06842 - Radio EasyMaxx - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 06842 EasyMaxx au format PDF.
| Type de produit | Radio analogique avec lecteur multimédia et Bluetooth |
| Marque | EasyMaxx |
| Modèle | 06842 (menthe) / 08374 (vanille) |
| Alimentation | 4 piles baby C (1,5 V) ou adaptateur secteur 6 V CC max. 1 A via USB |
| Réception radio | FM 87,5 – 108 MHz, AM 520 – 1620 kHz |
| Formats audio pris en charge | mp3, WAV |
| Haut-parleur | 4 Ohms, 2 W |
| Connectiques | Prise casque 3,5 mm, entrée AUX 3,5 mm, port USB, fente SD |
| Bluetooth | Oui, nom de l'appareil : « Design Radio » |
| Antenne | Télescopique orientable |
| Température de fonctionnement | 5 °C à 35 °C |
| Classe de protection | II |
| Utilisation conforme | Domestique, réception radio et lecture de fichiers audio |
| Entretien et nettoyage | Chiffon propre légèrement humide, ne pas immerger, pas de produits abrasifs |
| Consignes de sécurité | Ne pas utiliser près d'eau, tenir hors de portée des enfants < 8 ans, risque d'électrocution |
| Service après-vente / importateur | DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemagne, Tel. +49 38851 314650 |
| Pièces détachées et réparabilité | Contacter le service après-vente ; pas de modification par l'utilisateur |
FOIRE AUX QUESTIONS - 06842 EasyMaxx
Questions des utilisateurs sur 06842 EasyMaxx
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 06842 - EasyMaxx et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 06842 de la marque EasyMaxx.
MODE D'EMPLOI 06842 EasyMaxx
DS Produkte GmbH
Utilisation conforme 24
Consignes de sécurité 24
Composition 26
Vue générale de l'appareil 26
Alimentation électrique 27
Utilisation 28
Nettoyage et rangement 30
Dépannage 31
Caractéristiques techniques 32
Mise au rebut 32
Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de cette radio design.
Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi avant la première utilisation de l'appareil et le conserver précieusement pour toute question ultérieure ainsi que pour les autres utilisateurs. Il fait partie intégrante de l'appareil.
Le fabricant et l'importateur déclinent toute responsabilité en cas de non-observation des instructions qu'il contient.
Pour toute question concernant l'appareil et ses pièces de rechange et accessoires, vous pouvez contacter le service après-vente à partir de notre site Internet :
Explication des symboles








Mention de danger: ces symboles signalent des risques de blessure (par ex. par l'électricité ou par le feu). Lisez et observez attentivement les consignes de sécurité correspondantes.
Informations complémentaires
Consultez le mode d'emploi avant utilisation.
Signe de commutation pour le courant continu
Classe de protection II
Utiliser uniquement à l'intérieur de locaux.
Explication des mentions d'advertisement
DANGER Vous avertit d'un
risque de blessures graves et mortelles
AVERTISSEMENT Vous avertit d'un risque potentiel de blessures graves et mortelles
ATTENTION Vous avertit d'un
risque de blessures bénignes ou de moyenne gravité
AVIS Vous avertit d'un
risque de dégâts matériels
Utilisation conforme
- L'appareil est destiné à la réception de stations radio analogiques et à la lecture de fichiers audio (mp3, WAV).
- L'appareil est uniquement conçu pour un usage domestique, non professionnel.
- L'appareil doit être utilisé uniquement tel qu'indiqué dans le présent mode d'emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.
- Tout défaut imputable à une utilisation non conforme, à une dépréciation ou à des tentatives de réparation est exclu de la garantie. L'usure normale est également exclue de la garantie.
Consignes de sécurité
Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et plus et les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont amoindries ou manquant d'expérience et de connaissances lorsqu'elles sont sous surveillance ou qu'elles ont été instruites quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles ont compris les risques en découlant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage, l'entretien, l'utilisation et l'insertion / le remplacement des piles ne doivent pas être réalisés par les enfants sauf s'ils ont plus de 8 ans et qu'ils sont sous surveillance. Tenez l'appareil hors de portée des animaux et des enfants de moins de 8 ans.

