FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Sèche-linge

FFLG2022MW - Sèche-linge FRIGIDAIRE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FFLG2022MW FRIGIDAIRE au format PDF.

📄 24 pages Français FR 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice FRIGIDAIRE FFLG2022MW - page 1
Intitulé Description
Type d'appareil Sèche-linge
Capacité 7 kg
Type de séchage Condensation
Classe énergétique B
Dimensions (HxLxP) 85 x 60 x 60 cm
Poids 35 kg
Nombre de programmes 10 programmes de séchage
Fonctionnalités supplémentaires Détection d'humidité, départ différé
Entretien Nettoyage régulier du filtre à peluches
Sécurité Système de sécurité contre la surchauffe
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - FFLG2022MW FRIGIDAIRE

Mon sèche-linge Frigidaire FFLG2022MW ne démarre pas, que dois-je faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé et que le bouton de démarrage est enfoncé. Si le problème persiste, vérifiez le disjoncteur ou le fusible.
Pourquoi mon sèche-linge ne chauffe-t-il pas ?
Cela peut être dû à un filtre à peluches obstrué ou à un tuyau d'évacuation bloqué. Nettoyez le filtre et vérifiez que le tuyau d'évacuation n'est pas plié ou obstrué. Si le problème continue, il pourrait être nécessaire de vérifier l'élément chauffant.
Le sèche-linge émet un bruit fort, que faire ?
Un bruit fort peut être causé par des objets étrangers dans le tambour ou par des pièces desserrées. Vérifiez le tambour pour tout objet coincé et examinez les rouleaux et les courroies pour toute usure.
Mon sèche-linge ne termine pas le cycle, que faire ?
Vérifiez si le filtre à peluches est propre et si le tuyau d'évacuation n'est pas obstrué. Si le sèche-linge surchauffe, il peut s'arrêter automatiquement pour éviter des dommages. Laissez-le refroidir avant de redémarrer.
Comment puis-je nettoyer le filtre à peluches de mon sèche-linge ?
Retirez le filtre à peluches situé à l'avant de l'appareil, rincez-le sous l'eau tiède pour enlever les peluches, puis laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Le sèche-linge affiche un code d'erreur, que signifie-t-il ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur spécifique. Chaque code correspond à un problème différent, et le manuel fournira des instructions sur les étapes à suivre.
Mon sèche-linge sent mauvais, que faire ?
Un mauvais odeur peut provenir d'un filtre à peluches sale ou d'un tuyau d'évacuation obstrué. Nettoyez le filtre et vérifiez que l'évacuation fonctionne correctement. Si l'odeur persiste, vérifiez l'intérieur du tambour pour tout débris ou résidu.

Questions des utilisateurs sur FFLG2022MW FRIGIDAIRE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FFLG2022MW - FRIGIDAIRE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FFLG2022MW de la marque FRIGIDAIRE.

MODE D'EMPLOI FFLG2022MW FRIGIDAIRE

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - 1

TABLE des matières

Mesures de sécurité importantes 24-27

Entretien et nettoyage 41-42

Instructions d'utilisation de la laveuse 28-36

Vérification avant service 43-45

Instructions d'utilisation de la sécheuse 37-40

Garantie 46

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - TABLE des matières - 1

Avertissement

Veuillez lire ces instructions au complet avant d'utiliser le sécheuse.

Sachez reconnaître les symboles, les avertissements et les étiquettes de sécurité.

Les mesures de sécurité représentées dans ce guide sont identifiées par le mot AVENTISSEMENT ou ATTENTION selon le type de risque représenté ci-dessous:

Définitions

Voici le symbole d'avertissement concernant la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir des risques de blessures potentiels. Respectez tous les messages qui suivent ce symbole afin de prévenir les blessures ou la mort.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Définitions - 1

DANGER

La mention DANGER indique un risque imminent qui causera la mort ou de graves blessures, s'il n'est pas évité.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - DANGER - 1

Avertissement

La mention AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou même la mort.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Avertissement - 1

Attention

La mention ATTENTION signale la présence d'une situation potentiellement dangereuse susceptible de causer des blessures mineures ou moyennement graves si elle n'est pas évitée.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Attention - 1

Important

IMPORTANT - Cette mention précède des renseignements importants relatifs à l'installation, au fonctionnement ou à l'entretien. Toutefois, ceux-ci n'impliquent aucune notion de danger.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Important - 1

Avertissement

Pour votre sécurité, l'information contenue dans ces instructions doit être suivie afin de réduire les risques d'incendie ou d'explosion ou pour prévenir les dommages matériels, les blessures ou la mort.

Vous ne devez ni entreposer, ni utiliser d'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager.

QUE FAIRE SI VOUS DETECTEZ UNE ODEUR DE GAZ :

  • Ne mettez pas d'appareil en marche.
  • Ne touchez à aucun commutateur électrique; n'utilisez aucun téléphone de votre domicile.
  • Évacuez la pièce, le bain ou la zone touchée.
  • En utilisant le téléphone d'un voisin, appelez immédiatement le fournisseur de gaz. Suivez ses instructions.
  • Si vous ne pouvez joindre votre fournisseur de gaz, appelez les pompiers.

L'installation et l'entretien de cet appareil doivent être réalisés par un installateur qualifié, un technicien de service ou le fournisseur de gaz.

Lire ce manuel en entier avant de se servir de cet appareil. Ce manuel renferme de précieuses informations sur : - le fonctionnement, l'entretien, le service après-vente. Le conserver en lieu sûr.

Le présent Guide de l'utilisateur décrit le mode d'emploi général de la laveuse. Il contient également des renseignements sur les caractéristiques de divers autres modèles. Les caractéristiques décrites ici peuvent ne pas s'appliquer à toutes les laveuses.

N'utiliser la laveuse que conformément au guide de l'utilisateur et à la Notice de fonctionnement qui l'accompagne.

Noter les numéros de modèle et de série

Les numéros de modèle et de série de votre combinaison laveuse/sècheuse se trouvent sur la plaque signalétique à la gauche de l'ouverture de la porte de la sècheuse. Noter et conserver ces numéros.

N^ de mode

N° de série

Date de l'achat

Sècheuse électrique de 240 v

10-30R

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Sècheuse électrique de 240 v - 1

3 f1s

(fonctionne avec des fusibles de 30 ampères)

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Sècheuse électrique de 240 v - 2

Un cordon d'alimentation certifié UL doit être installé sur les sécheuses électriques (non inclus, sauf pour les modèles fabriqués pour être vendus au Canada).

Sècheuse à gaz de 120 v

Prise murale, mise à la terre

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Sècheuse à gaz de 120 v - 1

14-30R

4fils

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Sècheuse à gaz de 120 v - 2

(fonctionne avec des fusibles de 30 ampères)

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Sècheuse à gaz de 120 v - 3

Évitez tout risque d'incendie ou de choc électrique. N'utilisez pas de rallonge électrique ni de fiche d'adaptation et n'enlevez pas la broche de mise à la terre du cordon d'alimentation. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie ou la mort.

Avertissement - RISQUE d'incendie

Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages à la propriété lors de l'utilisation de cette laveuse, suivez les consignes ci-dessous : Tout défaut de se conformer à ces avertissements pourrait entraîner de graves blessures.

Vous pouvez être tué ou blessé grièvement si vous ne suivez pas ces instructions de sécurité importantes :

Prevention des incendies

  • Ne lavez pas d'articles qui ont préalablement été lavés, trempés ou éclaboussés avec de l'essence, des solvants, du kerosène, des huiles de cuisson, de la cire, etc. Ne rangez pas ces articles sur la laveuse ou près de celle-ci. Ces substances dégagent des vapeurs ou peuvent entraîner une réaction chimique qui pourrait causer un incendie ou une explosion.
  • Ne placez pas de chiffons ni de vêtements huileux ou graisseux sur la laveuse/secheuse. Ces substances dégagent des vapeurs qui pourrait enflammer les tissus. N'ajoutez pas d'essence, de solvant de nettoyage ni toute autre substance inflammable ou explosive dans l'eau de lavage. Ces substances dégagent des vapeurs qui pourrait s'enflammer ou exploser.
  • Dans certaines conditions, de l'hydrogène gazeux peut etre produit dans un systeme a eau chaude qui n'a pas ete utilise dedpuis au moins deux semaines. L'HYDROGENE GAZEUX EST EXPLOSIF. Si le systeme a eau chaude n'a pas ete utilise dedpuis une certaine periode, ouvre tous les robinets d'eau chaude et laisserz I'eau couler pendant plusieurs minutes avant d'utiliser la laveuse. Cela permit d'évacuer tout hydrogène gazeux qui a pu s'accumuler. L'hydrogène gazeux est infil ammable; ne fumez pas ou n'utilisez pas une fl amme nue en presence de ce gaz.
  • Vous ne devez pas recr eil ou de tout autre appareil électroménager.
  • Ne mettez pas d'articles ayant été exposés à des huiles de cuisson dans votre sécheuse. Les articles contaminés avec des huiles de cuisson peuvent contribuer à une réaction chimique qui pourrait causer l'inflammation de la charge.
  • Ne séchez pas d'articles contenant du caoutchouc, du plastique ou des matériaux similaires, par exemple des soutiens-gorge, des galoches, des tapis, des dossards, des pantalons pour bébé, des sacs de plastique, des oreillers qui pourrait fondre ou brûler. Dans des conditions particulières, certains caoutchoucs, lorsqu'ils sont chauffés, peuvent prendre en feu par combustion spontanée.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Prevention des incendies - 1

Risque d'incendie

La sécheuse produit de la charpie inflammable. La sécheuse doit être branchée à une évacuation extérieure. Inspectez régulièrement l'ouverture de l'évacuation extérieure et retirez toute accumulation de charpie près de l'ouverture et de la région avoisinante.

