pRack pR300T - Régulateur industriel Carel - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil pRack pR300T Carel au format PDF.
| Type de produit | Régulateur industriel |
| Marque | Carel |
| Modèle | pRack pR300T |
| Dimensions (S/M/L/D) | S : 110 x 227,5 x 60 mm ; M/L : 110 x 315 x 60 mm ; D : 110 x 315 x 75 mm |
| Poids (Medium) | Environ 0,8 kg |
| Alimentation | 24 Vac (+10/-15%) 50/60 Hz ou 28...36 Vdc (+10/-20%), puissance max 90 VA (version Driver) |
| Température de fonctionnement | -40 °C à +70 °C (sans terminal), -20 °C à +60 °C (avec terminal) |
| Humidité relative | 90% HR sans condensation |
| Degré de protection | IP20 (avec port USB) ou IP40 (sans) |
| Affichage | Écran graphique pGDE 132x64 pixels (intégré ou externe) |
| Entrées analogiques | 5 à 10 selon version (NTC, PT1000, 0...10 V, 0/4...20 mA, ratiométriques) |
| Entrées numériques | 8 à 18 selon version (24 Vac/Vdc, 230 Vac pour certaines) |
| Sorties analogiques | 4 à 6 selon version (0...10 V opto-isolées) |
| Sorties numériques | 8 à 18 selon version (relais et SSR) |
| Communication | RS485 (pLAN, BMS2, FieldBus2), port USB |
| Fonctions principales | Gestion compresseurs (scroll, pistons, digital scroll), vannes HPV et RPRV, refroidisseur de gaz, ventilateurs, économie d'énergie, récupération de chaleur, alarmes, supervision |
| Langues interface | Italien, anglais, allemand, français, espagnol, russe, portugais, suédois |
| Normes | ISO 9001, conforme CE |
| Garantie | 2 ans sur les matériaux |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon sec, ne pas utiliser de solvants ou produits chimiques agressifs |
| Sécurité | Installation par personnel qualifié, éviter humidité et températures extrêmes, ne pas ouvrir le boîtier |
| Pièces détachées et réparabilité | Pièces détachées disponibles auprès de CAREL. Non réparable par l'utilisateur. |
FOIRE AUX QUESTIONS - pRack pR300T Carel
Questions des utilisateurs sur pRack pR300T Carel
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Régulateur industriel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice pRack pR300T - Carel et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil pRack pR300T de la marque Carel.
MODE D'EMPLOI pRack pR300T Carel
Mode d'emploi pRack pR300T pour la gestion des équipements CO_2 en régime transcritique


MISES EN GARDE

CAREL base le développement de ses produits sur une experience de plusieurs d'années dans le domaine HVAC, sur l'investissement continu en innovation technologique du produit, sur des procédures et des processus de qualité rigoureux avec des tests sur circuit et fonctions sur 100% de sa production, sur les plus innovantes technologies de production disponibles sur le marché. CAREL et ses filiales/affilicés ne garantissent cependant pas ce tous les aspects du produit et du logiciel compris dans le produit repONDANT aux exigences de l'application finale, bien que le produit soit fabriqué selon les techniques de l'été de l'art. Le client (constructeur, concepteur ou installerer) de l'opération final) assume toutes les responsabilités et les risques concernant la configuration du produit afin d'obtenir les résultats premiers sur l'installation et/ou l'équipment final spécifique. Dans ce cas, CAREL, moyennard accords prétablels, peut intervenir comme conseiller pour la bonne réussite de la mise en service de la machine finale/application, mais elle ne peut en aucen cas être considérée responsable du bon fonctionnement de l'équipment/installation finale.
Le produit CAREL est un produit avancé dont le fonctionnement est spécifique dans la documentation technique fournie avec le produit ou qui peut ete telecharge, me me avant l'achat, sur le site Internet www.carel.com. Chaque produit CAREL, en relation a son niveau technologique avancé, a besoin d'une phase de qualification/ configuration/programmation/mise en service afin qu'il puisse fonctionner au moins pour l'application specifie. L'absence de la phase d'étude, qui est indiquee dans le mode d'emploi, peut provoquer des dysfonctionsmentes des produits finaux dont la société CAREL ne pourra pas ete considere comme responsable. Seul le personnel qualifie peut insaller ou effectuer des interventions d'assistance technique sur le produit Le client final doit utiliser le produit uniquement dans les modalités dérites dans la documentation relative au produit.
Sans exclure l'observation obligatoire des mises en garde supplémentaires fournies dans le mode d'emploi, nous soulignons qu'il est, dans tous les cas, nécessaire pour chaque Produit de CAREL:
d'eviter de mouiller les circuits Electroniques. La plue, l'humidité et tous les types de liquides ou la condensation contiennent des substances minerales corrosives qui peuvent endommager les circuits Electroniques. Dans tous les cas, le produit doit être utilisé ou stocké dans des lieux ou sont respectées les limites de température et d'humidité spécifiées dans le mode d'emploi.
