F2AA003ABBK - Support mural Furrion - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F2AA003ABBK Furrion au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Support mural |
| Compatibilité | Conçu pour les appareils Furrion |
| Matériau | Acier robuste |
| Capacité de charge | Jusqu'à 45 kg |
| Dimensions | Dimensions spécifiques non fournies |
| Installation | Installation murale avec matériel inclus |
| Utilisation | Idéal pour fixer des appareils de divertissement à un mur |
| Maintenance | Vérifier régulièrement la solidité des fixations |
| Sécurité | Suivre les instructions d'installation pour éviter les accidents |
| Garantie | Garantie limitée de 1 an |
| Informations supplémentaires | Consulter le manuel d'utilisation pour des conseils d'installation détaillés |
FOIRE AUX QUESTIONS - F2AA003ABBK Furrion
Questions des utilisateurs sur F2AA003ABBK Furrion
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Support mural au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F2AA003ABBK - Furrion et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F2AA003ABBK de la marque Furrion.
MODE D'EMPLOI F2AA003ABBK Furrion
CCD-0005594 Rev: 02-18-22 Size ModelMerci etfélicitations pour l’achat deceproduit Furrion. Avant d’utiliser votre nouveau produit, veuillez lire attentivement cesinstructions. Ce manuel d’utilisation contient des informations pour une utilisation, une installation etune maintenance sûres duproduit. Veuillez conserver cemanuel dans unendroit sûr pour toute référence ultérieure. Cela permettra degarantir une utilisation sûreetderéduire les risques deblessures. Veillez àtransmettre cemanuel aux nouveaux propriétaires deceproduit.Le fabricant n’accepte aucune responsabilité pour tout dommage dûaunon-respect deces instructions. CE QU’IL Y A DANS LA BOITE
Gabarit papier pour plaque deplafond x1 (haut)
Quic k S tart Gu ide- Guide dedémarrage rapide x1- Manuel degarantie x1 OUTILS NÉCESSAIRES (NON INCLUS) Tournevis PhillipsTournevisDétecteur degoujonsCrayonPerceuse électrique AVERTISSEMENT Ce produit est conçu pour être installé sur des plafonds àmontants enbois ouenbéton massif. Avant l’installation, assurez-vous que leplafond oulasurface demontage peut supporter entoute sécurité quatre fois lepoids combiné del’équipement monté, ycompris ses accessoires. Ceproduit est conçu pour monter des téléviseurs ettous les accessoires pesant jusqu’à 121lb(55kg) sur une structure deplafond correctement classée.
● Ne dépassez jamais lacapacité decharge maximalede121lb(55kg). Cela pourrait entraîner des blessures graves oudes dommages matériels. ● Une installation incorrecte peut entraîner des blessures graves oudes dommages auproduit, cequi annule lagarantie. Il est recommandé deconfier l’installation dusupport deplafond àune personne qualifiée.Des mesures desécurité doivent être appliquées àtout moment pendant l’assemblage deceproduit. Utilisez les équipements etoutils desécurité appropriés pour laprocédure d’assemblage afin d’éviter toute blessure corporelle. ● Au moins deux personnes qualifiées doivent effectuer laprocédure d’assemblage. Une installation correcte doit être suivie comme indiqué dans ces instructions d’installation. Une chute ouune mauvaise manipulation dutéléviseur peut entraîner des blessures et/ou desdommages matériels. ● S’assurer qu’il n’y apas depièces manquantes oudéfectueuses àlaréception. Ne jamais utiliser depièces défectueuses. ● Ce produit contient depetites pièces qui peuvent présenter unrisque d’étouffement. ● Le plafond sur lequel vous fixez lesupport deplafond doit être capable desupporter quatre fois lepoids dutéléviseur etdusupport combiné. Un installateur professionnel ouuningénieur enstructure doit inspecter ouvérifier les exigences delastructure sur laquelle lesupport est monté. ● N’utilisez pas ceproduit àd’autres fins que lemontage d’un téléviseur conforme àlanorme VESA sur une surface verticale, comme indiqué dans cemanuel. ● En cas demontage sur des structures métalliques oudes plafonds enbéton, ilest recommandé d’ajouter unancrage (non fourni) autéléviseur, enparticulier dans les zones oùuncisaillement duvent important est attendu. ● Utilisez unancrage (non fourni) sivous vivez dans unerégion oùles intempéries sont fréquentes. ● Avant deprocéder àl’installation, vérifiez toujours laprésence defils électriques, deconduites d’eau etdegaz naturel sur lelieu demontage. Le fait decouperoudepercer ces lignes peut entraîner desblessures graves oudes dommages matériels. ● N’installez pas l’appareil près d’une source dechaleur élevée. ● N’installez pas l’appareil sur une structure sujette àdesvibrations, àdes mouvements oususceptible d’être frappée par d’autres objets àproximité. REMARQUE: La quincaillerie incluse est destinée àêtre montée sur des surfaces plates enbéton ousur des fermes enbois etdes structures deplafond. Si vous n’êtes pas sûr delanature devotre mur, veuillez consulter votre quincaillier ouunprofessionnel del’installation pour unmontage approprié aux types demurs.