  • Nettoyez le filtre à charpie avant et après chaque utilisation. L'intérieur de la sécheuse, le compartiment du filtre à charpie et le conduit d'évacuation doivent être nettoyés environ tous les 18 mois par un technicien qualifié. Une accumulation excessive de fibres et de peluches dans ces endroits peut entraîner un mauvais fonctionnement de la sécheuse et présenter un risque d'incendie. Reportez-vous à la section Entretien et nettoyage.

Mesures de sécurité importantes

  • N'utilisez pas la sécheuse si le filtre à charpie est bloqué, endommagé ou manquant. Cela pourrait provoquer un risque d'incendie, une surchauffe et les tissus pourraient être endommagés.
  • N'obstruez pas le débit d'air de ventilation. Ne placez pas de lessive ou de tapis contre l'avant ou l'arrière de la sécheuse.
  • En tout temps, ne vaporisez aucun type d'aérosol dans, ou près de la sécheuse.
  • N'utilisez pas de produit assouplissant ou de produit pour éliminer l'électricité statique, à moins qu'il le soit recommandé par le fabricant du produit assouplissant ou du produit.
  • Tout défaut de se conformer à ces avertissements pourrait entraîner un incendie, de graves blessures ou des dommages aux pièces en plastique et en caoutchouc de l'appareil.

Protection des enfants

  • Ne laissez pas les enfants grimper sur la laveuse/secheuse ou jouer autour de celle-ci. Assurez une supervision attentive lorsque l'appareil est utilisé près des enfants. Lorsque les enfants grandissent, expliquez-leur la façon d'utiliser les appareils électroménagers de façon appropriée et sécuritaire.
  • Détruisez le carton, les sacs en plastique et tout matériel d'emballage externe immédiatement après le déballage de la laveuse/secheuse. Les enfants pourraient les utiliser pour jouer. Le carton recouvert de tapis, les couvertures et les feuilles de plastique peuvent être étanches à l'air.
  • Tenez les produits de lavage hors de la portée des enfants. Pour prévenir les blessures, respectez tous les avertissements des étiquettes des produits.
  • Avant de mettre la laveuse/secheuse hors service ou au rebut, enlevez la porte pour éliminer les risques d'enfermement.
  • Tout défaut de se conformer à ces avertissements pourrait entraîner de graves blessures.

Prevention des blessures

  • Pour éliminer tout risque de chic electrique et assurer le bon fonctionnement de l'appareil, la laveuse doit être installée et mise à la terre par un technicien autorisé en vertu des règlements locaux. Les instructions d'installation sont situées dans la laveuse et sont destinées à l'installateur. Reportez-vous aux INSTRUCTIONS D'INSTALLATION pour consulter les procédures de mise à la terre détaillées. Si la laveuse est déplacee vers un autre endroit, vous nevez la faire vérifier et réinstaller par un technicien quali é.
  • ée. N'utilisez jamais un tuyau de gaz pour effectuer la mise à la terre de la secheuse. N'utilisez pas de rallonge électrique ni de fiche d'adaptation.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Prevention des blessures - 1

Avertissement

RISQUE D'INCENDIE ET DE CHOC ELECTRIQUE Evitez tout risque d'incendie ou de choc électrique.

N'utilisez pas de rallonge électrique ni de fiche d'adaptation et n'enlevez pas la broche de mise à la terre du cordon d'alimentation. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie ou la mort.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Avertissement - 1

  • Débranche TOUJOURS la laveuse/secheuse de l'alimentation électrique avant de procéder à un entretien ou un nettoyage. Le non-respect de cette procédure peut causer des décharges électriques ou des blessures.
  • En tout temps, ne vaporisez aucun type d'aérosol dans, ou près de la sécheuse.
  • Pour éviter tout risque de blessure, ne plongez pas la main à l'intérieur de la laveuse/sécheuse si celle-ci est en fonction. Avant de charger ou de décharger la sécheuse ou la laveuse ou d'y ajouter des articles, poussez le bouton de sélection de programme pour arrêter le programme en marche. Attendez que la cuve de la laveuse ou le tambour de la sécheuse soit complètement arrêté avant d'y insérer la main.

Mesures de sécurité importantes

  • Suivez les directives de l'emballage lorsque vous utilisez des produits de lavage. Un usage incorrect peut entraîner la production de gaz qui pourrait causer des blessures graves, voir la mort.
  • Ne combinez pas des produits de lavage dans une même charge à laver, sauf si cela est indiqué sur l'étiquette.
  • Ne combinez pas de javellisant avec de l'ammoniaque ou de l'acide tel le vinique.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Mesures de sécurité importantes - 1

DANGER de VAPEUR NOCIVE

Ne combiniez pas de javellisant avec d'autres produits chimiques domestiques comme des produits de nettoyage pour toilettes, des produits antirouille, de l'acide ou des produits contenant de l'ammoniaque. Ces mélanges peuvent entraîner la production de vapeurs nocives pouvant causer des blessures graves, voir la mort.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - DANGER de VAPEUR NOCIVE - 1

Prevention des blessures et des dommages a la laveuse/ secheuse

Pour prévenir les blessures et les dommages à la laveuse/sécheuse :

  • Toutes les réparations et l'entretien doivent être effectués par un fournisseur autorisé à moins d'avis contraire dans ce Guide d'utilisation et d'entretien. Utilisez seulement des pièces d'origine autorisées.
  • Ne modifiez pas les commandes.
  • N'installez pas ou n'entreposez pas la laveuse dans un endroit où elle sera exposée aux intertempêtes.
  • N'installez pas l'appareil sur un tapis. Installez la laveuse sur un plancher solide. Il peut être nécessaire de renforcer le plancher pour prévenir la vibration ou le mouvement de l'appareil.
  • Ne vous assoyez pas, ne montez pas et ne vous tenez pas sur la sécheuse ou la laveuse. Ne posez pas de charge lourde sur le dessus de la laveuse ou de la sécheuse. Ces appareils ne sont pas conçus pour supporter des charges.
  • Pour réduire les risques de choc électrique, débranchez l'appareil de son alimentation électrique avant d'en faire l'entretien. Annuler un programme ou éteindre les appareils à partir de leur tableau de commande ne les met pas hors tension.
  • Cette laveuse est équipée d'un dispositif de protection contre les surcharges électriques. Le moteur de la laveuse s'arrête s'il surchauffe.
  • Un limiteur thermique éteint automatiquement le moteur de la sécheuse si une situation peu probable de surchauffe survient. Un technicien de service doit replacer le limiteur thermique une fois la défectuosité corrigée.
  • Tout défaut de se conformer à ces avertissements pourrait entraîner de graves blessures.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Prevention des blessures et des dommages a la laveuse/ secheuse - 1

Attention

En vertu de la loi sur l'eau potable et les produits toxiques « Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act », la Californie publie une liste des substances chimiques reconnues par l'État comme pouvant causer le cancer ou perturber les fonctions normales de reproduction. Les fabricants sont tenus d'ajouter des avertissements sur les étiquettes de leurs produits si ces derniers contiennent l'une ou l'autre des substances chimiques figurant sur la liste. Sont inclus dans cette liste, la suite et le monoxyde de carbone, deux substances pouvant être produites durant le fonctionnement de cet appareil.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Attention - 1

Remarque

Les instructions données dans ce Guide d'utilisation et d'entretien ne sont pas conçues pour couvrir toutes les éventualités ou situations qui pourraient survenir. Faites preuve de bon sens et de prudence durant l'installation, l'emploi et l'entretien de tout appareil ménager.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Remarque - 1

Avertissement

Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessure, lisez les MESURES DE SECURITE IMPORTANTES contenues dans ce guide d'utilisation et d'entretien avant d'utiliser votre laveuse.

1 Trie les articles de la charge qui peuvent être lavés ensemble.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Trie les articles de la charge qui peuvent être lavés ensemble. - 1

  • Triez les articles selon la température de lavage recommandée et le temps de lavage
  • Séparez les articles pâles, blancs et grand teint des articles noirs et qui ne sont pas grand teint.
  • Séparez les articles qui produisent de la charpie de ceux qui attrapent celle-ci. Les articles tout-aller, synthétiques, en velours côtelé et les tricots captent la charpie des serviettes, des tapis et des couvertures brodées.
  • Séparez les articles très sales de ceux qui le sont moins.
  • Séparez les articles en dentelle, transparents et délicats des vêtements plus robustes.
  • N'utilise pas la laveuse pour laver des articles contenant de la fibre de verre. De petites particules de fibre de verre laissées dans le tambour pourraient se fixer à d'autres articles de lavages suivants et causer des irritations cutanées ou abimer le linge.

2 Préparez les articles à laver.

  • Videz les poches.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Préparez les articles à laver. - 1

Brossez la charpie et la poussière. Secouez les tapis et les serviettes de plage. - Fermez les fermetures à glissière et les agrafes, attachez les cordes et les ceintures, retirez les décorations et les garnitures non lavables. - Réparez les déchirures pour éviter d'aggraver les dommages pendant le lavage. - Placez les articles en tricot à l'envers pour minimiser le peluchage.

  • Placez les petits articles et les articles délicats comme les soutiens-gorge, les bonneteries et les bas pour bébés dans un sac-filtre.

3 Effectuez un prétraitement des taches et de la saleté tenace.

Reportez-vous au Guide d'élimination des taches dans ce guide pour obtenir des instructions sur l'émission efficiance

(Sac filtre non compris.)

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Effectuez un prétraitement des taches et de la saleté tenace. - 1

Pour de meilleurs résultats

Utilisez un détergent haute efficacité qui produit peu de mousse pour éviter le surmoussage. Recherchez ce symbole sur l'étiquette du détergent :

  • Suivre les recommandations du fabricant de détergent. La quantité nécessaire dépend du type de détergent, du volume et du degré de saleté de la brassée, ainsi que de la durée de l'eau.

