APWD15W - Bureau FRIGIDAIRE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil APWD15W FRIGIDAIRE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Frigidaire APWD15W, appareil de bureau, capacité de 15 litres, dimensions compactes adaptées aux espaces restreints. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le stockage de boissons et de collations, facile à utiliser avec un thermostat réglable. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier recommandé, filtre à air accessible pour un entretien facile. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur, équipé d'un système de protection contre la surchauffe. |
| Informations générales | Poids léger, design moderne, disponible en couleur blanche, idéal pour les bureaux et les petites cuisines. |
FOIRE AUX QUESTIONS - APWD15W FRIGIDAIRE
Questions des utilisateurs sur APWD15W FRIGIDAIRE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Bureau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice APWD15W - FRIGIDAIRE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil APWD15W de la marque FRIGIDAIRE.
MODE D'EMPLOI APWD15W FRIGIDAIRE
Laissez environ 12,7 cm (5 po) derrière le socle pour laisser un espace libre à l’arrière de la laveuse ou de la sécheuse par rapport au mur. Prévoyez de l’espace supplémen- taire si la ventilation de la sécheuse doit être effectuée vers le haut ou vers le bas. Si les contre-écrous ne sont pas retirés sur les appareils munis de pieds en métal, les trous de montage de l’appareil ne s’aligneront pas sur ceux des supports. En raison du centre de gravité plus élevé des électroménagers sur socles, il est normal qu’il y ait un balan- cement de va-et-vient latéral durant le fonctionnement. Il est possible de réduire la vibration en s’assurant que l’électromé- nager est installé correctement, ce qui comprend une mise à niveau solide de l’appareil sur ses quatre (4) pieds selon les indications fournies dans le présent document. Si la laveuse ou la sécheuse est neuve et qu’elle n’a pas encore 1. été installée, passez à l’étape 4. Si la sécheuse est déjà installée, débranchez la sécheuse de l’alimen-2. tation en électricité et en gaz, ainsi que le conduit d’évacuation. Si la laveuse est déjà installée, débranchez la laveuse de la prise 3. électrique. Coupez l’alimentation en eau chaude et froide, puis débranchez les tuyaux d’alimentation en eau chaude et froide des entrées d’alimentation en eau. Débranchez le tuyau de vidange de sa prise. Si l’appareil est muni de pieds en plastique, vissez chaque pied de 4. sorte qu’il soit bien de niveau avec la base. Si l’appareil est muni de pieds en métal, dévissez-les, retirez les 5. contreécrous et réinstallez les pieds de sorte qu’ils soient de niveau avec la base. A) Préparation de la laveuse ou de la sé- cheuse pour son montage sur le socle B) Préparation du socle avant le mon- tage de la laveuse ou de la sécheuse Placez le socle à quelques pouces de son emplacement fi nal.1. Mettez le socle à niveau (d’avant en arrière et côté à côté) en 2. ajustant chaque pied de mise à niveau. Gardez l’extension des pieds au minimum. Balancez le socle d’un coin à l’autre pour en vérifi er la stabilité. 3. Répétez la mise à niveau et le balancement jusqu’à ce que les quatre (4) pieds soient posés solidement sur le plancher et que le socle soit de niveau. Sans tourner le pied en caoutchouc, verrouillez chaque pied du 4. socle en serrant bien son contre-écrou contre la base du socle.
