PDR045 - Radio LENCO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PDR045 LENCO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Radio |
| Fréquences radio | FM, AM |
| Alimentation | Secteur et batterie |
| Dimensions | Compact, facile à transporter |
| Poids | Léger pour une utilisation mobile |
| Fonctionnalités supplémentaires | Entrée AUX, affichage numérique |
| Utilisation | Idéal pour écouter la radio à la maison ou en déplacement |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la grille et des boutons |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser avec des mains sèches |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité des accessoires avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - PDR045 LENCO
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PDR045 - LENCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PDR045 de la marque LENCO.
MODE D'EMPLOI PDR045 LENCO
ATTENTION : L’utilisation de commandes ou réglages, ou l’exécution de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux.
PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION
GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT :
1. Ne couvrez ni n’obturez aucune ouverture de ventilation. Lorsque
l’appareil est placé sur une étagère, laissez un espace libre de 5 cm (2”) autour de l’appareil.
2. L’installation doit être effectuée conformément au guide d’utilisation
3. Gardez l’appareil à l’écart des sources de chaleur telles que radiateurs,
chauffages, cuisinières, bougies et autres équipements générant de la chaleur ou une flamme nue. L’appareil ne doit être utilisé que dans un climat modéré. Les environnements extrêmement froids ou chauds doivent être évités. La température de fonctionnement est entre 0 et 35 °C.
4. Évitez d’utiliser l’appareil à proximité de champs magnétiques puissants.
5. Des décharges électrostatiques peuvent perturber le fonctionnement
normal de cet appareil. Dans ce cas, réinitialisez et redémarrez l’appareil en suivant le guide d’utilisation. Pendant le transfert de fichiers, manipulez l’appareil avec précaution dans un environnement privé d’électricité statique.
6. Avertissement ! N’introduisez jamais un objet dans l’appareil par les
ouvertures et fentes de ventilation. Des tensions élevées sont présentes dans l’appareil, l’insertion d’un objet peut entraîner une électrocution ou court-circuiter certains composants. Pour les mêmes raisons, ne renversez pas d’eau ou de liquide sur l’appareil.
7. N’utilisez pas l’appareil dans des endroits humides tels que salle de bain,
cuisine pleine de vapeur ou à proximité d’une piscine.
8. L’appareil ne doit pas être exposé à des écoulements ou des
éclaboussures et aucun objet contenant un liquide, tel qu’un vase, ne doit être posé sur ou près de l’appareil.
9. N’utilisez pas cet appareil lorsque de la condensation est possible.
Lorsque l’appareil est utilisé dans une pièce chaude humide, des gouttelettes d’eau ou de la condensation peuvent se produire et entrainer un mauvais fonctionnement. Laissez l’appareil éteint pendant 1 ou 2 heures avant de l’allumer : il doit être sec avant d’être allumé.
10. Cet appareil est fabriqué avec le plus grand soin et vérifié plusieurs fois
avant de quitter l’usine, cependant il est toujours possible, comme pour tout appareil électrique, que des problèmes surviennent. Si l’appareil émet de la fumée ou s’il y a une accumulation de chaleur excessive ou un phénomène inattendu, débranchez immédiatement la fiche d’alimentation du secteur.
11. Cet appareil doit fonctionner avec la source d’alimentation indiquée sur
la plaque signalétique. Si vous n’êtes pas sûr de votre type d’alimentation électrique, contactez le revendeur ou la compagnie d’électricité locale.
12. Gardez l’appareil à l’écart des animaux. Certains animaux aiment ronger
les cordons d’alimentation.
13. Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux et sec. N’utilisez ni
solvant ni liquide à base de pétrole. Pour enlever les taches tenaces, utilisez un chiffon humide imbibé d’une solution de détergent diluée.
14. Le fournisseur n’est pas responsable des dommages ou pertes de
données causés par un dysfonctionnement, une utilisation abusive, une modification de l’appareil ou un remplacement de la batterie.
15. Ne coupez aucune connexion lorsque l’appareil effectue un formatage
ou transfert de fichiers. Autrement, les données risquent d’être corrompues ou perdues.
16. Si l’appareil offre la lecture USB, il faut brancher la clé USB directement
dans l’appareil. N’utilisez pas de câble de rallonge USB, car cela peut provoquer des interférences provoquant la perte de données.
17. La plaque signalétique se situe en dessous ou à l’arrière de l’appareil.
18. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants
compris) souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf si elles sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l’utilisation correcte de l’appareil par la personne qui est responsable de leur sécurité.
19. Cet appareil est réservé à un usage non professionnel, et non pas à un
usage commercial ou industriel.
20. Vérifiez que l’appareil est en position stable. La garantie ne couvre pas
les dégâts occasionnés par l’utilisation de cet appareil en position instable, soumis à des vibrations ou chocs, ou par le non-respect de tout autre avertissement ou précaution contenus dans ce guide d’utilisation.
21. N’ouvrez jamais cet appareil.
22. Ne placez jamais cet appareil sur un autre appareil électrique.
23. Ne laissez pas les sacs en plastique à la portée des enfants.
24. N’utilisez que des pièces/accessoires recommandés par le fabricant.
25. Confiez tout entretien à un personnel service qualifié. Une réparation
est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple lorsque le cordon d’alimentation ou sa fiche est endommagée, lorsqu’un liquide a été renversé ou des objets ont été introduits dans l’appareil, lorsqu’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ne fonctionne pas correctement ou s’il est tombé.
26. Une exposition prolongée à des sons puissants produits par des lecteurs
personnels de musique peut entraîner une perte auditive temporaire ou permanente.43
27. Si l’appareil est livré avec un câble d’alimentation ou un adaptateur
secteur : ⚫ En cas de problème, débranchez le cordon d’alimentation secteur et confiez l’entretien à un personnel qualifié. ⚫ Ne marchez pas ni ne pincez l’adaptateur secteur. Faites très attention, en particulier près des fiches et du point de sortie du câble. Ne placez aucun objet lourd sur l’adaptateur secteur, il pourrait l’endommager. Gardez l’appareil hors de portée des enfants ! Les enfants pourraient se blesser gravement s’ils jouent avec le cordon d’alimentation. ⚫ Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une longue durée. ⚫ La prise secteur doit être installée près de l’appareil et doit être facilement accessible. ⚫ Ne surchargez pas les prises de courant ou les rallonges. Une surcharge peut entraîner un incendie ou une électrocution. ⚫ Un appareil étant de classe 1 doit être branché dans une prise secteur disposant d’une mise à la terre. ⚫ Les appareils de classe 2ne nécessitent pas de mise à la terre. ⚫ Tirez toujours sur la fiche lorsque vous la retirez de la prise d’alimentation secteur. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation. Cela pourrait provoquer un court-circuit. ⚫ N’utilisez ni cordon, ni fiche endommagés, ni une prise desserrée. Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie.
