AE 33 U - Scanner ALBRECHT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AE 33 U ALBRECHT au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Scanner ALBRECHT AE 33 U, technologie de numérisation avancée, fréquence de fonctionnement de 25 kHz à 30 MHz. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour la réception de signaux radio, adapté aux utilisateurs amateurs et professionnels. |
| Maintenance et Réparation | Nettoyage régulier des connecteurs recommandés, mise à jour du firmware selon les instructions du fabricant. |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec une alimentation conforme aux spécifications, éviter l'exposition à l'humidité. |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, assistance technique disponible, manuel d'utilisation inclus. |
FOIRE AUX QUESTIONS - AE 33 U ALBRECHT
Questions des utilisateurs sur AE 33 U ALBRECHT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Scanner au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AE 33 U - ALBRECHT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AE 33 U de la marque ALBRECHT.
MODE D'EMPLOI AE 33 U ALBRECHT
Avant toute utilisation de ce scanner, veuillez lire attentivement et vous conformer aux règles suivantes : AVERTISSEMENT CONCERNANT LES PILES ! - Ne rechargez pas les piles alcalines. - Utilisez uniquement des piles neuves de la taille requise et du type recommandé. - Retirez toujours les piles usagées ou faibles. Les piles peuvent laisser échapper des produits chimiques qui détruisent les circuits électroniques. - !"#$%&'()"*#+',#-",#+.&",#("/0",#"1#'(2."((",3#-",#+.&",#-"#14+",#-.5%6"(1,# (standard, alcalines ou rechargeables) ou des piles rechargeables de capacités -.5%6"(1",7 AVERTISSEMENT RELATIF AUX OREILLETTES ! N'utilisez que l'oreillette stéréo Albrecht fournie avec le présent appareil, ou des oreillettes standard d'une impédance de 2 x 32 Ohms ou plus. Une oreillette non 28(986$"#+"/1#"(#"5"1#"(-8$$')"6#0816"#2'+'2.1%#'/-.1.0"7#:,,/6"*;08/,#-"#6%-/.6"#&"# 08&/$"#'0'(1#-"#6"&."6#&<86".&&"11"3#+/.,#$8-.="*#&"#08&/$"#>#0816"#28(0"('(2"7 ATTENTION ! Albrecht !"#$%&'()*)!&'+(%(!,-&#?/'(1#>#&<%1'(2@%.1%#-"#2"1#'++'6".&7#:=(#-"#6%-/.6"#&"# 6.,?/"#-<.(2"(-."#8/#-"#2@82#%&"216.?/"3#("#&'.,,"*#+',#2"1#'++'6".&#"A+8,%#>#&'#+&/."#8/# >#&<@/$.-.1%7 INFORMATIONS IMPORTANTES59Français Nous vous remercions d'avoir acheté un scanner portatif AE33U Albrecht. Ce scanner est polyvalent, compact et simple d'utilisation. Le AE33U est préprogrammé d'origine en fréquences – lesquelles sont regroupées en 9 banques de services préprogrammées permettant un monitoring des services d'urgences, de Freenet, du PMR446, des fréquences maritimes, de la bande passante VHF, de la bande radio FM, des fréquences aviation, de la bande passante supérieure VHF et de la bande UHF. Chaque banque de services est dotée d'un emplacement mémoire permettant le stockage de vos fréquences préférées. On peut stocker jusqu'à 180 fréquences dans les banques de préférences. Les fréquences mises en préférences peuvent être copiées depuis la banque des services. Stockez manuellement vos fréquences d'évènements sportifs ou culturels que vous trouverez sur internet ou autres sources. La radio contient d'origine les !"#$%&'(&)*)+#(,-$%&)*.&)*+.%)*%/,.,)#&)*$%&*.01'*/"1%2&*34')*.&)*54'3&)*+4))4'/&)*3&* )&"2,(&)*6+4"*&7&8+.&9*.&*+.4'*304//",5%/,1'*:*(1'/,&'/*.&)*!"#$%&'(&)*3&*3,;%),1'*"&.,<,&%)&* dont on se sert au Royaume-Uni, tandis que le plan d'attribution 2 fournit les étapes et paramètres de fréquences d'urgence typiques dont on se sert sur la bande passante 4 m en Allemagne). Vous disposez en outre de 3 canaux instantanés représentés par des touches à impulsion unique permettant de stocker vos 3 fréquences les plus importantes à vos yeux.
9 banques de fréquences préprogrammées disponibles pour une recherche immédiate.