- Ne pas installer le dispositif dans des locaux particulierement chauds. Des températures trop élevées peuvent réduire la durée de vie des dispositifs électroniques, les enconnuement ou faire fondre les pieces en plastique. Dans tous les cas, le produit doit être utilisé ou stocké dans des lieux où sont respectées les limites de temperature et d'humidité précises dans le mode d'emploi.
- Ne pas tenter d'ouvrir le dispositif différentment de ce qui est indiqué dans le mode d'emploi.
- Ne pas faie tomber, cogner ou se couer le dispositif parce que les circuits internes et les mecanismes pouraient subir des dommages irreparables.
- No pas utiliser de produits chimiques comosifs, de solvants ou de déteregrés agressifs pour nettoyer le dispositif.
- Ne pas utiliser le produit dans des domaines d'application autres que ceux spécifiés dans le manuel technique.
Toutes les suggestions ci-dessus sont également valables pour le régulateur, les cartes série, les clés de programmation ou pour tout autre accessoire de la gamme de produits CAREL. CAREL adopte une politique de développement continu. CAREL se reserve donc le droit d'effectuer des modifications et des améliorations à tout produit décrit dans ce document sans préavis.
Les données techniques premises dans le manuel peuvent subir des modifications sans obligation de préavis.
La responsabilité de CAREL en relation à son produit est régie par les conditions générales du contrat CAREL presentées sur le site www.carel.com et/ou par des accords spécifiques avec les clients; en particulier, dans la mesure consente par la législation applicable, enaucun cas, CAREL, ses salariés ou ses filiales/affliées ne seront responsables d'eventuels manqués à gagner ou de ventes, de pertes de données et d'informations, de coûts de marchandises ou de services subsitutifs, de dommages aux biens ou aux personnes, d'interruptions d'activité, ou d'eventuels dommages directs, indirects, accidentels, patrimoniaux, de couverture, punitifs, speciaux ou conséquences provoques de n'importe qu'elle mienne, qu'il soit contractuels, extra-contractuels ou dus à négligence ou toute autre responsabilité dérivant de l'installation, utilisation ou impossibilité d'utilisation du produit, même si CAREL ou ses filiales/affliées ont été averties de la capacité de dommages.
ELIMINATION


Fig.1 Fig.2
MISE AU REBUT : INFORMATIONS POUR LES UTILISATEURS
A line or conserver
Aux termes de la Directive 2012/19/CE du Parlement européen et du Conseil du mercredi 4 juillet 2012 et aux normes nationales d'application correspondantes, nous vous informons que:
- Les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEE) ne doivent pas été éliminés comme des déchets urbains, mais être collectés séparément afin de pouvoir être recyclés, traités ou éliminés conformément à la loi.
- lutilisateur est tenu de confier les équipements electriques et Electroniques (EEE) ayant atteint la fin de leur cycle de vie, ainsi que leurs composants essentiels, aux centres de collecte des DEE identifs par les autorites locales. La directive prévoit également la possibilité de renoyer l'équipment ayant atteint la fin de son cycle de vie au distributeur ou au détaillant en cas d'achat d'un nouveau type équivalent dans le rapport de un à un ou de un à zéro pour les équipements dont le plus grand côte mesure moins de 25 cm;
- Cet apparéil peut conténir des substances dangereuses: un usage imprope ou une élimination non correcte pourrait avoir des effets négatifs sur la santé humaine et sur l'environnement.
- Le symbole (conteneur déchets à roues baré - Fig. 1), si elle est représenté sur le produit ou sur l'emballage, indique que l'apparéil arrive à la fin de son cycle de vie doit faïtre l'objet d'une collecte sélective.
- Si les EEE arrivés à la fin de leur cycle de vie contennent une pile (Fig. 2), celle-ci doit être retirée conformément aux instructions figurant dans le manuel d'utilisation avant la mise au rebut. Les pilés usées doivent être remises aux points de collecte sélective prévus à cet effet, conformément à la réclamentation locale.
- En cas d'elimination abusive des déchets electriques et Electroniques, des sanctions sont prévues par les réclamentations locales en vigueur en matière d'élimination des déchets.
Garantie sur les matériaux: 2 ans (a partir de la date de production, a l'exception des pièces d'usse).
Homologations: la qualite et la sicuretie des produits CAREL INDUSTRIES Hq sont garanties par le systeme de conception et de production certifie ISO 9001.
ATTENTION:


READ CAREFULLY IN THE TEXT!
sepár le plus possible les câbles des sondes et des entrees numériques des cables de charges inductives et de puissance pour évider de possibles interférences electromagnétiques. Je fais insérer dans les mêmes carievaux (y compris ceux des tableaux électriques) les cables de puissance et les cables de signal.