28. Si l’appareil contient ou est livré avec une télécommande contenant des
piles boutons/piles :
⚫ « Ne pas avaler les piles ! Risque de brûlure chimique » ou équivalent. ⚫ [La télécommande fournie avec] cet appareil contient une pile bouton/pile. Si la pile bouton est avalée, elle peut causer des brûlures internes graves en seulement 2 heures et peut conduire à la mort. ⚫ Gardez les piles neuves et usées hors de la portée des enfants. ⚫ Si le compartiment à pile ne se ferme pas correctement, cessez d’utiliser l’appareil et le garder hors de la portée des enfants. ⚫ Si vous pensez que les piles ont été avalées ou placées à l’intérieur d’une partie du corps, consultez un médecin immédiatement.
29. Avertissements sur l’utilisation des piles :
⚫ Risque d’explosion si la pile n’est pas remplacée correctement. Ne les remplacez que par des piles du même type ou d’un type équivalent. ⚫ Les piles ne doivent pas être soumises à des températures extrêmement élevées ou basses, à une faible pression d’air à haute altitude pendant l’utilisation, le stockage ou le transport. ⚫ Tout remplacement de pile par un type incorrect peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. ⚫ L’élimination de pile dans un feu, four chaud, équipement d’écrasement ou de coupure mécanique, peut entraîner une explosion. ⚫ Laisser une pile dans un environnement à température extrêmement élevée peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. ⚫ Une pile soumise à une pression d’air extrêmement basse peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. ⚫ Une attention particulière doit être portée sur les aspects environnementaux d’élimination des piles. INSTALLATION
- Déballez tous les composants et enlevez les matériaux de protection.
- Ne branchez pas l’appareil sans avoir vérifié la tension secteur et sans avoir effectué toutes les autres connexions. *Ces instructions s’appliquent uniquement aux produits utilisant un câble d’alimentation ou un adaptateur secteur. Accessoires : Guide d’utilisation. Câble USB de type C
Vue d’ensemble de l’appareil
Back View Vue de dos44
Front View Vue de face
Top View Vue de dessus45 Élément Description
RÉINITIALISATION Réinitialisation logicielle
Antenne télescopique Améliore la réception DAB/FM
Lorsque le chargeur est connecté : appuyez longuement pour allumer/éteindre l’appareil. En mode batterie : appuyez brièvement pour allumer, longuement pour éteindre l’appareil. Quand le réveil sonne, si vous appuyez sur ce bouton, le réveil est arrêté.
Mode Permet de changer de mode entre radio FM, radio DAB, Bluetooth (BT) ou entrée auxiliaire.
Volume Appuyez brièvement pour réduire le volume d’un cran. Appuyez longuement pour réduire rapidement le volume.
Volume Appuyez brièvement pour augmenter le volume d’un cran. Appuyez longuement pour augmenter rapidement le volume.
En mode radio DAB/FM : Appuyez longuement pour mémoriser directement les stations préréglées 1, 2, 3, 4 ou 5. Appuyez brièvement pour accéder directement aux stations préréglées 1, 2, 3, 4 ou 5.
En mode radio DAB/FM : Appuyez brièvement pour appeler une station préréglée. Appuyez longuement pour mémoriser une station.
MENU/INFO En mode radio DAB/FM : appuyez brièvement pour faire défiler les informations à afficher. Appuyez longuement pour accéder au menu des réglages. Dans la page de menu : appuyez sur le bouton Menu/info pour revenir à l’option/la page de menu précédente. Appuyez longuement pour sortir du menu/de l’option.
RECHERCHE/OK Permet de confirmer la sélection/le réglage courant. En mode radio DAB/FM : appuyez longuement pour démarrer les fonctions ATS/AMS. Appuyez brièvement pour afficher les différents types d’informations fournies par la station actuelle (si disponible). En mode Bluetooth/entrée auxiliaire : Appuyez longuement pour activer le mode de couplage Bluetooth. Pour jouer/mettre en pause la musique.
Appuyez brièvement pour passer au menu, à l’option ou à la chanson qui suit. Appuyez longuement pour passer rapidement au menu, à l’option ou à la chanson qui suit.
Appuyez brièvement pour passer au menu, à l’option ou à la chanson qui précède. Appuyez longuement pour passer46 rapidement au menu, à l’option ou à la chanson qui précède.
RÉVEIL Permet de régler/activer le réveil.
Fonction de répétition du réveil
Panneau de commande Écran couleur
Enceinte acoustique de gauche
Enceinte acoustique de droite
1. Fixation/réglage de l’antenne télescopique (antenne métallique)
Le nombre et la qualité des stations radio dépendent des conditions de réception à l’emplacement de l’appareil ainsi que de l’antenne radio. Obtenez une réception optimale avec l’antenne télescopique lorsque vous la fixez et la placez à la bonne position.
Pour améliorer la réception DAB/FM, déployez entièrement l’antenne télescopique et ajustez sa position. (Figure 1)
Une fois l’antenne déployée, si la réception n’est toujours pas bonne, déplacez la radio à une autre position ou dans une autre pièce. Figure1
Les conditions météorologiques peuvent perturber la réception.
2. Chargement de la batterie
2.1. La radio Lenco PDR-045/PDR-046 est équipée d’une batterie rechargeable (non remplaçable). Avant la première utilisation, chargez la batterie pendant environ 3,5 à 4 heures ou tant que l’icône de la batterie sur l’écran représente une batterie entièrement chargée. 2.2. Rechargez la batterie tous les mois pour préserver sa durée de vie, si vous n’utilisez pas l’appareil pour une période prolongée. 2.3. Comment charger la batterie intégrée :
2.3.1. Branchez le câble de chargement USB de type C à l’entrée« DC IN
(01) ». Branchez l’autre extrémité du câble au chargeur USB externe fournie (5 V et 1,5 A) ou au port USB de votre ordinateur. Lors du chargement, le symbole de la batterie s’anime dans le coin droit de l’écran jusqu’à la pleine charge.
2.3.2. Débranchez le câble USB, une fois le chargement terminé.
3. Mise en marche de la radio Lenco PDR-045/PDR-046
Appuyez longuement sur le bouton « (05) » pour mettre en marche l’appareil. Le dernier mode utilisé est automatiquement utilisé.
4. Arrêt/mise en veille de la radio Lenco PDR-045/PDR-046
4.1. Appuyez et maintenez le bouton « (05) » enfoncé pendant 3 s pour éteindre l’appareil en mode batterie (câble de chargement USB débranché). Si le câble de chargement USB est branché, l’appareil passe en mode veille et la batterie interne se charge.