Avertissement - risque de blessures
Risque de brûlures causées par l'électrolyte des piles! L'ingestion des piles peut être mortelle. Conservez l'appareil et les piles hors de portée des enfants et des animaux. En cas d'ingestion d'une pile, faites immédiatement appel aux secours médicaux. Risque de brûlures causées par l'électrolyte des piles! Si une pile fuit, évitez tout contact de la peau, des yeux ou des muqueuses avec l'électrolyte. En cas de contact avec l'électrolyte, rincez immédiatement et abondamment à l'eau claire les zones touchées, puis consultez un médecin sans attendre. Risque de dégradation de l'audition! N'écoutez jamais de la musique à trop fort volume. Un volume sonore trop élevé peut endommager les facultés auditives durablement. L'exposition même à court terme à un son élevé peut entraîner une dégradation de l'audition. Maintenez toujours le volume sonore à un niveau agréable.

DANGER - Risque d'électrocution
Ne plongez pas l'appareil et le cordon de raccordement dans l'eau ou tout autre liquide. Si l'appareil avait tombé à l'eau alors qu'il est encore raccordé au secteur, coupez immédiatement l'alimentation électrique. N'essayez pas d'extraire l'appareil de l'eau tant qu'il est encore raccordé au réseau électrique! Ne saisissez jamais l'appareil ni le cordon de raccordement à mains humides lorsque ces composants sont raccordés au réseau électrique.

Avertissement - risque d'incendie
N'utilisez pas l'appareil dans des locaux renfermant des substances facilement inflammables ou explosives. N'utilisez pas l'appareil à proximité d'une source de gaz. Ne couvrez pas l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement et veillez à une ventilation suffisante.
Avis - pour éviter tout risque de dégâts matériels
- Conservez et utilisez l'appareil exclusivement dans des locaux secs. N'utilisez pas l'appareil dans des pièces à fort taux d'humidité.
- Patientez avant la mise en service ou le raccordement de l'appareil au secteur dans une pièce chaude lorsque l'appareil était au préalable dans un environnement froid. Selon les circonstances, l'eau de condensation se formant lors de tels changements peut irrémédiablement endommager l'appareil. L'appareil pourrait être mis en service une fois à température ambiente. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide et assurez-vous qu'il ne puisse pas tomber dans l'eau. Ne placez aucun récipient de liquide, par ex. un vase, sur ou directement à côté de l'appareil.
- Placez l'appareil sur un support sec, à une distance suffisante de toute source de chaleur (comme par exemple un poêle ou un chauffage).
- Préservez l'appareil des chocs, de la chaleur, du rayonnement direct du soleil, du gel, de l'humidité et ne le mouillez pas. Tenez l'appareil à distance des supports de données magnétiques afin d'éviter les pertes de données causées par le champ magnétique de l'appareil.
Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
Faites cheminer le cordon de raccordement de sorte qu'il ne soit ni pinç, ni coincé et qu'il n'entre pas en contact avec des surfaces chaudes. En cas de déteriorations / dysfonctionnements, débranchez immédiatement l'appareil du secteur. En présence de dommages apparents ou si du liquide a pénétré au sein de l'appareil, ne mettez pas l'appareil en service. Avant un orage, retirez l'adaptateur réseau de la prise de courant. Ne procédez à aucune modification sur l'appareil. Si l'appareil est endommagé, c'est au fabricant, au service après-vente ou à toute personne aux qualifications similaires (par ex. un atelier spécialisé) qu'il revient de le réparer. Utilisez uniquement des accessoires d'origine du fabricant. L'utilisation d'accessoires non autorisés par le fabricant provoque l'extinction de toute prise en charge et fait perdre tout droit à la garantie.
Avis - manipulation appropriée des piles
Afin d'éviter les dommages liés aux fuites des piles, retirez les piles de l'appareil lorsqu'elles sont usagées ou que vous n'allez plus utiliser l'appareil pendant une assez longue période. Retirez sans attendre du compartiment à piles toute pile qui fuit et nettoyez les contacts. - Les piles non rechargeables ne doivent pas être chargées ou réactivées par d'autres moyens. Ne démontez pas les piles, ne les jetez pas au feu, ne les plongez pas non plus dans des liquides et ne les court-circuitez pas.
Composition