5 Au besoin, ajouter du javelisant liquide dans le distributeur de javelisant.

  • Avant d'ajouter le linge, verser du javellisant liquide dans le distributeur situé à l'angle avant gauche, sous le couvercle :

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Au besoin, ajouter du javelisant liquide dans le distributeur de javelisant. - 1

  • Reportez-vous aux directives du fabricant du javelisant pour connaître la quantité à ajouter.
  • Puis, ajouter 1 tasse (240 mL) d'eau pour rincer le distributeur.
  • N'utilisez pas d'agent de blanchiment en poudre dans le distributeur d'agent de blanchiment. Ajoutez l'agent de blanchiment en poudre dans le tambour vide.

6 Placer la brassée dans la laveuse

  • Pour un rendement de lavage optimal, la charge de linge sec ne devrait pas dépasser le niveau de la rangée supérieure des trous de la cuve. Ne surchargez pas la machine à laver.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Placer la brassée dans la laveuse - 1

  • Jumeler les gros et les petits articles dans chaque brassée. Placer d'abord les gros articles dans la machine. Les gros articles ne devraient pas représenter plus de la moitié de la brassée totale.
  • Lorsqu'on lave seul un article lourd, ajouter une ou deux serviettes à la brassée pour équilibrer la charge.

7 Au besoin, ajouter de l'assouplissant liquide au distributeur d'assouplissant (certains modèles).

Pour les modèles à distributeur incorporé (illustration à gauche) :

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Au besoin, ajouter de l'assouplissant liquide au distributeur d'assouplissant (certains modèles). - 1

  • Ajouter l'assouplissant liquide dans le distributeur, en suivant les instructions données sur l'étiquette du produit. Ne pas utiliser de détergent en poudre dans ce distributeur.
  • NE DÉPASSEZ PAS LA LIGNE DE REPLISSAGE MAXIMALE.
  • Mettez le bouton d'options de produit assouplissant en position « on » (marche).
  • Ne pas utiliser de javel dans ce distributeur.

Pour les modèles sans distributeur d'assouplissant :

  • Suivre les instructions données sur l'étiquette du produit.
  • Ajouter l'assouplissant dilué à l'eau du rinçage final. Si vous le désirez, vous pouvez utiliser une balle de distribution d'assouplissant.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Pour les modèles sans distributeur d'assouplissant : - 1

Remarque

Pour éviter la formation de taches, ne remplissez pas le compartiment du distributeur de façon excessive et ne versez pas d'assouplissant liquide directement sur la lessive.

Autres produits de lessive

  • Un conditionneur d'eau, un renforceur pour détergents ou des enzymes peuvent être ajoutés au détégent.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Autres produits de lessive - 1

Important

L'usage de produit-multiple (détergent plus assouplissant) feuilles ou feuilles d'absorption de couleur N'EST PAS COMMANDÉ. Ils peuvent mettre hors service votre machine et causer une réparation qui n'est pas couverte par la garantie.

8 Sélectionnez le programme et les réglages appropriés pour la charge.

  • Pour plus de détails, reportez-vous aux instructions d'utilisation de la laveuse dans les pages suivantes.

9 Démarrer la laveuse.

  • Fermez le couvercle de la laveuse. La laveuse ne fonctionne pas si le couvercle est ouvert.
  • Poussez le bouton de sélection de programme ou tournez-le, ou tournez n'importe quel bouton d'options pour « réactiver » la laveuse. Trois bips seront émis pour vous indiquer que la laveuse est prête à fonctionner.
  • Après avoir sélectionné le programme et les options, poussez le bouton de sélection de programme. Un bip sera émis et le couvercle de la laveuse se verrouillera.
  • Sauf si vous sélectionnez le réglage « auto water level » (niveau d'eau automatique), la laveuse effectuera une procédure de détection de la charge de vêtements secs et déterminera la grosseur de la charge avant d'ajouter de l'eau dans la cuve.
  • Pour ajouter un article à la charge de lavage, poussez le bouton de sélection de programme pour interrompre le programme en cours. Deux bips seront émis. Une fois que le couvercle se sera déverrouillé, ouvrez et ajoutez l'article. Refermez le couvercle et poussez de nouveau le bouton de sélection de programme pour reprendre le programme interrompu.
  • Pour arrêter un programme en cours, poussez le bouton de sélection de programme.

10 Enlever le linge lorsque le cycle est terminé.

  • Pour votre sécurité, le couvercle est verrouillé pendant le lavage. Il se déverrouillera à la fin du programme, après l'arrêt complet du mouvement de rotation de la cuve.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Enlever le linge lorsque le cycle est terminé. - 1

  • Pour ouvrir le couvercle pendant le cycle de lavage, poussez le bouton de sélection de programme pour interrompre le programme en cours. Deux bips seront émis. Attendez que le couvercle se déverrouille. Ne forcez pas l'ouverture d'un couvercle verrouillé.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Enlever le linge lorsque le cycle est terminé. - 2

Attention

Pour éviter des blessures graves, ne faites pas fonctionner la laveuse si le loquet de sécurité du couvercle a disparu ou est endommagé.

  • Placer les articles lavés dans la séchuse automatique, sur une corde ou à plat, selon les instructions de l'étiquette. Il y a risque de froissage, de transfert de couleur ou d'odeur dans le linge laissé dans la laveuse une fois le cycle terminé.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Attention - 1

Instructions d'utilisation de la laveuse

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Instructions d'utilisation de la laveuse - 1

Ce manuel couvre plusieurs modèles et certaines options, cycles ou caractéristiques décrites ne sont pas disponibles sur des modèles particuliers. Les consoles montrées ci-haut sont fournies à titre de référence seulement et votre modèle pourrait être différent.

Sélection d'un programme de lavage

Tournez le sélecteur de programme dans un sens ou dans l'autre vers le programme désiré.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Sélection d'un programme de lavage - 1

Suivez les instructions sur les étiquettes des articles à laver.

Pour changer un programme de lavage en cours d'exécution, poussez le bouton de sélection de programme ou tournez-le pour interrompre le programme en cours. Choisissez un nouveau programme, puis poussez de nouveau le bouton de sélection pour lancer le nouveau programme.

Normal (normal)

Utilisez cette charge pour laver des vêtements en coton, en denim, des serviettes, des chemises et des articles mélangés légèrement à moyennement sales. Pour une meilleure combinaison des économies d’énergie, l’utilisation de l’eau, et les performances de lavage, effectuez ce cycle avec l’option « energy saver » (économie d’énergie, si disponible) activée.

Comforter (édredon, sur certains modèles)

Le programme Comforter (édredon) permet de laver un grand édredon ou deux sacs de couchage légers. Enforcez le plus possible les articles à laver au fond de la cuve pour éviter qu'ils ne flottent à la surface lorsque la laveuse se remplira d'eau.

Utiliser ce cycle pour linge très sale, vêtements durables -ex. serviettes, tenue de sport, ou grands sacs (fourre-tout). Pour une élimination efficace de la saleté et des taches, lavez les articles dans l'eau la plus chaude convenant au tissu.

Délicats

Utiliser ce cycle pour linge tricot légèrement sale et délicat qui a besoin d'un lavage doux.

Normal/ robuste (normal/ robuste, sur certains modèles)

Utilisez cette charge pour laver des vêtements en coton, en denim, des serviettes, des chemises et des articles mélangés très sales.

Ce programme est conçu pour les articles volumineux comme des couvertures de lit, des draps, des couvre-matelas, des housses de couette et d'autres articles similaires.

Rince & spin (rincage et essorage)

Sélectionnez « rinse & spin » (rinçage et essorage) pour les charges qui nécessitent un rinçage à l'eau froide ou pour ajouter de l'assouplisseur de tissus qui pourrait avoir été oublié au cours du cycle régulier.

Presoak (trempage)

Utilisez ce cycle pour faire tremper des articles très sales et tachés avant de les laver. Toutes les températures peuvent être sélectionnées, mais il est recommandé d'utiliser de l'eau froide avec ce programme puisque de l'eau plus chaude pourrait rendre certaines taches permanentes. Utilisez la quantité de détergent recommandée pour un cycle de lavage normal. Si vous le désirez, utilisez un agent de blanchiment ou un agent de trempage sans danger pour le type de tissu. La laveuse se videra à la fin du programme.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Presoak (trempage) - 1

Remarque

Faites suivre le trempage par un cycle de lavage adapté à la charge et ajoutez la moitié de la quantité de détergent.

Casual (tout-aller)

Utiliser ce cycle pour tissus mélanges à pli permanent ou sans repassage nécessaire.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Casual (tout-aller) - 1

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Casual (tout-aller) - 2

Températures de lavage

Tournez le bouton « temp » (température) jusqu'à ce que les Températures de lavage et de rinçage soient sélectionnées. Sélectionnez une température d'eau de lavage qui convient au type de fibre des articles à laver, à la solidité de la couleur et au niveau de saleté des articles. Pour protéger vos tissus, la gamme de réglage des Températures (de froide à chaude) peut varier selon le programme sélectionné.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Températures de lavage - 1

Pour de meilleurs résultats

Suivez les instructions sur les étiquettes des articles à laver.

Le réglage du chauffe-eau et la longueur des tuyaux entre le chauffe-eau et la laveuse, l'utilisation d'eau dans d'autres sections de la maison et la basse température de l'eau souterraine selon la saison dans certaines régions sont des facteurs qui peuvent influencer la température de l'eau.

Hot (chaud)

Permet de nettoyer les articles très sales, ainsi que les articles en coton blanc ou grand teint.

Utilisez ce réglage pour laver les articles blancs ou grand teint moyennement sales faits en coton ou en fibres mélangées.

Utilisez ce programme pour les draps moyennement sales, les vêtements tout-aller et les articles en laine lavable.