5. Changement de mode (Bluetooth/FM/DAB/entrée auxiliaire)
L’appareil étant allumé, changez de mode entre BT/FM/DAB et AUX IN en appuyant brièvement sur « Mode (06) ». Une fois le mode changé, appuyez brièvement sur le bouton« SCAN/OK(12) ».
6. Sélection des informations affichées sur l’écran LED
Lorsque vous écoutez une station radio DAB ou FM, une chanson de votre dispositif Bluetooth ou de dispositifs audio externes, changez les informations qui s’affichent sur l’écran de la radio PDR-045/PDR-046. ● Station radio DAB Lors de l’écoute d’une station radio DAB, appuyez brièvement sur le bouton MENU/INFO (11) pour changer les informations affichées sur l’écran de la radio PDR-045/PDR-046 entre « scrolling text » (texte de défilement), « signal strength » (puissance du signal), « programming type » (type de programmation), « station name » (nom de la station), « frequency » (fréquence), « signal error » (erreur de signal), « Bitrate » (Débit binaire), « Battery level » (Niveau de batterie), « Time » (Heure) et « Date » (Date). ● Station radio FM Lors de l’écoute d’une station radio FM, appuyez brièvement sur le bouton MENU/INFO (11) pour changer les informations affichées sur l’écran de la radio PDR-045/PDR-046 entre que « scrolling text » (texte défilant)« PTY » « programming type » (Type de programme), « station name » (nom de la station), « Stereo/mono » (stéréo/mono), « Battery level » (Niveau de batterie), « Time » (Heure) et « Date » (Date). ● Bluetooth Lors de la diffusion d’une chanson depuis un dispositif Bluetooth vers la radio PDR-045/PDR-046, appuyez brièvement sur le bouton MENU/INFO (11) pour changer les informations affichées sur l’écran de la radio PDR-045/PDR-046 entre « Time » (Heure) et « Date » (Date).
Lors de la reproduction d’une chanson depuis un dispositif audio externe sur la radio PDR-045/PDR-046, appuyez brièvement sur le47 bouton MENU/INFO (11) pour changer les informations affichées sur l’écran de la radio PDR-045/PDR-046 entre « Time » (Heure) et « Date » (Date).
La radio Lenco PDR-045/PDR-046 étant allumée, appuyez et maintenez le bouton MENU/INFO (11) enfoncé pour accéder au menu des réglages (quel que soit le mode Bluetooth, FM, DAB ou AUX IN). À partir du menu des réglages, appuyez sur le bouton (13) ou (14) de manière répétée pour sélectionner « system settings » (réglages système) dans le menu à l’écran. Appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) après avoir sélectionné <System settings> (Réglages système). Les sous-menus du menu système disponibles sont : <Sleep> (Sommeil), <Alarm> (Réveil), <Equaliser> (Égaliseur), <Time/Date> (Heure/Date), <Backlight> (Rétroéclairage), <Language> (Langue), <Factory Reset> (Réinitialisation), <Software upgrade> (Mise à niveau du logiciel) et <Software version> (Version du logiciel). 7.1. Réglage de la fonction Sommeil et arrêt du minuteur de sommeil ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner <sleep> (sommeil) dans le menu, Appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour accéder au menu de réglage de la fonction sommeil. ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner la durée désirée avant sommeil. Sélectionnez un délai de <15 minutes>, <30 minutes>, <45 minutes>, <60 minutes>, <90 minutes> ou <Sleep Timer off> (Arrêt du minuteur de sommeil). ● Appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) ou attendez quelques secondes pour revenir au sous-menu pour activer la durée sélectionnée. ● Appuyez sur le bouton MENU/INFO (11) pour revenir au menu précédent. Remarque : quand un temps avant sommeil est actif, le temps restant est affiché au bas de l’écran LED, puis le compte à rebours commence une minute à la fois, p. ex. si vous réglez une durée de 14, l’appareil passera en veille après 14 minutes. Le compte à rebours et le symbole de la batterie s’affichent alternativement dans le coin supérieur droit de l’écran LED. 7.2. Réglage du réveil Remarque importante : la fonction de réveil n’est pas disponible lorsque la radio Lenco PDR-045/PDR-046 est hors tension. Vous ne pourrez utiliser le réveil que lorsque l’appareil est branché à une source d’alimentation externe. La fonction n’est pas disponible lorsque l’appareil est alimenté par la batterie, car elle risque de s’épuiser et le réveil ne sonnera donc pas. Vous pouvez régler deux heures de réveil séparées sur cet appareil. Sélectionnez la sonnerie de réveil parmi une station radio DAB ou FM, ou la sonnerie de réveil. Réglage du réveil 1 : ● Appuyez brièvement sur Alarm (15) pour régler le réveil, ou accédez à System settings > Alarm (Réglage système > Réveil). ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner <Alarm 1> (Réveil 1) ou <Alarm 2> (Réveil 2). Après sélection, appuyez brièvement sur le bouton SCAN/OK (12). Sous-menus du menu de réveil disponibles : <Alarm> (Réveil), <Frequency> (Fréquence), <Wake Up time> (Heure de réveil), <Source> (Source), <Duration> (Durée), <Volume> (volume). ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner <Alarm> (Réveil), puis appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour activer ou désactiver le réveil. ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner <Frequency> (Fréquence) et définir le mode de répétition souhaité parmi <Daily> (Quotidien), <Once> (Une fois), <Weekends> (Fin de semaine), <weekdays> (Jour de la semaine). Après sélection, appuyez sur le bouton SCAN/OK (12). ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner <Date/Time> (Date/Heure) afin de régler l’heure de réveil, puis appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour accéder aux réglages de l’heure et de la date de réveil. Appuyez brièvement ou longuement sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour régler les valeurs <Date> (Date), <Month> (Mois), <Year> (Année), <Hour & minutes> (Heure et minutes), puis appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) après avoir effectué le réglage. Définissez à présent la source du réveil. ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner <Source> (Source), puis appuyez brièvement sur le bouton SCAN/OK (12) après avoir effectué la sélection. ● Sélectionnez le type de sonnerie de réveil souhaité parmi les options Digital radio (Radio numérique), Radio FM (Radio FM) ou Buzzer (Sonnerie) en appuyant sur le bouton (13) ou sur le bouton (14), puis appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) après avoir effectué la sélection. ● Si vous sélectionnez le type de sonnerie Digital Radio (Radio numérique) ou FM (FM), vous devrez choisir une station radio préréglée comme source sonore parmi <Preset1> (Préréglage 1), <Preset2> (Préréglage 2), <Preset3> (Préréglage 3), <Preset4> (Préréglage 4), <Preset5> (Préréglage 5) ou <Last Listened> (Dernière station). ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner < Preset> (Préréglage), puis appuyez brièvement sur le bouton SCAN/OK (12) après avoir effectué la sélection. Remarque : vous devez d’abord mémoriser les stations préréglées avant de pouvoir les sélectionner comme source sonore. ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner <duration> (durée) et la durée parmi 15, 30, 45, 60, 90 et 120 minutes, puis appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) après chaque sélection.48 Réglez à présent le niveau de volume du réveil. ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner <volume> (volume), puis appuyez brièvement sur le bouton SCAN/OK (12) après avoir effectué la sélection. ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) de manière répétée pour régler le volume. Une fois le réveil activé, l’heure de réveil s’affiche au bas de l’écran. Répétez la procédure précédente pour régler le réveil 2. Au moment où le réveil sonne : Appuyez sur le bouton /MODE pour arrêter le réveil. Remarque : vous pouvez régler le réveil, l’appareil étant allumé ou en veille.
