Burg Wächter Ranger 800 - Coffre-fort

Ranger 800 - Coffre-fort Burg Wächter - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ranger 800 Burg Wächter au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Burg Wächter Ranger 800 - page 16
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Coffre-fort électronique
Marque Burg Wächter
Modèle Ranger 800
Alimentation 4 piles AA Mignon LR6 alcaline (1,5 V)
Nombre de codes administrateur 1
Nombre de codes utilisateurs 9 maximum
Nombre d'empreintes digitales mémorisables 20 maximum
Temps de blocage 5 minutes après 15 tentatives erronées
Certification EN 1300:2018 (serrure haute sécurité), PCB classe C
Options d'ouverture Code PIN (6 chiffres), empreinte digitale, combinaison de codes (2 ou 3), combinaison code + empreinte
Écran Affichage avec indicateur de charge batterie, menu multilingue (12 langues)
Fonctions horaires Réglage heure et date, passage automatique été/hiver, temporisation (0 à 99 minutes)
Historique des événements 2000 événements consultables ou exportables sur carte microSD
Mise à jour du firmware Via carte microSD formatée en FAT32
Remplacement des piles Tournevis Torx T15 fourni, retirer le couvercle sous l'électronique
Garantie 2 ans (hors piles et dommages liés à une mauvaise utilisation)
Nettoyage recommandé Chiffon microfibres pour le clavier et le capteur d'empreintes
Fabricant Burg-Wächter KG

FOIRE AUX QUESTIONS - Ranger 800 Burg Wächter

Comment changer le code administrateur par défaut ?
Activez la serrure avec la touche On/Entrée, accédez au menu principal avec Func, sélectionnez 'Code change' (Modification du code), entrez l'ancien code (usine : 123456), puis saisissez deux fois le nouveau code à 6 chiffres. Confirmez avec On/Entrée. Effectuez l'opération porte ouverte.
Comment ouvrir le coffre-fort avec une empreinte digitale ?
Appuyez sur la touche On/Entrée pour activer le clavier. Glissez le doigt enregistré de haut en bas au milieu du capteur d'empreintes. L'écran affiche 'Please turn the handle' (Merci d'actionner la poignée). Tournez la poignée pour ouvrir.
Que faire si le coffre refuse de s'ouvrir après plusieurs tentatives ?
Après 15 tentatives erronées consécutives (code ou empreinte), le système se bloque pendant 5 minutes. Un compte à rebours s'affiche à l'écran. Attendez la fin du délai, puis réessayez avec un code ou une empreinte valide.
Comment ajouter un nouvel utilisateur (code ou empreinte) ?
Connectez-vous en tant qu'administrateur : activez le clavier, allez dans Menu > Administrateur > Utilisateur > Créer. Saisissez le code administrateur. Pour un code, choisissez 'Créer un code' et entrez un code à 6 chiffres. Pour une empreinte, sélectionnez 'Enregistrer une empreinte' et glissez le doigt plusieurs fois sur le capteur.
Comment réinitialiser le coffre-fort aux paramètres d'usine ?
La réinitialisation complète n'est pas décrite dans le manuel. Toutefois, vous pouvez effacer les utilisateurs individuellement via Menu > Administrateur > Utilisateur > Effacer. Pour supprimer toutes les empreintes, utilisez le menu 'FP-Reset' sous Installation (nécessite le code administrateur). Attention : après un FP-Reset, toutes les empreintes sont effacées.
Comment remplacer les piles du coffre ?
Retirez les vis Torx T15 sous la partie inférieure de l'électronique de la serrure. Faites coulisser le couvercle contenant les piles. Remplacez les 4 piles AA usagées par des neuves (alcalines uniquement) en respectant la polarité indiquée. Replacez le couvercle et revissez.
Comment régler l'heure et la date sur le coffre ?
Activez le clavier, allez dans Menu > Administrateur > Fonctions horaires. Saisissez le code administrateur. Sélectionnez 'Time entry' pour l'heure et 'Date entry' pour la date. Entrez les valeurs au format 2 chiffres (hh, mm, JJ, MM, AA). Validez avec On/Entrée.
Que signifie 'Too fast! Please repeat' lors de l'enregistrement d'une empreinte ?
Ce message indique que vous avez glissé le doigt trop rapidement sur le capteur. Recommencez en glissant le doigt plus lentement et de manière régulière, du haut vers le bas, en couvrant bien la surface du capteur.
Comment mettre à jour le firmware du coffre-fort ?
Assurez-vous que les piles sont bien chargées. Copiez le nouveau fichier firmware sur une carte microSD formatée en FAT32. Insérez la carte dans le logement prévu. Allez dans Menu > Administrateur > Programmation > Maj. logiciel. Suivez les instructions à l'écran. Ne coupez pas l'alimentation pendant la mise à jour.
Puis-je utiliser des piles rechargeables ?
Non, le manuel déconseille l'utilisation de piles rechargeables. Utilisez uniquement des piles alcalines neuves de marque de type AA Mignon LR6 pour garantir un fonctionnement fiable du système.

Questions des utilisateurs sur Ranger 800 Burg Wächter

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Coffre-fort au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ranger 800 - Burg Wächter et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ranger 800 de la marque Burg Wächter.