PRÉCAUTION DESÉCURITÉ
● Assurez-vous d’avoir bien compris ces instructions avant deprocéder àl’installation. En cas dedoute sur une partie duprocessus d’installation, contactez uninstallateur professionnel pour obtenir del’aide. ● Ce produit est destiné àunusage domestique privéetnepeut donc pas être utilisé dans des lieux publics tels que les restaurants oules hôtels. ● Tenez les enfants etles animaux domestiques àl’écartpendant lemontage duproduit. ● Ne laissez pas les enfants jouer avec leproduit. ● N’utilisez pas ceproduit sides pièces manquent, sontendommagées ouusées. ● N’utilisez pas d’outils électriques pour assembler leproduit. Les outils électriques risquent dedécaper oud’endommager les pièces. ● Pour éviter derayer lesol, assemblez leproduit surunesurface souple, comme untapis. ● Veillez ànepas pincer les doigts pendant l’installation. ● Les fixations (matériel) doivent être bien fixées, mais neserrez pas trop les vis. Un serrage excessif peut endommager les éléments, enréduisant considérablement leur pouvoir demaintien. ● Utilisez toujours unassistant ouunéquipement delevage mécanique pour soulever etpositionner l’équipement entoute sécurité. ● Des équipements desécurité etdes outils appropriés doivent être utilisés. Le non-respect decette consigne peut entraîner des dommages matériels et/ou des blessures graves. ● Furrion recommande devérifier les boutons, vis etboulons tous les 2 à6mois etaprès des conditions météorologiques défavorables.
INSTRUCTIONS DESÉCURITÉ IMPORTANTES
Foret ⁄po(12mm) pour lebéton ¼po(6mm) pour les montants enboisRuban adhésifRuban àmesurerNiveau CONFIGURER LESUPPORT
1. Choisissez untype deconfiguration parmi les A, B, C, D ci-dessous enfonction devotre téléviseur etassemblez lesupport detélévision.2. Le support télévision s’étend pour s’adapter aux modèles detrous detélévision de3pox3po (100 x100mm) à15pox15po(400 x400mm). 3. Mesurez lalargeur etlahauteur delaconfiguration destrous devotre téléviseur àl’aide d’un mètre ruban.4. Assemblez lesupport télévision avec 4barres d’adaptation et8visM8x10 (G) pour laconfiguration ci-dessous B, C ouD etgardez les vis non serrées, ajustez légèrement les 4barres d’adaptation pour queles trous demontage soient alignés avec ceux dudos dutéléviseur, serrez les vis pour fixer les4barres d’adaptation. A B
3. Installation (suite): - Pour une installation sur untoit enbois, fixezlesupport auplafond àl’aide devis (M8 x63mm) etde rondelles(M9). - Pour une installation sur untoit enbéton, fixez lesupport auplafond àl’aide d’un ancrage métallique (M8 x40). REMARQUE: Utilisez laclé Allen etlaclé àmolette pour verrouiller latige enlatournant dans lesens inverse des aiguilles d’une montre, sinon pour ladéverrouiller. Assurez-vous que latige est perpendiculaire ausol.
NOTE S6 (O) Metal Anchor for oncrete roof S13 (P) 4. Fixer lesupport demontage dutéléviseur àlatige.5. Utilisez 2visM8 x55mm(L) avec des écrousM8 (M) pour fixer l’articulation.
Il est possible dedéloger votre téléviseur lorsque vous lemettez àniveau. Faites preuve d’une extrême prudence jusqu’à ceque vous ayez serré les vis demise àniveau etdeblocage.6. Accrochez lesupport supérieur dusupport detélévision sur lebras dusupport deplafond.7. Fixer letéléviseur ausupport deplafond àl’aide dedeux vis (M6 x8mm). REMARQUE: Vous pouvez tourner les vis àlamain pour régler lamise àniveau devotre téléviseur. Unefois leréglage terminé, serrez fermement les visenplace, mais neserrez pas trop. Un serrage excessif peut endommager les vis etréduire considérablement leur force demaintien.8. Ce support permet une rotation dutéléviseur de360°- faites pivoter letéléviseur àl’endroit souhaité, puis serrez toutes les vis.