Legendedeicones
| REMARQUE: | I'son que l'on soushaute attirer l'attention de l'utilisateur sur un qualconque sujeet d'une certaine importance; notamment, sur I'aspect pratique d'utilisation des diverses fonctions du produit. |
| ATTENTION: | pour attirer l'attention de l'utilisateur sur les problématiques critiquesc concerned l'utilisation du produit. |
| TUTORIEL: | pour accompagner l'utilisateur à travers quelques exemple simples de configuration des réglages les plus commons. |
CAREL se reserve la possibilité d'apporter des modifications ou des changements à ses produits sans aucun préavis.
Table des matieres
1. INTRODUCTION 7
1.1 Caracteristiques principales
1.2 Composants et accessoires 7
1.3 Configurations d'installation et configuration des entrées et sorties 8
2. CARACTERISTIQUES I
2.1 Description de la carte pRack pr300TS, M, D, L
2.2 Caracteristiques techniques 11
2.3 Dimensions de la carte pRack pR300T S, M, D, L 16
2.4 Schema general de connexion cartes pRack pR300T 17
2.5 Cartedextension 22
3. INSTALLATION 23
3.1 Indications generales pour l'installation 23
3.2 Alimentation 23
3.3 Raccordement des entrées analogiques 23
3.4 Raccordement des entrees analogiques 25
3.5 Raccordement des sorties analogiques 26
3.6 Raccordement des sorties numériques 26
3.7 Connexions electriques pLAN 27
4. DEMARRAGE 28
4.1Premier allumage 28
4.2 Wizard 28
4.3 Exemple de configuration d'installation par Wizard 28
4.4 Configuration avancee 29
5. INTERFACE UTILISATEUR 30
5.1 Terminal graphique 30
5.2 Description de I'afficheur 30
5.3 Mot de passage 31
5.4 Description du menu 32
6. FONCTIONS 33
6.1 Schéma de principe et de configurations utilisées pour l'installation 33
6.2 On-Off de I'unité 34
6.3 Regulation 34
6.4 Compresseurs 36
6.5 Refroidisseur de qaz 40
6.6 Gestion vanne HPV 42
6.7 Gestion vanne RPRV 44
6.8 Refroidisseur intermediaire 44
6.9Economie d'energie 45
6.10 Fonctions accessoires 46
6.11 Gestion de I'huile 46
6.12 Sous-refroidissement 48
6.13 Récupération de chaleur 48
6.14 Fonctions génériques 49
6.15 Synchronisation double ligne (DSS) 51
6.16 EEVS: Synchronisation de la vanne d'expansion 52
6.17 Configurations 55
6.18 Gestion des valeurs par défaut 55
6.19 Fonction water chiller 56
6.20 Blocage de la puissance maximale 58
6.21 Fonction backup vannes 59
6.22 Gestion double inverseur par ligne 60
7. TABLEAU DES PARAMETRES ET ALARMS 61
7.1 Tableau paramètres 61
7.2 Tableau des alarmes.. 82
7.3 Tableau I/O .85
8. ALARMES 91
8.1 Gestion des alarmes 91
8.2 Alarmes des compresseurs 91
8.3 Alarmes de pression et prevent 92
9. SYSTEMES DE SUPERVISION ET COMMISSIONING 94
9.1 Systemes de supervision PlantVisor PRO et PlantWatch PRO ....94
9.2 Commissioning 94
10. MISE À JOUR LOGICIELLE ET LA CONFIGURATION 95
10.1 Smart key: instructions d'utilisation 95
10.2 pRackmanager: instructions d'utilisation 96
10.3 Clé USB: instructions d'utilisation 97
10.4 Configuration pCOWeb/pCOnet par écran de système 101
11.ANNEXE 102
1. INTRODUCTION
1.1 Caracteristiques principales
pRack pR300T est la solution compacte Carel pour la regulation et la gestion complète des centrales frigorifiques CO_2 .
Nous indiquons ci-dessous les principales fonctions et caractéristiques de la gestion des compresseurs de pRack pR300T.