■ AVENTISSEMENT - Risque de suffocation! Ne laissez pas les sacs et films en plastique à la portée des enfants ou des animaux.
1x radio 1 x câble (fiche USB vers fiche femelle) 1 x mode d'emploi
Assurez-vous que l'ensemble livre est complet et ne présente pas de dommage imputable au transport. En cas de dommages, n'utilisez pas l'appareil mais contactez le service après-vente.
Vue générale de l'appareil
1 PHONES sortie casque: prise pour fiche jack 3,5mm 2 AUX IN entrée audio : prise pour fiche jack 3,5mm 3 SD CARD fente d'insertion pour cartes SD 4 USB PORT USB
5 PREV pression rapide : aller au titre précédent; pression prolongée : retour en arrière 6 NEXT pression rapide : aller au titre suivant; pression prolongée : avance 7 FUNC plusieurs pressions successives pour basculer à : connexion Bluetooth®, média USB, carte SD, appareil externe (AUX), radio; en mode radio : passer de FM à AM 8 STOP en mode USB / SD : arrête la lecture 9 PLAY lancer / mettre en pause la lecture; en mode BT : arrêt 10 POWER marche / arrêt 11 poignée 12 antenne télescopique orientable 13 RADIO voyant de service : s'allume lorsque la radio est en marche 14 TUNING à tourner pour régler la fréquence 15 affichage de la fréquence 16 VOLUME réglage du volume 17 haut-parleur 18 IN DC 6V au dos : douille de branchement d'un adaptateur secteur 19 au dos : compartiment à piles 20 BT voyant de service : clignote pendant la recherche d'un appareil compatible Bluetooth®; reste allumé lorsqu'une connexion avec un appareil compatible Bluetooth® est établie 21 USB/SD/ s'allume en bleu : le port USB est activé; s'allume en rouge : la carte SD AUX est activée; s'allume en violet : AUX est activé
Alimentation électrique
L'appareil peut fonctionner sur piles ou bien être raccordé au secteur.
Insertion / remplacement des piles

- Remplacez toujours toutes les piles en même temps. N'utilisez pas de piles de type, de marque ou de capacité différents. Au remplacement des piles, respectez la polarité (+/-). Avant de mettre les piles en place, vérifiez la propreté des contacts dans le compartiment à piles et sur les piles ; nettoyez-les le cas échéant. Utilisez uniquement le type de pile indiqué dans les caractéristiques techniques, de préférence des piles alcalines puissantes.
Vous avez besoin de 4 piles baby c (1,5v).
- Retirez le couvercle du compartiment à piles : faites coulisser en direction du compartiment à piles le verrou au-dessus du compartiment à piles (19) et relevé-le.
- Insérez quatre piles batterie C (1,5 V) dans le compartiment à piles ou remplacez toutes les piles par des neuves. Veuillez respecter la polarité (+/-).
- Placez le couvercle sur le compartiment à piles pour le refermer.
Lorsque vous constatez une perte de puissance de l'appareil, remplacez les piles.
Fonctionnement avec alimentation secteur

- Branchez l'adaptateur secteur sur une prise électrique après avoir connecté le cordon avec l'appareil. N'alimentez pas l'appareil au secteur via un ordinateur, la forte intensité pourrait endommager ce dernier.
Pour le fonctionnement sur secteur, un cordon est fourni (fiche USB vers fiche femelle). un adaptateur réseau USB est également nécessaire.
- Connectez la fiche femelle du cordon fourni dans la douille IN DC 6V (18) de l'appareil.
- Branchez la fiche USB du cordon dans l'adaptateur secteur USB.
- Branchez l'adaptateur secteur USB sur une prise aisément accessible dont la tension correspond aux indications portées sur la plaque signalétique de l'adaptateur secteur USB. La prise doit rester facilement accessible même après le branchement.