● Au moment où le réveil sonne, appuyez brièvement sur le bouton SNOOZE (16) pour répéter le réveil. Pour régler le délai avant répétition, appuyez brièvement sur le bouton SNOOZE (16) pour répéter le réveil par incrément de 5 minutes chaque fois (le renvoi du réveil peut durer au total 30 minutes). ● Le temps de renvoi du réveil s’écoule et est affiché au bas de l’écran. ● Appuyez sur le bouton /MODE pour annuler la répétition du réveil. 7.3. Réglages de l’égaliseur ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner <Equaliser> (Égaliseur) dans le menu. Appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour accéder au menu de réglage de l’égaliseur. ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner le réglage de l’égaliseur désiré. Sélectionnez une option parmi <Normal> (Normal), <Classic> (Classique), <Jazz> (Jazz), <Pop> (Pop), <Rock> (Rock) ou <Speech> (Voix). Après sélection, appuyez sur le bouton SCAN/OK (12). ● Appuyez sur le bouton MENU/INFO (11) pour revenir au menu précédent. 7.4. Réglage de la date et de l’heure Accédez d’abord au menu du système. Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner le menu <Time/Date> (Heure/Date). Après sélection, appuyez sur le bouton SCAN/OK (12). Appuyez brièvement sur le bouton rotatif (07) pour accéder au menu souhaité.
7.4.1. Réglage de la date et de l’heure
● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) de manière répétée pour sélectionner <Set Time/Date> (Réglage heure/date) dans le menu. Appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour confirmer le réglage. ● Les chiffres de la date se mettront à clignoter sur l’écran. Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) de manière répétée pour régler les valeurs <Date> (Date), <Month> (Mois), <Year> (Année), <Hour & minutes> (Heure et minutes), puis appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) après avoir effectué chaque réglage. Après le réglage de la date et de l’heure, l’écran affiche Time Saved (Heure réglée).
7.4.2. Mise à jour automatique
● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner <Auto update> (Mise à jour automatique) dans le menu, puis appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour accéder au sous-menu de mise à jour automatique. ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner le mode de mise à jour automatique dans le menu. Sélectionnez une option parmi <from any> (Toute source), <from Digital Radio> (Depuis la radio numérique), <from FM> (Depuis la radio FM) ou <No update> (Ne pas mettre à jour), puis appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour confirmer le réglage du mode de mise à jour.
7.4.3. Réglage du format de l’heure 12/24
● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner <Set 12/24 hour> (Réglage 12/24 heures) dans le menu. Appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour accéder au sous-menu du format de l’heure. ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner le format désiré (format 12 heures ou format 24 heures), puis appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour confirmer la sélection.
7.4.4. Réglage du format de la date
● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner l’option <Set date format> (Réglage du format de la date) dans le menu, puis appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour accéder au sous-menu du format de la date. ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner le format désiré parmi les deux formats disponibles, c.-à-d. MM-DD-YYYY (MM-JJ-AAAA) et DD-MM-YYYY (JJ-MM-AAAA), puis appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour confirmer la sélection. ● Si vous ne souhaitez pas mémoriser les réglages, n’appuyez pas sur le bouton SCAN/OK (12) pour confirmer la sélection. ● Si vous ne souhaitez pas mémoriser les réglages, vous pouvez également appuyer sur le bouton MENU/INFO (11) pour annuler les réglages. 7.5. Rétroéclairage
7.5.1. Après avoir accédé au menu des réglages système, appuyez sur le
bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner l’option <Backlight> (Rétroéclairage dans le menu).
7.5.2. Délai d’attente
● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner <Timeout> (Délai d’attente) dans le menu, puis appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour accéder au sous-menu du délai d’attente. ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner la durée dans le menu. Sélectionnez une option parmi <10 sec> (10 s), <20 sec> (20 s), <30 sec> (30 s), <45 sec> (45 s), <60 sec> (60 s), <90 sec>49 (90 s), <120 sec> (120 s), <180 sec> (180 s) et <on> (Marche), puis appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour confirmer la durée sélectionnée. ● Si vous ne souhaitez pas mémoriser les réglages, vous pouvez également appuyer sur le bouton MENU/INFO (11) pour annuler les réglages.
7.5.3. Niveau à la mise en marche
● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner <On level> (Niveau en marche) dans le menu. Appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour accéder au sous-menu du niveau à la mise en marche. ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner le niveau à la mise en marche dans le menu. Sélectionnez une option parmi <Medium> (Moyen), <Low> (Faible), <High> (Élevé), puis appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour confirmer le réglage du niveau à la mise en marche. ● Si vous ne souhaitez pas mémoriser les réglages, vous pouvez également appuyer sur le bouton MENU/INFO (11) pour annuler les réglages.
● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner <On level> (Niveau en marche) dans le menu. Appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour accéder au sous-menu du niveau à la mise en marche. ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner le niveau à la mise en marche dans le menu. Sélectionnez une option parmi <Medium> (Moyen), <Low> (Faible), <High> (Élevé), puis appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour confirmer le réglage du niveau à la mise en marche. ● Si vous ne souhaitez pas mémoriser les réglages, vous pouvez également appuyer sur le bouton MENU/INFO (11) pour annuler les réglages. 7.6. Langue
7.6.1. Après avoir accédé au menu des réglages système, appuyez sur le
bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner l’option <Language> (Langue) dans le menu. Appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour accéder au sous-menu de réglage de la langue.