1.1.1 List des fonctions pR300T
| Caracteristiques principales | Possibilité de gestion intégrée en un seul contrôle de la gamme moyenne température,asse température et du stade haute pression,Gestion de la vanne à haute pression (High Pressure Valve,HPV)Gestion de la vanne de régulation de la pression du récepteur (Receiver Pressure Regulating Valve,RPRV)Gestion vannes directe en fieldbus par driver externe ou intégré dans le régulateur (PRK300D*) ou par driver vanne utilisé comme positionneur en 0...10 VIntégration entre HPV et pression réservoirFonctions accessoires (pré-positionnement, valeurs minimales et maximales differencées par machine ON et OFF,distance maximale du point de consigné,...)Refroidisseur hUILénépteur hUILie et injection hUILéRécapération de chaleurIntégration entre récapération de chaleur et gestion des vannes HPV et RPRVJusqu'à 2 lignes d'aspiration et 1 de haute pressionJusqu'à 16 ventilateurs par ligne de condensationOnduleur sur lignes d'aspiration et de condensation Fonctions générales configurables par l'utilisateur (ON/OFF, modulations,alarmes,plages horaires) |
| Machine | Versions S,M,D,L(sur machine pCO5+)Ecran intégré ou terminal externe(pGDE) |
| Compresseurs | Gestion de compresseurs scroll,à pistons,digital scrollJusqu'à 12 compresseurs à pistons par ligne, maximum 4 taillies différentesJusqu'à 4 alarmes par compresseurGestion onduleur,meme en cas de modulation à l'intérieur de la zone neutrePump downRégulation surchauffe en aspiration |
| Langues | italien,anglais,allemand,français,espagnol,russe, portugualais,suédois |
| Unité de mesure | Température:°C,°FPressions:barg,psig(toutes les pressions sont également converties en température)Format date paramétrable entre:ji/j/mm/aa,mm/jj/aa,aa.mm.ii |
| Régulation | Bande proportionnelle (P,PI) disponible pour compresseurs et ventilateursZone neutre disponible pour compresseurs et ventilateurs |
| Rotation compresseurs | HIFOLIFORVitesseFixe (possibilité de paramétrel'ordre d'allumage et d'arrêt souhaïte) |
| Echéances de programmation | Programmations disponibles:été/hiver,4 plages horaires jourailières,5 périodes spécifique(ex:periode de fémeture),10 jours spécifique(ex:jours fériés)Fonctions programmables:compensation du point de consigne pour compresseurs et ventilateurs, split condenseur(uniquementété/hiver),anti-bruit,récapérateur de chaleur,fonctions générales |
| Point de consigne | Compensation par entree numérique,par programmation, flottante par paramètre de supervision (compresseurs) ou partempérature externe(ventilateurs) |
| Prevent | Haute pression,meme avec activation de récapération de chaleur ou ChillBooster |
| Alarmes | Cestion automatique et manuelleAlarmes compresseurs configurablesDouble signal sur sorties numériques pour alarmes haute ou basse prioritéHistorique de l'application |
| Protocole de Supervision | Carel Modbus* |
Tab. 1.a
1.2 Composants et accessoires
pRackpR300T est disponible dans les 5 dimensions de hardware indiquées dans le tableau (pour la description détaillée de chaque dimension, les caractéristiques électriques et l'installation, voir le Chapitre 2):
| Dimension | Entréesanalogiquesdisponibles | Entréesnumériquesdisponibles | Sortiesanalogiquesdisponibles | Sortiesnumériquesdisponibles |
| Small | 5 | (*) | 8 | 4 |
| Medium & (°) | 14 4 13 | |||
| Medium + Driver | 8 (°) + 4 14+2 4 | 13 | ||
| Large | 10 (*) | 18 | 6 | 18 |
(*)utilisablesegalement commeentretres numériques
Les versions suivantes sont prévues pour chaque dimension:
- avec terminal intégré, sans terminal
Tous les Modles de pRack pR300T sont Equipes:
d'une interface de série intégrée RS485;
d'un couvercle en plastique gris anthracite;
d'un kit de connecteurs;
d'USB.
Modèle s pRack pR300T
| Dimension | Code | Description |
| small | PRK30TS0EO | pRack PR300T small, USB, no display, BMS/FBUS opto, 2 SSR, kit connecteurs |
| PRK30TS3EO | pRack PR300T small, USB, display biult-in, BMS/FBUS opto, 2 SSR, kit connecteurs | |
| PRK30TS0FO | pRack PR300T small, USB, no display, BMS/FBUS opto, kit connecteurs | |
| PRK30TS3FO | pRack PR300T small, USB, display built-in, BMS/FBUS opto, kit connecteurs | |
| PRK30TS3FK | pRack PR300T small, USB, display externe, BMS/FBUS opto, kit connecteurs | |
| medium | PRK30TM0EO | pRack PR300T medium, USB, no display, BMS/FBUS opto, 2 SSR, kit connecteurs |
| PRK30TM3EO | pRack PR300T medium, USB, display biult-in, BMS/FBUS opto, 2 SSR, kit connecteurs | |