MODE D'EMPLOI Ranger 800 Burg Wächter

Touches numériques Les chiffres = 1 = -0 × permettant des salaires numériques, par ex. des salaires de codes. C. Touche *Func

La touche « Func » adapte sa fonction à la situation. Elle permet soit de retourner au niveau de menu supérieur, soit de supprimer un caractère saisi, soit de passer au menu principal. L'écran affiche la fonction active de la touche (voir chapitre 3). D. Touche On/Entrée

La touche « On/Entrée » permet de démarrer le système ou de valider la fonction affichée sur le menu.

E Touche 1 Si plusieurs options sont disponibles, cette touche permet de les faire défiler vers le haut. Dans ce cas, l'écran affiche cette possibilité (voir chapitre 3). F Touche 2

Si plusieurs options sont disponibles, cette touche permet de les faire défiler vers le bas. Dans ce cas, l'écran affiche cette possibilité (voir chapitre 3). G Capteur d'empreintes digitales

Les empreintes digitales peuvent être stockées ou utilisées pour ouvrir le coffre fort par l'intermédiaire du capteur d'empreintes digitales.

Cher client,

Merci d'avoido chial un coffre-font avec l'électronique Securitone de BURG-WACHTER. Ce teselectronique est certificte d'après PCB, classe C. Vous avez acheté un produit qui répond à des exigences de sécurité extrêmement élevées et qui a été développé and fabriqué conformément aux normes techniques en vigueur. Cette serrure est certifiée d'après EN 1300:2018 (Unités de stockage en lieu sûr Classification des serrures haute sécurité en fonction de leur résistance à effraction).

Important: Veuillez tirer l'intégralité du manuel d'utilisation avant la programmation et conserver ce manuel en lieu sûr pour référence ultérieure.

Nos espérons que ce coffre BURG WACHTER vous apportera une entière satisfaction.

Votre équipe Burg-Wachter KG

Activation

La mise en marche, chaque clavier électronique s'effectue à l'aide de la touche du clavier. Ensuite, cette clé s'allume. Simultanément, le logo BURG WACHTER apparaissait à l'écran pendant quelques instants avant que le masque de saisie du code PIN ou de lecture de l'emprunte digitale n'apparaissée.

La navigation dans le menu et l'écran est disponible en douze langues et peut être réalisée à l'aide de l'élément de menu Langues. Vous trouvez une explication détaillée à ce sujet au chapter « Menu Language/Language »

Temps de blocage

Pour éviter toute manipulation frauduleuse, l'électronique de la serrure bloque l'accès au coffre-fort pendant cinq minutes si un code numérique erroné ou une empreinte digitale incorrecte ont été introduits à quinze reprises consécutives. Pendant cette période de verrouillage, un compte à rebours du temps restant s'affiche à l'écran. Il n'est pas possible d'ouvrir le coffre-fort pendant cette période, même avec un code utilisé ou administrateur valide.

Protection accrue contre le cambriolage

Veillez à ce que les codes ne tombent pas entre les mains d'individus non autorisés. Veillez donc à conserver les codes en lieu sûr afin qu'ils soient accessibles uniquement à des personnes autorisées. En cas de perte d'un code, il est indispensable de reprogrammer le verrouillage par un nouveau code - Votre coffre est ouvert et programmez avec un code appelé code usine

à changer Impérativement dès sa mise en service. - Des codes simples et faciles à deviner (par ex. 1-2-2-4-5-6) ne doivent pas être utilisés. Des codes basés sur les données personnelles (par ex. dates d'anniversaire) ou autres données dont des personnes malveillantes pourraient avoir connaissance, ne doivent pas être utilisées. - Le bon fonctionnement du système doit être testé plusieurs fois de suite en maintenant la porte ouverte.pend cette opération de contrôle.

Attention: Toute modification du code administrateur, du code d'usine et du code utilisateur, doit être effectuée avec la porte du coffre ouverte. Une fois que cette personne a réalisé l'entrée dans le système, veuillez tester le coffre à plusieurs reprises nouveaux en maintenant la porte ouverte.

Options de saisie

Touches numériques :

Les chiffres 0 à 9 sont permitted dans saisis numériques, en ex. du code.

Burg Wächter Ranger 800 - Options de saisie - 1

Touche Func La touche « Func » adapte sa fonction à la situation. Elle permet soit de retourner au niveau de menu précédent, soit de supprimer un caractère saisi, soit de revenir au menu principal. L'écran affiche en toutes lettres la fonction.

Touche On/Entrée

La touche « On/Entée » met cette coffe en mode fonctionnement ou valide l'option marquée du menu

Touches et 2

Si plusieurs options sont disponibles, ces touches permettent de les faire défiler vers le haut ou vers le bas. Si tel est le cas, l'écran l'indique à l'aide de flèches correspondantes.

Capteur d'empreintes digitales:

par l'intermédiaire du capteur d'empreintes digitales, les empreintes digitales peuvent ne being stockées ou utilisées pour ouvrir le coffre-fort.

Burg Wächter Ranger 800 - Options de saisie - 2

Écran

A Indique si grâce à la fonction : « vous pouvez soit vous pouvez annuler votre dernier instruction donnée au coffre («) ou si vous pouvez retourner au menu principal ans ce cas il Indique («). 1. (2) s'affiche quand il est possible de faire défiler vers le bas à l'âlde de la touche « 2 %. C. (1, ) s'affiche lorsqu'il est possible de faire défiler vers le haut à la dîche de la touche x > 1 D [ ] Indique le niveau de charge de la batterie. E [a]niqueisaisuerratureedereverrouillé etisclerfoortpeutereouvert.

