FRIGIDAIRE PLD4460REC - Lave-vaisselle

PLD4460REC - Lave-vaisselle FRIGIDAIRE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PLD4460REC FRIGIDAIRE au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice FRIGIDAIRE PLD4460REC - page 17
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Lave-vaisselle encastrable
Marque Frigidaire
Modèle PLD4460REC
Série 4400
Capacité 10 à 12 couverts
Cycles de lavage Heavy Wash (très sale), Normal Wash (normal), China Crystal (vaisselle/verres), Rinçage seulement, Lavage rapide
Options Hi-Temp (haute température), Sanitize (désinfection), No Heat Dry (séchage sans chaleur), Delay Start (démarrage retardé), Favorite Cycle
Température maximale de lavage 68°C (option Sanitize)
Pression d'eau requise 1,4 à 8,3 bar (20 à 120 lb/po²)
Température d'eau d'entrée minimale 49°C
Panier supérieur Ajustable en hauteur, amovible
Panier inférieur Tiges repliables pour articles extra larges
Panier à ustensiles Amovible et séparable en sections
Distributeur de détergent Double godet (prélavage et lavage principal)
Distributeur de produit de rinçage Réglable (capacité 35 à 140 lavages)
Sécurité Verrouillage des commandes pour enfants
Type d'installation Encastrable
Dimensions (L x H x P) 60,96 x 86,36 x 60,96 cm
Poids Environ 45 kg
Alimentation électrique 120 V, 60 Hz, 15 A
Matériau de la cuve Acier inoxydable

FOIRE AUX QUESTIONS - PLD4460REC FRIGIDAIRE

Comment démarrer un cycle de lavage ?
Chargez la vaisselle, ajoutez le détergent, choisissez le cycle et les options, fermez la porte, ouvrez le robinet d'eau chaude jusqu'à ce que l'eau soit chaude, puis appuyez sur la touche Start/Cancel.
Comment annuler un cycle en cours ?
Appuyez sur la touche Start/Cancel. Le lave-vaisselle effectuera une vidange de 2 minutes. À la fin, vous pouvez choisir un nouveau cycle. Pour annuler la vidange, appuyez à nouveau sur Start/Cancel.
Comment ajuster la hauteur du panier supérieur ?
Tirez le panier à moitié, placez vos pouces sur les leviers d'ajustement, enfoncez-les et poussez le panier vers le bas pour l'abaisser. Pour le relever, soulevez le panier jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Pourquoi la vaisselle n'est-elle pas sèche en fin de cycle ?
Vérifiez que l'option No Heat Dry n'est pas activée. Assurez-vous que le distributeur de produit de rinçage est rempli et augmentez le réglage si nécessaire. Vérifiez aussi la température de l'eau d'entrée (au moins 49°C).
Que faire en cas de traces blanches sur la vaisselle ?
Cela peut être dû à une eau dure. Utilisez un adoucisseur d'eau ou augmentez la quantité de détergent. Vérifiez aussi que le produit de rinçage est bien dosé. Évitez une surcharge de détergent dans l'eau douce.
Comment nettoyer l'intérieur du lave-vaisselle ?
L'intérieur est auto-nettoyant lors d'une utilisation normale. Pour les dépôts de calcaire, effectuez un cycle Normal Wash sans détergent et versez 2 tasses de vinaigre blanc dans le fond après le début du deuxième remplissage.
Comment utiliser l'option de désinfection (Sanitize) ?
Sélectionnez un cycle compatible (Heavy Wash, Normal Wash ou China Crystal) et appuyez sur Sanitize. La température de l'eau de rinçage montera à 68°C. Un voyant indique la désinfection réussie en fin de cycle.
Pourquoi le lave-vaisselle ne se vidange-t-il pas ?
Vérifiez que le broyeur d'aliments (si connecté) est vide et que le bouchon d'arrêt a été retiré. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas plié et que le cycle n'est pas en pause.
Comment verrouiller les commandes pour éviter toute manipulation par les enfants ?
Maintenez enfoncée la touche No Heat Dry pendant 3 secondes. Un voyant s'allume pour indiquer le verrouillage. Pour déverrouiller, maintenez à nouveau la même touche jusqu'à ce que le voyant s'éteigne.
Comment programmer un départ différé ?
Appuyez sur la touche Delay Start jusqu'à ce que le nombre d'heures souhaité (1 à 24) apparaisse à l'affichage. Le cycle démarrera automatiquement après ce délai. Pour annuler, appuyez sur Start/Cancel.

Questions des utilisateurs sur PLD4460REC FRIGIDAIRE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PLD4460REC - FRIGIDAIRE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PLD4460REC de la marque FRIGIDAIRE.

MODE D'EMPLOI PLD4460REC FRIGIDAIRE

Mode d'emploi 4400 Series

FRIGIDAIRE PLD4460REC - 1

Manuel d'utilisation et d'entretien

Serie 4400

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Manuel d'utilisation et d'entretien - 1

Enregistrez toute l'information à titre de référence future

Marque : Date d'achat :

N° de modulo :

N° de série :

(États-Unis)

1-800-265-8352

(Canada)

Visitez notre site Web à www.frigidaire.com

Carte d'enregistrement du produit

Veuillez remplir en entier, signez et retournez rapidement!

Instructions de sécurité....18

Mode d'emploi. 19-22

Préparation et chargement de la vaisselle 23-26

Distributeur et détergents du lave-vaiselle..... 27-28

Facteurs affectant le rendement 28

Entretien et nettoyage 29

Solutions aux problèmes courants de lavage 30-32

Services à la clientèle Garantie et service 36

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Carte d'enregistrement du produit - 1

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Carte d'enregistrement du produit - 2

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Carte d'enregistrement du produit - 3

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Carte d'enregistrement du produit - 4

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Carte d'enregistrement du produit - 5

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Carte d'enregistrement du produit - 6

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Carte d'enregistrement du produit - 7

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Carte d'enregistrement du produit - 8

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Carte d'enregistrement du produit - 9

Ce que vous devez savoir au sujet des instructions de sécurité

Les avertissements et instructions de sécurité importantes apparaissant dans ce guide ne couvrent pas toutes les conditions et situations possibles qui pourraient apparaître. Il faut utiliser son bon sens, être prudent et attentif en installant, entretenant et utilisant le lave-vaisselle.

