LB34236 - Détecteur de fumée CHACON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LB34236 CHACON au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice CHACON LB34236 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CHACON

Modèle : LB34236

Catégorie : Détecteur de fumée

Caractéristiques Détails
Type de produit Détecteur de fumée
Alimentation Pile 9V
Certification EN 14604
Indicateur de batterie faible Oui
Alerte sonore 85 dB à 3 mètres
Installation Fixation murale ou plafond
Maintenance Tester régulièrement, remplacer la pile chaque année
Durée de vie Environ 10 ans
Dimensions Diamètre : 10 cm, Épaisseur : 3,5 cm
Poids 250 g
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - LB34236 CHACON

Comment installer le détecteur de fumée CHACON LB34236 ?
Pour installer le détecteur de fumée CHACON LB34236, suivez ces étapes : 1. Choisissez un emplacement au plafond, loin des ventilateurs et des fenêtres. 2. Utilisez les vis fournies pour fixer le support de montage. 3. Insérez le détecteur dans le support. 4. Assurez-vous que le détecteur est bien en place.
Que faire si le détecteur de fumée émet un bip régulier ?
Un bip régulier indique généralement que la batterie est faible. Remplacez la batterie par une nouvelle, puis testez le détecteur en appuyant sur le bouton de test.
Comment tester le bon fonctionnement du détecteur de fumée ?
Pour tester le détecteur, appuyez sur le bouton de test situé sur le détecteur. Vous devriez entendre un signal sonore si le détecteur fonctionne correctement.
Le détecteur de fumée CHACON LB34236 peut-il être utilisé dans une cuisine ?
Il est préférable d'éviter d'installer le détecteur de fumée dans la cuisine, car la vapeur et la fumée des cuisines peuvent provoquer des fausses alertes. Installez-le dans un couloir ou une zone de vie.
Comment remplacer la batterie du détecteur de fumée ?
Pour remplacer la batterie, retirez le détecteur de son support, ouvrez le compartiment de la batterie, retirez l'ancienne batterie et insérez une nouvelle batterie de type CR123A ou équivalent.
Que faire si le détecteur de fumée se déclenche sans raison apparente ?
Si le détecteur se déclenche sans raison, cela peut être dû à de la poussière ou des insectes à l'intérieur. Nettoyez le détecteur avec un aspirateur ou un chiffon sec. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quelle est la durée de vie du détecteur de fumée CHACON LB34236 ?
La durée de vie du détecteur de fumée est généralement de 10 ans. Il est recommandé de le remplacer à la fin de cette période pour garantir une sécurité optimale.
Comment savoir si le détecteur de fumée est en panne ?
Vérifiez l'indicateur LED sur le détecteur. S'il clignote ou est éteint, cela peut indiquer un problème. Testez le détecteur en appuyant sur le bouton de test. Si le son ne fonctionne pas, remplacez-le.

Téléchargez la notice de votre Détecteur de fumée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LB34236 - CHACON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LB34236 de la marque CHACON.

MODE D'EMPLOI LB34236 CHACON

Noce d’ulisaon DAAF Détecteur Aversseur Autonome de Fumée DoP téléchargeable sur le site internet : www.lifebox.frCerficat : 0333-CPR-292085-1Disposif d’alarme de fuméeMontage mural ou au plafond CERTIFICATIONS Numéro de cerficat 0333-CPR-292085-1 Conforme à la norme NF EN 14604 : 2005 +AC: 2008 Organisme cerficateur : AFNOR 11 rue Francis de Pressensé F-93571 La Plaine Saint-Denis Cedex Téléphone :

Email : cercaon@afaq.afnor.org www.marque-nf.com www.afnor.org Produit développé et fabriqué en France

N° DoP : 0333-CPR-292085-1EN 14604 : 2005 + AC : 2008

Modèle SERENITY 10 Code : DETC35BNF - DETC35BNF2 LIFEBOX vous remercie d’avoir choisi ce produit.