En alternative, l'appareil peut être alimenté via un adaptateur secteur courant (6 V cc, max. 1 A) et un cordon avec une fiche femelle φ-+ (non fourni). Celui-ci se branche sur la douille IN DC 6V (18) de l'appareil.
Utilisation
L'appareil s'utilise comme
- une radio courante;
- un appareil de lecture de cartes SD et de support de stockage avec fiche USB;
- haut-parleur pour lecteurs externes (par ex. lecteur MP3) connectés via Bluetooth® ou fiche jack.
L'appareil est par ailleurs équipé d'une prise pour casque.
Radio
- Pour une meilleure réception radio, déployez l'antenne téléscopique (12).
- Allumez l'appareil en pressant la touche POWER (10).
- Pressez la touche FUNC (7) jusqu'à ce que le voyant de service RADIO (13) s'alume. La réception radio des ondes FM (ondes courtes) s'enclenche.
- Pour basculer en mode de réception des ondes AM (ondes courtes, moyennes et longues), pressez à nouveau la touche FUNC.
- Sélectionnez une station radio en tournant la molette du TUNING (14). Inclinez et tournez l'antenne téléscopique le cas échéant pour améliorer la réception.
- Adaptez le volume à l'aide du réglage du volume VOLUME (16).
Lecture via bluetooth®
AVIS: veuillez lire le mode d'emploi de l'appareil compatible Bluetooth®.
- Allumez l'appareil en pressant la touche POWER (10).
- Pressez la touche FUNC (7) jusqu'à ce que le voyant de service BT (20) clignote. La radio peut maintenant être détectée par l'appareil compatible Bluetooth®.
- Enclenchez le Bluetooth sur l'appareil compatible Bluetooth et lancez la recherche des appareils disponibles.
- Sélectionnez « Design Radio » et établissez la connexion. Dès que les deux appareils sont connectés entre-eux, le voyant de service BT reste allumé.
- La lecture peut être commandée soit via l'appareil compatible Bluetooth, soit via les touches PREV (5), NEXT (6), PLAY (9) et le réglage du volume (16) de la radio.
- Assurez-vous que l'appareil est bien éteint. Pour l'éteindre, pressez la touche POWER (10).
- Insérez la fiche USB d'un support de stockage dans le port USB (4).
- Allumez l'appareil en pressant la touche POWER.
- Pressez la touche FUNC (7) jusqu'à ce que les voyants de service USB/SD/AUX (21) s'allument en bleu.
- Commandez la lecture via les touches PREV (5), NEXT (6), STOP (8), PLAY (9) et le réglage du volume (16).
- Arrêtez l'appareil avant de retirer la fiche USB.
Carte SD
- Assurez-vous que l'appareil est bien éteint. Pour l'éteindre, pressez la touche POWER (10).
- Insérez une carte SD dans la fente SD CARD (3).
- Allumez l'appareil en pressant la touche POWER.
- Pressez la touche Func (7) jusqu'à ce que les voyants de service USB/SD/AUX (21) s'allument en rouge.
- Commandez la lecture via les touches PREV (5), NEXT (6), STOP (8), PLAY (9) et le réglage du volume (16).
- Arrêtez l'appareil avant d'en retirer la carte SD.
Raccordement d'appareils externes à fiche jack (aux IN)

La radio et le lecteur extérieur doivent être éteints avant d’être connectés ou déconnectés l’un de l’autre. Veuillez lire le mode d’emploi du lecteur.
- Assurez-vous que le lecteur et la radio sont éteints. Pour éteindre la radio, pressez la touche POWER (10).
- Branchez la fiche jack de 3,5 mm du lecteur dans la douille AUX IN (2) de la radio.
- Allumez la radio design en appuyant sur la touche POWER (10).
- Pressez la touche FUNC (7) jusqu'à ce que les voyants de service USB/SD/AUX (21) s'allument en violet.
- Allumez le lecteur et commandez la lecture par cet appareil. Le volume peut se régler en tournant la molette du réglage du volume VOLUME (16) de la radio.

Avertissement!
Risque d'atteinte de l'audition! Un volume sonore élevé appliqué un certain temps sur les oreilles peut endommager les facultés auditives de manière durable. Mieux vaut donc éviter une écoute prolongée à fort volume via un casque ou des oreillettes.
- Réglez le volume au plus bas en vous servant du réglage du volume (16).
- Branchez la fiche jack du casque ou de l'oreillette dans la sortie casque PHONES (1) de l'appareil.
- Réglez le volume désiré.
Nettoyage et rangement

Assurez-vous avant tout nettoyage que l'appareil est bien et qu'il n'est pas branché sur la prise de courant. Durant le nettoyage, aucun liquide ne doit pénétrer dans l'appareil. N'immergez jamais l'appareil dans l'eau ! N'utilisez pas de produits de nettoyage corrosifs ou abrasifs.
Essuyez l'appareil avec un chiffon propre et légèrement humide. Si nécessaire, utilisez un produit nettoyant doux.
Lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée, enlevez-en les piles ou débranchez l'appareil du secteur.
Rangez l'appareil dans un endroit propre et sec à l'abri du soleil et du gel, hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
Dépannage
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, examinez tout d'abord le problème pour constater si vous pouvez y remédier vous-même. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème selon les indications ci-après, veuillez vous adresser au service après-vente.