Un peu d'eau tiède sera automatiquement mélangée à l'eau froide. Utilisez ce réglage pour nettoyer les articles légèrement sales autres que grand teint, les tricots, les articles délicats et les articles lavables à la main.

Les températures de lavage et de rincage seront les mêmes que celle de l'alimentation d'eau froide.

Choisissez cette option de température pour le lavage des tissus dont les couleurs sont susceptibles de déteindre sur d'autres tissus. Pour un lavage avec des détergents « pour l'eau froide ».

Tournez le bouton de « water level » (niveau d'eau, sur certains modèles) pour sélectionner le niveau d'eau approprié à la taille de la charge. Pour de meilleurs résultats, ne surchargez pas. La charge de linge sec ne doit pas dépasser le niveau de la rangée supérieure des trous de la cuve. Il doit y avoir suffisamment d'eau dans le tambour pour que les articles se déplacent librement.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Hot (chaud) - 1

Remarque

Si vous sélectionnez le réglage « auto water level » (niveau d'eau automatique), la laveuse effectuera une procédure de détection de la charge de vêtements secs et déterminera la grosseur de la charge avant d'ajouter de l'eau dans la cuve. Pour les laveuses qui ne sont pas munies d'un bouton de « water level » (niveau d'eau), le niveau de l'eau est automatiquement calculé par l'appareil.

Si votre modèle de laveuse est équipé d'un distributeur de produit assouplissant automatique, vous ne devez placer l'interrupteur du distributeur en position « on » (marche) pour que le distributeur puisse s'activer au moment prévu. La procédure de nettoyage du distributeur est expliquée dans la section Entretien et nettoyage.

Économiseur d'énergie (energy saver, sur certains modèles)

L'option « energy saver » (économie d'énergie) permet de diminuer la température de l'eau qui n'a d'économiser de l'énergie, de réduire légèrement la quantité d'eau utilisée et d'essorer davantage les articles pour réduire le temps de séchage.

Procédures sécuritaires d'élimination des taches

Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages à la propriété, suivez les consignes ci-dessous:

  • Lisez et observez les instructions des produits d'élimination des taches.
  • Conservez les produits d'élimination des taches dans leur contenant d'origine et hors de la portée des enfants.
  • Lavez soigneusement tout ustensile utilisé pour manipuler ces produits.
  • Ne combinez pas les produits d'élimination des taches, rond l'ammoniaque et le javel. Des vapeurs nocives pourraient être produites.
  • Ne lavez pas d'articles qui ont préalablement été lavés, trempés ou éclaboussés avec de l'essence, des solvants de nettoyage à sec ou d'autres substances inflammables ou explosives, puisqu'ils dégagent des vapeurs qui pourraient s'enflammer ou exploser.
  • N'utilise jamais de solvants incluantammable, comme de l'essence, à l'intérieur de votre domicile. Les vapeurs pourraient exploser au contact des flammes ou d'étincelles.

Pour enlever efficacement les taches :

  • Eliminez les taches rapidement.
  • Détecter le type de tache, puis suivez le traitement recommandé dans le tableau de la page suivante. Pour effectuer un prétraitement des taches, utilisez un produit de prélavage, du détergent liquide ou de la pâte composée de détergent en poudre et d'eau. Utilisez de l'eau froide sur des taches de nature inconnue puisque l'eau chaude peut les rendre permanentes.
  • Consultez les instructions sur les étiquettes pour connaître les traitements à éviter selon le tissu.
  • Vérifiez la solidité de la couleur en essayant le produit détachant sur une couture intérieure.
  • Rincez et lavez les articles après les avoir détachés.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Pour enlever efficacement les taches : - 1

DANGER de VAPEUR NOCIVE

Ne combinez pas de javel avec d'autres produits chimiques domestiques comme des produits de nettoyage pour toilettes, des produits antirouille, de l'acide ou des produits contenant de l'ammoniaque. Ces mélanges peuvent entraîner la production de vapeurs nocives pouvant causer des blessures graves, voir la mort.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - DANGER de VAPEUR NOCIVE - 1

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - DANGER de VAPEUR NOCIVE - 2

Pour de meilleurs résultats

Suivez les instructions sur les étiquettes des articles à laver.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Pour de meilleurs résultats - 1

Instructions d'utilisation de la laveuse

Suggestions pour éliminer les taches

TACHETRAITEMENT
Ruban adhési, gomme à mâcher, colle caoutchoucAppliquez des glaçons. Essuyez l'exécédent. Placez la tache (face vers le bas) sur des papiers essuie-tout. Saturez de produit détachant de prélavage ou d'un liquide de nettoyage à sec ininflammable.
Purée pour nourrissons, produits laitiers, oeufsUtilisez un produit contenant des enzymes pour prétraiter ou faire tremper les taches. Faites tremper pendant au moins 30 minutes. Lavez.
Boissons (café, thé, boisson gazeuse, jus, boissons alcoo-lisées)Prétraitez la tache. Lavez à l'eau froide avec du javellisant non dommageable pour le tissu.
SangRincez à l'eau froide. Frottez avec un pain de savon ou prétraitez et trempez dans un produit conte-nant des enzymes. Lavez avec du javellisant non dommageable pour le tissu.
Cire de chandelier, crayonGrattez l'exécédent de cire. Placez la tache (face vers le bas) entre des papiers essuie-tout. Appuyez avec un fer à repasser chaud jusqu'à ce que la cire soit absorbée. Remplacez fréquement les papiers essuie-tout. Traitez la tache qui reste avec un produit détachant de prélavage ou un liquide de nettoyage à sec ininflammable. Lavez à la main pour éliminer le solvant. Lavez avec du javellisant non dommageable pour le tissu.
Chocolat Prétraitez et trempezdans de l'eau chaude et un produit contenant des enzymes. Lavez avec du javel-lisant non dommageable pour le tissu.
Saleté de col ou de manchet- te, produits cosmétiquesPrétraitez avec un produit détachant de prélavage ou frottez avec un pain de savon.
Décoloration sur un tissu blancUtilisez un produit décolorant vendu dans le commerce. Lavez avec du javellisant non dommageable pour le tissu.
Gazon Prétraitez et trempez dansns de l'eau chaude et un produit contenant des enzymes. Lavez avec du javel-lisant non dommageable pour le tissu.
Graisse, hUIL, goudron (beurre, matières grasses, vinaigrette, hUIL de cuisson, graisse pour vehicule, hUIL à moteur)Grattez les résidus du tissu. Prétraitez. Lavez avec l'eau la plus chaude convenant au tissu. Pour les taches tenaces, appliquez un liquide de nettoyage à sec ininflammable au dos de la tache. Remplacez fréquement les papiers essuie-tout sous la tache. Rincez soigneusement. Lavez avec l'eau la plus chaude convenant au tissu.
EncreCertaines encles peuvent être impossibles à eliminer. Le lavage peut rendre certaines taches permanentes. Utilisez un produit détachant de prélavage, de l'alcool dénaturé ou un liquide de nettoyage à sec ininflammable.
Moisssure, roussissementLavez avec du javellisant s'il est non dommageable pour le tissu ou trempez dans du javellisant oxy-géné et de l'eau chaude avant le lavage. Des vêtements gravesment attaqués par la moisissure peuvent être endommagés de façon permanente.
Boue Brossez la boue sèche. Prétraitez et trempez dans un produit contenant des enzymes.Prétraitez et trempez dans un produit contenant des enzymes.
Moutarde, tomatePrétraitez avec un produit détachant de prélavage. Lavez avec du javellisant non dommageable pour le tissu.
Vernis à ongesCertaines taches peuvent être impossibles à eliminer. Placez la tache (face vers le bas) sur des papiers essuie-tout. Appliquez du dissolvant de vernis à onges au dos de la tache. Répétez l'opération, en replaignant fré-quemment les papiers essuie-tout. N'utilise pas cette technique avec un tissu de soie à l'acétate de cellulose.
Peinture, vernisÀ BASE D'EAU : Rincez le tissu à l'eau froide alors que la tache est toujours humide. Lavez. Lorsque la peinture est sèche, la tache ne peut pas être éliminée. À BASE D'HUIL ET VERNIS : Utilisez le solvant recommdé sur l'étiquette du contenant de produit. Rince soigneusement avant de laver.
TranspirationUtilisez un produit détachant de prélavage ou frottez avec un pain de savon. Rincez. Lavez avec un javelli-sant sans chlorure décolorant dans l'eau la plus chaude convenant au tissu.
Rouille, décoloration brune ou jauneUtilisez un décapant pour la rouille sécuritaire pour le tissu. N'utilise pas de javellisant contenant du chlorure décolorant puisqu'il pourrait aggraver la décoloration.
CirageLIQUIDE : Prétraitez avec une pâte composée de détergent en poudre et d'eau. PÂTE : Grattez l'exécédent du tissu. Prétraitez avec un produit détachant de prélavage ou un liquide de nettoyage à sec ininflammable. Rincez. Appli-quez un détergent sur la section détrempée et frottez. Lavez avec du javellisant non dommageable pour le tissu.
TomatePrétraitez avec un produit détachant de prélavage. Lavez avec du javellisant non dommageable pour le tissu.
Urine, vomissure, mucus, matière fécalePrétraitez ou trempez dans un produit contenant des enzymes. Lavez avec du javellisant non domma-gable pour le tissu.
Vin Prétraitez ou trempez dansl'eau froide. Lavez à l'eau chaude avec du javellisant non dommageable pour le tissu.

Problèmes de lavage fébriles

L'élimination inadéquate de la saleté et des taches, la présence de résidus de lessive ou d'écume et les dommages causés aux tissus constituent les problèmes reliés au lavage les plus fréquents. Pour éviter ces problèmes et obtenir des résultats de lavage optimaux, suivez ces suggestions fournies par la Soap and Detergent Association.