7.6.2. Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour
sélectionner la langue désirée dans le menu, puis appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour confirmer le réglage de la langue. ● Si vous ne souhaitez pas mémoriser les réglages, vous pouvez également appuyer sur le bouton MENU/INFO (11) pour annuler les réglages. 7.7. Réinitialisation aux réglages d’usine Dans certaines circonstances, vous devrez réinitialiser l’appareil aux réglages d’usine. REMARQUE : tous les réglages et toutes les stations préréglées seront perdus après la réinitialisation aux réglages d’usine.
7.7.1. Après avoir accédé au menu des réglages système, appuyez sur le
bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner <Factory Reset> (Réinitialisation) dans le menu, puis appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour accéder sous-menu correspondant.
7.7.2. Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour
sélectionner <Yes> (Oui) ou <No> (Non), puis appuyez sur le bouton MENU/INFO (11) pour confirmer la sélection. ● L’écran affichera All settings will be restored to factory defaults! Are you sure? (Tous les réglages seront réinitialisés aux valeurs par défaut d’usine ! Êtes-vous sûr ?). Après avoir sélectionné Yes (Oui), l’appareil sera réinitialisé et s’éteindra. ● Si vous ne souhaitez pas mémoriser les réglages, vous pouvez également appuyer sur le bouton MENU/INFO (11) pour annuler les réglages. 7.8. Mise à jour niveau du logiciel REMARQUE : Vous pouvez effectuer la mise à jour du logiciel que si vous avez reçu un fichier de mise à jour agréé par notre service d’assistance. La mise à niveau avec d’autres fichiers logiciels endommagera de manière irréversible cet appareil. 7.9. Version logicielle
7.9.1. Après avoir accédé au menu des réglages système, appuyez sur le
bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner l’option <Software version> (Version logicielle) dans le menu. Appuyez sur le bouton MENU/INFO (11) pour afficher les informations sur la version logicielle.
7.9.2. Appuyez sur le bouton MENU/INFO (11) pour revenir au menu
8. Fonctionnement de la radio DAB
8.1. Fonctions générales
8.1.1. Marche ou arrêt
● Appuyez brièvement sur le bouton (05) pour allumer la radio Lenco PDR-045/PDR-046. Ensuite, appuyez sur le bouton MODE (6) pour sélectionner le mode radio DAB. Appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour accéder au sous-menu correspondant.
8.1.2. Réglage du volume
● Appuyez sur le bouton (07) ou sur le bouton (08) pour régler le volume. La barre de volume apparaît à l’écran.
8.1.3. Mise en sourdine des enceintes.
● En mode d’écoute radio DAB, appuyez brièvement sur le bouton SCAN/OK (12) pour mettre en sourdine les enceintes. L’écran affiche : <Volume Muted> (Volume coupé) pendant environ 2 s et l’icône de son coupé apparaît à l’écran. ● Appuyez brièvement sur le bouton SCAN/OK (12) une nouvelle fois pour rétablir le volume ou appuyez sur le bouton (07) ou sur le bouton (08) pour régler à nouveau le volume. 8.2. Réglage général50 En mode radio DAB, appuyez et maintenez le bouton MENU/INFO (11) enfoncé pour ouvrir le menu de réglage DAB.
8.2.1. Liste des stations
Une fois la recherche automatique des stations terminée, toutes les stations radio seront mémorisées dans la liste des stations. Mémorisez vos stations radio DAB préférées aux positions de préréglages 1 à 30.
8.2.2. Recherche complète
● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner l’option <Full scan> (Recherche complète) dans le menu. Appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour démarrer la recherche complète. L’écran affiche : <scanning...> (recherche...) et l’appareil effectue la recherche des stations radio DAB disponibles. Une fois la recherche automatique terminée, appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) de manière répétée pour trouver votre station radio désirée, puis sélectionnez-la en appuyant sur le bouton SCAN/OK (12). Mémorisez ensuite votre station préférée sur une position de préréglage : Appuyez et maintenez le bouton PRESET (05) enfoncé. Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner une position de mémorisation. Sélectionnez ensuite la position de mémorisation (P1 à P30), puis appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour mémoriser la station à la position de préréglage sélectionnée. L’écran affiche <Preset saved> (Préréglage mémorisé). Remarque : appuyez et maintenez les boutons 1 à 5 enfoncés pour mémoriser directement la station radio en écoute à une des positions de préréglage 1 à 5. Si une station radio DAB est déjà mémorisée à la position de préréglage sélectionnée, elle sera remplacée par la nouvelle station.
8.2.3. Syntonisation manuelle
● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner <Manuel Tune> (Syntonisation manuelle) dans le menu, puis appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour accéder au sous-menu correspondant. ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour syntoniser la station radio DAB. Appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour confirmer. ● Les stations radio DAB du canal sélectionné seront mémorisées dans la liste des stations (ou liste des programmes). ● Appuyez sur le bouton MENU/INFO (11) pour revenir au menu précédent. Reportez-vous au paragraphe 8.4.3 pour plus d’informations.
8.2.4. Élimination des stations non valides
Suppression des stations radio DAB inactives de la liste des stations vous pouvez supprimer des stations de radio DAB inactives qui ne sont plus disponibles de la liste des programmes. Ces stations radio DAB sont indiquées par « ? ». ● En mode radio DAB, appuyez et maintenez le bouton MENU/INFO (11) enfoncé pour ouvrir le menu. Appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour accéder au sous-menu. ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner<Yes> (Oui) ou <No> (Non). ● Appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour confirmer le choix. Appuyez sur le bouton MENU/INFO (11) pour revenir au menu précédent.
Le contrôle de la plage dynamique (DRC) permet d’entendre les sons plus faibles d’une station de radiodiffusion plus facilement à un volume bas ou dans un environnement bruyant. Vérifiez si la station radio concernée emploie la technologie DRC. Réglage du contrôle de la plage dynamique (DRC) de stations radio DAB Si vous activez le contrôle de plage dynamique, vous entendrez mieux les sons faibles dans un environnement bruyant. ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner l’option < DRC> (DRC) dans le menu. Appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour accéder au sous-menu DRC. ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour configurer la fonction DRC. Sélectionnez une option parmi <High> (Élevé), <Low> (Faible) ou <Off> (Arrêt), puis appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour confirmer les réglages. ● Appuyez sur le bouton MENU/INFO (11) pour revenir au menu précédent. High (Élevé) : applique la compression maximale au niveau DRC. Low (Faible) : applique la compression minimale au niveau DRC. Off (Arrêt) : la compression DRC n’est pas utilisée.
8.2.6. Remarque : La station radio DAB sélectionnée doit prendre en
8.3.1. Sélection d’une station radio DAB
● Syntonisez la station désirée de la liste des stations (liste des programmes) progressivement en appuyant sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) de manière répétée, puis appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour confirmer la sélection.