BALAYAGE DES PREFERENCES
En mode balayage des préférences, on peut stocker pour recherche jusqu'à 180 fréquences programmées par l'utilisateur. Chaque SERVICE est doté d'une banque PREFERENCE permettant le stockage et la recherche par balayage d'un maximum de 20 fréquences parmi celles que vous préférez. CANAL INSTANTANE 3 touches à impulsion unique permettant de stocker les 3 fréquences les plus importantes de votre choix. Délai de désactivation M1")$%&*.01'*&;&(/%&*%'&*"&(N&"(N&9*.&*)(4''&"*)04""O/&*5",P2&8&'/*Q*.0,))%&*30%'&* transmission et attend une réponse. La durée du délai est de 2 secondes. RETRO-ECLAIRAGE LCD
B1%)*+&"8&/*3&*5.1$%&"*.&)*/1%(N&)*3%*)(4''&"*+1%"*#2,/&"*%'&*813,-(4/,1'*4((,3&'/&..&* de la programmation du scanner. SAUVEGARDE MEMOIRE Maintient en mémoire pendant une longue période les fréquences stockées en cas de perte d'alimentation électrique du scanner.
ALERTE NIVEAU DE PILES FAIBLE
Vous prévient lorsque le niveau des piles commence à faiblir. VERROUILLAGE B1%)*+&"8&/*3&*(1'-<%"&"*21/"&*)(4''&"*3&*/&..&*)1"/&*$%0,.*'04'4.T)&*+4)*(&"/4,')*(4'4%7* 1%*!"#$%&'(&)*+4"/,(%.,&")*.1")$%&*21%)*&;&(/%&C*%'&*"&(N&"(N&> Le chapitre prochain vous apporte un éclairage sur la manière dont fonctionne un balayage de fréquences. Il ne vous est pas vraiment nécessaire de connaître tout cela pour utiliser votre scanner, mais le fait d'avoir quelques connaissances de base vous permettra de faire le meilleur usage de votre AE33U. CARACTERISTIQUES62 Français QU'EST-CE QU'UN BALAYAGE DE FREQUENCES ? ?*.4*3,;#"&'(&*3&)*)/4/,1')*3&*"43,1*?F*1%*EF*N45,/%&..&)9*.4*+.%+4"/*3&)*(188%',(4/,1')* bidirectionnelles n'émettent pas en continu. Votre AE33U recherche les canaux programmés jusqu'à ce qu'il trouve une fréquence active, puis s'arrête sur cette fréquence et y demeure tant que l'émission continue. Lorsque l'émission cesse, le cycle de recherche redémarre jusqu'à ce que le scanner réceptionne une autre émission.
RECHERCHE PAR BALAYAGE CONVENTIONNEL
Le balayage conventionnel est un concept relativement simple. Chaque groupe d'utilisateurs d'un système conventionnel se voit attribuer une seule fréquence (pour les systèmes de transmission simplex) ou deux fréquences (pour les systèmes duplex). A chaque fois que l'un d'entre eux procède à une émission, sa transmission passe toujours )%"*.4*8O8&*!"#$%&'(&>*U%)$%0Q*.4*-'*3&)*4''#&)*:VWX9*(&(,*4*(1')/,/%#*.4*!4Y1'*+",'(,+4.&* dont fonctionnaient les systèmes radio. Même de nos jours, on trouve beaucoup d'utilisateurs de radio deux-voies qui utilisent un système conventionnel: A Les services d'urgence (Police/Pompiers /Ambulance) A Le Freenet A Le PMR 446 A La radio maritime A Les aéronefs A G&4%(1%+*30%/,.,)4/&%")*3&*"43,1*+1%"*4;4,"&> Lorsque vous voulez stocker un système conventionnel, tout ce que vous devez connaître &)/*.&)*!"#$%&'(&)*)%"*.&)$%&..&)*,.)*1+P"&'/>*M1")$%&*21%)*&;&(/%&C*%'&*"&(N&"(N&* par scan sur un système conventionnel, le scanner s'arrête très brièvement sur chaque (4'4.*+1%"*2#",-&"*)0,.*&)/*4(/,!>*I4')*.&*(4)*(1'/"4,"&9*.&*)(4''&"*+4))&*"4+,3&8&'/*4%* (4'4.*)%,24'/>*Z4"*(1'/"&9*&'*(4)*304(/,2,/#9*,.*)04""O/&*)%"*.0#8,)),1'*[%)$%0Q*.4*-'*3&*.4* transmission. COMPRENDRE LE BALAYAGE DE FREQUENCES63Français AE 33 U Scanner Antenne BNC Ecouteurs 2x piles NiMH AA Câble de charge USB Mode d'emploi .678.9:6'1'Si l'un ou l'autre de ces articles manque ou est endommagé, contactez le &."/#8D#08/,#'0"*#"5"21/%#0816"#'2@'17 ELEMENTS FOURNIS AVEC VOTRE SCANNER64 Français Les directives suivantes vont vous aider à installer et à vous servir de votre nouveau scanner. A Si votre scanner capte des interférences ou du bruit électrique, éloignez le scanner ou son antenne de la source. A ?-'*3048#.,1"&"*.4*"#(&+/,1'*+4"*.&*)(4''&"9*,.*&)/*"&(1884'3#*30%/,.,)&"*%'&*4'/&''&* externe optionnelle conçue pour la couverture multibande. (On peut se procurer ce genre d'antenne chez un revendeur d'articles électroniques). Si l'antenne optionnelle n'est pas fournie avec un câble, servez-vous d'un câble coaxial de 50 ohm pour la brancher. Il peut être nécessaire d'utiliser une prise raccord pour brancher les antennes optionnelles. A N'utilisez pas le scanner dans un environnement à teneur d'humidité élevée, tel que la cuisine ou la salle de bains. A Evitez d'exposer le scanner directement au soleil ou à proximité d'une source de chaleur ou d'ouïes d'aération.