Burg Wächter Ranger 800 - Écran - 1

Burg Wächter Ranger 800 - Écran - 2

Ouverture avec le code PIN

Burg Wächter Ranger 800 - Ouverture avec le code PIN - 1

Burg Wächter Ranger 800 - Ouverture avec le code PIN - 2

Activez la serrure par l'intermédiaire de la touche 2. Saisissez le code PIN à six chiffres (code usine x 1-2-3-4-5-6 %) Lerran affiche x Plesn (an d aie) (Mercl d'actionner la poignée du coffre) Faitees toupter le poignée du coffre.

Ouverture avec empreintes digitales (ouverture de conform)

Burg Wächter Ranger 800 - Ouverture avec empreintes digitales (ouverture de conform) - 1

Burg Wächter Ranger 800 - Ouverture avec empreintes digitales (ouverture de conform) - 2

Active la serrure par l'intermédiaire de la touche. Glissez de haut en bas le doigt enregistré au milieu du capteur. L'écran affiche Pase tan the kni (Merci d'actionner la poignée du coffre). Faibles tourner la poignée du coffre.

Ouverture avec combinaisons d'accès

Burg Wächter Ranger 800 - Ouverture avec combinaisons d'accès - 1

Burg Wächter Ranger 800 - Ouverture avec combinaisons d'accès - 2

Burg Wächter Ranger 800 - Ouverture avec combinaisons d'accès - 3

Activez la serrure par l'intermédiaire de la touche. Glissez de haut en bas le doigt enregistré au milieu du capteur. - Si vous avez configuré un autre mode d'autorisation (code ou empreinte digitale), le message « Entre la autorisation » (Valeur non atteinte) apparait à l'écran. Introduisez l'autorisation complémentaire désirée (code ou empreinte digitale). - Si vous avez configuré le mode de triple autorisation (3 codes PIN), le message « l'alterer authorisation » (Valeur non atteinte) apparait une nouvelle fois à l'écran. Entrez le code PIN à 6 chiffres. L'écran affiche x Plesnt the kix (Merci d'actionner la poignée du coffre) Faites tourner la poignée du coffre.

Verrouiller

Aparts ouvrir le coffre fort, il est nécessaire de tourner manuellement le bouton rotatif à la position de départ. Assurez-vous que le bouton rotatif soit placé à la même position que celle illustrée ci-dessous.

Burg Wächter Ranger 800 - Verrouiller - 1

Configuration de votre coffre

  • Modification du code
  • Langue/Language
  • Administraeur

Creer

Creer un code

Enregistrer une empreinte

Affector

Effacer un code Effacer une empreinte

Effacer

Fonctions horaires

Réglement de l'heure Réglement de la date Automatisation été/hiver Temporisation

Programmation

Maj. base de données Maj. logiciel interne

Reorganiser

Actions

Affichage Enregistrer

Installation

Enregistrer Réinitialisation Génération clé de cryptage AES

info

Info système

Vérification système

Modification du code administrateur et du code utilisateur. Veuillez noter que, pour des raisons de sécurité, le code administrateur réglé en usine doit être remplacé par un code personnalisé différent du code usine.

  • Activez la serveur par l'intermédiaire de la touche de. Ensuite, appuyez sur un. Le menu () principal apparait. Confirmez votre choix avec
  • A l'aide des touches 1 × 1 ou < 2 × 2, vous pourrez rester faire le problème jusqu'à ce que l'administration d'utiliser dont le code doit être modifiée apparaisse à l'écran.
  • validez avec 0
  • Saissez le code d'usine ou le code utilisé précédemment à l'aide du clavier et approuvé sur la. Saissez le nouveau code à l'aide du clavier et validez avec Saisissez à nouveau le code et validez avec Si les saisies correspondent, le message code change complet(s) (Modification du code réalisée) apparait. Appuyez sur n'importe quelle touche.

Burg Wächter Ranger 800 - Menu de modification du code - 1

Burg Wächter Ranger 800 - Menu de modification du code - 2

Remarque: Lorsqu'une surette de coffre-fort est mise en service pour la première fois, des informations supplémentaires sur la date et l'heure actuelle sont demandées:

Saisissez le jour (2 chiffres) Saisissez le mois (2 chiffres). Saisissez l'année (2 chiffres) Saisissez l'heure (2 chiffres) Saisissez les minutes (2 chiffres).

  • Activé la serrure par l'intermédiaire de la touche . Ensuite, appuyez sur Func.
  • Kiosk menu (Menu principal) apparaît.
  • Faites défiler à l'aide des touches = 1 * 0u = 2 *, jusqu'à ce que l'élément de menu « Langage » (Langue) soit marqué. - Validez avec
  • clique menu / language > (Menu principal/Language) appareil.
  • Faites défiler à l'aide des touches < 1 au 2 × 2 >, jusqu'à ce que la langue désirée soit marquée - Validez avec
  • à l'âge has been ? (Les données ont été enregistrées) apparait Appuyez sur n'importe quelle touche.
MAIN MENU
Code change
Language/Spaee
Administrator...
info
1:2:2: FUNC:
LANGUAGE
Cölling Deutsch
English Spanisch

Ce menu comprend plusieurs sous-menus donnant accès aux groupes de fonctions. Les fonctions de cette section ne sont accessibles qu'avec le code administrateur.