Contactez toujours le fabricant au sujet de problèmes ou conditions que vous ne comprenez pas.

Avertissement

AVERTISSEMENT - Des dangers ou pratiques dangereuses qui POURRAIENT mener à de graves blessures ou à la mort.

Mise en GARDE

MISE EN GARDE - Des dangers ou des pratiques dangereuses qui POURRAIENT mener à des blessures mineures ou à des dommages à la propriété.

Avertissement

Vérifiez auprès de l'installateur pour vous assurer que la mise à terre de l'appareil est bien effectuée pour éviter tout choc électrique possible. Assurez-vous de lire les instructions de sécurité personnelle importantes avant d'utiliser ce lave-vaisselle.

Les produits avec une étiquette UL sont homologués par l'Underwriter's Laboratories, Inc. Ceux portant une étiquette CSA sont homologués par l'Association canadienne de normalisation. Néanmoins, comme pour tout autre équipement utilisant de l'électricité et des pièces mobiles, il y a un danger possible.

Avertissement

En utilisant votre lave-vaiselle, suivez des précautions de base, y compris ce qui suit :

  1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser le lave-vaisselle.
  2. Utilisez l'appareil seulement pour l'usage auquel il est destiné.

©2005 Electrolux Major Appliances North America, a division of Electrolux Home Products, Inc. Tous droits réservés.

  1. Coupez le courant au lave-vaisselle avant d'essayer de le réparer.
  2. Pour éviter tout danger de choc électrique, les côtés et l'arrière doivent être refermés et les panneaux avant doivent être fixés avant de mettre le lave-vaisselle sous tension. Reportez-vous aux instructions d'installation pour les procédures de mise à la terre appropriées.
  3. Branchez à un circuit d'alimentation de taille, d'une valeur nominale et protégé correctement pour éviter toute surcharge électrique.
  4. Vous ne devriez jamais laisser les enfants utiliser ou jouer dans, avec ou autour de ce lave-vaisselle.
  5. Pour réduire le risque de blessures en chargeant des articles à laver, les articles pointus ou tranchants devraient être placés avec les manches vers le haut. Chargez aussi les articles pointus pour qu'ils n’endommagent pas le joint étanche de la porte.
  6. Ne touchez pas l'élément chauffant au bas de la cuve durant ou à la fin d'un cycle. Ce sera chaud.
  7. Utilisez seulement des détergents et des additifs de rinçage conçus pour un lave-vaisselle automatique résidentiel. N'utilisez jamais de savon, de détergent de lavage ou de détergent pour les mains dans votre lave-vaisselle. Gardez ces produits hors de portée des enfants.
  8. Ne vous asseyez pas, ne montez pas et n'utilisez pas mal la porte ou les paniers du lave-vaisselle.
  9. Sous certaines conditions, de l'hydrogène peut se former dans un système d'eau chaude qui n'a pas été utilisé pendant deux semaines ou plus. L'hydrogène est un gaz explosif. Si le système d'eau chaude n'a pas été utilisé pendant une certaine période, ouvrez tous les robinets d'eau chaude et laissez l'eau couler pendant quelques minutes. Ceci dégagera tout hydrogène accumulé. Puisque le gaz est inflammable, ne fumez pas et n'utilisez pas de flamme nue durant ce processus.
  10. Ne lavez pas les articles de plastique à moins qu'ils ne portent la mention « convient pour le lave-vaisselle » ou l'équivalent. Pour les articles de plastique qui ne portent pas cette mention, vérifie les recommandations du fabricant.
  11. Ne modifiez pas les commandes.
  12. Pour éviter qu'un enfant ne s'enferme accidentellement et tout danger de suffocation, retirez toujours la porte du compartiment de lavage lorsque vous mettez un lave-vaisselle hors service pour le faire réparer ou le jeter.
  13. Soyez prudent en déchargeant le lave-vaiselle. La vaisselle sera chaude si elle est déchargée aussitôt après la fin d'un cycle.
  14. Les lave-vaiselles certifiés pour un usage résidentiel ne conviennent pas pour une utilisation dans des établissements de restauration sous licence.
  15. Pour éviter des dommages causés par l'eau ou la moisissure à votre maison, vérifiez régulièrement les raccords des boyaux d'entrée et de drainage.

Imprimé aux É.-U.

Cycles...

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Avertissement - 1

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Avertissement - 2

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Avertissement - 3

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Avertissement - 4

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Avertissement - 5

Options...

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Avertissement - 6

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Avertissement - 7

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Avertissement - 8

1-24 hrs

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Avertissement - 9

Point de départ

  1. Chargez le lave-vaisselle (voir Préparation et chargement de la vaisselle).
  2. Ajoutez du détergent (voir Distributeur et détergents de lave-vaisselle).
  3. Ajoutez un produit de rinçage, au besoin (voir Produit de rinçage).
  4. Choisissez le cycle désiré (voir le Tableau des cycles) Le voyant au-dessus de la touche s'allumera suite au besoin.
  5. Choisissez les Options désirées (voir les Options). Le voyant au-dessus de la touche s'allumera suite au besoin.
  6. Fermez la porte pour la verrouiller.
  7. Ouvrez le robinet d'eau chaude le plus éloigné du lave-vaisselle jusqu'à ce que l'eau soit chaude. Fermez l'eau.
  8. Pour commencer, appuyez sur la touche Start/Cancel (Démarrer/Annuler)

Remarque: Le lave-vaisselle est programmé pour se rappeler votre dernier cycle pour que vous n'ayez pas besoin de le réinitialiser à chaque fois. Pour démarrer le lave-vaisselle en utilisant le même cycle et les options lors du dernier lavage, appuyez simplement sur la touche Start/Cancel.

Choix de cycle de lavage

Remarque: Les temps de cycle sont approximatifs et varient selon les options choisies. L'eau chaude est nécessaire pour activer le détergent du lave-vaisselle et pour faire fondre les résidus gras. Un détecteur automatique vérifiera la température de l'eau d'arrivée et, si elle n'est pas assez chaude, la minuterie sera retardée pour le réchauffement automatique de l'eau de lavage principal de tous les cycles. Ceci se produit même si l'option Hi-Temp (Haute température) n'a pas été. Lorsque Hi-Temp est, une température encore plus élevée sera garantie pour les charges plus sales.