2. Si l'attache ceinture est en place, enlevez-la (Voir page 12).
3. Faites glisser le couvercle du boitier de piles.
COMMENT REGLER VOTRE SCANNER65Français
4. Mettez en place deux piles AA dans le boitier en vous conformant aux symboles de
polarité (+ et -) gravés à l'intérieur.
5. Remettez le couvercle en place.
2.6;8:<=>?@'8'2.6?A.6'1 A N'utilisez que des piles neuves de la taille requise et du type recommandé. A Enlevez toujours les piles usagées ou de faible puissance. Les piles peuvent laisser échapper des constituants chimiques susceptibles de détruire les circuits électroniques. A Ne faites pas fonctionner en même temps des piles neuves et des piles usagées, -",#$8-E&",#-"#+.&",#-.5%6"(1,#F,1'(-'6-,3#'&2'&.(",#8/#6"2@'6)"'C&",G3#(.#-",# +.&",#6"2@'6)"'C&",#-"#2'+'2.1%,#-.5%6"(1",7 A Ne pas recharger les piles alcalines A Utilisez le câble USB fourni pour charger les piles NiMH. COMMENT REGLER VOTRE SCANNER66 Français
BRANCHEMENT DE L'ANTENNE
Z1%"*-7&"*.04'/&''&*`&7,5.&*!1%"',&*42&(* l'appareil au raccord situé sur le haut de votre scanner, alignez les fentes situées sur le pourtour du raccord d'antenne avec les attaches du raccord BNC du scanner. Faites ensuite doucement glisser vers le bas le raccord situé sur l'antenne et tournez la bague extérieure de ce raccord dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se bloque en place.
LIAISON A UNE ANTENNE SUPPLEMENTAIRE
Le raccord BNC du scanner facilite le branchement d'une grande quantité d'antennes supplémentaires, y compris une antenne mobile externe ou une antenne sur station extérieure. .678.9:6'1'H1.&.,"*#18/I8/6,#/(#2JC&"#28'A.'&#-"#KL;8@$#FMN;KO#8/#MN;PQRG#+8/6# brancher une antenne extérieure. Si le câble de l'antenne a une longueur supérieure >#QK#$E16",3#0"/.&&"*#08/,#,"60.6#-</(#2JC&"#28'A.'&#>#9'.C&"#-%+"6-.1.8(#FMN;PQR#8/# similaire). On trouve les adaptateurs BNC chez les revendeurs d'articles électroniques.
BRANCHEMENT DE L'OREILLETTE
Pour une écoute discrète, on peut brancher l'oreillette fournie avec l'appareil (ou tout autre casque de 2 x 32 Ohms minimum) sur la prise jack de 3.5 mm prévue pour oreillette et située sur le haut de votre scanner. Ceci coupe automatiquement le haut-parleur interne. COMMENT REGLER VOTRE SCANNER67Français ATTENTION ! Si vous branchez une enceinte externe sur la prise jack pour écouteurs du scanner, ',,/6"*;08/,#?/"#*B(*)!#-",#P#=&,#",1#C."(#.,8&%#-"#18/1#'++861#%&"216.?/"#8/#-"#18/1# ,4,1E$"#'0"2#1"66"#F28$$"#+'6#"A"$+&"#/("#2'668,,"6."#-"#08.1/6"G#H("#-8/C&"#$.,"#># la terre est susceptible d'endommager le scanner.
FIXATION DE L'ATTACHE CEINTURE
Pince Pour rendre votre scanner plus facile à transporter lorsque vous êtes en mouvement, servez-vous de l'attache ceinture fournie avec ce dernier. Faites glisser l'attache-ceinture dans le crochet situé à l'arrière de l'appareil. Pour l'enlever, faites glisser l'attache ceinture vers le haut tout en tirant sur la pince qui se trouve au milieu de l'attache ceinture. COMMENT REGLER VOTRE SCANNER68 Français Antenne Prise jack pour écouteurs
M&)*/1%(N&)*3&*21/"&*)(4''&"*21%)*+&"8&//&'/*304((#3&"*Q*3,;#"&'/&)*!1'(/,1')*,')(",/&)* sur le haut des touches ou sous la touche. Nom de la touche Description
- Appuyer pour accéder au mode contrôle du volume.