la mousse! contre-écrou abaisser Clé universelle optionnelle (ou pince réglable) soulever7
Pour évi- ter les blessures au dos ou d’autres types de blessure, demandez l’aide d’autres personnes pour déplacer ou soulever la laveuse. C1) Fixation de la quincaillerie de mon- tage de la laveuse D1) Montage de la laveuse E) Installation ou réinstallation de la laveuse Utilisez les instructions suivantes pour monter l’un ou l’autre de 1. ces modèles de laveuse sur le socle: Avec l’aide de deux personnes ou plus, inclinez légèrement la la-1. veuse vers l’arrière et soulevez-la pour la mettre sur le socle. En la maintenant inclinée, glissez la laveuse contre les supports arrière et déposez doucement le devant de l’appareil entre les supports avant et arrière. Fixez chaque attache avant à l’ensemble de trous le plus à l’exté-2. rieur avec deux vis et un espaceur venant du matériel fourni. Insérez la languette « A » de chaque support arrière dans les fen-3. tes du milieu situées à l’arrière du socle. Positionnez le support vers l’intérieur pour permettre le montage de la laveuse. Ajustez l’électroménager d’un côté à l’autre afi n d’aligner ses 2. trous de montage avec les trous des supports du socle. Insérez 2 vis dans chaque support arrière et dans la base de la 3. laveuse. Avec le tiroir du socle ouvert pour faciliter l’accès, installez une vis 4. dans chacun des supports avant et dans la base de la laveuse. Glissez l’électroménager/le socle en place.1. Vérifi ez le niveau en faisant bouger l’appareil d’avant en arrière 2. et de gauche à droite. Répétez cette vérifi cation jusqu’à ce que l’appareil soit de niveau et stable. Reportez-vous à la section 3. Instructions d’installation de la la- veuse pour obtenir des instructions d’installations détaillées sur l’alimentation en eau, le système de vidange et l’alimentation en électricité. GLISSER VERS
DÉPOSER Installez 2 vis dans chaque support arrière en alignant les trous 4. du socle. Installez un espaceur sous chaque support avant. vers l’intérieur fente du milieu languette
Installation ou réinstallation de la sécheuse (type 1) Utilisez les instructions suivantes pour monter l’un ou l’autre de 1. ces modèles de sécheuse sur le socle: Avec l’aide de deux personnes ou plus, inclinez légèrement la 1. sécheuse vers l’arrière et soulevez-la pour la mettre sur le socle. En la maintenant inclinée, glissez la sécheuse contre les supports arrière et déposez doucement le devant de l’appareil entre les supports avant et arrière. Fixez chaque attache avant avec 2 vis à l’ensemble de trous le 2. plus à l’extérieur. Insérez la languette « A » des supports arrière dans les fentes ar-3. rière situées au dos du socle en installant également les espaceurs des supports. Pour le montage des sécheuses de type 1, orientez les supports vers l’intérieur. Ajustez l’électroménager d’un côté à l’autre afi n d’aligner ses 2. trous de montage avec les trous des supports du socle. Insérez 2 vis dans chaque support arrière et dans la base de la 3. sécheuse. Avec le tiroir du socle ouvert pour faciliter l’accès, installez une vis 4. dans chacun des supports avant et dans la base de la sécheuse. Glissez l’électroménager/le socle en place.1. Vérifi ez le niveau en faisant bouger l’appareil d’avant en arrière 2. et de gauche à droite. Répétez cette vérifi cation jusqu’à ce que l’appareil soit de niveau et stable. Reportez-vous à la section 3. Instructions d’installation de la sécheuse pour obtenir des instructions d’installation détaillées sur l’alimenta- tion en électricité, l’alimentation en gaz ou le conduit d’évacuation. fente arrière Installez 2 vis dans chaque support arrière en alignant les trous 4. du socle. Caisse de sécheuse (type 1) munie de 3 enfoncements sur le côté. N’installez AUCUN espaceur sous les supports avant. languette « A » vers l’intérieur
- DANGER DE POIDS EXCESSIF -
Pour évi- ter les blessures au dos ou d’autres types de blessure, demandez l’aide d’autres personnes pour déplacer ou soulever la sécheuse