Voyants de statut

Lorsque l'option Sanitize (Désinfection) est sélectionnée, le voyant de désinfection s'allumera à la fin du cycle. Si le lave-vaisselle ne désinfecte pas correctement la vaisselle, le voyant ne s'allumera pas. Ceci peut se produire si le cycle est interrompu. Le voyant restera allumé jusqu'à ce que la porte soit ouverte pendant 30 secondes.

Le voyant Clean (Nettoyer) s'allume à la fin du cycle et reste allumé jusqu'à ce que la porte soit ouverte pendant 30 secondes.

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Voyants de statut - 1

1H-24....... Nombre d'heures de démarrage retardé. La dernière heure fera un compte à rebours en minutes.

MINUTES....... Nombre de minutes restantes du cycle (1 à 99).

Remarque: Le temps restant pourrait augmenter ou diminuer soudainement de plusieurs minutes. Ceci signifie que le détecteur de turbidité a vérifié le niveau de saleté et déterminé s'il faut replir d'eau à nouveau ou si les replissages peuvent être rétérés.

Le détecteur intelligent de turbidité de saleté vérifie le niveau de saleté de votre vaisselle dans le cycle Normal Wash (Lavage normal). Selon le niveau de saleté, le détecteur déterminera s'il faut d'autres replissages d'eau pour nettoyer la vaisselle ou si les replissages peuvent être supprimés. Le temps de cycle variera selon la saleté de la vaisselle. Le temps de cycle variera aussi selon les options choisies et la température d'eau d'entrée.

Cycle Description Durée(Minutes approximatives)Nombre de lavages/rinçages
Heavy Wash (Lavage très sale)Long cycle pour la vaisselle très sale.132 2 lavages/3 rincapes
Normal Wash (Lavage normal)Cycle moyen pour une saleté moyenne. Le détecteur intelligent de turbidité de saleté est actif sous ce cycle.97-117 1-2 lavages*/1-2 rincapes*
China Crystal (Vaissselle verres)Cycle court pour une faible saleté.82 1 lavage/2 rincapes
Rinçage seulementRince la vaisselle qu'on conserve jusqu'à ce qu'il y ait une charge complète.9 1 rincage
Lavage rapideCycle rapide pour une faible saleté. N'inclut pas le temps de sechage.38 1 lavage/1 rincage
  • Le nombre de replissages variera selon le niveau de saleté de chaque charge.

Important:

  • Selon la température de l'eau, le cycle pourrait durer plus longtemps pour amener l'eau à la température voulue.
  • Seulement les cycles certifiés suivants avec l'option Sanitize (Désinfection) désinfectent ont été conçus pour répondre aux exigences NSF (NSF/ANSI 184 residential dishwasher (Lave-vaisselle résidentiel)) de désinfection : Heavy Wash, Normal Wash et China Crystal.

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Important: - 1

Choix d'options favorite cycle (cycle préféré)

L'option Favorite Cycle vous permet de programmer votre cycle préfééré et les options en un seul bouton. Après la programmation, enfoncez tout simplement le bouton Favorite Cycle suivi de la touche Start/Cancel (démarrer/annuler).

Pour programmer le bouton Favorite Cycle :

1) Choisissez votre cycle préfééré et les options 2) Enforcez le bouton Favorite Cycle pendant 3 seconds

L'affichage clignotera pendant 2 secondes, indiquant que l'option Favorite Cycle a été programmée.

Pour changer l'option de Favorite Cycle, répétez tout simplement les étapes une et deux précédentes.

Hi-temp (haute température)

Lorsque l'option Hi-Temp est choses, le lavevaisselle rechauffe I'eau du lavage principal a environ C (140^ F).

Cette augmentation de la température de l'eau aide le détergent du lave-vaisselle à éliminer la graisse alimentaire et la saleté de la vaisselle plus efficacement et aide aussi au séchage. L'option Hi-Temp peut servir avec tous les cycles sauf Quick Wash (Lavage rapide) et Rinse (Rincage) seulement. L'option Hi-Temp est offerte automatiquement lorsque vous désirez le cycle Heavy Wash (Lavage très sale), mais le voyant ne s'allume pas.

Option de désinfection

Pour désinfecter votre vaisselle et votre verrerie, CHOISSEZ l'option Sanitize (Désinfection). Avec cette option, le voyant au-dessus de la touche s'allume et reste allumé jusqu'à la fin du cycle. La température de l'eau du rinçage final montera à 68°C (154^) pour faire en sorte que les bactéries soient détruites. Cette option est disponible pour les cycles Heavy Wash, Normal Wash (Lavage normal) et China Crystal (Vaisselle verrerie). Seulement ces cycles de désinfection répondent aux exigences de la NSF.

Le temps du cycle sera prolongé jusqu'à ce que la température appropriée de l'eau soit atteinte. Le lavage se poursuivra durant la période de réchauffement d'eau supplémentaire.

Pour de meilleurs résultats, la température de l'eau d'entrée devrait être d'au moins 49°C (120^). Les critères de désinfection pourraient ne pas être satisfaisants s'il y a une interruption de cycle, une panne d'électricité ou si la température de l'eau d'entrée est inférieure à 49°C (120^).

Pour arrêter l'option Sanitize, appuyez sur la touche une deuxième fois. L'écran au-dessus de la touche s'éteindra.

L'option No Heat Dry conserve l'électricité puisque l'élément chauffant est éteint durant la partie de séchage du cycle. Sous ce besoin, le voyant au-dessus de la touche s'allume et reste allumé jusqu'à la fin du cycle. Pour accélérer le processus de séchage, ouvre un peu la porte après la fin du cycle. Certaines gouttelettes d'eau peuvent s'accumuler sur la porte et sur la cuve ainsi qu'à certains endroits où la vaisselle touche le panier à ustensiles et le ratelier à vaisselle.

Pour désirer un séchage à chaud, enfoncez la touche à nouveau. Le voyant au-dessus de la touche s'eteindra. Le séchage à chaud permet de sécher plus rapidement puisque l'élément chauffant est allumé durant la partie de séchage du cycle.

Lorsqu'une option est sélectionnée, le voyant au-dessus de la touche s'allume et reste allumé jusqu'à la fin du cycle. Pour arrêter l'option, appuyez sur la touche une deuxième fois. Le voyant au-dessus de la touche s'éteindra.