8.3.2. Affichage des informations de la station radio DAB
● Pour afficher des informations sur la station radio DAB en cours d’écoute, appuyez brièvement sur le bouton MENU/INFO (11) de manière répétée. Écran : les informations suivantes apparaissent à l’écran dans l’ordre suivant : - Informations sur l’opérateur (p. ex. le titre de la chanson, l’adresse électronique), le niveau de batterie, la puissance du signal, le genre de station, l’ensemble (p. ex. BR Bayern), la chaîne et la fréquence actuelles, le débit binaire, le format de diffusion, la date et l’heure actuelles.51 8.4. Préréglage et recherche automatique
8.4.1. Reportez-vous au paragraphe 8.2.1 pour effectuer la recherche
automatique des stations radio DAB.
8.4.2. Sinon, en mode radio DAB, appuyez sur le bouton SCAN/OK (12)
pour démarrer la recherche automatique des stations radio DAB.
8.4.3. Mémorisez manuellement les stations radio DAB dans la liste des
programmes. Mémorisez vos stations radio DAB préférées dans les positions de préréglage P1 à P30.
8.4.4. Accès/reproduction des stations radio DAB mémorisées
● Appuyez brièvement sur le bouton PRESET (10) pour ouvrir la liste des programmes. Vous y trouverez les stations que vous avez mémorisées. ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14), ou sur l’un des boutons numériques (09) pour sélectionner la station mémorisée, puis appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour reproduire la station mémorisée. 8.5. Mémorisation/sélection manuelle d’une station radio DAB
8.5.1. Pour mémoriser manuellement les stations radio en mode
radio DAB, ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) afin de syntoniser une station radio numérique. ● Appuyez et maintenez le bouton PRESET (10) enfoncé, puis appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner la position de préréglage (P1 à P30). Appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour mémoriser la station. ● Appuyez et maintenez l’un des boutons numériques (09) enfoncé pour mémoriser directement la station voulue (reportez-vous au paragraphe 8.5.3).
8.5.2. Accès aux stations radio DAB préréglées mémorisées
● Appuyez sur le bouton PRESET (10) pour ouvrir la liste des préréglages. Vous y trouverez les stations que vous avez mémorisées (P1 à P30). ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14), ou sur l’un des boutons numériques (09) pour sélectionner l’une des stations mémorisées, puis appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour écouter la station mémorisée.
8.5.3. Mémorisez le préréglage de la station à la position 1, 2, 3, 4 ou 5.
Mémorisation directe dans une position de préréglage Lors de l’écoute, si vous trouvez une station radio DAB que vous aimez. ● Appuyez simplement longuement sur l’un des boutons numériques de préréglage (1, 2, 3, 4 ou 5) pour mémoriser directement la station en cours d’écoute à une position de préréglage. - L’écran affiche : <Preset (Number) stored> [Préréglage (Numéro) mémorisé]. REMARQUE : si une station radio DAB est déjà mémorisée dans le préréglage que vous avez sélectionné, la nouvelle station la remplacera.
8.5.4. Sélection directe du préréglage 1, 2, 3, 4 ou 5
En mode radio DAB, appuyez brièvement sur l’un des boutons numériques de préréglage (1, 2, 3, 4 ou 5) pour accéder directement à votre station radio DAB. INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA RÉCEPTION DAB+ La réception radio DAB+ est différente de la réception radio FM.
- En mode FM, vous pouvez souvent encore recevoir une station faible, mais probablement avec des crépitements ou des grésillements.
- La réception DAB + fonctionne numériquement par conséquent si le signal n’est pas fort, vous n’entendrez rien. Il n’y a pas de sifflement ou de crépitement comme en mode FM. Cela n’est pas dû à la radio, mais au fait que le signal DAB+ n’est pas assez fort à cet endroit.
- La règle pour le mode DAB + est : pas de réception ou réception faible = pas de son. Que pouvez-vous faire si vous n’avez pas de réception DAB+ directe ?
- Positionnez toujours l’antenne en position verticale en premier.
- Ne placez pas la radio trop près des sources potentielles d’interférence telles que les chargeurs de batterie, les machines rotatives, les ordinateurs, les grandes surfaces métalliques, etc.
- Déplacez la radio de quelques mètres.
- Allumez la radio et activez une recherche complète dans le menu DAB+
- Sur l’affichage de la radio, vous verrez la progression de la recherche ainsi que le nombre de stations trouvées à l’emplacement actuel de la radio. Important
- Avec la réception DAB+, il peut y avoir une très grande différence de niveau de réception entre un emplacement donné et « quelques mètres » plus loin. En présence d’un signal local DAB+ faible, déplacez la radio pour trouver un signal plus fort.
- Si vous déplacez la radio à un autre endroit, effectuez à nouveau une recherche complète. Cela vous montrera quelles stations DAB+ peuvent y être reçues.
9. Fonctionnement de la radio FM
9.1. Fonctions générales
9.1.1. Marche ou arrêt
● Appuyez brièvement sur le bouton (05) pour allumer la radio Lenco PDR-045/PDR-046. Ensuite, appuyez sur le bouton MODE (6) pour sélectionner le mode radio FM. Appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour52 accéder au sous-menu correspondant. - L’écran affiche : <name of a FM radio station> (nom de la station radio FM).
9.1.2. Réglage du volume
● Appuyez sur le bouton (07) ou sur le bouton (08) pour régler le volume. - La barre de volume apparaît à l’écran.
9.1.3. Mise en sourdine des enceintes/rétablissement du volume
● En mode d’écoute radio, appuyez brièvement sur le bouton SCAN/OK (12) pour mettre en sourdine les enceintes. - L’écran affiche : <Volume Muted> (Volume coupé) pendant environ 2 s et l’icône de son coupé apparaît au bas de l’écran. ● Appuyez brièvement sur le bouton SCAN/OK (12) une nouvelle fois pour rétablir le volume. 9.2. Réglage général En mode radio FM, appuyez et maintenez le bouton MENU/INFO (11) enfoncé pour ouvrir le menu des réglages de la radio FM.
9.2.1. Paramètre de recherche
Choisissez si vous la radio PDR-045/PDR-046 doit automatiquement mémoriser les stations radio FM détectées ou les stations radio FM détectées ayant un signal fort lors de la recherche des stations FM. Pour modifier le paramètre de recherche des stations radio FM : ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner <scan setting> (paramètre de recherche) dans le menu. Appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour régler les options de recherche. ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner <strong stations only> (Stations radio fortes) ou <All stations> (Toutes les stations) dans le menu. Appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour confirmer la sélection. All stations (Toutes les stations) : choisissez cette option pour modifier le paramètre de recherche pour mémoriser automatiquement toutes les stations radio FM détectées. Strong Station (Station forte) : choisissez cette option pour modifier le paramètre de recherche pour mémoriser automatiquement les stations radio FM ayant un signal fort.