PROBLÈME CAUSÉS POSSIBLES SOLUTIONS MESURES PRÉVENTIVES
Taches bleuesDetergent liquide ou assouplissant non dilué versé directement sur le tissu.Si le détergent est en cause, mélangez 1 tasse (240 ml) de vinaigre blanc avec 1 litre d'eau dans un contenant en plas-tique. Faites tremper l'article pendant 1 heures. Rincez. Si l'assouplissant est en cause, frottez les taches avec un pain de savon. Lavez.
Décoloration, griseonnementQuantité insuffi sante de détergent. La température de l'eau est trop BASSE. Mauvais triage.Lavez de nouveau avec la quantité de détergent recommendée et l'eau la plus chaude convenant au tissu. Ajoute du javellisant non dommagea-ble pour le tissu.
Taches grassisseuses et huileusesQuantité insuffi sante de détergent. Assouplissant non dilué versé directement sur le tissu.Traitez avec un produit détachant de prélavage ou un détergent liquide. Augmentez la quantité de détergent ou la température de l'eau. Lavez de nouveau. Frottez les taches d'assouplissant avec un pain de savon.
Trous, déchiru-res ou accrocsUsage incorrect de javellisant. Fermetures à glissière, agrafes ou boudles non fermées. Déchirures et fi Is brises. Surcharge de l'appareil. Dégradation du tissu.Peut être irréversible si les déchirures et les coutures ne peuvent pas être réparées.
Charpie · Mauvais triage.Mouchoirs liassés dans les poches. Surcharge de l'appareil. Quantité insuffi sante de détergent. Du détergent non dissous a laissé un résidu resemblant à de la charpie. L'électricité statique attire la charpie. La charge a été lavée trop long-temps.Réduisez la taille de la charge. Lavez de nouveau en utilisant les bonnes quantités d'eau (à la température recommendée) et de détergent. Ajoute du conditionner d'eau sans pré-cipitation à l'eau de lavage pour éliminer les résidus de détergent. Ajoute de l'assouplissant liquide au dernier rincege. Séchez la charge dans la séchuse. Éliminez la charpie avec une Brosse à charpie ou avec un rouleau.
Peluchage (Les fi bres se détachent en formant des balles qui s'accrochant au tissu.)Le peluchage est normal avec des tissues synthétiques et sans repas-sage. Cela est causé par l'usure normale.Utilisez une Brosse à charpie ou un grattoir pour éliminer les peluches.
Résidus ou poudre sur les articles fonçés. Tissus raides et rugueux.Detergent non dissous. Certains détergents à granules peuvent se combiner aux mineraux contenus dans l'eau dure pour former un résidu. Surcharge de l'appareil.Lavez de nouveau. Augmentez la température de l'eau, lavez avec l'eau la plus chaude permise pour le tissu. Ne surchargez pas l'appareil. Utilisez un détergent liquide ou un conditionnéur d'eau sans précipitation avec un détergent en poudre.
Froissage · Surcharge de l'appareil. Programme de lavage incorruct pour la charge.Réduisez la taille de la charge. Rincez à l'eau froide avec de l'assouplis-sant liquide au programme casual (tout-aler) ou delicates (délicats).Ne surchargez pas l'appareil. Retirez les articles de la laveuse dés la fi n du programme. Utilisez de l'assouplissant liquide.

Instructions d'utilisation de la laveuse

Problèmes de lavage félients (suite)

PROBLÈME CAJSES POSSIBLES SOLUTIONSMESURES PRÉVENTIVES
Accumulation de saleté cor-porelle jaune sur les tissus synthétiques.• Temps d'agitation trop court. • La température de l'eau est trop BASSE. • Quantité insuffi sante de désertent.• Trempez dans un renforçateur de désertent ou dans un produit contenant des enzymes. • Lavez avec l'eau la plus chaude convenant au tissu et utilisez le programme CASUAL (Tout-aller). • Ajoutez du désertent. • Ajoutez du javellisant convenant au tissu ou traitiez avec un produit décolorant.• Sélectionnez le bon programme de lavage. • Utilisez la quantité de désertent recommandée. • Lavez régulièrement les tissus synthétiques dans l'eau chaude ou tiège.
Taches de rouille jaunes ou brunes• Fer ou manganèse dans l'alimentation en eau, les conduites ou le chauffe-eau.• Pour restaurer une charge de blancs décolorés, utilisez un décapant pour la rouille non dommageable pour le tissu. • N'utilisez pas de javellisant pour éliminer les taches de rouille. Cela pourrait accen-tuer la décoloration.• Utilisez un adoucisseeur d'eau sans précipitation. • Avant le lavage, faites couler l'eau chaude pendant quel-ques minutes pour nettoyer les tuyaux. • Occasionnellement, vidangez le chauffe-eau. • Pour un problème persistent, installez un fi itre à matières ferreuses dans votre système d'alimentation en eau.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Instructions d'utilisation de la laveuse - 1

Avertissement

Pour réduire les risques d'incendie, d'électrique ou de blessure, lisez les MESURES DE SECURITE IMPORTANTES contenues dans ce guide d'utilisation et d'entretien avant d'utiliser votre sécheuse.

1 Préparez les articles à sécher.

  • Faites sécher les articles de tissu, de poids et de fabrication similaires ensemble dans la même charge.
  • Séparez les articles foncés des articles pâles. Séparez les articles qui produisent de la charpie de ceux qui attrapent cette-ci.
  • Vérifiez s'il reste des taches qui n'ont pas été éliminées durant le lavage. Répétez le processus d'élimination des taches et lavez les articles de nouveau avant de les faire sécher. Il est

Il est possible que la sécheuse rende permanente certaines taches.

  • Placez les articles délicats ou petits dans un sac-filtre. Assurez-vous que les bouches, boutons et garnitures résistent à la chaleur et qu'ils n'endommageront pas la surface du tambour. Fermez les fermetures à glissière, les agrafes et les attaches de type Velcro. Attachez les cordes et les ceintures pour éviter les accrocs et l'emmellement.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Préparez les articles à sécher. - 1

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Préparez les articles à sécher. - 2

Attention

Ne faites pas fonctionner la sécheuse sans son filtre à charpie.

3 Mettre les articles dans la sécheuse et fermer la porte.

  • Mettez les articles dans l'appareil sans le surcharger. Une charge mouillée moyenne remplit le tiers ou la moitié du tambour. Pour assurer un séchage uniforme et éliminer le plus possible le froissage, les articles doivent disposer d'un espace suffisant pour culbuter librement.
  • Si désiré, ajoutez une feuille d'assouplissant au début du programme.
  • Pour é lis, ne surchargez pas la sécheuse.
  • Lorsque vous faites sécher des articles volumineux, ne mettez que deux ou trois articles en même temps dans la sécheuse. Remplissez ensuite la sécheuse à l'aide d'articles de petites ou de moyennes dimensions.
  • Pour les articles délicats ou de très petites dimensions, ajoutez deux ou trois articles semblables pour améliorer le culbutage.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Mettre les articles dans la sécheuse et fermer la porte. - 1

Remarque

Le séchage prolongé peut causer le froissage, le rétrécissement, la formation de charpie, l'accumulation d'électricité statique et rendre les articles rugueux.

4 Sélectionner le programme et les réglages appropriés pour chaque charge.

  • Pour plus de détails, reportez-vous aux instructions d'utilisation de la sécheuse dans les pages suivantes.

5 Commencez le programme.

  • Fermez la porte de la sécheuse. La sécheuse ne fonctionne pas lorsque la porte est ouverte.
  • Poussez le bouton de sélection de programme ou tournez-le, ou tournez n'importe quel bouton d'options pour « réactiver » la sécheuse. Trois bips seront émis pour vous indiquer que la sécheuse est prête à fonctionner.
  • Après avoir sélectionné le programme et les options, poussez le bouton de sélection de programme. Un bip sera émis avant que le tambour ne se mette à tourner. Pour ajouter ou retirer des articles lorsque la sécheuse fonctionne, poussez le bouton de sélection de programme pour interrompre le programme en cours et ouvre la porte. Il est également possible d'interrompre un programme en cours d'execution en ouvrant la porte de la sécheuse. Deux bips seront émis. Attendez que le tambour soit complètement arrêté avant d'y insérer la main. Ajoutez ou retirez les articles, refermez la porte et poussez de nouveau le bouton de sélection de programme pour reprendre le programme interrompu.
  • Pour arrêter un programme en cours, poussez le bouton de sélection de programme.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Commencez le programme. - 1

Remarque

Si vous faites sécher un article unique volumineux comme une douillette, retirez l'article en cours de cycle et retournez-le pour maximiser le séchage. Replacez l'article dans la sécheuse et remettez le cycle en marche.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Remarque - 1

Important

Nettoyez le filtre à charpie après chaque séchage.

Instructions d'utilisation de la sécheuse

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Instructions d'utilisation de la sécheuse - 1

Ce manuel couvre plusieurs modèles et certaines options, cycles ou caractéristiques décrites ne sont pas disponibles sur des modèles particuliers. Les consoles montrées ci-haut sont fournies à titre de référence seulement et votre modèle pourrait être différent.

Sélection d'un programme de séchage

Tournez le sélecteur de programme dans un sens ou dans l’autre vers le programme désiré.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Sélection d'un programme de séchage - 1

Pour de meilleurs résultats

Suivez les instructions sur les étiquettes des articles à sécher.

Pour changer un programme de lavage en cours d'exécution, poussez le bouton de sélection de programme ou tournez-le pour interrompre le programme en cours. Choisissez un nouveau programme, puis poussez de nouveau le bouton de sélection pour lancer le nouveau programme.