| PRK30TM0FO | pRack PR300T medium, USB, no display, BMS/FBUS opto, kit connecteurs | |
| PRK30TM3FO | pRack PR300T medium, USB, display built-in, BMS/FBUS opto, kit connecteurs | |
| PRK30TM3FK | pRack PR300T medium, USB, display externe, BMS/FBUS opto, kit connecteurs | |
| driver | PRK30TD0EO | pRack PR300T medium, EVD EVO embedded pour 2 UNIV. EXV, USB, no display, BMS/FBUS opto, 2 SSR, kit connecteurs |
| PRK30TD3EO | pRack PR300T medium, EVD EVO embedded pour 2 UNIV. EXV, USB, display biult-in, BMS/FBUS opto, 2 SSR, kit connecteurs | |
| PRK30TD0FO | pRack PR300T medium, EVD EVO embedded pour 2 univ. EXV, USB, no display, BMS/FBUS opto, kit connecteurs | |
| PRK30TD3FO | pRack PR300T medium, evd evo embedded pour 2 univ. EXV, USB, display built-in, BMS/FBUS opto, kit connecteurs | |
| PRK30TD3FK | pRack PR300T medium, evd evo embedded pour 2 univ. EXV, USB, display externe, BMS/FBUS opto, kit connecteurs | |
| large | PRK30TL0EO | pRack PR300T large, USB, no display, BMS/FBUS opto, 6 SSR, kit connecteurs |
| PRK30TL3EO | PRACTR300T large, USB, display biult-in, BMS/FBUS opto, 6 SSR, kit connecteurs | |
| PRK30TL0FO | pRack PR300T large, USB, no display, BMS/FBUS opto, kit connecteurs | |
| PRK30TL3FO | pRack pR300T large, USB, display built-in, BMS/FBUS opto, kit connecteurs | |
| PRK30TL3FK | pRack pR300T large, USB, display externe, BMS/FBUS opto, kit connecteurs |
Tab. 1.c
Accessoires:
Code Description
| PGDERK1FX0 Terminal utiliseur pGD1 pour pRack pR300T | |
| CONVONOFF0 | Module pour convertir une sortie analogue 0...10 V en sortie numérique SPDT |
| PCOS004850 Carte de connexion série RS485CVSTDUTLF0 Convertisseur série USB/RS485 avec connecteur téléphon. | |
| CVSTDUMOR0 Convertisseur série USB/RS485 avec borne à 3 voiesPCOSO0AKY0 Sintart Key clé de programmationS90CONN002 Cable de connexion pour terminal I=0,8 m | |
| S90CONN000 Cable de connexion pour terminal I=1,5 m | |
| S90CONN001 Cable de connexion pour terminal I=3 m | |
| SPKT*R* etSPKC00* | Sondes de pression ratiométriques 0...5 Vdc |
| SPK*C*, SPK1*,SPK2*, SPK3* | Sondes de pression actives 4...20 mA |
| NTC* Sondes de température NTC -50T90°C | |
| NTC*HT* Sondes de température NTC -OT150°C | |
| EVID0000E50 | Driver EVD EVO universal pour vannes Carel RS485/ModbusTM |
| EVIDIS00D*0 Ecran pour EVD EVO | |
| E2VCABS*00 Cable de connexion EVD-vanne | |
Tab.1.d
1.3 Configurations d'installation et configuration des entrées et sorties
pRack pR300T presente la meme gestion pour les configurations de machine et pour les configurations des entrees et sorties du pRack standard.

NB: chaque entrée/sortie est complètement configurable avec les
seules contraintes impôscés par la configuration machine, par exemple, la sonde de pression d'aspiration de la ligne 1 peut être arbitraiment configurée sur n'importe que'elle entree analogue de la carte pLAN ayant une adresse compatible avec ce type de sonde.
1.3.2 Configurations d'installation disponibles
pRack pR300T peut gerer des configurations d'installation jusqu'à 2 lignes d'aspiration (maximum 12 compresseurs scroll ou pistons pour lignes 1 et 2) et jusqu'à 2 lignes de condensation (maximum 16 ventilateurs par ligne).
En cas de double ligne d'aspiration, les 2 lignes peuvent etre gerees par la meme carte pRack ou par des cartes separées. Les lignes de condensation peuvent etre gerees par la carte qui gere l'aspiration ou par des cartes separées, compatiblement avec le nombre d'entrees/sorties disponibles. Pour chaque ligne d'aspiration et de condensation, pRack PR300T peut gerer un dispositif modulant (varlateur, compresseur Digital Scrollou compresseur avec controle continu).
Example 1: 1 ligne d'aspiration avec compresseurs scroll ou à pistons, 1 ligne de condensation:

Fig. 1.a
Exemple 2: 2 lignes d'aspiration sur la même carte avec des compresseurs scroll ou à pistons, 1 ligne de condensation:

Fig. 1.b
Exemple 3: 2 lignes d'aspiration sur carte séparé (compresseurs scroll ou à pistons), 1 ligne à haute pression (sur la première ligne d'aspiration):

Fig. 1.c
Exemple 4: 2 lignes d'aspiration sur carte sépare (compresseurs scroll ou à pistons), 1 ligne à haute pression sur carte sépare:

Fig. 1.d
NB: dans le cas d'une connexion en pLAN de plusieurs cartes pRack pR300T, il n'est pas possible de réaliser des reseaux mixtes avec des cartes de taille Compact associées à des cartes de type S, M, L, alors qu'il est possible de réaliser des reseaux mixtes qui utilisent des combinaisons de ces dernières.
