bornes |
| Fonctions de mesure | Tension DC/AC, courant DC/AC, résistance, capacité, fréquence, rapport cyclique, test de diode, continuité sonore |
| Gammes tension DC | 400,0 mV à 600 V (précision 0,5% + 3 pt) |
| Gammes tension AC | 400,0 mV à 600 V (précision 1% + 5 pt) |
| Gammes courant DC | 400,0 μA à 10 A (précision 1,5% + 3 pt) |
| Gammes courant AC | 400,0 μA à 10 A (précision 1,5% + 5 pt) |
| Gammes résistance | 400,0 Ω à 40,00 MΩ |
| Gamme capacité | 50,00 nF à 100,0 μF |
| Fusibles de protection | F1 : 10 A/600 V type FF (10x38) ; F2 : 630 mA/600 V type FF (6,3x32) |
| Normes de sécurité | IEC 61010-1, IEC 61010-2-033 |
| Compatibilité électromagnétique | EN 61326-1 (milieu industriel) |
| Entretien et nettoyage | Déconnecter les cordons, commutateur sur OFF ; nettoyer avec un chiffon doux humide (eau savonneuse), sécher rapidement |
| Garantie | 1 an (défauts de matière ou vices de fabrication) |
FOIRE AUX QUESTIONS - DMM121 MULTIMETRIX
Questions des utilisateurs sur DMM121 MULTIMETRIX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Multimètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DMM121 - MULTIMETRIX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DMM121 de la marque MULTIMETRIX.
MODE D'EMPLOI DMM121 MULTIMETRIX
Vous venez d'acquérir un multimètre numérique DMM101 et vous avez remerions de votre confiance DMM121 et nous vous remercions de votre connaissance.
Pour obtenir le meilleur service de votre appareil :
lisez attentivement cette notice de fonctionnement, respectez les précautions d'emploi



+ -


ATTENTION, risque de DANGER! L'opérateur doit consulter la présente notice à chaque fois que ce symbole de danger est rencontré.
Appareil protégé par une isolation double.
Terre.
Instructions à lire et à comprendre obligatoirement.
AC - Courant alternatif
DC - Courant continu
Pile
Le marquage CE indique la conformité aux directives européennes.
La poubelle barrée signifie que, dans l'Union Européenne, le produit fait l'objet d'une collecte sélective conformément à la directive DEEE 2002/96/EC. Ce matériel ne doit pas être traité comme déchet ménager.
Définition des catégories de mesure
■ La catégorie de mesure IV correspond aux mesurages réalisés à la source de l'installation basse tension.
■ La catégorie de mesure III correspond aux mesurages réalisés dans l'installation du bâtiment.
■ La catégorie de mesure II correspond aux mesurages réalisés sur les circuits directement branchés à
l'installation basse tension.
Précautions d'emploi
Cet appareil et ses accessoires sont conformes aux normes de sécurité IEC 61010-1, IEC 61010-031 et IEC 61010-2-033 pour des tensions de 600 V en catégorie III.
Le non-respect des précautions d'emploi et des consignes de sécurité peut entraîner un risque de choc électrique, de feu, d'explosion, de destruction de l'appareil et des installations.
L'opérateur et/ou l'autorité responsable doit lire attentivement et avoir une bonne compréhension des différentes précautions d'emploi.
■ Si vous utilisez cet instrument d'une façon qui n'est pas spécifiée, la protection qu'il assure peut être compromise, vous mettant par conséquent en danger.
■ N'utilisez pas l'appareil sur des réseaux de tensions ou de catégories supérieures à celles mentionnées.
■ Respectez les conditions environnementales d'utilisation.
■ Respectez les tensions et intensités maximales ARRÊT DU MULTIMÈTRE
assignées entre bornes et par rapport à la terre. Arrêt manuel
■ N'utilisez pas l'appareil s'il semble endommagé. Positionnez le commutateur sur OFF. incomplet ou mal fermé
■ Avant chaque utilisation, vérifiez le bon état des isolants. Arrêt automatique
des cordons, boîtier et accessoires. Tout élément dont l'isolant est détérioré (même partiellement) doit être consigné pour réparation ou pour mise au rebut.
Utilisez spécifiquement les cordons et accessoires fournis. L'utilisation de cordons (ou accessoires) de tension ou catégorie inférieures réduit la tension ou catégorie de l'ensemble appareil + cordons (ou accessoires) à celle des cordons (ou accessoires).
■ Utilisez des protections individuelles de sécurité lorsque les conditions l'exigent.
■ Lors de la manipulation des cordons, des pointes de désactivation de l'arrêt automatique
touche, et des pointes de cordon, ne placez pas les doigts au-delà de la garde physique.
■ Ne gardez pas les mains à proximité des bornes non utilisées.
■ Remplacez les piles dès l'apparition du symbole sur l'afficheur. Déconnectez tous les cordons avant l'ouverture de la trappe d'accès aux piles.
Présentation
Le DMM121 est un appareil de mesure de grandeurs électriques :
■ Mesure de tension continue ou alternative; ■ Mesure de courant continu ou alternatif; ■ Mesure de fréquence; ■ Mesure de capacité; ■ Mesure de résistance, de continuité avec buzzer, test de diode.