MAIN MENU
Code change:
Language/Sprache:
Administrator:
Info:
1:2:2: FUNC:

Sous-menu Administrateur/Utilisateur/Créer/ Créer un code

  • Activé la serrure par l'intermédiaire de la touche.
  • Ensuite, appuyez sur
  • (Menu principal) apparait.
  • Faites défiler avec les touches × 1 > ou × 2
  • jusqu'à ce que l'élément du menu
  • « Administre » («Administrateur») soit marqu Valdez avec
  • kibin menu/Administrator (Menu principal)/Administrateur/appalat. -Validez avec
  • kato menu/Administrator/Director (Menu principal/Administrator/Utilisateur) appraisal.
  • Validez avec On
  • « Main Menu/Administrator/oder/Create » (Menu principal/Administrateur/Utilisateur/Creer applet). Validez avec

Saissez le code administrateur, afin d'ouvrir les droits pour procéder à cette operation. Le premier emplacement libre dans la mémoire du système s'affiche (par ex. USER.0002 CD). Saissez le code à 6 chiffres chaque fois avec Utilisez les touches = 1 ou 2 pour accéder à des codes proposés aléatoirement par le système.

Voici les choix suivants [Aucune combinaison] [1/2] Combinaison de 2 codes 173 Combinaison de 3 codes [PP] Combinaison avec une empreinte digitale et combinaison de chiffres proposés par le système, dans ce cas confirmez avec 3x 1 «vous aurez selectionner le mode « PP » enregistrer digitale, votre empreinte digitale doit être approuvée comme décrit dans le sous-menu « Administrateur/Utilisateur/Créer/Enregistrer une empreinte ».

Sous-menu Administrateur/Utilisateur/ Créer/Enregistrer une empreinte - Activez l'erreur par l'intermédiaire de la touche t. - Ensuite, appuyez sur


  • faites défiler avec les touches « 1 × 00 » « 2 » jusqu'à ce que l'élément du menu Administrateur (Administreur) sorte marqué.
  • Validez avec
  • Menu principal/Administrateur>Menu principal/ Administrateur>apparaît. Validez avec
  • Main menu/Administrator/User Administrator/Utilisateurs>apparaît Validez AVEC
  • Matériel/Advice/Ser/Use/Trieux 3 (Métreur principal/Administrat/Utilisateur/Clerin)
  • Faites les sélections à l'aide des touches « 1 » ou « 2 » jusqu'à ce que l'élément de menu soit correctement cloné. Enregistrez une empreinte sur l'écran, Valider
  • Saisir le code administrateur, pour réaliser l'opération.
  • « Create Figure » (Apprentissage empreinte) apparait. Glissez de haut en bas le doigt à enregistrer au milieu du capteur.
  • Soiez invités à répétrer le processus (pour les messages d'erreur, voir page 22). Soit majeur 050.0000000 (USFRXXXVPTEcreeavcStcs) apparatus:
  • Appuyez sur les touches 1^+ 1^+ 0^+ 2^+ pour accéder à la solution, proposés de façon aléatoire par le système. Vous avez les choix suivants: - Aucune combinaison - [CD] Combinaison avec un code - [FP] Combinaison avec une autre empreinte digitale Appuyez sur n'importe quelle touche.
USER.0002 CD 569425 Combination: [FR]
1:▲ FUNC:←
FUNC:←

Sous-menu Administrateur/Utilisateur/Affecter/Affecter un code

  • Activé la serrement par l'intermédiaire de la touche w x.
  • Ensuite, appuyez sur Fonct. main menu (menu principal) apparaît.
  • Faibles défiier avec les touches 1 × 1 ou 2 × 2 jusqu'aceque l'elément du menu x Administra (Administraurl soit affiche Valicity exp 9
  • /administrator> (Menu principal/ Administration) Validez avec

Faites défiler avec les touches x 1 ou x 2x

jusqu’ce que ce liené du menu d'Aysen (Affectet soit malque.

Valicity ayr

Memeo/Anokadoter/Boj/Asiku (Menu principal)/Administration/Utilisateurs/Affecter' appeared.

Valdez aye 0

  • Saissiez le code administrateur, afin d'être autorisé à effectuer cette opération.

maintenant faire défiler jusqu'à ce que l'utilisateur auquel doit être affecté un code s'affiche. +Valdez avec

Saisissez le code à 6 chiffres et validez avec

  • Utilise les touches x1 ou x2 pour accéder

a des propositions de codes générées de façon aléatoire par le système.

Vous avez les choix suivants

H/Aucune combinaison

11/2 Combinaison de 2 codes

Combinaison de 3 codes

[1] cominlal

Burg Wächter Ranger 800 - Menu administrateur/utilisateurs/affilier - 1

Burg Wächter Ranger 800 - Menu administrateur/utilisateurs/affilier - 2

Sous-menu administrateur/utilisateur/affiner/affiner une empreinte

  • Activez la serrure par l'intermédiaire de la touche x.
  • Ensuite, appuyez sur Func.
  • × Main menu > (Menu principal) apparait.
  • Faites défiler avec les touches 1 × 100 × 2 jusqu'à ce que l'élément du menu

× Administrator (Administrateur) soit affiché.

  • Valez avec. On 100
  • a menu / Administrator o (Menu principal/Administrateur) apparait.
  • Validez avec
  • kato menu/Administrator/User → (Menu principal/Administrateur/Utilisateur) apparatus

: Faibles défier les touches < 1 > ou < 2 > jusqu'à ce que le élément du menu

Assign ^a (Affector) soit affiche.

-Validez avec

Faites défiler à l'aide des touches 1x ou x2s

jusqu'à ce que l'élément de menu

Ausgen fangen (Affiche une empreinte) soit affiche.