N'essayez pas de réparer vous-même un appareil électrique!
Problème Cause possible Solution
| Aucune fonction. | Fonctionnement avec alimentation secteur : le cordon de raccordement n'est pas correctement branché. | Corriguez la connexion. |
| Fonctionnement avec alimentation secteur : la prise est défectueuse. | Essayez le branchement sur une autre prise. | |
| Fonctionnement avec alimentation secteur : il n'y a pas de tension secteur. | Contrôlez le fusible au tableau électrique (boîte à fusibles). | |
| Fonctionnement sur piles : les piles sont trop faibles ou mal insérées. | Insérez des piles neuves ou contrôle la polarité. | |
| Aucun son n'est produit. | Le volume est régle au niveau minimum. | Contrôlez le réglage du volume. |
| Si un apparilel externe est raccordé : Les apparêls ne sont pas correctement connectés l'un à l'autre. | Contrôlez la connexion des deux apparêls et corriguez-la le cas échéant. | |
| L' apparillel externe n'est pas allumé ou il est régle sur un volume trop faible. | Allumez l' apparillel externe et contrôle son réglage du volume. | |
| Les piles de l' apparillel externe sont trop faibles. | Insérez-y des piles neuves. | |
| Mauvaise qualité sonore / Perturbations | Interférences causées par des apparêls électroniques, tels les téléviseurs, les chaînes stéroye, les portables, les ordinateurs, etc. | Tenez l' apparillel éloigné des dispositifs Electroniques. |
| Fonctionnement radio : les constructions métalliques ou en béton dans les maisons à étages ou les immeubles peuvent également constituer un obstacle à la propagation des ondes radio. | Placez la radio à proximité d'une fenêtre. | |
| Fonctionnement radio : des perturbations peuvent se produire à proximité de relais radio. | Il peut s'avérer utile de se servir de l'antenne téléspôque dont il faut régler l'angle d'inclinaison et la longueur. |
Caractéristiques techniques
Référence article : 06842 (menthe) ; 08374 (vanille)
N° de modulo: SP-11
Tension d'alimentation : 6 V cc;
- 4 x piles baby C (1,5 V);
- raccordement secteur via fiche USB ou adaptateur secteur (6 V cc, max. 1 A) avec fiche jack / coaxiale
Haut-parleur: 4 Ohm; 2 W
Formats de fichiers pris en charge: mp3, WAV
FM (ondes courtes) : 87,5 – 108 MHz
AM (ondes longues, moyennes et
courtes):520-1620KHz
Raccordements :
Son: AUX IN prise pour fiche jack 3,5 mm
Oreillettes : prise pour fiche jack Ø 3,5 mm
Adaptateur secteur: fiche jack / coaxiale Ø Ø
Carte SD
Fiche USB (A)
Température de fonctionnement :
5°C - 35°C
Identifiant manuel :
Z 08374_06842 MDS V1 0618
CEDS Produktie GmbH certifie que le système radioélectrique répondant au numéro de modulo SP-11 est conforme à la directive 2014/53/UE. L'intégralité du texte de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse suivante :
Destiné à la distribution dans les pays membres de l'Union Européenne :
| AT √ CZ √ ES √ GR √ IT √ MT √ RO √ |
| BE √ DE √ FI √ HU √ LT √ NL √ SE √ |
| BG √ DK √ FR √ HR √ LU √ PL √ SI √ |
| CY √ EE √ GB √ IE √ LV √ PT √ SK √ |
Mise au rebut



Débarrasssez-vous des matériaux d'emballage dans le respect de l'environnement en les déposant à un point de collecte prévu à cet effet.
Débarrasssez-vous de l'appareil dans le respect de l'environnement en le déposant à une station de collecte et de recyclage d'appareils électriques et électroniques usagés.
Avant la mise au rebut de l'appareil, les piles doivent en être retirées et recyclées separately. Au sens de la protection de l'environnement, les piles et les accus ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Ils doivent être remis à un point de collecte approprié.
Service après-vente / importateur
DS Produits GmbH
Am Heisterbusch 1 • 19258 Gallin • Allemagne
Tel.: +49 38851 314650
(Prix d'un appel vers le réseau fixe allemand. Cout variable selon le prestataire.)
Tous droits réservés.
DS Produkte GmbH