text_image
Afficheur LCD Touches Trappe à piles Commutateur Béquille Bornes d'entréesGaine anti-choc
Utilisation
MISE EN PLACE DES PILES Voir § Maintenance.
TEST DE BON FONCTIONNEMENT
Positionnez le commutateur sur OFF.
Arrêt automatique


L'arrêt automatique de l'appareil est réactivé au redémarrage.
CHANGEMENT DE MODE
Plusieurs modes sont parfois disponibles pour une même fonction (modes supplémentaires signalés par un symbole de couleur jaune). L'appui sur la touche SELECT permet de changer le mode actif.

CHANGEMENT DE CALIBRE
text_image
AUTO RANGE -5.25 V RANGE -5.25 V RANGE -0.52 V RANGE >2s AUTO RANGE -5.25 VMAINTIEN DE L'AFFICHAGE



En mesure de tension et d'intensité alternatives, elles permettent d'afficher respectivement la fréquence et le rapport cyclique du signal mesuré.


La touche REL permet de soustraire la valeur affichée au moment de l'appui sur la touche à toutes les valeurs de mesures suivantes et d'afficher le résultat de la soustraction. Cette fonction n'est pas disponible lorsque «OL» est affiché.

RÉTROÉCLAIRAGE

MESURES
La tension d'entrée ne doit pas dépasser 600 V.
Mesure de tension continue V
text_image
V A pA DOW V2pA 70V VMesure de tension alternative
text_image
V + SELECT - ~ 73 V VMesure de résistance Ω

Les mesures de résistance, de capacité, de tests de diode et de continuité doivent se faire sur des circuits hors tension.