Validez avec

Saississez le code administrateur, afin d'obtenir des droits de procéder à cette opération.

Hoto menu/Administrator/User/Attoa Hinger (Menu principal/Administrateur/Utilisateur/Affecter) apparatus.

manutention faide defier jusqu'ee que c'est lautilise. taue auquait doit et aeefette une empeinte

digitale s'affiche

  • Validez avec

Crénez flacon (Apprentissage empirique) apparait.

  • Gilsze de haut en bas le doigt au milieu du capteur.
  • Soit vous espèze invite à répéter le processus (pour les messages déréver, voir page 22), soit le message « à l'@_XP@Xe / é é » « USER. XXXX FP a été créé avec succès » apparait.
  • Utilise les touches +1 × 0u > 2 pour accéder à la solution, propose des fonctions aléatoires par le système.

Vous avez les choix suivants:

Aucune combinaison

[CD] Combinaison avec un code

[FP] Combinaison avec une autre

empreinte digitale

  • Appuyez sur une quelconque touche.

Burg Wächter Ranger 800 - Sous-menu administrateur/utilisateur/affiner/affiner une empreinte - 1

FUNC: Faites défiler avec les touches ×1 ou ×2 jusqu'à ce que l'objet du menu x delete (Effacer) soit marqué. Validez avec Saisissez le code administrateur, afin d'obtenir l'autorisation nécessaire. - A l'aide des touches ×1 ou ×2, vous pouvez maintenant faire défiler jusqu'à ce que l'utilisateur à effacer soit marqué. Validez avec - date has been deleted (Bloc de données effacé) apparait. Appuyez sur une quelconque touche. - Faites défiler avec les touches ×1 ou ×2 jusqu'à ce que l'objet du menu delete (Effacer) soit marqué. Validez avec Saissez le code administrateur, afin d'obtenir l'autorisation nécessaire. A l'aide des touches ×1 ×2, vous pouvez maintenant faire défiler jusqu'à ce que l'utilisateur à effacer soit marqué. - Validez avec - a delta has been deleted (bloc de données effacé) apparaît. Appuyez sur une quelconque touche.

Les utilisateurs supprimés n'ont plus accès au coffre-fort. Ils restent cependant enregistrés.

I'historique.

Sous-menu administrateur/utilisateur/effacer

  • Activez la serrure par l'intermédiaire de la touche
  • Ensuite, appuyez sur
  • (Menu principal) apparaît.
  • Défilez avec les touches < 1 x ou < 2 x jusqu'acequeIellementdu menu Administator (Administrateur) sorte marqué. Validez avec
  • Menu principal/Administrator (Menu principal/Administrator) apparait. -Validez avec
  • -------------------------------------------------------- Administrateur/Utilisateurs apparaît. - Validez avec 06
  • Menu menu/Administrator/User/Dele+ (Menu principal/Administrator/Utilisateur/Efface) apparait.

Burg Wächter Ranger 800 - Sous-menu administrateur/utilisateur/effacer - 1

En plus de l'heure et de la date, vous pouvez également définir si vous souhaitez basculer automatiquement entre l'heure d'été et l'heure d'hiver d'Europe centrale. Les fonctions de temporisation empêchent une ouverture rapide en cas de braquage.

Burg Wächter Ranger 800 - Menu administrateur/fonctions horaires - 1

  • Activez la serreuse par l'intermédiaire de la touche.

Ensuite, appuyez sur XxNnGy&(Mnu principal apparaît Faites de 18 en les touches a 1 a ou e 7 a 100000000000000000000000000000000000000000000

Burg Wächter Ranger 800 - Menu administrateur/fonctions horaires/réglage de l'heure - 1

- Va

× × Main menu/Admnstrator × [Menu principal/Ad

traitement apparait.

Faites défiler avec les touches × 1 ou < 2×

jusqu'à ce que le lemement de nu

Tener functions (Fonctions horaires) soit

Validez avec

  • Administrative Time course (Administrateur/Fonctions horsées) apparait.

Valeurs après 20

  • Saisissez le code administrateur, afin d'obtenir les droits pour procéder à cette opération. L'heure (thème de 24 heures) peut être réglée par l'intermédiaire du clavier. Validez avec Valide lorsque l'heure est appropriée.

Burg Wächter Ranger 800 - Menu administrateur/fonctions horaires/réglage de l'heure - 2

  • Activez la connexion par l'intermédiaire de la touche en 1970. Ensuite : annuaire, 542 : 100mm x 100mm (Monoposition) 1.1AeHbN, ReNo principal apparait
  • Faites défiler avec les touches 1 ou 2 jusqu'à ce que le résultat du menu Administrateur soit effectué. Validez avec 0 Hmn/Admn (Menu principal/Administrateur) apparait.
  • Faites défiler avec les touches « 1 » ou « 2 » jusqu'à ce que le du menu « Directifaux » (Fonctions horaires) soit affiché. Validez ayer
  • Temps limites (Fonctions horaires) apparaissent.
  • Faibles defiler avec les touches × 1 ou 2 jusqu'ce que l'lement du menu -Date nity-Date) soit affiche Validez aves la Salsisze le code administrateur, afin d'obtenir les droits pour procedcr a cette opération. La date peut etre reglee par lintermediaire du clavier. Valdezavc
  • Date a été déplacée dans les donners ant et enregistrées. Saaffiche. Appuyez sur impotente quene touche.

Bascullement automatique entre l'heure d'été et l'heure d'hiver en Europe Centrale.