Attention: la révision de logiciels des cartes en pLAN doit être la même pour toutes les cartes connectées.
2. CARACTERISTIQUES HARDWARE ET INSTALLATION
2.1 Description de la carte pRack pR300T S, M, D, L
pRack pR300T S

Fig. 2.a
pRack pR300TM

Fig. 2.b
Legendre:
Ref. |Description
| 1 | Connecteur pour l'alimentation [G(+), G0(-)] |
| 2 | +Vterm: alimentation pour terminal supplémentaire +5 VREF alimentation pour sondes ratiométriques |
| 3 | Entrées/sorties universelles |
| 4 | +VDC: alimentation pour sondes actives |
| 5 | Touche paramétrage touche pLAN, écran secondaire, LED |
| 6 | VG: alimentation courant A(*) pour sortie analogique optoisolée VG0: alimentation pour sortie analogique optoisolée 0 Vac/Vdc |
| 7 | Sorties analogiques |
| 8 | ID: entrées numériques courant A (*) |
| 9 | ID.: entrées numériques courant A (*) IDH: entrées numériques courant B (**) |
| 10 | Connecteur téléphonique pLAN pour terminal/téléchargement programme application |
() Courant A: 24 Vac ou 28...36 Vdc; (*) Courant B: 230 Vac - 50/60 Hz.
| 11 | Connecteur amovible pl. AN |
| 12 | Réserve |
| 13 | Réserve |
| 14 | Réserve |
| 15 | Sorties numériques relais |
| 16 | Connecteur BMS2 |
| 17 | Connecteur FieldBus2 |
| 18 | Microrupteurs pour sélection FieldBus/ BMS |
pRack pR300T D

Fig.2.c
Legendre:
| Ref. | Description | Ref. | Description |
| 1 | Connecteur pour l'alimentation [G(+), G0(-)] | 13 | Réservé |
| 2 | +Vterm: alimentation pour terminal supplémentaire+5 VREF alimentation pour sondes ratiométriques | 14 | Réservé |
| 3 | Entres/sorties universelles | 15 | Sorties numériques relais |
| 4 | +VDC: alimentation pour sondes actives | 16 | Connecteur BMS2 |
| 5 | Touché paramétrage adresse pl.AN, écran secondaire LED | 17 | Connecteur FieldBus2 |
| 6 | VG: alimentation courant A(*) pour sortie analogique optoisoléeVG0: alimentation pour sortie analogique opto-isolée à 0 Vac/Vdc | 18 | Microrupteurs pour sélection FieldBus/ BMS |
| 7 | Sorties analogiques | 20 | Connecteur détendeurlectronique A |
| 8 | ID: entrées numériques courant A (*) | 21 | Connecteur détendeurlectronique B |
| 9 | ID.: entrées numériques courant A (*); IDH.: entrées numériques courant B (**) | 22 | Connecteur pour module Ultracap exter (accessoire) |
| 10 | Connecteur téléphonique pl.AN pour terminal/ téléchargement programme application | 23 | Entrées analogiques et numériques driver vanne |
| 11 | Connecteur amovible pl.AN | 24 | LED de signal de l'état de la vanne |
| 12 | Réserve |
() Courant A: 24 Vac ou 28.36 Vdc; (*) Courant B: 230 Vac - 50/60 Hz.
Tab. 2.b
pRack pR300T L

Fig.2.d
Legende:
| 1 | Connecteur pour l'alimentation [G(+), G0(-)] | 11 | Connecteur amovible pLAN |
| 2 | +Vterm: alimentation pour terminal supplémentaire +5 VREF alimentation pour sondes ratiométriques | 12, 13, 14 Réservé | |
| 5 | Touche paramétrage adressée pLAN, écran secondaire, LED | 15 | Sorties numériques relatifs |
| 6 | VG: alimentation courant A(*) pour sortie analogique optoisolée VG0: alimentation pour sortie analogique opto-isolée à 0 Vac/vdc | 16 | Connecteur BMS2 |
| 7 | Sorties analogiques | 17 | Connecteur FieldBus2 |
| 8 | ID: entées numériques courant A (*) | 18 | Microrupteurs pour selection FieldBus/ BMS |
| 9 | ID.: entées numériques courant A (*); IDH.: entées numériques courant B (**) | 19 | Connecteur FieldBus2 |
10 Connecteur telephonique pLAN pour terminal/telechargement programme d'application
() Courant A: 24 Vac ou 28...36 Vdc; (*) Courant B: 230 Vac - 50/60 Hz.