Programme séchage automatique

Les programmes Sèchage Automatique déterminent la durée de séchage exacte pour chaque charge. Les capteurs d'humidité situés à l'avant du tambour de la sécheuse (sur certains modèles) détectent le niveau d'humidité des articles pendant qu'ils culbutent à l'air chaud. Ces programmes permettent de faire sécher automatiquement les articles à la température sélectionnée et au niveau de séchage désiré. Les programmes Sèchage Automatique permettent d'économiser temps et énergie, et de protéger les tissus. Lorsque la charge a atteint le niveau de déshumidification sélectionné, elle continue à culbuter durant la période de refroidissement. Cette période aide à réduire le froissement et rend les articles plus faciles à manipuler durant le déchargement.

La durée de séchage varie en fonction de la taille et de l'humidité de la charge et du type de tissu. Si la charge est trop petite ou presque sèche, il est possible que les barres de captage ne détectent pas suffisamment d'humidité pour poursuivre le cycle et le cycle peut se terminer après quelques minutes. Sélectionnez un réglage Séchage Minute pour sécher ces charges.

La température ambiante et l'humidité, le type d'installation et la tension électrique ou la pression du gaz peuvent aussi affecter la durée de séchage.

Normal (normal)

Sélectionnez ce programme pour sécher des articles du quotidien comme les tissus en coton et les draps.

Sélectionnez ce programme pour sécher des articles faits en tissus robustes, comme les jeans et les salopettes.

Délicats

Sélectionnez ce programme pour sécher les tricots et les tissus délicats.

Casual (tout-aller)

Sélectionnez ce programme pour sécher les articles en coton et en fibres mélangées ne nécessitant aucun repassage.

cotton towels (serviettes, sur certains modèles) Déselectionnez ce programme pour sécher des articles volumineux comme les serviettes et les tapis de bain.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Casual (tout-aller) - 1

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Casual (tout-aller) - 2

Sélection d'un programme de séchage (suite)

Programme Séchage Minute

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Sélection d'un programme de séchage (suite) - 1

RISQUE d'incendie

Pour éviter les risques d'incendie, n'utilise pas la chaleur pour sécher des articles contenant du cuir ou du duvet, du caoutchouc mousse, du plastique ou des matières semblables ou des matières ressemblant au caoutchouc. Utilisez uniquement le réglage « air dry » (sans chaleur).

Sélectionnez ce cycle pour faire sécher rapidement une petite charge ou seulement quelques articles. Ce cycle culbute durant environ 20 minutes et est suivi d'une période de refroidissement.

Rafraîchissement (sur certains modèles)

Sélectionnez ce cycle pour faire disparaître les plis d’articles propres et secs qui n’ont pas été retirés de la sécheuse à la fin du cycle, rangés dans un placard ou un tiroir surchargé ou demeurent dans les valises suite à un voyage. Ce cycle culbute durant environ 10 minutes et est suivi d’une période de refroidissement de 5 minutes.

Séchage minuté

Pour sélectionner manuellement le temps de séchage, tournez le bouton à l'un des réglages de durée disponibles : 15 (sur certains modèles), 30, 60, ou 90 minutes. Les capteurs d'humidité (si l'appareil en est équipé) ne seront pas actifs et la sécheuse continuera à chauffer jusqu'au cycle de refroidissement final.

Température de séchage

Sélectionnez le réglage de température le plus adapté à votre linge à chaque fois. Pour protéger vos articles, certaines températures ne sont pas offertes avec chaque programme. L'option de séchage à l'air (« air dry », sur certains modèles) ne peut être utilisée que dans un programme minuté. Si l'utilisateur désire un réglage de température non disponible, le réglage de température le plus proche sera utilisé.

L'option de séchage à l'air permet de sécher le linge par culbutage sans utiliser de chaleur. Utilisez le séchage à l'air pour rafraîchir les vêtements, les oreillers ou les couvertures, ou pour dépoussier les rideaux.

Chime (carillon, sur certains modèles)

Un signal sonore se fait entendre à la fin du cycle.

Grille de séchage (sur certains modèles)

Utiliser la grille de séchage pour les articles qui ne peuvent être séchés par culbutage. Si votre modèle ne comprend pas d'étagère de séchage, il vous est possible d'en commander une.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Grille de séchage (sur certains modèles) - 1

  1. Ouvrir la porte de la sécheuse et enlever le filtre à charpie.
  2. Insérer la grille de séchage dans le tambour de la séchuse. Placer la barre frontale sous le rebord de l'ouverture du filtre à charpie.
  3. Placer les articles à sécher sur le dessus de la grille. Leur poids ne doit pas dépasser 10 lb (4,5kg). Laisser de l'espace entre les articles et ne pas les laisser PENDRE SUR LES COTÉS OU AU TRAVERS DES GRILLES. Ne pas sécher par culbutage d'autres articles pendant que la grille de séchage est utilisée.
  4. Sélectionner le cycle séchage minute. N'utiliser que l'option air dry (sans chaleur) pour les articles contenant des plumes, du duvet, du plastique, du caoutchouc mousse ou des matériaux caoutchouteux.
  5. Lorsque les articles sont secs, enlever la grille et réinstaller le filtre à charpie. Si ce dernier n'est pas en place, les articles à sécher pourraient pénétrer dans le système d'évacuation et endommager la sécheuse.

Problèmes de séchage féconds

Les mauvais nettoyages, l’élimination inadéquate de la saleté et des taches, la présence de résidus de charpie ou d’écume et les dommages causés aux tissus constituent les problèmes reliés au séchage les plus fréquents. Pour éviter ces problèmes et obtenir des résultats de séchage optimaux, suivez ces suggestions fournies par la Soap and Detergent Association.

PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS MESURES PRÉVENTIVES
Taches gratisseuses et huileuses• Feuille d'assouplissant.• Frottez les taches d'assouplissant avec un pain de savon. Rincez et lavez à nouveau.• Ajoutez quelques serviettes de bain aux petites charges pour obtenir un culbutage adéquat. • Croytains tissussemblables à la soie doivent être séchés à l'air. • Utilisez la température de séchage approprie. • Avant de démarrer la séchuse, placez la feuille d'assouplissant sur le dessus de la charge.
Charpie • Surcharge.• Le sourschéage provoque de l'électricité statique. • Le fi trê à charpie n'a pas été vide avant le démarrage du programme. • La charpie est liée à des peluches.• Réduisez la taille de la charge et lavez à nouveau en utilisant un as-souplissant liquide au rincage fi nal. • Ou bien, ajoutez une feuille d'assouplissant et lancez le culbutage sans chaleur. • Utilisez une Brosse à charpie ou un rouleau pour éliminer la charpie.• Ne surchargez pas l'appareil. • Utilisez un feuille d'assouplissant dans la laveuse ou la séchuse afi n de réduire l'électricité statique. • Afi n'déviter le sourschéage, retirez les articles lorsqu'ils sont légèrement humides. • Assurez-vous que le filtre à charpie est propre et en place.
Peluchage (Les fi bres se détachent en formant des bal-les qui s'accro-chent au tissu.)• Sourschéage. • Utilisez une Brosse à charpie ou un gratoir pour éliminer les peluches.• Utilisez une feuille d'assouplissant pour lubrifier les fibres. • Pendant le repassage, utilisez de l'empois ou un produit de fi nition sur les cols et manchettes. • Placez les articles à l'envers pour minimiser le frottement.
Rétrécissement • La température est trop élevé. • Sourschéage.• Irrémédiable. • Suivez les instructions sur les étiquettes. • Si le rétrécissement représentée une préoc-cupation, vérifi ez souvent les articles. • Enlevez les articles lorsqu'ils sont légèrement humides et suspendez-les ou séchez-les à plat pour compléter le séchage. • Préserve la forme des tricots.
Froissage • Surcharge. • Laisser des articles dans la séchuse après la réalisa-tion du séchage.• Réduisez la taille de la charge et faites culbeter à une température moyenne ou BASSE pendant 5 à 10 minutes. • Enlevez immédiatement les articles. SusPENDez ou pliez.• Ne surchargez pas l'appareil. • Enlevez les articles aussiôt le séchage terminé.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Problèmes de séchage féconds - 1

Risque d'incendie

La séchose produit de la charpie inflammable. La séchose doit être branchée à une évacuation extérieure. Inspectez régulièrement l'ouverture de l'évacuation extérieure et retirez toute accumulation de charpie près de l'ouverture et de la région adjacente.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Risque d'incendie - 1

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Risque d'incendie - 2

Important

Nettoyez le filtre à charpie après chaque séchage.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Important - 1

Remarque

Le détachant et l'assouplissant peuvent s'accumuler dans le tiroir distributeur. Les résidus doivent être éliminés une ou deux fois par mois.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Remarque - 1

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Remarque - 2

Avertissement

Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages à la propriété, suivez les consignes énumérées dans les Mesures de sécurité importantes ci-dessous:

  • Avant de nettoyer l'intérieur de la laveuse/sècheuse, débranchez le cordon d'alimentation pour éviter tout risque de choc électrique.
  • N'utilisez pas de nettoyant en vaporisateur lorsque vous nettoyez l'intérieur de la sécheuse. Cela pourrait générer des fumées dangereuses ou des décharges électriques.
  • Nettoyez le filtre à charpie après chaque séchage. L'accumulation de charpie sur le filtre restreint le débit de l'air, ce qui fait que les articles prennent plus de temps à sécher. Le filtre se trouve au bas de l'ouverture de la porte. Enlevez-le en le tirant vers le haut. Enlevez la charpie et remplacez le filtre.
  • À l'occasion, il est possible qu’un dépôt cireux se forme sur le filtre à charpie et/ou les capteurs d’humidité lorsque vous utilisez des feuilles d’assouplissant. Pour enlever ce dépôt, lavez-les dans de l’eau chaude et savonnée. Séchez le filtre soigneusement avant de le remettre en place. N’utilisez pas la sécheuse si le filtre n’est pas en place.
  • Si le tambour de la sécheuse est taché par des tissus qui ont déteint, nettoyez le tambour avec un linge humide et un nettoyant domestique doux (liquide). Enlevez les résidus de nettoyant avant de sécher les prochains articles.
  • Un technicien de service autorisé doit nettoyer l'intérieur de la sécheuse et le conduit d'évacuation. Avec le temps, ces endroits peuvent accumuler de la charpie et de la poussière. Une accumulation excessive de charpie peut causer un séchage non performant et générer des risques d'incendie.
  • Enlever les articles de la laveuse dès que le cycle est terminé. Il y a risque sinon de faux plis, transfert de couleur et d'odeur pour les articles laissés dans la laveuse.
  • Sécher le dessus de la laveuse, autour de l'ouverture du couvercle et sous le couvercle. Toutes ces zones devraient être sèches avant de fermer le couvercle.
  • Avant de nettoyer l'intérieur de la laveuse, débrancher le cordon électrique pour éviter tout risque d'électrocution.
  • Si vous avez lavé du linge extrêmement sale, des résidus sales peuvent rester sur la cuve. Les enlever en essuyant la cuve avec un produit de nettoyage ménager non abrasif. Bien rincer à l'eau.
  • La cuve peut se tacher avec la teinture des tissus. Nettoyer cette pièce avec un produit de nettoyage ménager non abrasif. Ceci empêchera le transfert de teinture sur le linge mis à laver par la suite.

Nettoyage du distributeur d'assouplissant

  • Retirez le compartiment double (a) du distributeur de javellisant et d'assouplissant en serrant puis en soulevant le diviseur du compartiment. Enlevez également le capuchon du siphon (b).
  • Rincez le compartiment et le capuchon à l'aide d'une solution composée de 175 ml (3/4 tasse) de javellisant liquide et de 4 litres (1 gallon) d'eau chaude du robinet pour enlever les dépôts qui auraient pu s'accumuler. Une grande quantité de résidus d'assouplissant peut indiquer une dilution inadéquate ; un nettoyage plus fréquent peut également être requis.
  • Pour nettoyer la cavité de l'orifice du tiroir, utilisez une petite brosse. Enlevez tous les résidus.
  • Replacez le capuchon du siphon en l'insérant dans son orifice jusqu'à ce que vous entendiez un clic.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Nettoyage du distributeur d'assouplissant - 1

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Nettoyage du distributeur d'assouplissant - 2

Important

À tout moment, vous ne devez ni ranger ni placer des produits de lessive sur le dessus de la laveuse/sécheuse. Ils pourraient endommager son fini ou ses commandes.

  • Lorsque le lavage est terminé, essuyez le dessus et les côtés de la laveuse avec un linge humide. Fermez les robinets pour empêcher une montée de pression dans les tuyaux.
  • Lavez le corps de l'appareil avec du savon doux et de l'eau. N'utilisez jamais de nettoyants puissants, granuleux ou abrasifs.
  • Si le corps de l'appareil est taché, nettoyez-le à l'aide de javel dilué (1 mesure de javel pour 8 d'eau). Rincez plusieurs fois à l'eau claire.
  • Éliminez la colle laissée par le ruban ou les étiquettes à l'aide d'un mélange d'eau chaude et de détergent doux. Ou, appliquez le côté collant du ruban.
  • Avant de déplacer la laveuse/séchuse, placez une lière de carton ou un mince panneau de fibres sous les pieds de mise à niveau avant pour ne pas endommager le plancher.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Important - 1

Important

Si la laveuse/sècheuse est entreposée dans un endroit propice au gel, ou qu'elle est déplacée dans des conditions de gel, suivez ces instructions d'hivernement pour prévenir tout dommage à l'appareil :

1. Fermez les robinets d'alimentation en eau. 2. Débranchez les tuyaux de l'alimentation en eau et purgez l'eau des tuyaux. 3. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise mise à la terre. 4. Ajoutez 1 gallon (3,8 l) de liquide antigel non toxique pour véhicule récréatif (VR) dans le tambour. Fermez la porte. 5. Sélectionnez le programme rinse & spin (rincage et essorage). Appuyez sur START (départ) et laissez vidanger la laveuse pendant 1 minute pour éliminer toute l'eau. Une certaine quantité de liquide antigel pour VR demeurera dans l'appareil. 6. Arrêtez le programme, débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique, séchez l'intérieur de la cuve et fermez le couvercle. 7. Entrepousez la laveuse en position debout. 8. Pour éliminer l'antigel de la laveuse après l'entreposage, faites fonctionner l'appareil à vide pendant un programme complet en utilisant du détergent. N'ajoutez pas à la charge de lavage.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Important - 1

Suivez les INSTRUCTIONS D'HIVERNEMENT pour l'entretien par temps froid.

FRIGIDAIRE FFLG2022MW - Important - 2

LISTE de vérification avant service

Avant de faire appel au service après-vente, consultez cette liste. Cela pourrait vous faire économiser temps et argent. Cette liste décrit des situations courantes qui ne sont causées ni par un défaut de fabrication ni par un matériel défectueux de la laveuse/secheuse.

BRUIT
Bruit métallique et cliquetis.Des objets comme pieces de monnaie ou épingle des suturetés peuvent se couver dans la cuve ou la pompe.Pour éviter bruits et dommages inutiles, fermez les attaches et returnez les vêtements.
Des bouches de ceinture et fermétures métalliques cognent contre la cuve.Ne la surchargez pas. Arrêtez-la et réduisez le volume de linge.
Cognement. Un gros volume de linge à laver peut produit ce bruit. Ceci est normal. Si le bruit continue, la laveuse est probablement déséquilibrée.Arrêtez-la et répartissez le linge.
Crissemment ou odeur de caoutchouc chaud.La laveuse est surchargee. Ne la surchargez pas. Arrêtez-la et réduisez le volume de linge.
Bruits de vibration.L'appareil ne repose pas fermement sur le sol.Déplacez-la pour qu'elle repose bien au sol. Ajustez les pieds de mise à niveau. Voyez les détails dans les INSTRUCTIONS D'INSTALLATION.
Les cales et les boulons d'expédition n ont pas été enlevés lors de l'installation.Voyez comment les enlever dans les INSTRUCTIONS D'INSTALLATION.
Linge mal répartit dans la cuve. Arrêtez la laveuse et répartissez le linge.
EN MARCHE
Laveuse ne démarre pas. Le couvercle de la machine à laver est ouvert.Fermez le couvercle de la laveuse. La laveuse ne fonctionne pas si le couvercle est ouvert.
Cordon électricque non branché ou branchement lâche.Assurez-vous que la fiche est bien branchée dans la prise murale.
Fusible grillé, disjoncteur sauté ou panne de courant.Réenclenchez le coupe-circuit ou remplacez le fusible. N'aug-mentation pas la capacité du fusible. S'il y a surcharge, faites corri-ger le problème par un électricien qualifié. S'il s'agit d'une panne de courant, appepezitez votre compagnie d'électricité locale.
Les robinets d'eau ne sont pas ouverts. Ouvrez-les.
Le moteur de la laveuse surchauffe. Attendeze que le moteur se refroidisse avant de tenter de remet- tre l'appareil en marche.
La laveuse n'est pas. Le couvercle n'est pas complètement fermé.Fermez le couvercle de la laveuse. La laveuse ne fonctionne pas si le couvercle est ouvert.
Dépôt liassé dans la cuveArticles très sales.Essuyez la cuve avec un produit de nettoyage domestique non abrasif, puis rincez. Secouez ou Brossez l'excès de saleté et de sable des articles avant le lavage.
La séchuse ne démarre pas.Le cordon d'alimentation n'est pas branché correctement ou la fi che est lâche.Assurez-vous que la fiche est bien serrée dans la prise murale.
Les fusibles domestiques sont grillés ou le disjoncteur du circuit est déclenché.Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.
Assurez-vous que la ligne électricque n'est pas surchargee et que la séchuse est branchée sur un circuit individuel.
Le limiteur thermique est déclenché.Contactez un technicien autorisé pour le remplacement.
La séchuse fonctionne, mais ne produit pas de chaleur.Il y a 2 fusibles domestiques dans le circuit de la séchuse. Si un des deux fusibles est grillé, il est possible que le tambour tourne, mais aucune chaleur ne sera produit. (Modèle électriques)Remplacez le fusible.
Le robinet d'alimentation en gaz n'est pas ouvert (modèle au gaz).Vérifiez si le robinet d'alimentation est ouvert. Reportez-vous aux INSTRUCTIONS D'INSTALLATION pour la procédure.
L'apport en air est insuffi tant pour alimenter la fil amme du brûleur (modèle au gaz).Reportez-vous aux INSTRUCTIONS D'INSTALLATION.
Le réservoir de GPL est vide ou l'alimentation en gaz naturel a été interrompue (modèle au gaz).Remplissez ou remplacez le réservoir. La séchuse devrait chauffer lorsque le gaz est rétabli.