  • Activez lesutures par l'intermédiaire de la touche 20.
  • Essuyez, appuyez sur 20.
  • -Menu × Menu principal apparait.
  • Faites défiler avec les touches 1 ou 2 jusqu'à ce que l'article du menu « Administrative » apparaisse · Valicity
  • ≡ MediaServer/Admixture ≡ (Menu principal/Administrator) apparatus.
  • Faites défiler avec les touches < 1 > ou < 2 > jusqu'à ce que l'opération du menu × fuctuatives × (Fonctions) est mise en œuvre. y Fonctions horales) appaert.
  • Faites défilé avec les touches < 1> ou > 2 jusqu'à ce que
  • Élément de menu « Auto. S/07 > (Automatisation d'évier) » soit marqué. Saississez le code administrateurs, afin d'ouvrir les droits pour procéder à cette préparation. Le passage automatique de l'heure peut être activé ou désactivé par intermédiaire des touches 1x ou x2. -Validez avec
  • Date by how many apples 15 apples donnnes ont été enregistrées! s'affiche. Appuyez sur n'importe quelle touche

TIMERFUN...

  • Finer functions (Fonctions horaires) apparait.

Faites défiler avec les touches 1× 0 2× jusqu'que ce

  • l' de menu « Delay Time » (Temporisation) soit affiché,

Automatisation Validez avec

Saisissez le code administrateur afin d'obtenir les droits de réaliser cette opération. TIMER FUN Time entry Date entry Noter que si une temporisation est en cours et non achieved, il faut attendre la fin de cette dernière avant de pouvoir en régler une nouvelle. Autor. ST/WT Delay time La temporisation (0 à 99 minutes) peut être régulée par l'intermédiaire du clavier. -Validez avec 1:2: FUNC: < | : ×Data has been saved! (Les données ont été enregistrées !) apparait Appuyez sur n'importe quelle touche

Une mise à jour du logiciel Interne Installera sa

dernière version. La mise à jour permet une

optimisation de la base de données

TIMERFUN

Time entry:

Date entry

Autom. ST/WT

Delay time

FUNC:

Delay for 001

[cc]min

ai ai k.

m : x = 1 3x + 4y + 1 = 0

Veulilez you assurer que les batteries sont completee ment charges avant la mise a jour du logiciel inter Veuille2 copier la nouvelle version du logiciel interne enuere aoee rre 1000000000000000000000000000000000000000000000 Sur une carte microSD formatee PAI-32 et inscrber of is leosmerg de la carte microSD. - Activez la serurpe par lintermedaire de la touche - Ensuite, appuyez sur Func. MauaenxMenu principal apparait Faites defiler avec les touches × 1× ou × 2 jusqu'acequeI'ellementdu menu Adminstrator Administrateur) soit affiche: Valider/avec - Administer × (Adminishtateur) apprair Faires deficier avec les touches x 1 snc 2 x jusqu'ee cemay kldi dme dupe Pernoprring a cie d que 1 element du menu *Programmation *sort aniche. + s Prowovowx (Programmationl appraet Faiies defiler avec les touches × 1 au c jusqu'acequelelementdu menu (Maj. logic) soit affichc. Validerzavec Saisissez le code administrateur, a n d o'btenir les droits de proceeder a cette operation. 1. 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 Confirmaze la version avec Entef. +Validerexp. Aresre, you pwer plus besoin d'interven dans le processus. Le message Xeantemptpower INepas couper 'alimentation) apparait Lecran seteindra pendant un certain temps. - Une fois la mise a jour terminée, le message Xnannnncnncnncnne (Mite a jour du logicier)

Pour optimiser la base de données des utilisateurs et restructurer les établissements de données des utilisateurs, la société française du travail, ou le service du travail. La reorganisation doit être effectuée de manière cyclique. Active la serrure par l'intermédiaire de la touche 0 - Ensuite, appuyez sur Func. - (Menu principal) apparait - Faibles defiler avec les touches × 1 × 100 × 2 × 2 jusqu'à ce queI'lement du menu Aministrat [Administraeur] soit alliche. Valdez avec A d m i n u t e r × ( A d m i n i s t r a t e u r ) apparalt Faites defiler avec les touches x 1 au 2 x jusqu'ce que l'elément du menu « Progativty's (Programmation) spit affich : Confirm your 1.5 Eanmns (Procmnna) annae +FaitescliflieravcEs touchesx1oux2 jusqu'ce que l'elément du mcnp a estwng (Reorganisation) soit affiche - Validate avec Saisisse le code administrateur, ain d'obtenir les droits permettant de réaliser cette operation. Restrainting in progress × (Reorganisation en cours) apparait

PROGRAMMING

Database update

Firmwareupdate

Restructure

1:2 FNC

Confirm current

original firmware

version avec Entrée

Firnwarmpucate

complete!