- Appuyer pour accéder au mode contrôle du suppresseur de bruit de fond.
- Appuyer pour accéder au mode échelon suivant : basse fréquence VHF, FM, Aéronautique, haute fréquence VHF et banque UHF.
- Maintenir l'appui sur cette touche pour désactiver le clavier.
- Appuyer pour verrouiller un canal préférentiel sélectionné ou une !"#$%&'(&*+"#+"1<"488#&*)+#(,-#&>
- F4,'/&',"*.04++%,*+1%"*&;4(&"*/1%/&)*.&)*!"#$%&'(&)*2&""1%,..#&)* en mode balayage des services (y compris le mode maintien).
- F4,'/&',"*.04++%,*+1%"*&;4(&"*/1%)*.&)*(4'4%7*2&""1%,..#)*&'*813&* balayage des préférences (y compris le mode maintien).
- F4,'/&',"*.04++%,*+1%"*2,3&"*.4*8#81,"&*(4'4.*.1")$%&*.01'*813,-&* les préférences ou le canal instantané.
- ?++%T&"*+1%"*4..%8&"*1%*#/&,'3"&*.&*"#/"1R#(.4,"4<&*MSI>
- Maintenir l'appui sur la touche pour éteindre ou allumer l'appareil.
- ?++%T&"*+1%"*3#+.4(&"*.&*(N,;"&*2&")*.4*3"1,/&*.1")$%01'*)&*/"1%2&* &'*813&*813,-(4/,1'*3&)*+"#!#"&'(&)*1%*813&*(4'4.*,')/4'/4'#>
- Appuyer pour sélectionner le canal instantané 1.
- Maintenir l'appui sur la touche pour stocker le canal instantané 1. TOUCHES ET AFFICHAGE DE L'AE33U70 Français
- Appuyer pour sélectionner le canal instantané 2.
- Maintenir l'appui sur la touche pour stocker le canal instantané 2.
- Appuyer pour sélectionner le canal instantané 3.
- Maintenir l'appui sur la touche pour stocker le canal instantané 3.
- ?++%T&"*+1%"*3#+.4(&"*.&*(N,;"&*2&")*.4*<4%(N&*.1")$%01'*)&* /"1%2&*&'*813&*813,-(4/,1'*3&)*+"#!#"&'(&)*1%*813&*(4'4.* instantané.
- Appuyer pour basculer les changements de banque de service.
- Maintenir la pression sur la touche pour passer du mode balayage des services au mode balayage des préférences. (ou entre le mode maintien du balayage des services et maintien du balayage des préférences.)
- Appuyer pour démarrer ou arrêter le mode recherche par balayage de fréquences.
- Maintenir l'appui pour accéder au mode programmation de canal lorsque l'on se trouve en mode balayage des services ou tandis que l'on surveille une fréquence.
- Maintenir l'appui pour stocker la fréquence en mode programmation de canal.
- Appuyer pour changer le niveau du volume lorsqu'on se trouve en mode contrôle du volume.
- Appuyer pour changer le niveau de silence en mode contrôle du suppresseur de bruit de fond.
- Appuyer pour passer à l'étape suivante en mode échelons.
- ?++%T&"*+1%"*813,-&"*.&*)&')*3&*.4*"&(N&"(N&*+4"*54.4T4<&*3&* fréquences.
- Appuyer pour relancer la recherche tout en surveillant une fréquence.
- Appuyer pour sélectionner les canaux en mode maintien du balayage des services ou du balayage des préférences, ou en mode programmation de canaux.
- Appuyer pendant plus d'une seconde pour sélectionner rapidement la recherche verticale (augmentation ou diminution de l'indication de fréquence) de canaux en mode maintien du balayage des services ou du balayage des préférences, ou en mode programmation de canaux.
- ?++%T&"*+1%"*813,-&"*.&)*!"#$%&'(&)*&'*813&*813,-(4/,1'*3&)* préférences ou canal instantané.