Screws: M6 x 8mm Screws: TBC NOTE REMARQUE: Il est recommandé deleprotéger entre lazone proche dumur etletéléviseur encas dedommages causés par des vents forts oud’autres collisions. SPÉCIFICATION Taille del’écran 43 à65po(1090 à1650mm) Charge maximale 55kg(121lb) Type demontage 100 x100mm 200 x100mm 200 x200mm 300 x200mm 300 x300mm 400 x200mm 400 x300mm 400 x400mm Plage d’inclinaison Jusqu’à 15 ° vers lebas Portée delafonction panoramique/ pivotante Jusqu’à 360
Distance duplafond 24⁄ à34po(614 à864mm) Furrion Aurora™ TV VESA MODÈLE DE MONTAGE VESA(W x H mm)FDU***CBSFDU***CBRFDU***CSA43 po 200 x 200mm 200 x 200mm49 po 200 x 400mm /50 po / 200 x 400mm55 po 400 x 400mm 400 x 200mm65 po 400 x 400mm 400 x 200mmModéleTaille INSTALLATION AVERTISSEMENT Lors del’installation delaplaque deplafond sur unparpaing, vérifiez d’abord que vous disposez d’une épaisseur minimale debéton de1⅜popour les ancrages muraux enbéton (non inclus). Ne percez pas dans les joints demortier! Assurez-vous demonter dans une partie solide dubloc, généralement à1pominimum ducôté dubloc. Le parpaing doit être conforme aux spécifications delanorme ASTMC-90. Il est suggéré d’utiliser une perceuse électrique standard àréglage lent pour percer letrou plutôt qu’un marteau perforateur afin d’éviter decasser l’arrière dutrou enentrant dans unvide ouune cavité. Le béton doit avoir une densité minimale de2000lb/pi . Un béton dedensité plus légère risque denepas retenir l’ancrage.
N’essayez jamais desuspendre untéléviseur tout seul. Utilisez toujours aumoins deux personnes pour mettre letéléviseur enplace. !! IMPORTANT !! ● Manipulez letéléviseur enposition verticale pour éviter d’endommager l’écran. Si vous placez letéléviseur face àl’écran ousivous l’appuyez contre unmur pendant l’installation, couvrez l’écran avec untissu ouune couverture deprotection. ● Consultez lemanuel dutéléviseur avant defixer lessupports autéléviseur. Sur certains modèles, lessupports delabarre deson doivent être fixés enmême temps que les supports dutéléviseur.Déterminez lalongueur etlediamètre corrects des vis enfonction delaconfiguration des trous devotre téléviseur. ● Si ledos devotre téléviseur est plat, utilisez des vis plus courtes avec des rondelles. ● Si ledos devotre téléviseur est irrégulier ouincurvé, utilisez les vis plus longues avec des rondelles etdes entretoises (K).
- Pour letéléviseur Furrion Aurora™, veuillez utiliser lataille devisM6x16 (D) etles rondelles (J) pour fixerlesupport detélévision audos dutéléviseur.Assemblez lesupport télévision configuré àl’arrière dutéléviseur Furrion Aurora™ enutilisant 4visM6x16 (D) etdes rondelles(J). Assurez-vous que lesupport est centré verticalement etmis àniveau. Serrez les vis (D) pour que lesupport dutéléviseur soit bien fixé àl’arrière dutéléviseur. (D) (J) AVERTISSEMENT Veillez àutiliser une vis delalongueur appropriée pour votre téléviseur. Une vis trop longue peut endommager votre téléviseur. AVERTISSEMENT Ne percez pas dans les joints demortier. Veillez àpercer des trous centrés dans les montants oules briques.1. Utiliser legabarit papier pour plaque deplafond comme modèle pour faire lesmarques ci-dessous: - Pour une installation sur untoit enbois, marquez A, B, C etD auplafond. - Pour une installation sur untoit enbéton, marquez a, b, cetdauplafond.2. Percez des trous pilotes dans les marques circulaires (A, B, C, D oua, b, c, d). - Pour une installation sur untoit enbois, utilisez une mèche de¼po(6mm) pour percer 4trous pilotes (A, B, C etD). Retirez ensuite legabarit enpapier dumur. Les trous pilotes doivent être percés àune profondeur de3po(75mm).
- Pour une installation sur untoit enbéton, utilisez une mèche de⅜po10mmpour percer 4trous pilotes (a, b, cetd) dans dubéton solide. Les trous pilotes doivent êtrepercés àune profondeur de1⁄po(40mm).
Notice Facile