FUNC:

Vainisation

PROGRAMMING

Databaseupdate

Firmwareupdate

Restructure

1.1 SLWPC

Restructuring

L'histoire peut être stockée soit sur une carte microSD insérée soit par affichage direct sur l'écran du coffre

Burg Wächter Ranger 800 - Vainisation - 1

  • Activé la serrure par l'intermédiaire de la touche en
  • Seulement, appuyez sur le couloir.
  • Ensuite, appuchez 2 sur:
  • menu > (Menu principal)
  • Faibles défier les touches « 1 » ou « 2 » jusqu'à ce que l'élément du menu « Adminstrator » (Administrateur) soit affiché. Validez avec
  • Administrator (Administrateur) apparait.
  • Fait défiler avec les touches × 1 ou × 2 jusqu'à ce que l'entrée du menu x Fesues > (Actions) soit affichée.
  • Validez avec OK.
  • Saisissez le code administrateur, afin de déposer des droits permettant de réaliser cette operation.
  • Utilisez les touches 1 × 10 × 2 × pour courir les series de données rechnées. -Validez avec

Burg Wächter Ranger 800 - Menu administrateur/actions/affiche - 1

Burg Wächter Ranger 800 - Menu administrateur/actions/affiche - 2

Veuillez insérer une carte microSD formatée PAT-32 dans le logement de la carte microSD. Activez la serrure par l'intermédiaire de la touche. - Ensuite, appuyez sur - New menu > (Menu principal) apparait.. Faites défiler avec les touches « 1 » ou « 2 ». Jusqu'elles ne pouvraient aucouche du moulin et témorant jouao de ce que le remet du rieno * aminis Validez ayeec - Administerator × (Administateur) apparait. - Faites défilier avec les touches × 1 ou × 2 jusqu'à ce que l'élément du menu «Proces » (Actions) soit affché. -Validez avec - Process > (Actions) apprait - Faites défilé avec les touches « 1 » ou « 2 » jusqu'à ce que l'objet du menu « save « (Enregister) soit affché. Validez avec On Saisisse le code administrateur, ain de disposer des droits permettant de réaliser cette operation. - PRT was (Valinomycin patient) apparent.


Appuyez sur n'importe quelle touche.

Burg Wächter Ranger 800 - Menu administrateur/actions/enregistrer - 1

Burg Wächter Ranger 800 - Menu administrateur/actions/enregistrer - 2

Burg Wächter Ranger 800 - Menu administrateur/actions/enregistrer - 3

Le système doit être connecté pour la communication au sein de l'appelé.

FP-Reset supprime toutes les empreintes digitales,

Burg Wächter Ranger 800 - Menu administrateur/installation - 1

En cas de défaillance complète du système, il peut être nécessaire de réenregistrer le panneau de commande électronique dans le mécanisme de verrouillage.

  • Active la serrure par l'intermédiaire de la touche
  • Ensuite, appuyez sur ⋅ [Menu principal].
  • Partes déléçant avec les touches « 1 < 2 » ou « jusqu'qu'elles » du menu du mem de Administerat (Administraté) soit affêtés. -Validezavc
  • Administreateur · {Administreateur} apparait. Faites défiler avec les touches 1 ou 2 jusqu'ace que le fragment du menu « Sett » (Installation) soit affché : Validez aye. Validez Iow Saissez code administrateur, afin de désposer des droits impérenti et de récluser cette opération. a 1 epregstrsappar Appuyer sur n'importe quelle touche.

Après une connexion, le code administrateur doit être

modifie comme décrit dans le menu Modification du code

  • Activez la serrure par l'intermédiaire de la touche.
  • Enseble approuvé sur :
  • Mau mmu (Menu principal) apparal.
  • faites défilier avec les touches « 1 » ou « 2 » jusqu'à ce que l'effet d'une commande Administer (Administrateur) soit affiché. Validez avec.
  • Administer × (Administrateur) apparaît. Faites défiler avec les touches < 1 x ou > jusqu'à ce que l'élément du menu x Setp> (Installation) soit affiché. Validez avec. Faites défiler avec les touches 1 ou 2 jusqu'à que que l'objet du menu xP -pez x FP Rossetti soit affiché. -Validez avec Saisissez le code administrateur, afin de désigner des droits permettant de réaliser cette opération. D#n#atwnfrrtyEffercndonnenea# ENTREEIAPARAH Validez avec
  • Appuyez sur une touche...

Burg Wächter Ranger 800 - Menu administrateur/installation/fp—reset - 1

Cette fonctionnalité non disponible actuellement le sera prochainement

Dans ce menu, plusieurs informations relatives au système peuvent être affichées.

Burg Wächter Ranger 800 - Menu administrateur/installation/générer cryptage AES. - 1

  • Activé la suture par l'intermédiaire de la trésorerie.
  • Ensuite, appuyez sur Func. + (Menu principal) apparait. Faites défiler avec les touches 1 ou 2 jusqu'à ce que l'element du menu a.m. soit affiché.
  • Validz (info)
  • Info (info)
  • xInfo (info)
  • xInfo (info) 1 valdez avec
  • Saisissez le code administrateur, nécessaire pour disposer des droits permettant de réaliser cette opération. Des droits permettant de la réalisation des informations systèmes sauf les
  • Étapes définies avec les touches x 1 p ou x pour parcourir les informations. Appuyez sur la touche Fun pour revenir en arrière.

Burg Wächter Ranger 800 - Menu info/info système - 1

  • Activé la serrure par l'intermédiaire de la touche en
  • Ensuite, appuyez sur Func.
  • <Menu menu × (Menu principal apparaît.
  • Faites défier avec les touches « 1 » ou « 2 » jusqu'à ce que l'objet du menu « la » (Laf) soit affiché. Valdez yacg on x
  • Faites définir avec les touches 1 ou 2 jusqu'à ce que l'opération du menu « Systematiques » (Vérification système) soit affichée. Valdez avec Saisissez le code administrateur, afin de disposer des droits permettant de réaliser cette opération. Les informations de la verification du système (effet de l'option) safficient. Faites deiner avec les touches x+1 ou 2x pour parcourir les informations. Appuyez sur la touche: Fun pour revenir en arriere.