Commandes de verrouillage pour les enfants

Pour éviter que les enfants changent accidentellement le cycle du lave-vaisselle ou le fassent démarrer, verrouillez les commandes du lave-vaisselle en, enfantant et gardant enforcé

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Commandes de verrouillage pour les enfants - 1

Mode d'emploi (suite)

La touche No Heat Dry pendant 3 secondes. Un voyant sur la touche graphique de verrouillage s'allume lorsque les commandes sont bloquées et aucune autre nouvelle sélection n'est jusqu'à dégagement du verrou. Pour déverrouiller les commandes, enfoncez la touche No Heat Dry (Séchage sans chaleur) jusqu'à ce que le voyant s'éteigne.

L'option Delay Start vous permet de retarder automatiquement le démarrage de votre lave-vaisselle pendant 1 à 24 heures selon votre modèle.

Enoncez la touche Delay Start jusqu'à ce que l'heure de délaït voulue apparaisse à la fenêtre d'état. Un voyant s'allume indiquant les heures

de démarrage retardé et reste allumé jusqu'au démarrage du cycle.

Pour annuler cette option et lancer le cycle avant la fin de la période de délambda, appuyez sur la touche Start/Cancel (Démarrer/annuler).

Pour annuler un cycle

Vous pouvez annuler un cycle en tout temps durant le cycle. Enforcez la touche Start/Cancel et le lave-vaisselle commence un drainage de 2 minutes. À la fin du drainage, choisissez le cycle voulu. Enforcez la touche Start/Cancel à nouveau durant le drainage pour l'annuler.

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Pour annuler un cycle - 1

Préparation de la vaisselle

Graissez et enlevez tous les gros morceaux d'aliments, les os, les noyaux, les cure-dents, etc. Le système de lavage à filtration continue enlèvera le reste des particules d'aliments. Vous devriez aussi décoller les alimentés brûlés avant le chargement. Videz le liquide des verres et des tasses.

Les alimentés tels que la moutarde, la mayonnaise, le vinaigre, le jus de citron et les produits à base de TOMATES peuvent décolorer l'acier inoxydable et les plastiques s'ils restent en place pendant longtemps. À moins que le lave-vaisselle ne soit utilisé immédiatement, il est préféable de rincer ces saletés.

  • Chargez les paniers pour que les gros articles ne génent pas l'ouverture du distributeur de détergent.
  • Vérifiez les recommandations du fabricant avant de laver ces articles.

Si le lave-vaisselle se vidange dans un broyeur d'aliments, assurez-vous que le distributeur soit bien vide avant de démarrer le lave-vaisselle.

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Préparation de la vaisselle - 1

Chargement du panier supérieur

Le panier supérieur est conçu pour la flexibilité de charge d'une variété d'articles y compris les tasses, les verres, les verres à pied, les petites assiettes, les bolts, etc.

Mettez les verres dans le panier supérieur. Si vous les placez dans le panier inférieur, ils pourraient être endommagés.

Chargez les articles de plastique seulement dans le panier supérieur. Ils pourraient fondre dans le panier inférieur.

Chargez les articles aux extrémités ouvertes, face vers le bas pour les nettoyer et les vider.

Si les articles délicats se touchent durant le lavage, ils pourraient être endommagés.

Assurez-vous que rien ne ressorte au bas du panier pour bloquer la rotation du bras gicleur du milieu.

Motif de chargement standard de 10 couverts

(Pour le meilleur rendement de lavage, le panier supérieur devrait être en position relevée.)

Motif de chargement standard de 12 couverts

(Pour un lavage plus efficace, le panier supérieur devrait être en position relevée.)

Utilisez le panier de tasses rabattable ou un support de verres à pied/tablette à tasses. Ils peuvent servir à charger deux niveaux de tasses, verres à jus et autres articles plus courts. Répartissez les articles sur le niveau supérieur pour que l'eau puisse atteindre toutes les surfaces intérieures. Repliez la tablette à tasses vers le haut pour charger les verres plus grands.

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Chargement du panier supérieur - 1

Panier supérieur ajustable

Le panier supérieur ajustable peut être relevé ou abaisse pour accommoder les assiettes plus grandes, les plats de service, les cassetoles, etc., optimisant l'espace utilisable des paniers supérieur et inférieur. Vous pouvez charger des assiettes pleine grandeur dans le panier supérieur si ce dernier est en position abaisse. Ajustez toujours le panier supérieur avant le chargement.

Pour abaisser le panier :

  1. Sortez le panier aussi loin que possible.
  2. Placez les pouces sur chaque levier de l'ajusteur en tenant le panier des deux mains.
  3. Enforcez les leviers avec les pouces et poussez le panier vers le bas. Le panier s'arrête en position.

Pour relever le panier :

  1. Sortez le panier aussi loin que possible.
  2. Placez les mains des deux côtés et soulevez jusqu'à ce que le panier s'arrête et se verrouille en place.

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Pour relever le panier : - 1

Remarques :

Le lave-vaisselle ne fonctionnera pas correctement si le bras de lavage n'est pas aligné avec l'un des trous d'entrée d'eau sur la paroi arrière du lave-vaisselle.

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Remarques : - 1

  • Les ajusteurs des côtés gauche et droit sur les paniers doivent être tous deux en position entièrement vers le haut ou vers le bas pour une bonne connexion.

Retrait du panier supérieur

Le panier se retire lorsque des articles surdimensionnés ou très grands doivent être chargés dans le panier inférieur. Déchargez le panier avant de le retirer du lave-vaisselle.

Pour retirer le panier avec des butées de panier à languettes de sûreté :

  1. Sortez le panier à environ un tiers à la moitié.
  2. Trouvez les butées de panier à l'extrémité de chaque panier. Pressez la languette au milieu de la butée du panier et tirez la butée pour la sortie complètement. Attention de supporter le panier en retenant les butées.
  3. Roulez le panier jusqu'au bout du rail et retirez-le du lave-vaisselle.

Pour le replacer :

  1. Replacez le panier du lave-vaiselle en guidant les roues dans les rails.
  2. Poussez bien chaque butée du panier dans l'extrémité du rail jusqu'à ce que le verrou entre dans le petit trou sur le côté du rail.