  • Le DAAF (Détecteur Aversseur Autonome de Fumée) SERENITY 10 est spécialement conçu pour les habitaons individuelles.
  • Le SERENITY 10 détecte les fumées provenant d’un début d’incendie et vous avert par un puissant signal d’alarme.
  • Nous vous invitons à lire aenvement cee noce pour l’installaon ainsi que la mise en service de l’appareil. SOMMAIRE I- DESCRIPTION II- INSTALLATION III- UTILISATION

1- Caractérisques Générales

II- INSTALLATION a- Posionnements à privilégier b- Posionnements non-conseillés

  • Pour une protecon minimale, installez un détecteur par niveau, de préférence dans les couleurs et en haut des cages d’escaliers.
  • Pour une protecon opmale, installez un détecteur par zone de vie et de sommeil (chambre et salon).
  • Réparssez les détecteurs le plus régulièrement possible en privilégiant les zones à proximité des escaliers et des chambres car les risques d’intoxicaon par les fumées sont plus importants pendant le sommeil.
  • Combles, greniers, ateliers, etc : l’installaon n’est pas conseillée en raison d’une possible présence de poussières risquant d’encrasser le détecteur.
  • Cuisine et garage : l’installaon n’est pas conseillée en raison du risque important de fausses alarmes provoquées par des appareils générant des fumées (plaque de cuisson, four, échappement de véhicule).
  • Respectez une distance minimale de 2 mètres de tout appareil émeant de la fumée ou de la vapeur. Exemple d’ulisaon dans la cuisine : An d’éviter les alarmes intempesves, ulisez le disposif de neutralisaon à chaque fois que vous ulisez un appareil émeant de la fumée ou de la vapeur (voir «Foncon Neutralisaon»). c- Posionnements à éviter
  • Buanderie et salle de bain : l’installaon n’est pas conseillées en raison de la formaon de condensaon.
  • Pièces où la température ambiante est anormalement basse (inférieure à 0°C) ou élevée (supérieure à 55°C).
  • Près d’une source de venlaon, climasaon, chauage, fenêtres, etc.
  • Près d’une source de lumière ou d’un objet décoraf pouvant perturber le ux de fumée. L’inseron des 2 piles lithium entraîne la mise en service du SERENITY 10. a- Respectez les distances indiquées ci-dessous b- Munissez-vous de l’oullage nécessaire
  • Placez l’embase au plafond ou au mur.
  • Repérez les deux trous à réaliser pour la pose des chevilles.
  • Percez puis posionnez les chevilles dans les trous.
  • Fixez l’embase à l’aide des deux vis.
  • Verrouillez le SERENITY 10 sur l’embase en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Vous pouvez le déverrouiller en tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
  • Détecon opque de fumée
  • Puissance acousque : 85 dB à 3 m
  • Surveillance de pile : signal sonore en cas de défaut de pile
  • Fixaon : kit vis et chevilles fourni pour matériaux pleins
  • Protecon contre les fausses alarmes : grille de protecon contre les insectes
  • Vérificaon fonconnelle : foncon test (pression sur le capot)
  • Autotest de la chambre opque
  • Disposif an-vol Le SERENITY 10 ne détecte pas la chaleur, les gaz ou les ammes. Protecon Minimale Protecon Opmale Ne pas installer

Précauons d’installaon Grenier Chambre Couloir Chambre Salle de bain Cuisine Escaliers Salon Garage Cuisine Chambre Salle de bain ChambreSalon Couloir

Maison Appartement Centre de la pièce Posion idéale Posion murale possible Plafond Mur 10 cm minimum 10 cm minimum Entre 15 et 30 cm Poutre

2- Caractérisques Physiques

Pour la xaon sur des matériaux creux, nous vous conseillons d’uliser des chevilles à expansion adaptées à votre support. > 2 m Emplacement recommandé Pour les couloirs de grande longueur (supérieur à 10 m), installez au moins 2 détecteurs.

3- Disposif an-vol (oponnel)

Le disposif de verrouillage anvol évite que le détecteur ou les piles ne soient volés (dans un logement collecf par exemple). Il devient impossible d’enlever le SERENITY 10 de son embase et donc d’accéder aux piles. Si vous souhaitez acver ce disposif (ceci n’est pas obligatoire) cassez la languee en la rerant du SERENITY 10 avec un tournevis plat. Aenon à ne pas faire tomber la languee à l’intérieur du SERENITY 10. Installez correctement les piles à l’intérieur du SE- RENITY 10 et xez-le à l’emplacement conseil- lé avant d’acver cee foncon qui est irréversible. Une fois la languee rerée et le SERENITY 10 xé sur son embase, vous ne pourrez plus le déplacer. Languee anvol Contacteur de la foncon TEST

Dans une surface inférieure à 9 m

, l’installaon d’un détecteur est à proscrire. Respectez bien les polarités an d’éviter d’endommager le détecteur.