- ?++%T&"*+&'34'/*+.%)*30%'&*)&(1'3&*+1%"*813,-&"*"4+,3&8&'/* les fréquences vers le haut ou vers le bas lorsqu'on se trouve en 813&*813,-(4/,1'*3&)*+"#!#"&'(&)*1%*(4'4.*,')/4'/4'#> TOUCHES ET AFFICHAGE DE L'AE33U71Français
A Maintenir la pression (Touche Pwr). A Lorsque l'appareil s'allume, le plan d'attribution )04_(N&*%'*5"&!*,')/4'/> REGLAGE DU SUPPRESSEUR DE BRUIT DE FOND Qu'est-ce que le suppresseur de bruit de fond ? Lorsqu'aucun signal ne se trouve sur une fréquence particulière, la radio ne perçoit que du bruit. La particularité du suppresseur de bruit de fond est qu'il coupe l'audio .1")$%0,.*'0T*4*+4)*3&*),<'4.*1%*+4)*3&*),<'4.*)%_)488&'/*!1"/>*a'*4[%)/4'/*.&*',2&4%* du suppresseur de bruit de fond, on contrôle la force que doit détenir un signal pour ouvrir le suppresseur et réactiver l'audio. A Appuyer sur (Vol/Sq/Stp) jusqu'à l'apparition d'un niveau de suppresseur de bruit de fond, puis ajuster à l'aide des touches A efg>*M&*',2&4%*3&*)%++"&))&%"*)&*),/%&*&'/"&*X*6)%++"&))&%"*1%2&"/J*Q*:X* (suppresseur absolu).
CONSEIL ! M%)&"*#+8/6#28$$"(2"6#&"#(.0"'/#-"#,/++6",,"/6#>#P3#08/,#+8/66"*#
toujours l'ajuster ultérieurement.
A Appuyez sur (Vol/Sq/Stp). A +%,)*4[%)/&C*Q*.04,3&*3&)*/1%(N&)*efg> A Le niveau du volume sonore se situe entre 0 (aucun son) à 30 (maximum)..
MODES DE FONCTIONNEMENT
A CANAUX INSTANTANES (1), (2) et (3) A Balayage des SERVICES A Balayage des PREFERENCES FONCTIONNEMENT73Français CANAUX INSTANTANES Les canaux INSTANTANES consistent en 3 touches à impulsion unique permettant de stocker vos 3 fréquences les plus importantes à vos yeux. Ces canaux demeurent vides jusqu'à ce que vous y stockiez une fréquence. A tout moment, appuyez sur (1), (2) ou (3) pour sélectionner le canal instantané. Pour stocker un canal instantané
1. Sélectionnez le canal instantané de votre choix (1),
2. Maintenez la pression sur (Store) pour passer en
fréquence souhaitée.
4. Maintenez la pression sur (Store) pour stocker la
fréquence sur le canal instantané. 6C'1'8D*B(+&'EF)!'!)/G%#' E&'*(!(3'-!H,(!,(!G'&!' 3F(,,%-I)(!,'J')!'G3G/&!,' -!E-*(,-K'E)'!)/G%#'E&'*(!(3L ()*#+%&',-./0',1234/'0#',4/5,6.%"#$',7'0-%0),8',9*-',:'#$'2#$',7%2, balayage sur un canal instantané A Maintenez la pression sur (1), (2) or (3) pour attribuer immédiatement cette fréquence à la touche instantanée. Suppression du canal instantané :
2. Maintenez la pression sur (Clr) pour supprimer la fréquence.
Chaque banque de services contient une banque de PREFERENCES qui reste vide jusqu'à ce que vous y stockiez vos fréquences préférées.
RECHERCHE PAR BALAYAGE DES SERVICES & PREFERENCES
Pour passer en mode recherche par balayage ou pour balayer les fréquences de la banque suivante A Appuyez sur (Srvc/Fav) jusqu'à ce que la banque dont vous souhaitez balayer les fréquences )04_(N&> A Lorsque l'icône HOLD*)04_(N&9*4++%T&C*)%"* (Hold) pour reprendre la recherche par balayage. La recherche démarre automatiquement. A Lorsqu'aucune fréquence n'est stockée dans la 54'$%&*+"#!#"&'(&)9*.04_(N4<&*,'3,$%&*D*noCH » en clignotant. 6C'1'M(3(N(+&'E&H'@&%O-*&HP' M(!0)&'8G%#!(),-0)& 6C'1'M(3(N(+&'E&H'
1. Appuyez sur (Hold) à tout moment pour mettre la
recherche sur la fréquence actuelle en pause. L'icône HOLD apparait.
2. ?*.04,3&*3&)*/1%(N&)efg*4..&C*)%"*.4*!"#$%&'(&*
précédente ou suivante de la banque de service ou sur le canal précédent ou suivant de la banque de préférences.
3. Ré-appuyez sur (Hold) pour reprendre la recherche par
12.5 kHz (Les échelons de la banque Aéronautique vont de 8.33 à 12.5 kHz.)