Tab. 2.c
2.2 Caracteristiques techniques
2.2.1 Caracteristiques mecaniques
| Dimensions | SMALL 13 modules DIN 110 X 227,5 X 60 mm | ||
| MEDIUM, LARGE 18 modules DIN 110 X 315 X 60 mm | |||
| BUILT IN DRIVER 18 modules DIN 110 X 315 X 75 mm | |||
| Boitier en plastique | Montage Accrochable sur rail DIN conformément aux no. | mes DIN 43880 et CEI EN 50022 | |
| Matériau Technopolymère | |||
| Autoextinguiabilité V2 (selon UL94) e 850 °C (selon IEC 60695) | |||
| Essai bille 125 °C | |||
| Résistance aux courants statiques ≥ 250 V | |||
| Couleur | Antrancite | ||
| Terminal intégré Type | pGDE (132x64 pixel) avec clavier rétro-éclairé | ||
| Autres caractéristiques | Conditions de fonctionnement | PRK300T*3**, PRK300T*0** (pas de terminal intégré) -40T70 °C, 90% HR sans condensation (*) | |
| PRK300T*3*0 (avec terminal intégré): -20T60 °C, 90% HR sans condensation (*) avec module Ultracap monté: -40T60°C | |||
| Conditions de stockage | PRK300TD*** pas de terminal intégré): -40T70 °C, 90% HR sans condensation | ||
| PRK300TD*** (avec terminal intégré): -30T70 °C, 90% HR sans condensation | |||
| Dégré de protection | Modèle avec port USB et/ou avec module Ultracap: IP20 en façade uniquement | ||
| Modèle sans port USB et sans module Ultracap: IP40 en façade uniquement | |||
| Dégré de pollution environnementale 2 | |||
| Classe selon la protection contre les secousses électriques | à intégrer sur équipements de Classe I et/ou II dans les versions sans driver vanne, classe I dans les versions avec driver vanne | ||
| PTI des matériaux pour isolation | PCB: PTI 250 V; matériel d'isoption PTI 175 | ||
| Période des sollicitations électric. des parties isolantes | longue | ||
| Type d'actions | 1C; 1Y pour les versions à la SSR | ||
| Type de déconnexion ou micro-interruption | micro-interruption | ||
| Catégorie de résistance à la chaleur et au feu | catégorie D (UL94-V2) | ||
| Caracteristique de vieillissement (heures de fonctionn.) | 80.000 | ||
| N.re de cycles de manquevre opérations automatiques | 100.000 (EN 60730-1); 30.000 (UL 873) | ||
| Immunité contre les surtensions | catégorie II | ||
Tab. 2.d
2.2.2 Caracteristiques electriques
| Alimentation | SMALL, MEDIUM, LARGE: utiliser un transformateur dédié de sécurité en classe II de 50 VA. | |||
| BUILT IN DRIVER: utiliser un transformateur dédié de sécurité en classe II de 100 VA. | ||||
| Vac | P (Vac) | Vdc P (Vdc) | ||
| SMALL | 24 Vac (+10/-15%), 50/60 Hz à protégé avec un fusible externe de 2,5 AT | 45 VA | 28...36 Vdc (-20/+10%) à protégé avec un fusible externe de 2,5 AT | |
| MEDIUM | ||||
| LARGE | ||||
| BUILT-IN DRIVER(DRIVER VANNE INTEGRE) | 90 VA | Non autorisé | ||
| Attention: alimentier "PRK300TD***”uniquement avec tension alternative. Il est obligatoire de relier le secondaire du transformateur d'alimentation à la terre | ||||
| Bornier | avec des connecteurs male/femelle amovibles | |||
| Section des cables | min 0.5 mm² - max 2.5 mm² | |||
| CPU | 32 bit, 100 MHz | |||
| Mémoire non volatile (FLASH) | 2 M byte Bios + 11 Mbyte programme d'application | |||
| Mémoire données (RAM) | 3,2 Mbyte (1,76 Mbyte Bios + 1,44 Mbyte programme d'application) | |||
| Mémoire T tampon (EEPROM) | 13 KByte | |||
| Mémoire P paramètres(EEPROM) | 32 kByte (non visibles par la plAN) | |||
| Horloge avec batterie | de série, précision 100 ppm | |||
| Batterie | De type "bouton"au lithium cod. CR2430 tension 3 Vdc (dimensions 24x3 mm) | |||
| Classe et structure du logiciel | Classe A | |||
| Catégorie d'immunité contre les surtensions (CEL EN 61000-4-5) | catégorie III | |||