Burg Wächter Ranger 800 - Menu info/verification système - 1

Messages d'erreur

Ci-dessous, vous trouvez les messages d'erreur affichés à l'écran lors de l'apprentissage d'une empreinte ou lors de l'ouverture.

Message d'erreur Solution
Too tard! Please repeat (Trop vité ! Veillez recommencer)Glissez plus lentement le doigt sur le capteur.
Too tilted! Please repeat (Trop incliné ! Veillez recommencer)Glissez le doigt en ligne droite sur le capteur.
Position in the middle and repeat! (Trop cour! Veillez recommencer)Glissez le doigt sur le capteur de sorte qu'une plus grande surface de votre doigt puisée est lue.
Position in the middle and repeat! (Positionnéz le doigt au centre et reconnémez?)Placez-vous doigt au centre sur le capteur.
Wrong code (Code errand)Veuillez saisir un code validie.
No admittance! (Accès refusé!)Une emprunte non enregistrée a été utilisée. Reconnémez avec une emprête déjà enregistrée.

Caractéristiques techniques

Nombre de codes administrateur:1
Nombre de codes utilisateurs:9 (max.)
Nombre d'emprentes méorables:20 (max.)
Temps de blocageAprès 15salisés d'un code/FP errone : 5 minutes
Alimentation électrique 4xAA MIGNON LRS ALCALINE
Date/Heure:
Possibilité de mise à jour (filmère):
Historique des événements:2000

Remplacement des piles

Vous pouvez vérifier le niveau de charge des piles à tout moment à l'aide de l'indicateur de niveau de batteries situé dans le coin supérieur droit de l'écran. Lorsque le niveau de charge des piles est faible, un message correspondant s'affiche à l'écran : Lorsque ce message apparait, procédez au remplacement des piles dès possible.

Retirez les vis de fixation situées sous la partie inférieure de l'électronique du système de verrouille. Nous aurons besoin d'un tournevis Torx T15 pour ce faisce. Il y en a un compris dans la livraison.

Laissez coulisser hors de l'effrappe le couvercle contenant les ples ensemble avec les ples.

Retirez les piles usagées et éliminez-les conformément aux instructions à la page 22. Remplacez les piles par quatre batteries neuves de 1,5 VA Mignon. Veillez à insérer les piles en respectant la polarité de celles-ci. À cet effet, des illustrations sont gravées dans le support des piles. Veillez utiliser des piles de marque en évitant impérativement les piles rechargeables.

Une fois les nouvelles piles remises dans le couvercle, refermez ce dernier pour retrouver sa position initiale sous la partie électronique.

Burg Wächter Ranger 800 - Remplacement des piles - 1

Burg Wächter Ranger 800 - Remplacement des piles - 2

Burg Wächter Ranger 800 - Remplacement des piles - 3

Burg Wächter Ranger 800 - Remplacement des piles - 4

Garantie

Les produits BURG-WACHTER sont fabriqués selon les normes techniques en vigueur au moment de leur production et dans le respect de nos standards de qualité. La garantie ne couvre que les défauts qui sont manifestement dus à des défauts de fabrication ou de matériel au moment de la vente. La garantie est valable pendant deux ans, toute réclamation ultérieure est exclue. Les défauts et les dommages résultants, par ex. du transport, d'une mauvaise manipulation, d'un emploi inadéquat, de l'usure, etc. sont exclus de la garantie. Les piles sont exclues de la garantie. Les défauts constatés doivent être envoyés par écrit au vendeur, avec le ticket de caisse original et une brève description du défaut. Après examen, le donneur de garantie décide, dans un délai raisonnable, d'une éventuelle réparation ou d'un remplacement.

Attention:

Pour être en mesure de vous fournir un produit de qualité élevée et interopérable et vous assister au moins en cas de réparation ou de problème technique, vous nevez ramener à votre revendeur les appareils défaillants ou défectueux avec le code administrateur, accompagnés de la preuve d'achat originale.

Pour tout renvoi motivé par votre droit de rétraction, tous les éléments des appareils doivent être en configuration d'usine et sans dommages. La garantie n'est plus valable si ces conditions ne sont pas respectées.

Sher client.

Merci de contribuer à contribuer au respect de l'environnement. Si vous envisagiez un jour de vous séparer de cet appareil, n'oubliez pas que ses nombreuses pièces à base de matériaux de valeur sont recyclables.

Burg Wächter Ranger 800 - Sher client. - 1

Nous rappelons que les équipements électriques et électroniques marqués ainsi et les batteries ne doivent pas être collectées avec les ordures ménagères, mais séparément. Veillez à vous renseigner après coup du service compétent de cette ville/commune sur les points de collecte des pilles et déchets électroniques.

Burg Wächter Ranger 800 - Sher client. - 2

Par la présente, la société BURG-WACHTER KG déclare que le produit répond aux directives 2014/30/EU (EMC), et 2011/65/EU (RoHS).

Recommandation de sécurité

Veuillez nettoyer occasionnellement la surface de travail du clavier avec un chiffon en microfibrés (par ex, un chiffon de nettoyage des lunettes) pour éliminer les traces de doigts.

Sous réserve d'erreurs d'impression et de composition ainsi que de modifications techniques.

Burg Wächter Ranger 800 - Recommandation de sécurité - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Burg Wächter

Modèle : Ranger 800

Catégorie : Coffre-fort