LISTE De verification avant service

EN MARCHE (SUITE)
Le programme de séchage est trop long, l'extérieur de la séchuse est excessively-ment choud ou il y a une oedur de brûlé.Le filtré à charpie est plein.Assurez-vous que toute la charpie a été retiree du filtré lors du démarriage d'un programme.
Les exigences pour le conduit d'évacuation n'ont pas été remplies.Le conduit d'évacuation doit avoir au moins 10,16 cm (4 po) de diamètres et être fait de métal rigide ou semi-rigide.
Lorsqu'il est en place, le conduit ne doit pas avoir plus de 4 courbures de 90 ° et ne doit pas excéder la longueur indi-quiée dans les INSTRUCTION S'INSTALLATION.
La séchuse électrique est connectée à un circuit de 208 volts.Le temps de séchage sera 20 % plus important que sur un circuit de 240 volts.
Les procédures de séchage n'ont pas été respectées. Reportez-vous aux « Instructions d'utilisation » .
La sortie d'évacuation extérieure ou le conduit d'éva-cuation est bloqué ou son débit est limité.Nettoyez toute obstruction.
Humidité élevée.Utilisez un déshumidificateur près de la séchuse.
Froissage excessif.La séchuse est surchargeé.Ne surchargez pas l'appareil. Reportez-vous aux « Instruc-tions d'utilisation » .
Les articles ont été laissés trop longtemps dans la séchuse.Enlevez les articles aussitôt le séchage terminé.
Les articles n'ont pas été triés correctement. Reportez-vous aux « Instructions d'utilisation » .
La température de la séchuse est trop élevé. Suivez les instructions sur les étiquettes.
Rayure ou écaillage du fi ni du tambour.Des objets étrangers, comme des pieces de monnaie, des trombones ou des boutons à l'intérieur de la séchuse.*Videz toujours les poches des vêtements avant de faire la lessive. Enlevez les objets dans le tambour et redémarrez la séchuse.
Les articles fi xés en permanence, comme les boucles de ceinture, les fermétures à glissière et les attaches peuvent percuter l'intérieur du tambour.*Placez les articles à l'envers avant de sécher.
* Les dommages au tambour causés par des objets étrangers ou des articles fixés en permanence ne sont pas cou-verts par la garantie.

LISTE De verification avant service

EAU
Linge trop humide après l'essorage.La laveuse est surchargeé. Ne la surchargez pas. Voyez Directives de lavage.
Le linge est mal réparti. Redisposez le linge pour que l'essorage se fasse bien.
Le tuyau de vidange est entortillé. Redressez-le.
L'eau n'entre pas dans la laveuse ou y entre douce-ment.Le couvercle n'est pas complètement fermé.Fermez le couvercle de la laveuse. La laveuse ne fonctionne pas si le couvercle est ouvert.
Alimentation d'eau insuffisante dans cette région.Vérifiez un autre robinet de la maison. Attendez que l'arrivée d'eau et la pression augmentent.
Les robinets d'eau ne sont pas complètement ouverts. Ouvrez à fond les robinets d'eau chaude et d'eau froide.
De l'eau est utilisée ailleurs dans la maison. La pression d'eau doit être d'au moins 30 lb/po2 (260 kPa). évitez de faire couler l'eau ailleurs lors du replissage de la laveuse.
Les tuyaux d'arrivée d'eau sont entortillés. Redressez-les.
Le niveau d'eau ne recouvre pas le linge.Niveau d'eau sélectionné inadéquat (pour certains modélles avec une commande de niveau d'eau ou de la taille de la charge).Sélectionnez un niveau d'eau supérieur ou une charge de plus grande taille.
La laveuse est surchargeé. Ne la surchargez pas. Le niveau de la charge sèche ne doit pas excéder le dessus des aubes de l'agitateur.
L'eau chaude ou l'eau tiède n'est pas assez chaude.Le chauffe-eau est régèle trop bas ou à une trop grande distance de la laveuse.Mesurez la température de l'eau chaude au robinet le plus proche avec un thermomètre à viande ou à confi série. La température de l'eau doit être d'au moins 50°C (120°F). Réglez au besoin le chauffe-eau.
De l'eau chaude est utilisé ailleurs dans la maison.Évitez de le faire pendant l'utilisation de la laveuse. Il peut ne pas y avoir assez d'eau chaude pour un bon nettoyage. Si le problème persististe, votre système d'eau chaude peut être incapable de supporter plus qu'1 utilisation à la fois.
L'eau de la laveuse ne vidange pas ou vidangeDoucement.Tuyau de vidange entortillé ou bouché. Nettoyez et redressez-le.
Fuites d'eau.Tuyau mal branché au robinet ou à la laveuse.Vérifiez et redressez les raccordements. Installez des rondelles d'étanchéité en caoutchouc.
Tuyaux de vidange de la maison bouchés.Débouchez-les. Prénez contact au besoin avec un plombier.
Températures incorrectes de lavage et de rinçage.Les tuyaux d'eau chaude et froide sont branchés aux mauvais robinets.Branchez le tuyau d'eau chaude au robinet d'eau chaude et celui d'eau froide au robinet d'eau froide.
De l'eau entre dans la laveuse mais la cuve ne se remplit pas.La conduite verticale de vidange n'est pas à la bonne hauteur.Cette conduite doit avoir un minimum de 83,82 cm (33 po) de hauteur pour empêcher le siphonnage. Voyez les INSTRUMENTS D'INSTALLATION.
Il est normal qu'un peu de l'eau reste dans la cuve après la fi n du cycle de lavage.Malfonctionnement de la fermeture de couvercle.Ne pas dérivé la fermeture de couvercle. Contactez-vous centre de service autorisé.
Les cycles de vidange et d'esso-rage ne se sont pas produits.Malfonctionnement de la fermeture de couvercle.Ne pas dérivé la fermeture de couvercle. Contactez-vous centre de service autorisé.

Informations sur la garantie des GROS électroménagers

À partir de la date d'achat d'origine et pendant les périodes de garantie établies ci-dessous, Electrolux réparera ou remplacera les pièces de cet appareil qui seront un défaut de matériel ou de fabrication, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies.

Périodes de garantie :

Toutes les pièces : une année, y compris la main-d'œuvre - Cuve de lavage : pendant toute la durée de vie utile de l'appareil (excluant la main-d'œuvre) - Moteur d’entraînement de la cuve de lavage, defaults de fabrication non apparentes : dix ans (excluant la main-d'œuvre)

Cette garantie ne couvre pas ce qui suit :

  1. Les produits dont le numéro de série original a été enlevé, modifié ou qui n'est pas facilement déterminable.
  2. Les produits qui ont été transférés de leur propriété initiale à une autre partie ou qui ne sont plus aux États-Unis ou au Canada.
  3. La rouille à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil.
  4. Les produits vendus « tels quels » ne sont pas couverts par cette garantie.
  5. Les aliments perdus en raison de pannes du réfrigerateur ou du congélateur.
  6. Les produits utilisés dans les établissements commerciaux.
  7. eils qui ne font pas l'objet d'un usage domestique ou qui ne sont pas utilisés conformément aux instructions fournies.
  8. Les appels de service pour vérifier l'installation de votre appareil ou pour obtenir des instructions sur la façon d'utiliser votre appareil.
  9. Les frais qui rendent l'appareil accessible pour une réparation, par exemple enlever des garnitures, les armoires, les étagères, etc. qui ne faisaient pas partie de l'appareil lorsqu'il a quitté l'usine.
  10. Les appels de service au sujet de la réparation ou du remplacement des ampoules, des filtres à air, des filtres à eau, d'autre matériel ou des boutons, poignées ou autres pièces esthétiques.
  11. Les frais supplémentaires, y compris, sans s'y limiter, les appels de service après les heures normales de bureau, le week-end ou les jours fériés, les droits et péages, les frais de conveyage ou les frais de déplacement pour les appels de service dans des endroits isolés, notamment l'État de l'Alaska.
  12. Les dommages causés au fin de l'appareil ou à la maison pendant l'installation, y compris, sans s'y limiter, aux planchers, aux armoires, aux murs, etc.
  13. Les dommages causés par : des réparations faites par des techniciens non autorisés ; l'utilisation de pièces autres que les pièces Electrolux d'origine qui n'ont pas été obtenues par l'entremise d'un réparateur autorisé ; ou les causes étrangères comme l'abus, l'alimentation électrique inadéquate ou les cas de force majeure.

Avis de non-responsabilité sur les garanties implicites; limitations des recours

L'UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITEE EST LA RAPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT COMME DÉCRIT PRECEDEMENT. LES DEMANDES BASEES SUR DES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À AU MOINS UN AN OU À LA PÉRIODE LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI. ELECTROLUX NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS NI DES DOMMAGES MATériELS ET DES DÉPENSES IMPRÉVUES RÉSULTANT D'UNE VIOLATION DE CETTE GARANTIE ÉCRITE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE. CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS DE RESTRICTION OU D'EXEMPTION SUR LES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS OU DE RESTRICTION SUR LES GARANTIES IMPLICITES. DANS CE CAS, CES RESTRICTIONS OU EXEMPITIONS POURRAIENT NE PAS ÉTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE ÉCRITE VOUS PROCURE DES DROITS LÉGAUX SPECIFIQUES. IL SE POT QUE VOUS AYEZ D'AUTRES DROITS QUI VARIENT SELON L'ÊTAT OU LA PROVINCE.

Si vous AVEZ besoin d'une réparation

Conservez votre reçu, votre bon de livraison ou une autre preuve valide de paiement pour établir la période de la garantie dans le cas où vous devriez faire appel aux services d'un technicien autorisé. Si une réparation doit être effectuée, veuillez obtenir et conserver tous les reçus. Le service auquel vous avez recours en vertu de cette garantie doit être obtenu en communiquant avec Electrolux à l'adresse ou aux numéros de téléphone indiqués ci-dessous.

Cette garantie n'est valide qu'aux États-Unis et au Canada. Aux États-Unis, votre appareil est garanti par Electrolux Major Appliances North America, une division de Electrolux Home Products, Inc. Au Canada, votre appareil est garanti par Electrolux Canada Corp. Personne n'est autorisé à modifier ou à ajouter aux obligations contenues dans cette garantie. Les obligations de cette garantie concernant la réparation et les pièces doivent être remplies par Electrolux ou par une compagnie de réparation autorisée. Les caractéristiques et spécifications décrites ou illustrées peuvent être modifiées sans préavis.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FRIGIDAIRE

Modèle : FFLG2022MW

Catégorie : Sèche-linge