  • Température de fonconnement : 0 à 55°C
  • Installaon intérieure
  • ABS blanc, bague de couleur interchangeable (en opon) Ø 79 H 54 Avant d’installer vos produits, enregistrez-vous sur www.lifebox.fr rubrique «Obtenir mon cercat» pour :
  • Télécharger votre cercat pour votre assurance
  • Recevoir les alertes (n de vie des piles ...) Le SERENITY 10 peut s’installer au mur en hauteur ou au plafond.III- UTILISATION
  • Appuyez sur le SERENITY 10 à l’aide d’une canne (type manche à balai) jusqu’à entendre une série de 3 bips (répétée toutes les 1,5 secondes).• Le test s’arrête lorsque vous relâchez l’appui.• Testez le SERENITY 10 une fois par semaine.La foncon Neutralisaon permet de neutraliser le signal d’alarme du SERENITY 10 avant son déclenchement et pendant 9 minutes : • lorsque l’origine des fumées a été idenfiée (ex : fumée de cuisine, densité importante de fumée de cigarees, etc)• avant une présence possible de fumées.Pour acver la foncon neutralisaon :
  • Appuyez sur le SERENITY 10 à l’aide d’une canne (type manche à balai) jusqu’à entendre une série de 3 bips répétée toutes les 1,5 secondes.• Le signal d’alarme du SERENITY 10 est neutralisé pendant 9 minutes.
  • Si des fumées sont présentes pendant ces 9 minutes, le signal d’alarme se ne déclenchera pas.• Si le niveau de fumée détecté pendant ces 9 minutes augmente fortement, le SERENITY 10 déclenchera quand même l’alarme.• Au bout de 9 minutes, le SERENITY 10 est à nouveau opéraonnel.Lorsque l’alarme est déclenchée et lorsque l’origine des fumées a été idenfiée, vous pouvez interrompre le signal d’alarme. • Appuyez sur le SERENITY 10 à l’aide d’une canne (type manche à balai) jusqu’à entendre une série de 3 bips répétée toute les 1,5 secondes. Le signal d’alarme est interrompu pendant 9 minutes.• Aérez pour faire disparaître la fumée.• Si au bout de 9 minutes, le niveau de fumée détecté est encore trop important, le signal d’alarme se déclenchera à nouveau.Lorsque vos piles sont en fin de vie, vous êtes aver par 1 bip (signal de défaut de piles) toutes les 43 secondes. Pour changer les piles : • Rerez le SERENITY 10 de son embase en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.• Rerez les piles défectueuses et remplacez-les par des piles neuves.• Replacez le SERENITY 10 sur son embase.La foncon report permet de ne plus entendre le signal de fin de vie des piles surtout pendant la nuit. • Appuyez sur le SERENITY 10 à l’aide d’une canne (type manche à balai) jusqu’à entendre une série de 3 bips répétée toutes les 1,5 secondes.• Le report du signal de défaut des piles est acvé pour environ 8 heures.• Le signal est reporté mais pensez à changer les piles dès que possible.• 8 heures plus tard, le défaut de piles est de nouveau signalé.• Tous les 4 mois, commencez par enlever les piles du SERENITY 10.Rerez la poussière à l’aide d’un aspirateur ou d’un chion anstaque.Neoyez le SERENITY 10 avec une éponge ou un chion légèrement humide.Enfin, aendez 30 minutes que le circuit se décharge complètement avant de réinsérer les piles.• Ne peignez pas le SERENITY 10.• Veillez à maintenir le SERENITY 10 dans un environnement propre et bien ven-lé (voir «Posionnement»).Pour mere le SERENITY 10 hors-service il vous sut de rerer les piles.