Test de diode
Test de continuité • 1)
Mesure de capacité -
Mesure de la fréquence du signal (Y)
Mesure du rapport cyclique (Y)
Mesure de courant continu A
text_image
μA mA Vcc 080 μA mA Vcc 080 -080Mesure de courant alternatif A
text_image
μA RD + SELECT - A a a a a VCC a a a VCC a a a VCC a a a a - μA RD + SELECT - A a a a a - A a a a - 008A μA mA ACaractéristiques
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES Conditions de référence
| Grandeur d'influence Valeur de référence | |
| Température | 23 ± 2°C |
| Humidité relative | 45 à 75 %HR |
| Mesure en DC | Sans composante AC |
| Mesure en AC Signal sinusoidal sans DC | |
| Mesure de fréquence | Signal carré sans DC |
Les incertitudes intrinsèques sont exprimées en ± (x% de la lecture + Y points) pour 10 à 100% de la gamme Mesure de tension alternative
| Gamme | Fréquence | Incertitude intrinsèque | Résistance d'entrée |
| 400.0 mV | 40 Hz - 500 Hz | 1 % + 10 pt | ~ 11 M |
| 4.000 V | 1 % + 5 pt | ~ 10 M | |
| 40.00 V | |||
| 400.0 V | |||
| 600 V |
Mesure de tension continue
| Gamme | Incertitude intrinsèque | Résistance d'entrée |
| 400.0 mV | 0,5 % + 3 pt | ≥ 100 M |
| 4.000 V | 11 M | |
| 40.00 V | 10 M | |
| 400.0 V | ||
| 600 V |
Mesure de courant continu Incertitude intrinsèque : 1,5 % + 3 pt
| Gamme | Protection |
| 400.0 μA | Fusible 0,63 A /600 V |
| 4000 μA | |
| 40.00 mA | |
| 400.0 mA | |
| 10.00 A* | Fusible 10 A /600 V |
* 20 A pendant 30 s.
Mesure de courant alternatif Incertitudes intrinsèque : 1,5 % + 5 pt
| Gamme | Fréquence | Protection |
| 400.0 μA | 40 Hz - 500 Hz | Fusible 0,63 A /600 V |
| 4000 μA | ||
| 40.00 mA | ||
| 400.0 mA | ||
| 4.000 /10.00 A* | Fusible 10 A /600 V |
* 20 A pendant 30 s.
Test de diode
| Gamme | Incertitude intrinsèque | Tension à vide |
| 4.000 V | 10 % | ~ 1,5 V |
Mesure de résistance
| Gamme | Incertitude intrinsèque | Remarque |
| 400.0 Ω 0,5 | % + 3 pt | Tension à vide : environ 0,4 V |
| 4.000 kΩ | 0,5 % + 2 pt | |
| 40.00 kΩ | ||
| 400.0 kΩ | ||
| 4.000 MΩ | ||
| 40.00 MΩ 1,5 | % + 3 pt |
Mesure de continuité
| Gamme Remarques | |
| 400.0 Ω | - Tension à vide : environ 0,4 V- ••): R < 90 Ω ± 40 Ω |
Mesure de capacité
| Gamme | Incertitude intrinsèque | Remarque |
| 50.00 nF 1,5 % + 15 pt | Le temps de réponse peut être élevé pour les fortes valeurs | |
| 500.0 nF 2 % + 5 pt | ||
| 5.000 μF | 5 % + 5 pt50.00 p# | |
| 100.0 μF | ||
Mesure de fréquence et rapport cyclique (touche Hz%) en tension et courant
Fonction limitée aux fréquences industrielles. Niveau minimal d'entrée : 10% de la gamme en tension et 55% de la gamme en courant. Les valeurs du rapport cyclique sont indicatives.
Mesure de fréquence (entrée) La position «Hz» permet de s'affranchir de la bande passante limitée en mesure de tension.
| Gamme | Tension minimale d'entrée | Incertitude intrinsèque | Remarque |
| 5.000 Hz | 2 Vpp | 0,1 % + 3 pt | Donné pour un signal carré |
| 50.00 Hz | |||
| 500.0 Hz | |||
| 5.000 kHz | |||
| 50.00 kHz | |||
| 500.0 kHz | |||
| 5.000 MHz |
Conditions d'environnement
Utilisation à l'intérieur Altitude < 2000 m Degré de pollution : 2
| En utilisation En stockage | ||
| Température | -10 °C ... +50 °C | -20 °C ... +60 °C |
| Humidité relative | ≤ 80 %HR (hors condensation) | ≤ 70 %HR (hors condensation) |
Caractéristiques constructives
Dimensions L x l x H : 181 x 92 x 57 mm Masse : environ 400 g
Alimentation
Pile : 2 x 1,5 V AA / LR6
Autonomie moyenne : ~ 400 heures
Délai d'auto-extinction : après 30 minutes sans action sur les touches et/ou le commutateur.
Conformité aux NORMES internationales
Conforme aux normes IEC 61010-1 et IEC 61010-2-033 pour des installations 600 V CAT III. Tension maximale d'entrée : 600 V entre bornes.
Compatibilité électromagnétique
Émission et immunité en milieu industriel selon EN 61326-1.
Maintenance
Excepté le fusible et les piles, l'appareil ne comporte aucune pièce susceptible d'être remplacée par un personnel non formé et non agréé. Toute intervention non agréée ou tout remplacement de pièce par des équivalences risque de compromettre gravement la sécurité.
Nettoyage
Déconnectez tout branchement de l'appareil et mettez le commutateur sur OFF.
Utilisez un chiffon doux, légèrement imbibé d'eau savonneuse. Rincez avec un chiffon humide et séchez rapidement avec un chiffon sec ou de l'air pulsé. N'utilisez pas d'alcool, de solvant ou d'hydrocarbure.
Remplacement des PILES
Le symbole ⚠ indique que les piles sont usées et qu'il faut les remplacer.
Pour remplacer les piles, procédez comme suit : ■ Déconnectez tout branchement de l'appareil et mettez le commutateur sur OFF ; ■ Retirez la gaine ; ■ Dévissez et retirez les 4 vis de la trappe à piles ; ■ Retirez les anciennes piles et placez les nouvelles en respectant les polarités.
Les piles et les accumulateurs usagés ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers. Rapportez-les au point de collecte approprié pour le recyclage.
Lorsque le courant de mesure dépasse l'intensité nominale du fusible, le fusible de protection peut fondre.

Pour garantir la continuité de la sécurité, ne remplacer le fusible défectueux que par un fusible aux caractéristiques strictement identiques : F1 : 10x38 type FF 10 A/600 V F2 : 6.3x32 type FF 630 mA/600 V
Lorsque le courant de mesure dépasse l'intensité nominale du fusible, le fusible de protection peut fondre.
Réparations
Retournez l'instrument à votre distributeur pour tout travail à effectuer dans le cadre ou non de la garantie. Si vous êtes amené à expédier l'instrument, utilisez de préférence son emballage d'origine et indiquez aussi clairement que possible les motifs du renvoi dans une note jointe à l'équipement.
Garantie
L'appareil est garanti contre tout défaut de matière ou vice de fabrication, conformément aux conditions générales de vente.
Pendant la période de la garantie (1 an), l'instrument ne doit être réparé que par le fabricant, qui se réserve le droit de choisir entre sa réparation et son remplacement, en tout ou en partie.
En cas de retour de l'équipement au fabricant, les frais de port sont à la charge du client.
La garantie ne s'applique pas suite à
- utilisation inappropriée de l'équipement ou utilisation avec un matériel incompatible; - modifications apportées à l'équipement sans l'autorisation explicite du service technique du fabricant; - travaux effectués sur l'instrument par une personne non agréée par le fabricant; - adaptation à une application particulière, non prévue par la définition du matériel ou non indiquée dans la notice de fonctionnement; - dommages dus à des chocs, à des chutes ou à une immersion.
Pour commander
DMM 121 P06231421Z
11 - 2013
694310A01 - Ed. 2
http://www.chauvin-arnoux.com