4. Appuyez sur (Clr) ou (Stp) ou bien attendez 2 secondes pour revenir au mode dans
lequel vous vous trouviez
VERROUILLAGE DE FREQUENCES PREPROGRAMMEES
B1%)*+1%2&C*#2,/&"*[%)$%0Q*pX*!"#$%&'(&)*)+#(,-#&)*+&'34'/*%'&*"&(N&"(N&*+4"*54.4T4<&* des services. Ceci vous permet de ne pas vous préoccuper de fréquences non désirées en mode balayage des services. Pour ne pas prendre en compte une fréquence A Appuyez sur (L/O) lorsque le scanner s'arrête sur la fréquence en mode balayage des services ou lorsque vous avez sélectionné manuellement la fréquence en mode maintien du mode balayage des services. L/O)04_(N&> FONCTIONNEMENT76 Français Pour annuler l'évitement d'une seule fréquence A Sélectionnez manuellement la fréquence, puis(L/O). L/O disparait. Pour annuler toutes les fréquences à éviter A Appuyez sur (Hold) pour arrêter la recherche par balayage en mode maintien du mode balayage des services, puis maintenez la pression sur (L/O). Vous entendez %'*)1'*3&*(1'-"84/,1'>
VERROUILLAGE DU CANAL PREFERE
En ce qui concerne la totalité des canaux stockés en mémoire de canaux préférés, il vous est possible d'accélérer la vitesse de recherche en verrouillant les canaux que vous n'aimez pas ou ceux qui sont dotés d'une émission permanente. Pour verrouiller un canal A Sélectionnez manuellement le canal, puis appuyez sur (L/O). L/O*)04_(N&> .&/(%0)&'1'Z8/,#'0"*#"(286"#&'#+8,,.C.&.1%#-"#,%&"21.8(("6#$'(/"&&"$"(1#-",#2'('/A# verrouillés. Pour déverrouiller un canal A Sélectionnez manuellement le canal, puis appuyez sur (L/O). L/O disparait. Pour déverrouiller la totalité des canaux dans la banque A Appuyez sur (Hold) pour interrompre la recherche par balayage en mode maintien de recherche par balayage des préférences, puis maintenez la pression sur (L/O). B1%)*&'/&'3&C*%'*)1'*3&*(1'-"84/,1'> FONCTIONNEMENT77Français
STOCKAGE DES FREQUENCES
Pour stocker la fréquence d'une banque de service dans votre banque de préférences
1. Passez en mode balayage des services. Lorsque vous
trouvez une fréquence souhaitée, appuyez sur (Hold) pour arrêter brièvement le balayage.
2. Maintenez la pression sur (Store) pour passer en
813&*h\iSj?ba>*.04_(N4<&*54)(%.&*3&*.4*!"#$%&'(&* au canal disponible suivant dans la banque des préférences.
3. ?*.04,3&*3&)*/1%(N&)efg*)#.&(/,1''&C*.&*(4'4.*3&*
préférences souhaité pour y stocker la fréquence.
4. Maintenez l'appui sur (Store) pour stocker la fréquence.
La radio reste en mode préférences. 6C'1'7(-!,-&!'E&' I(3(N(+&'E&H'H&%O-*&H 6C'1'@,#*R(+&'E&H'
U8G%#!(),-0)&V Pour stocker manuellement une fréquence dans la banque des préférences
1. Passez en mode préférences et sélectionnez la banque
2. Appuyez sur (Hold) pour interrompre le balayage.
3. h&"2&CR21%)*3&*efg*+1%"*)#.&(/,1''&"*.&*(4'4.*3#),"#>
4. Maintenez l'appui sur (Store) pour passer en mode
6. Maintenez l'appui sur (Store) pour stocker la fréquence.
U8G%#!(),-0)&V 6C'1'@,#*R&W'3&H' 2%GKG%&!*&HP' @G3&*,-#!!&W'3(' K%G0)&!*&'H#)B(-,G&' U8G%#!(),-0)&V Pour stocker une fréquence sur un canal instantané : Voir Canaux instantanés, page 18. FONCTIONNEMENT78 Français
MODIFICATION DES FREQUENCES
1. Placez-vous sur un canal préféré ou un canal
2. Maintenez l'appui sur (Store)*4-'*3&*+4))&"*&'*813&*
4. Maintenez l'appui sur (Store) pour stocker la fréquence.
1. Placez-vous sur un canal préféré ou un canal instantané.
Servez-vous du verrouillage des touches du scanner pour éviter tout changement de programme accidentel. Lorsque les touches du scanner sont verrouillées, les seules touches encore capables de fonctionner sont (Vol / Sq / Stp / ), (Light / Pwr)*&/*efg* .1")$%&*.&*',2&4%*3&*21.%8&*1%*3&*)%++"&))&%"*3&*5"%,/*3&*!1'3*)04_(N&> A Maintenez l'appui sur (Vol / ) pour verrouiller ou déverrouiller. B1%)*&'/&'3&C*%'*)1'*3&*(1'-"84/,1'>*M0,(r'& )04_(N&*/4'/*$%&*.&*2&""1%,..4<&*&)/*
.678.9:6'1 L'utilisation du verrou n'empêche aucunement le scanner de procéder aux recherches de canaux.