IV- CONSEILS POUR VOTRE SÉCURITÉ

a- L’incendie se déclare chez vous

  • Faites évacuer les lieux afin d’éviter les risques d’intoxicaon par les fumées et les gaz.• Fermez la porte de la pièce en feu derrière vous.• Prévenez les secours. b- L’incendie se déclare au-dessous de chez vous ou sur votre palier
  • Touchez la porte avant d’ouvrir. Si elle est chaude, sorr par une autre issue.Fermez les portes et meez des serviees mouillées en bas des portes.• Signalez votre présence aux secours par la fenêtre.• Si de la fumée entre dans la pièce, allongez-vous au sol et couvrez-vous le nez et la bouche (la fumée se propage d’abord au plafond). c- L’incendie se déclare au-dessus de chez vous
  • Évacuez par l’issue la plus proche, sans prendre l’ascenceur.• Prévenez les secours si cela n’a pas été déjà fait.• Ne laissez pas les enfants jouer avec un briquet ou des allumees.• Ne laissez pas une casserole ou une poêle sans surveillance sur le feu.• Éteignez tous vos appareils électriques lorsque vous ne les ulisez pas.• Éteignez complètement les cigarees et ne fumez pas au lit.• Éloignez tout produit inammable des sources de chaleur (radiateur, ampoules, plaques chauantes, etc).• Placez les bougies loin de tout objet inammable.• Ne ravivez pas les ammes d’un barbecue avec de l’alcool ou de l’essence.• Branchez un seul appareil électrique par pris, évitez les mulprises.• Équipez-vous d’un exncteur• Faites régulièrement vérifier l’état de votre installaon d’électricité, de gaz et de chauage par un professionnel.• Faites ramoner vos conduits de cheminées par un professionnel une fois par an.

V- INFORMATIONS GÉNÉRALES

Ce produit est garan 10 ans (excepté les piles) pour une ulisaon résidenelle et implique un entreen régulier.La présente garane est nulle si le produit a été endommagé par un accident, une ulisaon abusive, une négligence, une altéraon ou autres causes ne provenant pas d’un défaut du matériel ou de fabricaon.Seul l’acheteur du produit peut bénéficier de la garane.La responsabilité de CHACON ne peut être engagée en cas d’accident corporel, de dommage matériel, de préjudices, d’imprévus quels qu’ils soient, d’un incen-die ou d’une explosion. Cee garane n’aecte pas vos droits légaux. Ce symbole apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers.Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.Adhésion à un éco organisme : ERP.Ce symbole apposé sur le produit, son emballage ou sa noce, indique que LIFEBOX contribue au financement de tout le système de collecte sélecve et le recyclage. 2011/65/EUCe symbole apposé sur le produit, son emballage ou sa noce, indique que ce produit est conforme à la direcve européenne ROHS 2011/965/EU (restricon de l’ulisaon de certaines subtances dangereuses dans les équipements électroniques). Marquage CE Le marquage CE apposé sur ce produit aeste sa conformité aux direcves européennes qui lui sont applicables, en parculier sa conformité aux spécifi-caons harmonisées de la norme NF EN 14604 2005 + AC:2008, en regard du règlement 305/2011 relaf aux produits de construcon.Type de montage Mural ou au plafondSource principale d’alimentaon Interne au disposifAutonomie 10 ansDisposif interconnectable (radio) NonPrévu pour l’installaon dans un camping-car OuiRaccordement à des disposifs auxiliaires externes NonLiaison radio (vers centrale d’alarme) NonIndicateur d’alarme individuelle OuiDisposif de neutralisaon d’alarme OuiOpon Accessibilité Non 3 bips 9 min 8 h Lorsque le signal de défaut de piles retent, changez les piles dans les plus brefs délais.Ulisez uniquement des piles recommandées : Energizer Ulmate Lithium et Varta 6103.

1- Test de bon fonconnement

4- Changement des piles

5- Report du signal de n de vie des piles

1- Que faire en cas d’incendie?

2- Comment éviter les risques d’incendie ?

3- Quelles sont les précauons à prendre?

Respectez ces consignes pour éviter toute alarme intempesve.Conservez cee noce pendant toute la durée de vie de ce produit.

9- Changement du détecteur

Il est fortement recommandé de changer de DAAF tous les 10 ans.Lorsque le signal de fin de vie des piles retent au bout des 10 ans, changez-le détecteur. Tout au long de sa durée de vie, le SERENITY 10 émet un léger ash rouge toutes les minutes indiquant son bon fonconnement.3 bips toutes les 1,5 secondesSignal d’alarmeSignal de test (appui sur le détecteur)Signal de neutralisaon de l’alarmeFoncon silence1 bip toutes les 43 secondesSignal de défaut de piles Voir «Changement des piles»3 bips toutes les 43 secondesAnomalie de la chambre opque Contactez CHACON

VI- CARNET D’ENTRETIEN

Numéro d’urgence européen :Avenue Mercator 2B-1300 WAVREBelgiumtel : +32 900 51 100