9.2.2. Réglages audio
Choisissez le paramètre de réception entre <Stereo allowed> (Stéréo autorisé) ou <Forced Mono> (Mono forcé) lors de l’écoute d’une station radio FM. L’option Mono permet parfois d’améliorer la clarté des signaux stéréo. Pour sélectionner le mode de réception entre stéréo et mono : ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner <Audio setting> (réglages audio) dans le menu. Appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour régler les options de son. ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner <stereo allowed> (stéréo autorisé) ou <Forced mono> (Mono forcé) dans le menu. Appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour confirmer la sélection. 9.3. Mode radio FM Sélection du mode radio FM ● Appuyez brièvement sur le bouton (5) pour sélectionner le mode radio FM. - L’écran affiche : <Frequency and name of a FM radio station> (Fréquence et nom de la station radio FM).
9.3.1. Préréglage et recherche automatique
En mode radio FM, appuyez et maintenez le bouton SCAN/OK (12) enfoncé pour lancer la recherche automatique. La recherche automatique détecte et mémorise toutes les stations radio disponibles. À la fin de la recherche automatique des stations, toutes les stations radio disponibles sont mémorisées dans la liste des programmes. Un maximum de 30 stations peut être mémorisé.
9.3.2. Sélection d’une station radio FM mémorisée
● Appuyez brièvement sur le bouton PRESET (10), puis appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner la station que vous voulez écouter. Appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour confirmer la sélection. ● Sinon, appuyez sur l’un des boutons numériques (09) pour écouter la station mémorisée correspondante.
9.3.3. Syntonisation d’une station radio FM
● Syntonisez la station désirée de la liste des programmes petit à petit en appuyant brièvement sur le bouton SCAN/OK (12) de manière répétée. Chaque appui correspond à une variation de 0,05 MHz. Ensuite, appuyez brièvement sur le bouton SCAN/OK (12) pour confirmer la sélection.
9.3.4. Affichage des informations de la station radio FM
● Pour afficher des informations sur la station radio FM en cours d’écoute, appuyez brièvement sur le bouton MENU/INFO (11) de manière répétée. - L’écran affiche les informations sur l’opérateur (p. ex. le titre de la chanson), le niveau de batterie, la chaîne et la fréquence actuelles, la date et l’heure actuelles. 9.4. Mémorisation manuelle/accès aux stations radio FM
9.4.1. Mémorisation manuelle des stations.
En mode radio FM, ● Appuyez brièvement sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour syntoniser une station radio. - L’écran affiche la <Frequency and/or < the name of the radio station > (fréquence ou <le nom de la station radio). ● Appuyez et maintenez le bouton PRESET (10) enfoncé et tournez, puis appuyez sur le bouton (13) ou (14) pour sélectionner la position de mémorisation (P1 à P30). Appuyez ensuite sur le bouton SCAN/OK (12) pour mémoriser la station à la position de préréglage. ● Appuyez et maintenez l’un des boutons numériques (09) enfoncé. Choisissez les boutons 1 à 5 si vous souhaitez mémoriser directement la station préréglée (reportez-vous au paragraphe 9.5.3).53
9.4.2. Sélection d’une station FM mémorisée
● Appuyez brièvement sur le bouton PRESET (10) pour ouvrir la liste des programmes. Vous y trouverez les stations que vous avez mémorisées (P1 à P30). ● Appuyez sur le bouton (13) ou sur le bouton (14) pour sélectionner la station mémorisée. Sinon, appuyez sur l’un des boutons numériques (09) pour sélectionner la station mémorisée.
9.4.3. Mémorisez le préréglage de la station à la position 1, 2, 3, 4 ou 5.
Mémorisation directe sur un bouton de préréglage Lors de l’écoute, si vous trouvez une station radio FM que vous aimez. ● Appuyez simplement longuement sur l’un des boutons numériques de préréglage (1, 2, 3, 4 ou 5) pour mémoriser directement la station en cours d’écoute à une position de préréglage. - L’écran affiche : <Preset (Number) stored> [Préréglage (Numéro) mémorisé]. REMARQUE : si une station radio FM est déjà mémorisée dans le préréglage que vous avez sélectionné, la nouvelle station la remplacera.
9.4.4. Accès au préréglage 1, 2, 3, 4 ou 5
Accès direct aux boutons de préréglage 1 à 5 En mode radio FM, appuyez brièvement sur l’un des boutons numériques de préréglage (1, 2, 3, 4 ou 5) pour accéder directement au préréglage de votre station radio FM mémorisée.
10. Utilisation de la radio PDR-045/PDR-046 comme enceinte Bluetooth
10.1. Sélection du mode Bluetooth
10.1.1. Appuyez brièvement sur le bouton (5) pour allumer l’appareil, puis
appuyez brièvement sur le bouton MODE (6) de manière répétée pour sélectionner le mode Bluetooth. Appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour accéder au menu.
10.1.2. L’appareil recherchera et se couplera automatiquement avec le
dernier dispositif couplé dans les 5 secondes. Si ce dispositif est introuvable, le mode de recherche se prolongera de 5 secondes supplémentaires. L’écran affiche : <BT searching :> (Recherche BT). 10.2. Connexion à des dispositifs Bluetooth
10.2.1. Activez immédiatement la fonction Bluetooth sur votre dispositif
mobile et recherchez de nouveaux appareils Bluetooth. Sélectionnez la radio Lenco PDR-045/PDR-046 dans la liste qui apparaît. Attendez quelques secondes... Un message de connexion apparaîtra sur votre dispositif mobile. Dans le cas de certains appareils Bluetooth, il est nécessaire de saisir le mot de passe suivant : 0000. - L’écran affiche : <BT connected> (BT connecté) et <Time> (Heure). Remarque : Réglez le volume du dispositif externe au maximum, puis utilisez la molette du volume de la radio Lenco PDR-045/PDR-046 pour régler le volume principal. 10.3. Lecture musicale En mode de lecture musicale,
10.3.1. Appuyez sur le bouton (07) ou sur le bouton (08) pour régler le
10.3.2. Appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour mettre en pause la
10.3.3. Appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) une nouvelle fois pour
reprendre la lecture.