UTILISATION DU RÉTRO-ÉCLAIRAGE
A Appuyez sur (Light/Pwr) pour allumer ou éteindre le rétro-éclairage. Le rétro- #(.4,"4<&*&)/*#/&,'/*.1")$%&*.01'*4..%8&*.04++4"&,.>*M04_(N&%"*)04..%8&*+&'34'/* 30 secondes lorsqu'on allume le rétro-éclairage. FONCTIONNEMENT79Français Si votre AE33U ne fonctionne pas conformément à votre attente, essayez les démarches suivantes. Problème Cause Possible Suggestion Mauvaise réception Il faut peut-être ajuster +.%)*-'&8&'/*.04'/&''&*3%* scanner. B#",-&C*$%&*.04'/&''&*&)/*5,&'*"&.,#&*1%* déplacez ou repositionnez l'antenne. I#+.4(&C*.&*)(4''&"> Il se peut que vous vous trouviez dans une zone éloignée qui exige une antenne multi-bande optionnelle. Interrogez votre fournisseur ou votre revendeur de pièces électroniques le plus proche. La recherche par scan est interrompue Il faut peut être régler le suppresseur de bruit de fond. Ajustez le seuil de silence. Voir « Pour ajuster le suppresseur de bruit de fond », page 17. Il faut peut-être régler l'antenne. B#",-&"*.&*5"4'(N&8&'/*3&*.04'/&''&> La fréquence du canal n'est peut-être pas stockée parmi vos préférences. B#",-&C*$%&*.4*!"#$%&'(&*3%*(4'4.* est bien stockée dans la banque préférences du scanner. Le canal n'est peut-être pas actif. Attendez une transmission sur ce canal. Pas de démarrage de recherche par scan Il faut que le scanner soit en mode service ou préférences. Appuyez sur (Srvc/Fav). Si apparaît, appuyez sur (Hold) pour relancer la recherche. Il faut peut-être régler le suppresseur de bruit de fond. Ajustez le seuil de silence. Voir « Pour ajuster le suppresseur de bruit de fond », page 72. Il faut peut-être régler l'antenne. B#",-&C*.&*5"4'(N&8&'/*3&*.04'/&''&> ErrChg clignote La batterie ne peut pas être être chargée La cause est une batterie alcaline ou une ou une batterie nickel-métal- hydrure défectueuse. DEPANNAGE & GARANTIE80 Français REMISE A ZERO DU SCANNER (RESET) h,*.04_(N4<&*3%*)(4''&"*+4"4,/*5.1$%#*1%*),*.04++4"&,.*(&))&*3&*!1'(/,1''&"*(1""&(/&8&'/9* une remise à zéro du scanner peut s'avérer nécessaire. 8<<6?<=>?'1 ^"11"#+682%-/6"#"5'2"#18/1",#&",#.(986$'1.8(,#?/"#08/,#'0"*#,182_%",#-'(,#&"#,2'(("67# :0'(1#18/1"#6"$.,"#>#*%68#-/#,2'(("63#",,'4"*#-"#&<%1".(-6"#"1#-"#&"#6'&&/$"6#+8/6# 0%6.="6#,<."28$$"(2"#>#98(21.8(("6#(86$'&"$"(17#!<"5"21/"*#/("#6"$.,"#>#*%68#?/"# si vous êtes certain qu'il présente une anomalie de fonctionnement. A Eteignez le scanner. A \1%/*&'*84,'/&'4'/*.&)*,'3,(4/,1')*e*&/*g*4++%T#&)9*4..%8&C*.&*)(4''&"> A Il faut environ 1 seconde pour que l'appareil s'initialise, et la mention CLEAR apparait. ADDRESSE DE DEPANNAGE ET QUESTIONS DE GARANTIE ?.4'*a.&(/"1',()*b85^*3,)+1)&*3&*+4"/&'4,"&)*)%)(&+/,5.&)*3&*!1%"',"*%'&*$%4.,/#* +4"/,(%.,P"&*3&*)&"2,(&*+1%"*3,;#"&'/)*813P.&)*3&*+"13%,/)>*?%*(4)*1s*21%)*)&",&C*34')* l'impossibilité de résoudre par vous-même les problèmes de votre scanner, nous vous prions de bien vouloir contacter en tout premier lieu notre Hotline par téléphone ou par (1%"",&"*#.&(/"1',$%&>*I04+"P)*'1/"&*&7+#",&'(&9*34')*.4*84[1",/#*3&)*(4)*.&)*+"15.P8&)* techniques proviennent d'une interprétation erronée du manuel d'utilisation ou d'une fonction et peuvent être résolus par un simple appel téléphonique. Si le problème persiste, merci de contacter notre Hotline et de demander à qui il convient de s'adresser pour la réparation de ce produit. Pendant toute la durée de la période de garantie de deux ans dans l'espace européen, les produits vendus en Allemagne seront réparés (ou échangés) par notre prestataire de service : Téléchargement de la documentation technique : www.service.alan-electronics.de Fabrican : ?.4'*a.