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Pour le replacer : - 1

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Pour le replacer : - 2

Chargement du panier inférieur

Le panier inférieur convient pour les assiettes, les soucoupes, les bols et les casseroles. Placez les gros articles le long du bord pour qu'ils ne bloquent pas la rotation du bras giclaur. Pour de meilleurs résultats, placez les bols, les casseroles et les poêlées avec leur surface sale vers le bas ou vers le centre. Penchez un peu pour un meilleur drainage.

Assurez-vous que les grands articles ne bloquent pas la rotation du bras giclreur.

Assurez-vous que les poignées des casseroles ne déssortent pas à travers le bas du panier pour bloquer la rotation du bras giclér.

Tiges repliables

Les tiges repliables du panier inférieur facilitent le chargement des articles extra larges et difficiles à charger. Les tiges peuvent rester levées pour une utilisation normale ou repliées pour un chargement plus flexible. Repliez pour avoir plus d'espace pour charger les grosses casseroles ou poêles.

Mode de chargement standard de 10 couverts.

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Tiges repliables - 1

Mode de chargement standard de 12 couverts.

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Tiges repliables - 2

Risque de coupures

Placez les articles tranchants ou coupants (couteaux, brochettes, etc.) avec la pointe vers le bas, sinon il pourrait y avoir des blessures.

Chargez le panier à ustensiles tandis qu'il est dans le panier inférieur ou sortez le panier pour charger sur un comptoir ou une table.

Placez les petits articles comme les bouchons de bouteille de bébé, les bouchons de bocaux, les porte-blés d'inde etc., dans une section couverte. Fermez le couvercle pour retenir les petits articles en place.

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Risque de coupures - 1

Utilisez les modes de chargement suggérés, tel qu'illustré, pour augmenter la lavabilité de vos ustensiles.

Assurez-vous que rien ne ressorte au bas du panier ou que le panier ne bloque le bras gicleur.

Ne mélangez pas l'argent et l'acier inoxydable pour éviter d'endommager le fini d'argent.

Le panier à ustensiles peut se séparer et être placé à différents endroits dans le panier inférieur. Chargez les ustensiles dans toutes les sections ou dans une seule selon votre charge.

Lorsque les couvercles sont relevés, mélangez les articles dans chaque section du panier avec certains pointant vers le haut et d'autres vers le bas pour éviter de les emboîter. Les jets d'eau ne peuvent pas atteindre les articles emboîtés.

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Risque de coupures - 2

Pour referer le petit panier :

  1. Tenez le panier central et un petit panier. Glissez le petit panier vers l'arrière pour dégager les languettes des fentes correspondantes.
  2. Séparez les paniers.

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Pour referer le petit panier : - 1

Ajout de vaisselle

Pour ajouter ou retirer les articles après le début du cycle de lavage.

  • Déverrouillez la porte et attendez quelques secondes jusqu'à la fin du lavage avant d'ouvrir.
  • Ajoutez l'article et attendez quelques secondes pour permettre à l'air froid de se diffuser lentement à l'intérieur du lave-vaisselle.
  • Fermez la porte bien fermement pour la verrouiller et reprenez le cycle.

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Ajout de vaisselle - 1

Remplissage du distributeur de détergent

Le distributeur de détergent a un godet de lavage principal et un de pré-lavage. Le godet couvert s'ouvre automatiquement pour dégager le détergent.

Utilisez seulement un détergent de lave-vaisselle automatique. D'autres détergents formeront trop de mousse. - Lorsque vous utilisez des tablettes de détergent pour lave-vaisselle automatique, placez une tablette dans le godet de lavage principal et fermez. - Ajoutez du détergent juste avant de lancer le cycle. - Rangez le détergent dans un endroit sec et frais. Un détergent humide ou solidifié ne se dissolve pas correctement.

Quelle quantité de dédTangent utiliser

La quantité de détergent à utiliser dépend de la dureté de l'eau. Cette dernière se mesure en grains par gallon. Utiliser trop peu de détergent peut mener à un mauvais nettoyage et une pellicule ou des taches se forment sur la vaisselle. Trop de détergent dans de l'eau douce peut mener à une pellicule permanente que l'on appelle une attaque. La société locale des eaux, une entreprise d'adoucisseur d'eau ou tout agent du comté peut vous indiquer la dureté de l'eau de votre région.

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Quelle quantité de dédTangent utiliser - 1

Dureté de l'eau*Saleté niveau Pré-lavage détergentDétergent principal
Douce (0 à 4 grains par gallon)Peu sale2 c. à t.6 c. à t.
Saleté normale4 c. à t.6 c. à t.
Très sale4 c. à t.7 c. à t.
Moyen (5 à 9 grains par gallon)Peu sale4 c. à t.6 c. à t.
Saleté normale4 c. à t.6 c. à t.
Très sale5 c. à t.7 c. à t.
Dure (10 à 12 grains par gallon)Tous les niveaux 5 c. à t. 8 c. à t.
  • Voir compagnie de services publics locaux ou voir service d'éducation permanente universitaire d'État peut vous indiquer le niveau de dureté de l'eau dans votre région. *Remarque : Pour l'eau très dure, le détergent seul pourrait ne pas suffire. Il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour améliorer la qualité de l'eau et le rendement du lave-vaisselle. Essayez d'ajouter plus de détergent au début de la partie de lavage principal du cycle. En règle générale, utilisez 1 cuillerée à thé pour chaque grain au-dessus de 12. Déverrouillez la porte, ouvrez lentement et ajoutez du détergent au fond de la cuve. Fermez la porte pour la verrouiller et le lave-vaisselle continuera jusqu'à la fin du cycle.

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Quelle quantité de dédTangent utiliser - 2

Produit de rincage

Le produit de rinceage améliore beaucoup le séchage et réduit les taches et les pellicules d'eau. L'eau « glisse » sur la vaisselle et ne forme pas de gouttelettes qui s'accrochent et qui laissent des taches.

Un distributeur, près du godet de détergent, verse automatiquement une quantité mesurée de produit de rincege durant le dernier rinçage. S'il y a des taches et un mauvais séchage, augmentez la quantité de produit de rincege en tournant le cadran vers un chiffre plus élevé. Le cadran se trouve sous le godet du distributeur. Le voyant est foncé lorsqu'il est plein et s'éclaircit lorsqu'il faut le replir à nouveau.

Pour ajouter un produit de rincege liquide, tournez le bouchon du distributeur d'un quart de tour en sens inverse des aiguilles d'une montre, soulevez et sortez. Versez le produit de rincege et jusqu'à ce que le liquide atteigne le niveau de replissage indiqué. Replacez le bouchon.