10.3.4. Appuyez sur le bouton (14) pour passer à la piste musicale
10.3.5. Appuyez sur le bouton (13)pour passer à la piste musicale
suivante. 10.4. Reconnexion automatique à des dispositifs couplés et nouveau couplage
10.4.1. Appuyez brièvement sur le bouton (5) pour allumer l’appareil,
puis appuyez brièvement sur le bouton MODE (6) de manière répétée pour sélectionner le mode Bluetooth. Appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour accéder au menu Bluetooth.
10.4.2. L’appareil cherchera d’abord de se coupler au dernier dispositif
mobile couplé. La radio Lenco PDR-045/PDR-046 se reconnectera au dernier dispositif mobile en priorité, si elle est en mode de recherche d’appareils Bluetooth.
10.4.3. Si les dispositifs précédemment couplés sont introuvables, la radio
Lenco PDR-045/PDR-046 passera en mode couplage.
10.4.4. Vous pouvez à présent coupler l’appareil à un nouveau dispositif
mobile (reportez-vous au paragraphe 10.2). 10.5. Déconnexion d’un dispositif couplé (pour permettre le couplage d’un nouveau dispositif)
10.5.1. Appuyez longuement sur le bouton SCAN/OK (12) pour annuler
directement la connexion Bluetooth. La radio Lenco PDR-045/PDR-046 passe en mode de couplage Bluetooth. - L’écran affiche : <Bluetooth Searching> (Recherche Bluetooth).
10.5.2. Couplez à présent la radio Lenco PDR-045/PDR-046 à un nouveau
dispositif Bluetooth externe. Remarque : en mode Bluetooth, cet appareil passe automatiquement en mode veille après 15 minutes si aucun dispositif Bluetooth n’est connecté ou en cas d’inactivité.
11. Fonctionnement de l’entrée auxiliaire
11.1.1. Appuyez brièvement sur le bouton (5) pour allumer l’appareil,
puis appuyez brièvement sur le bouton MODE (6) de manière répétée pour sélectionner le mode AUX-IN (entrée auxiliaire). Appuyez sur le bouton SCAN/OK (12) pour accéder au menu. L’écran affiche : <Date> (Date) et <Time> (Heure). 11.2. Lecture à partir d’un dispositif audio externe
11.2.1. Branchez la sortie pour casque d’écoute du dispositif de lecture au54
port de connexion audio de l’enceinte acoustique à l’aide d’un câble audio (non fourni). 11.3. Lecture musicale En mode de lecture musicale,
11.3.1. Appuyez sur le bouton (07) ou sur le bouton (08) pour régler le
11.3.2. Démarrez ou arrêtez la lecture depuis le dispositif de lecture.
En cas de problème, vérifiez d’abord que vous pouvez résoudre le problème vous-même. Les informations qui suivent vous seront très utiles.
ATTENTION ! Risque de blessures ! L’ouverture de l’appareil peut entraîner des blessures. Problème Cause/action possible Aucune fonction - Si l’appareil a été perturbé par un orage, une décharge statique ou un autre facteur externe, suivez la procédure suivante pour résoudre le problème : Éteignez l’appareil, puis rallumez-le après 10 secondes. Aucun son - Vous avez réglé le volume à un niveau faible ou en mode sourdine. - En mode Bluetooth/entrée auxiliaire : réglez le volume sur le dispositif externe au maximum, puis le volume sur la radio à l’aide du bouton (07) ou du bouton (08). Aucune/mauvaise réception radio - Au besoin, déplacez la radio pour améliorer la réception du signal. - Réglez l’antenne télescopique pour optimiser la réception radio. Aucune connexion Bluetooth® - Veillez à ce que tous les réglages aient été effectués correctement sur tous les appareils. La fonction Bluetooth® peut être désactivée sur le dispositif externe. Le cas échéant, réactivez-la. - Vérifiez si le dispositif connecté est allumé et placé en mode de recherche. Appareil sans réponse (aucune réaction des boutons/de l’écran) - Prenez et insérez un petit trombone dans le trou de réinitialisation situé au dos de l’appareil. Vous devriez entendre un déclic. Vous venez d’effectuer une réinitialisation logicielle (tous les préréglages et réglages sont préservés).
Device (Appareil) : Radio DAB Bluetooth portable Dimensions de l’appareil 180 (L) x 55 (l) x 68 (H) mm Poids de l’appareil 407 g Panneau de commande Type Écran couleur TFT Taille 2,4 pouces Bluetooth Spécifications V 5.0 Profil pris en charge
Distance de connexion 10 mètres (zone ouverte) Puissance Classe II DAB Gamme de syntonisation Bande III : 174,928 MHz à 239,2 MHz Mémoire de préréglage 30 stations
Gamme de syntonisation 87,5 à 108 MHz Stéréo/mono Réglable Mémoire de préréglage 30 stations Antenne type télescopique Puissance de sortie audio Puissance de sortie 2 x 3 W RMS Réponse en fréquence 80 Hz à 16,000 kHz Source d’alimentation en entrée Port USB de type C Alimentation par port USB d’un ordinateur ou adaptateur 5 V CC, 2 A Batterie intégrée Lithium-ion 3,7 V 2 500 mAh Température de fonctionnement 0 à 40 °C
Garantie Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter le revendeur le plus proche. Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation directement à Lenco. Remarque importante : Si l’appareil est ouvert ou modifié de quelque manière que ce soit par un réparateur non agréé, la garantie est annulée. Cet appareil ne convient pas à une utilisation professionnelle. En cas55 d’utilisation professionnelle, les obligations de garantie du fabricant sont annulées. Clause de non-responsabilité Des mises à jour du micrologiciel ou des composants matériels sont régulièrement effectuées. Ainsi, certaines instructions, spécifications et images de la présente documentation peuvent être légèrement différentes. Tous les éléments décrits dans ce manuel sont donnés uniquement à des fins d’illustration et peuvent ne pas s’appliquer à une situation particulière. Aucun droit juridique ou légal ne peut être obtenu à partir de la description faite dans ce manuel. Mise au rebut de l’appareil usagé
Ce symbole indique que le produit électrique concerné ainsi que les piles ne doivent pas être jetés avec les autres déchets ménagers en Europe. Pour assurer le traitement correct des déchets de l’appareil et des piles, il faut les éliminer conformément aux lois locales applicables sur l’élimination des équipements électriques et des piles. En faisant cela, vous contribuez à la conservation des ressources naturelles et à l’amélioration des normes de protection de l’environnement dans le traitement et l’élimination des déchets électriques (Directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques). Marquage CE
Par la présente, Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Pays-Bas, déclare que ce produit est conforme aux exigences principales des directives européennes. La déclaration de conformité peut être consultée au lien : techdoc@commaxxgroup.com
Réparation Pour plus d’informations et le service d’assistance, rendez-vous sur www.lenco.com Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Pays-Bas.56 Español
Notice Facile