INSTRUCTIONS POUR LES SÉCHEUSES DE 5.8 pi³ DE TYPE 2 C3) Fixation de la quincaillerie de mon- tage de la sécheuse (type 2) D3) Montage de la sécheuse (type 2) E) Installation ou réinstallation de la sécheuse (type 2) Utilisez les instructions suivantes pour monter l’un ou l’autre de 1. ces modèles de sécheuse sur le socle: Avec l’aide de deux personnes ou plus, inclinez légèrement la 1. sécheuse vers l’arrière et soulevez-la pour la mettre sur le socle. En la maintenant inclinée, glissez la sécheuse contre les supports arrière de sorte que les languettes des supports arrière s’enga- gent dans les fentes situées à l’arrière de la sécheuse. Déposez doucement le devant de l’appareil de sorte que ce dernier se trouve entre les supports avant et arrière. Fixez chaque attache avant avec 2 vis à l’ensemble de trous le 2. plus à l’extérieur. Insérez la languette « B » de chaque support arrière dans les 3. fentes avant situées à l’arrière du socle. Pour le montage des sécheuses de type 2, orientez les supports vers l’extérieur. Ajustez l’électroménager d’un côté à l’autre afi n d’aligner ses 2. trous de montage avec les trous des supports du socle. Avec le tiroir du socle ouvert pour faciliter l’accès, installez une vis 3. dans chacun des supports avant et dans la base de la sécheuse. Glissez l’électroménager/le socle en place.1. Vérifi ez le niveau en faisant bouger l’appareil d’avant en arrière 2. et de gauche à droite. Répétez cette vérifi cation jusqu’à ce que l’appareil soit de niveau et stable. Reportez-vous à la section 3. Instructions d’installation de la sécheuse pour obtenir des instructions d’installation détaillées sur l’alimenta- tion en électricité, l’alimentation en gaz ou le conduit d’évacuation. Installez 2 vis dans chaque support arrière en alignant les trous 4. du socle. Caisse de sécheuse (type 2) munie de 2 enfoncements sur le côté et d’une alvéole défonçable de 10,2 cm (4 po) pour la ventilation latérale. N’installez AUCUN espaceur sous les supports avant.
- DANGER DE POIDS EXCESSIF -
Pour évi- ter les blessures au dos ou d’autres types de blessure, demandez l’aide d’autres personnes pour déplacer ou soulever la sécheuse
vers l’extérieur fente avant languette « B » ENGAGER LES
Notez ci-dessous la date d’achat et le numéro de modèle de votre appareil. No de modèle: Date d’achat: Conservez ces instructions et votre reçu pour vous y reporter ultérieurement. WARRANTY Full One Year Warranty on Mechanical Parts For one year from date of purchase, when this pedestal is installed with the listed washer or dryer (see owners manual for specifi c model) and operated according to the information in the Use and Care Guide, Operating Instructions and Installation Instructions, the supplier will repair or replace any of its mechanical parts if they are defective in workmanship or material. Keep your bill of sale. The date of the bill establishes the warranty period should parts be required. This written warranty gives you specifi c rights. You may also have other rights which vary from state to state. Warranty Restriction If the pedestal is used for any other purpose than private family use or used with any prod- uct that requires modifi cation for installation, the warranty is null and void. Warranty Parts Warranty parts are available by contacting the supplier where the pedestal was purchased or refer to the Use and Care Guide that came with the washer or dryer that is installed on the pedestal for contact information. GARANTIE Garantie complète d’un an sur les pièces mécaniques Pendant un an à partir de la date d’achat, si ce socle a été installé avec une laveuse ou sécheuse indiquée (consultez le guide de l’utilisateur pour les modèles spécifi ques) et utilisé conformément à l’information contenue dans le guide d’utilisation et d’entretien, les ins- tructions d’utilisation et les instructions d’installation, le fournisseur réparera ou remplacera toute pièce mécanique présentant un vice de fabrication ou de matériau. Conservez votre reçu. La date inscrite sur le reçu détermine la période de garantie dans le cas où des pièces s’avèreraient nécessaires. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifi ques. Vous pouvez aussi bénéfi cier d’autres droits qui varient d’un État à un autre ou d’une province à une autre. Restriction de garantie Si le socle est utilisé à d’autres fi ns que l’usage familial privé ou avec tout produit qui requiert une modifi cation de l’installation, la garantie est alors considérée comme nulle et non avenue. Pièces relatives à la garantie Les pièces relatives à la garantie sont disponibles chez le fournisseur auprès duquel le socle a été acheté. Sinon, reportez-vous au guide d’utilisation et d’entretien fourni avec la laveuse ou la sécheuse installée sur le socle pour les personnes à joindre.
Notice Facile