Ne remplissez pas trop puisque ceci peut créer trop de mousse. Essuyez tout déversement avec un chiffon humide.

Le distributeur contient suffisamment de produit pour 35 à 140 lavages, selon le réglage.

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Produit de rincage - 1

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Produit de rincage - 2

Pression d'eau

La conduite d'eau chaude au lave-vaiselle doit fournir une pression entre 20 et 120 lb/po².

Il pourrait y avoir une baisse de la pression d'eau lorsque vous lavez le linge et prenez une douche en même temps. Attendez que la consommation d'eau diminue avant de démarrer le lave-vaiselle.

Température de l'eau

L'eau chaude est nécessaire pour les mêleurs résultats de lavage et sechage de la vaisse. Pour des résultats satisfaisants, l'eau introduite dans le lave-vaisse devrait atteindre au moins C (120^ F).

Pour vérifier la température de l'eau PÉNÉTRANT dans le lave-vaisselle :

  • Ouvrez le robinet d'eau chaude le plus proche du lave-vaisselle pendant plusieurs minutes pour purger l'eau tiède de la canalisation.
  • Placez un thermomètre à bonbon ou à viande dans le courant d'eau pour vérifier la température.
  • Si elle est inférieure à C (120^ F), mandez à une personne qualifiée d'augmenter le réglage du thermostat du chauffe-eau.

Important : Avant de lancer un cycle, faites couler l'eau chaude pour purger l'eau froide de la canalisation.

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Température de l'eau - 1

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Température de l'eau - 2

Danger de brûlure

Laissez l'objet chauffant refroidir avant de nettoyer l'intérieur, sinon des brûlures pourraient survenir.

Exterieur - À l'occasion, essuyez avec un détergent doux, non abrasif et de l'eau. Rincez et asséchez.

Intérieur - L'intérieur du lave-vaisselle est auto-nettoyant avec une utilisation normale. Nettoyez, au besoin, autour du joint d'étanchéité de la cuve avec un chiffon humide.

Remarque: L'eau dure peut causer une accumulation de calcaire à l'intérieur du lave-vaisselle. Pour les instructions de nettoyage, consultez la section « Pour enlever les taches et pellicules »

Trop-plein—empêche le lave-vaisseau de trop se remplir et il se trouve dans le coin droit avant de la cuve.

  • Nettoyez-le à l'occasion avec un nettoyant domestique contenant du vinaigre pour dissoudre toute accumulation. Le trop-plein doit pouvoir se déplacer facilement vers le haut.

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Danger de brûlure - 1

et vers le bas d'environ un pouce. Si tel n'est pas le cas, soulevez-le et nettoyez le dessous.

Entretien du tuyau de ventilation de vidange

Si un tuyau de ventilation de vidange est installé pour votre lave-vaisselle encastré, vérifiez pour vous assurer qu'il soit propre pour que le lave-vaisselle se vidange correctement. Un tel tuyau est normalement installé sur le comptoir et s'inspecte en relevant le couvercle. Il ne fait pas partie de votre lave-vaisselle et n'est pas couvert par la garantie.

Danger de dommage à la propriété

Des fuites aux conduites d'eau peuvent survenir à cause du gel. Assurez-vous que toutes les conduites d'eau vers le lave-vaisselle et ses canalisations internes sont protégées.

Si ce n'est pas le cas, il pourrait résulter des dommages à la propriété.

Hivérisation

Un lave-vaisselle laissé à un endroit non chauffé doit être protégé contre le gel. Demandez à une personne qualifiée de faire ce qui suit :

Pour couper le service :

  1. Coupez le courant au lave-vaiselle à la source d'alimentation en débranchant les fusibles ou en fermant le disjoncteur.
  2. Coupez l'alimentation d'eau.
  3. Placez un récipient sous le robinet d'entrée. Débranchez la canalisation d'eau du robinet d'entrée et vidangez dans le récipient.
  4. Débranchez la canalisation d'eau de la pompe et vidangez l'eau dans le récipient.

Remarque: Consultez les instructions d'installation pour plus de détails.

Pour remettre en service :

  1. Rebranche l'eau, le tuyau de vidange et le courant électrique.
  2. Ouvrez l'eau et remettez le courant électrique.
  3. Remplissez les deux godets de détergent et faites fonctionner le lave-vaisselle en cycle Heavy Wash (Lavage très sale).
  4. Vérifiez les connexions pour vous assurer qu'il n'y ait aucune fuite.

Remarque: Consultez les instructions d'installation pour plus de détails.

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Pour remettre en service : - 1

Solutions aux problèmes courants de lavage

Avant d'appeler le service, consultez cette liste. Vous pourriez épargner du temps et de l'argent. Cette liste porte sur les problèmes d'utilisation courante qui ne découlent pas d'un défaut de fabrication ni de matériel aux défauts de votre lave-vaisselle.

Saletés alimentaires restent sur la vaisselle

  • Choisissez un autre cycle de lavage plus long.
  • Reportez-vous à la section de chargement du panier pour vous assurer d'avoir un bon chargement - évitez l'emboitement des articles.
  • La pression d'eau résidentielle pourrait être trop BASSE —elle devrait être de 20 à 120 lb/po².
  • Vérifiez la température de l'eau d'entrée. Elle devrait être d'au moins C (120^ F). (Reportez-vous aux facteurs affectant le rendissement.)
  • Vérifiez la dureté de l'eau. Pour l'eau extrêmement dure, il faudra peut-être installer un adoucisseur d'eau. (Reportez-vous au tableau de détergent.) Utilisez du détergent frais. Assurez-vous que les articles ne bloquent pas les bras gicleurs, les empêchant de tourner.
  • Ajusteurs/amarrage de paniers (Reportez-vous à Ajustement du panier supérieur.)

La vase ne s'est pas

Assurez-vous de ne pas avoir choisi Séchage sans chaleur. Assurez-vous que le distributeur du produit de rinceage soit rempli. - Augmentez la quantité de produit de rinceage. (Reportez-vous à Produit de rinceage.) - Vérifiez la température de l'eau PÉNÉTRANT. Assurez-vous qu'elle soit d'au moins C (120^ F). - Vérifiez si le chargement est approprié -évitez l'emboitement des articles.