&(/"1',()*b85^9*I4,8.&")/">*:<9*IRottXt*I"&,&,(N Questions techniques et réparation : Courriel : service@albrecht-midland.de Demande de réparation : Téléphone : (+49) (0)6103 94 81 66 Les clients domiciliés dans les autres pays sont priés de s'adresser à leur fournisseur local. DEPANNAGE &GARANTIE81Français Veillez à ce que le scanner reste bien sec. S'il est exposé à l'humidité, séchez-le ,88#3,4/&8&'/*Q*.04,3&*30%'*(N,;1'>*B&,..&C*Q*'0%/,.,)&"*.&*)(4''&"*1%*Q*.&*"4'<&"*$%&*34')* un environnement à température normale. Maniez le scanner avec soin. Ne le faites pas tomber. Maintenez-le à l'écart de la poussière ou de la saleté, et essuyez-le de temps en /&8+)*Q*.04,3&*30%'*(N,;1'*.#<P"&8&'/*N%8&(/#*+1%"*.%,*84,'/&',"*)1'*4)+&(/*'&%!> UTILISATION GENERALE A Veillez à toujours noter par écrit les fréquences programmées pour pallier un éventuel vidage de la mémoire. A a'*(4)*3&*2,34<&*3&*.4*8#81,"&9*,.*21%)*)%_/*3&*"&+"1<"488&"*(N4$%&*(4'4.>* M04_(N4<&*,'3,$%&*R*R*R*R*R*R*)%"*/1%)*.&)*(4'4%7*.1")$%0%'*2,34<&*3&*8#81,"&*&)/* intervenu. A Appuyez toujours fermement sur chaque touche jusqu'à ce que vous entendiez la tonalité de prise en compte relative à la touche considérée. EMPLACEMENT A N'utilisez pas votre scanner dans un environnement à forte teneur en humidité, tel que la cuisine ou la salle de bain. A Evitez d'exposer le scanner directement au soleil ou à proximité d'une source de chaleur ou d'ouïes d'aération. A Si le scanner est soumis à de fortes interférences ou à du bruit électrique, éloignez le ou éloignez son antenne de la source du bruit. Si vous en avez la possibilité, le !4,/*3&*.&*+.4(&"*&'*+1),/,1'*+.%)*#.&2#&*+&"8&/*30451%/,"*Q*%'&*"#(&+/,1'*+.%)*-45.&> A a))4T&C*#<4.&8&'/*3&*813,-&"*.4*N4%/&%"*1%*.04'<.&*3&*.04'/&''&> NETTOYAGE A Nettoyez le boitier du scanner avec un détergent doux. A ?-'*30#2,/&"*3&*"4T&"*.04++4"&,.9*'0%/,.,)&C*+4)*3&*'&//1T4'/*45"4),!*',*3&*)1.24'/)>*
Fréquences d'intérêt particulier sur le plan d'attribution 2 (préférable pour l'Allemagne) Bande 4 m : 84. 015 MHz – 87.295 MHz
- a)+4(&8&'/*3&*(4'4.*@X*q^C9*G4'3&*aFb*&/*Z1.,(& Freenet : 6 canaux situés entre 149.0250 et 149.1125 MHz Espacement de canal 12.5 kHz: Canal Fréquence (MHz) Canal Fréquence (MHz)
PMR 446 8 canaux situés entre 446.00625 et 446.09375 MHz, espacement de canal 12.5 kHz avec décalage de 6.25 kHz Canal Fréquence (MHz) Canal Fréquence (MHz)
Entsorgungs- und Recycling-Hinweise Cette radio a été fabriquée à faibles émissions selon la dernière directive européenne RoHS. Veuillez noter que les appareils électroniques et électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers, il faut les jeter dans des points de collecte. Le retour des appareils est gratuit pour .&)*%/,.,)4/&%")*-'4%79*+%,)$%&*.0,'3%)/",&*"#(%+P"&*.&)*(1w/)*30#.,8,'4/,1'>* En retournant l'appareil à un point de collecte, vous contribuer au recyclage de matières premières précieuses.
DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE
M&*)1%)),<'#9*?.4'*a.&(/"1',()*b85^9*3#(.4"&*$%&*.0#$%,+&8&'/* radioélectrique du type AE33U est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: http://service.alan-electronics.de/CE-Papiere x*?.4'*a.&(/"1',()*b85^9*@X@: Tous droits réservés. Imprimé au Vietnam U01UB387AZZ(0)
Notice Facile