  • Les articles de plastique devront peut-être également être essuyés à la serviette.
  • Les godets à fond concave peuvent accumuler de l'eau.

Verres/ustensiles tachés ou troubles

  • Vérifiez la dureté de l'eau. Pour une eau extrêmement dure, il faudra peut-être installer un adoucisseur d'eau. (Reportez-vous au tableau de détergent.)
  • La température de l'eau pourrait être BASSE. Évitez les températures extrêmement basses ou élevées. (Reportez-vous aux facteurs affectant le rendement.)
  • Évitez toute surcharge et un mauvais chargement. (Voir Préparation et chargement de la vaisse). Utilisez du détergent frais. Le détergent est inefficace. Assurez-vous que le distributeur du produit de rinceage soit rempli.
  • Vérifiez que la bonne quantité de détergent soit utilisée pour le cycle choisi. Vérifiez aussi le niveau de phosphate. (Reportez-vous à Remplissage du distributeur de détergent.)
  • La pression d'eau résidentielle pourrait être trop BASSE - elle devrait être de 20 à 120 lb/po².

Vaissette ébréchée

Chargez avec soin sans surcharger. (Voir Préparation et chargement de la vaisselle.) - Placez les articles délicats dans le panier supérieur. - Placez les verres bien en place contre les tiges du panier et non pas sur elles. - Chargez les articles pour qu'ils restent en place et ne bougent pas en entrant et sortant les paniers. Déplacez les paniers lentement. Assurez-vous que les grands verres et les verres à pied ne touchent pas le haut de la cuve lorsque le panier est dans la cuve. - La porcelaine ancienne et le cristal doit être lavés à la main.

FRIGIDAIRE PLD4460REC - Vaissette ébréchée - 1

Vaissette tachée ou décolorée

Le thé et le café peuvent tacher les tasses. Retirez les taches en lavant à la main avec une solution de 1/2 tasse (120 ml) d'eau de Javel et une pinte (1 litre) d'eau tiède. Bien rincer. - Les dépôts de fer dans l'eau peuvent causer une pellicule jaune ou brune. Un filtre spécial installé dans la conduite d'alimentation d'eau corrigera ce problème. (Reportez-vous à « Pour enlever les taches et pellicules ».) - Les ustensiles en aluminium peuvent laisser des marques grises/noires lorsqu'ils sont frottés contre d'autres articles. Chargez correctement. - Certains aliments très acides peuvent entraîner une décoloration de l'acier inoxydable et des plastiques si la vaisselle reste longtemps dans le lave-vaisselle. Utilisez seulement le cycle Rinse Only (Rinçage seulement) ou rincez à la main si vous ne prévoyez pas faire fonctionner le lave-vaisselle tout de suite. - Le mélange des ustensiles d'acier inoxydable et d'argent dans le panier à ustensiles peut provoquer des taches sur les lames d'acier inoxydable. Évitez de mélanger l'acier inoxydable et l'argent. - Utilisez du détergent contenant un agent au chlore.

Pellicule blanchissante

  • Une pellicule indélébile peut se former s'il y a trop de détergent dans de l'eau douce ou adoucie.
  • Ajustez la quantité de détergent à utiliser selon la durée de l'eau. (Reportez-vous au tableau de détergent.)
  • Abaissez la température de l'eau si elle dépasse C (140^ F).
  • Utilisez l'option No Heat Dry (Séchage sans chaleur).
  • Ne choisissez pas les options qui augmenteront le temps de lavage et la chaleur.

Dépôt de débris dans les godets

  • Le détergent peut être neuf. Jetez-le et utilisez du détergent frais. Assurez-vous que l'eau puisse atteindre le distributeur.
  • Vérifiez si le cycle est terminé. Assurez-vous que les articles n'empêchent pas le distributeur de détergent de s'ouvrir.

Fuites du lave-vaisselle

  • Utilisez seulement un détergent frais conçu pour les lave-vaisselles automatiques. Mesurez attentivement le détergent. Essayez une marque différente.
  • Le produit de rinçage renversé peut créer de la mousse et mener à un débordement. Essuyez tout déversement avec un chiffon humide.
  • Vérifiez si le lave-vaisselle est de niveau. (Reportez-vous aux Instructions d'installation.)

Bruit normal que vous entendrez

  • Les bruits normaux incluent le remplissage, la circulation d'eau et le bruit du moteur.

Le lave-vaisselle ne fonctionne pas

  • Vérifiez si le disjoncteur est déclenché ou si un fusible est grillé. Assurez-vous que l'alimentation d'eau soit ouverte.
  • Vérifiez si le cycle est réglé correctement. (Reportez-vous au Mode d'emploi.)
  • Est-ce que le lave-vaisselle est réglé pour l'option Delay Start (Démarrage retardé) ? Assurez-vous que la porte soit fermée et verrouillée. Assurez-vous que le bouton Start/Cancel (Démarrage/annuler) soit enfoncé.

Le lave-vaisselle ne se vidange pas correctement

  • Si le lave-vaisselle est branché à un broyeur, assurez-vous que ce dernier soit vide.
  • Vérifiez si le bouchon d'arrêt a été retiré de l'intérieur du broyeur.
  • Vérifiez si le boyau de drainage est plié. Assurez-vous que le cycle soit terminé, non pas en pause.

Ce cycle prend beaucoup de temps

  • Est-ce que le cycle est en période de réchauffement de l'eau?
  • Est-ce que vous avez besoin de l'option Delay Start (Démarrage retardé)?
  • Est-ce que vous avez besoin de l'option Sanitize (Désinfection)?

Le lave-vaisselle ne se remplit pas

  • Est-ce que l'alimentation d'eau est ouverte?
  • Est-ce que le trop-plein se déplace facilement vers le haut et vers le bas? (Reportez-vous à la section Trop-plein.)

Le lave-vaisselle a une odeur

  • Le lave-vaisselle sale laissée trop longtemps peut créer une odeur. Utilisez le cycle Rinse Only (Rinçage seulement).
  • Il y aura une odeur de « neuf » après son installation. C'est normal.
  • Vérifiez si l'unité se vidange correctement. (Reportez-vous à Le lave-vaisse ne se vidange pas correctement.)
  • Ajoutez 2 cuillères à table de bicarbonate de sodium dans le distributeur de détergent et faites un cycle Quick Wash (Lavage rapide).

Taches à l'intérieur de la cuve

  • La cuve peut prendre une couleur rosée/orangée lors du lavage d'une grande quantité de vaisselle avec des dépôts de tomate. Ceci n'affecte pas le rendement et disparaît graduellement au fil du temps. Un pré-rinçage ou l'utilisation du cycle Rinse Only pour la vaisselle tachée de tomate réduira les risques de taches. Utilisez l'option No Heat Dry (Séchage sans chaleur) pour réduire les taches.
  • Essayez d'utiliser un détergent contenant un agent au chlor.

Enlever les taches et pellicules

L'eau dure peut causer une accumulation de calcaire à l'intérieur du lave-vaisselle. La vaisselle et les verres peuvent aussi avoir des taches et des pellicules pour un certain nombre de raisons. (Reportez-vous à la section Verres/ustensiles tachés ou troubles.) Pour retirer l'accumulation, les taches et les pellicules, nettoyez selon les instructions suivantes:

  1. Chargez la vaisselle et les verres propres de la manière normale. Ne chargez pas d'ustensiles en métal ni l'argenterie.
  2. N'ajoutez pas de détergent.
  3. Choisissez le cycle Normal Wash (Lavage normal). Fermez et verrouillez la porte. Enforcez la touche Start/Cancel (démarrer).
  4. Laissez le lave-vaiselle fonctionner jusqu'au début du deuxième remplissage (environ 10 minutes).
  5. Déverrouillez et ouvrez la porte, versez 2 tasses de vinaigre blanc dans le bas du lave-vaiselle.
  6. Fermez et verrouillez la porte et attendez la fin du cycle.

Remarque: Si les conditions ne changent pas, il faudrait envisager la pose d'un adoucisseur d'eau résidentiel.

Informations sur la garantie des gros électroménagers

Votre appareil est couvert par une garantie limitée d'un an. Pendant un an à partir de la date d'achat originale, Electrolux assume les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil qui présente un défaut de fabrication ou de matériel, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies avec celui-ci.

Exclusions cette garantie ne couvre pas ce qui suit :

  1. Les produits dont le numéro de série original a été enlevé, modifié ou qui n'est pas facilement déterminable.
  2. Les produits qui ont été transférés de leur propriété initiale à une autre partie ou qui ne sont plus aux États-Unis ou au Canada.
  3. La rouille à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil.
  4. Les produits vendus « tels quels » ne sont pas couverts par cette garantie.
  5. Les aliments perdus en raison de pannes du réfrigerateur ou du congélateur.
  6. Les produits utilisés dans les établissements commerciaux.
  7. Les appels de service qui ne concernent pas un malfonctionnement, un défaut de fabrication ou un vice de matériel ou pour les appareils qui ne font pas l'objet d'un usage domestique ou qui ne sont pas utilisés conformément aux instructions fournies.
  8. Les appels de service pour vérifier l'installation de votre appareil ou pour obtenir des instructions sur la façon d'utiliser votre appareil.
  9. Les frais qui rendent l'appareil accessible pour une réparation, par exemple enlever des garnitures, les armoires, les étagères, etc. qui ne faisaient pas partie de l'appareil lorsqu'il a quitté l'usine.
  10. Les appels de service au sujet de la réparation ou du remplacement des ampoules, des filtres à air, des filtres à eau, d'autre matériel ou des boutons, poignées ou autres pièces esthétiques.
  11. Les frais supplémentaires, y compris, sans s'y limiter, les appels de service après les heures normales de bureau, le week-end ou les jours fériés, les droits et péages, les frais de conveyage ou les frais de déplacement pour les appels de service dans des endroits isolés, notamment l'État de l'Alaska.
  12. Les dommages causés au fin de l'appareil ou à la maison pendant l'installation, y compris, sans s'y limiter, aux planchers, aux armoires, aux murs, etc.
  13. Les dommages causés par : des réparations faites par des techniciens non autorisés ; l'utilisation de pièces autres que les pièces Electrolux d'origine qui n'ont pas été obtenues par l'entremise d'un réparateur autorisé ; ou les causes étrangères comme l'abus, l'alimentation électrique inadéquate ou les cas de force majeure.

Avis de non-responsabilité sur les garanties implicites; limitations des recours

L'UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT COMME DÉCRIT PRÉCÉDMENT. LES DEMANDES BASEES SUR DES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTS IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULARIER SONT LIMITÉES À AU MOINS UN AN OU À LA PÉRIODE LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI. ELECTROLUX NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS NI DES DOMMAGES MATériELS ET DES DÉPENSES IMPRÉVUES RÉSULTANT D'une VIOLATION DE CETTE GARANTIE ÉCRITE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE. CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS DE RESTRICTION OU D'EXEMPTION SUR LES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS OU DE RESTRICTION SUR LES GARANTIES IMPLICITES. DANS CE CAS, CES RESTRICTIONS OU EXEMPITIONS POURRAIENT NE PAS ÉTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE ÉCRITE VOUS PROCURE DES DROITS LÉGAUX SPECIFIQUES. IL SE POT QUE VOUS AYEZ D'AUTRES DROITS QUI VARIENT SELON L'ÊTAT OU LA PROVINCE.

Si vous avez besoin d'une réparation

Conservez votre reçu, votre bon de livraison ou une autre preuve valide de paiement pour établir la période de la garantie dans le cas où vous devriez faire appel aux services d'un technicien autorisé. Si une réparation doit être effectuée, veuillez obtenir et conserver tous les reçus.

Le service auquel vous avez recours en vertu de cette garantie doit être obtenu en communiquant avec Electrolux à l'adresse ou aux numéros de téléphone indiqués ci-dessous.

Cette garantie n'est valide qu'aux États-Unis et au Canada. Aux États-Unis, l'appareil est garanti par Electrolux Major Appliances North America, une division de Electrolux Home Products, Inc. Au Canada, l'appareil est garanti par Electrolux Canada Corp. Personne n'est autorisé à modifier ou à ajouter aux obligations contenues dans cette garantie. Les obligations de cette garantie concernant la réparation et les pièces doivent être remplies par Electrolux ou par une compagnie de réparation autorisée. Les caractéristiques et spécifications décrites ou illustrées peuvent être modifiées sans préavis.

ÉTATS-UNIS

1.800.944.9044

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FRIGIDAIRE

Modèle : PLD4460REC

Catégorie : Lave-vaisselle