| Dispositif non destiné à être tenu à la main lorsqu'il est alimenté | ||||
Tab. 2.e
2.2.3 Entrées/Sorties universali U...
| Entrée analogue Lmax = 30 m(nombre maximum) | SMALL MEDIUM/ BUILT-IN DRIVER | LARGE | ||||
| - sondes NTC CAREL (-50T90°C; R/T 10 kΩ±1% à 25°C);- NTC HT (OT1 50°C); - PTC (600Ω..2200Ω)PT500 (-100T400°C) - PT1000 (-100T400°C) | 5 | 8 | 1 | 0 | ||
| - sondes PT100 (-100T200°C) 2 3 (2 su U1...U5, | 1 | 4 (2 su U1...U5,1 su U6...U8, 1 su U9...U10) | ||||
| - signaux 0..1 Vdc/0..10 Vdc de sondes alimentées par le régulateur | 5 | 5 | 8 | 6 | 6 | |
| - signaux 0..1 Vdc/0..10 Vdc alimentés de l'extérieur 5 8 10 | ||||||
| - entrées 0..20 mA /4..20 mA de sondes alimentées par le régulateur | 4 | 4 | 6(max 4 su U1...U5,3 su U6...U8) | 6(max 4 su U1...U5,3 su U6...U8,2 su U9...U10) | ||
| - entrées 0..20 mA /4..20 mA alimentées de l'extérieur 4 7 | max tot 4 | max tot 7 | 9(max 4 su U1...U5,3 su U6...U8,2 su U9...U10) | |||
| - signaux 0..5 V de sondes ratiométriques alimentées par le régulateur | 6 6 | |||||
| Précision entrées: ± 0,3 % f.s. | ||||||
| Constante de durée pour chaque entrée: 0,5 s | ||||||
| Classement des circuits de mesure (CEI EN 61010-1): catégorie I | ||||||
| Entrée digitaleNon optoisolées,Lmax = 30 m(nombre maximum) | SMALL MEDIUM/ BUILT-IN DRIVER | LARGE | ||||
| - contacts secs 5 8 10 | ||||||
| - entrées numériques rapidestype: contact seccourant max: 10 mAfrequency max 2kHz et résolution ±1 Hz | max 2 4 | (max 2 su U1...U5,max 2 su U6...U8) | 6(max 2 su U1...U5,max 2 su U6...U8,2 su U9...U10) | |||

Attention:
- prévoir pour les sondes actives (0...1 V, 0...10 V, 0...20 mA, 4...20 mA) alimentées de l'extérieur, pour éviter d'endommager de manière irréversible le régulateur des mesures adaptées de protection de courant, qui doit être maintainu à < 100 mA;
les sondes ratiometriques peuvent etre alimentetees uniquement par le regulateur; - lors de l'allumage, les entrées/sorties universelles restent court-circuités à GND pendant environ 500ms jusqu'à la fin de la phase de configuration.
| Sortie analogique non optoisolées, (noble maximum) Lmax = 30 m | SMALL MEDIUM/ BUILT-IN DRIVER | LARGE | |
| 0...10 Vdc (courant maximum 2 mA) | 5 & 10 | ||
| PWM (sortie 0/3.3 Vdc, courant maximum 2 mA, fréquence: 2kHz asynchron.) | 5 | 8 |
Tab.2.f
2.2.4 Alimentation sondes et terminaux
| +Vdc | pour l'alimentation d'éventuelles sondes actives il est possible d'utiliser les 24/21 Vdc ± 10% (P+5*/P+3*) disponibles à la borne +VDC (J2). Le courant maximal disponible est de 150 mA protégé contre les court-circuits. |
| +5Vref | pour l'alimentation des sondes ratiométriques 0..5V utiliser les 5 Vdc (± 5%) disponibles à la borne +5VREF(J24). Le courant maximal disponible est de 60mA. |
| Vterm | P+3********: 21 Vdc ± 10%; P+5********: 24 Vdc ± 10% A utiliser pour alimenter un terminal externe en alternative à celui qui connecté à J10, Pmax = 1,5 W |
Attention: si la longueur depasse les 10 m prévoir un cable blinde avec ecran branché à la terre. Dans tous les cas, la longueur maximale autorisé est de 30 m.
Tab.2.g
2.2.5 Entrées numériques ID... IDH...
| Type | Opto-isolées | ||
| Lmax | 30 m | ||
| nb. entr. opto-isolées à 24 Vac ou 24 Vdc | nb. entr. opto-isolées à 24 Vac/Vdc ou 230 Vac - 50/60 Hz | ||
| Nombre maximum | SMALL | 8 | Aucune |
| MEDIUM/ BUILT IN DRIVER | 12 | 2 | |
| LARGE | 14 | 4 | |
| Durée minim. de détention impulsion aux entres numériques | Normalement ouvert (ouvert-fermé-ouvert) | 200 ms | |
| Normalement fermé (fermé-ouvert-fermé) | 400 ms | ||
| Alimentation des entres | Externe | IDH.: 230 Vac (+10/-15%) 50/60 Hz | |
| ID.: 24 Vac (+10/-15%) 50/60 Hz o 28..36 Vdc (+10/-20%) | |||
| Classement des circuits de mesure (CH EN 61010-1) | Catégorie I: 24 Vac/Vdc (J5, J7, J20)Catégorie II: 230 Vac (J8, J19) | ||
| Courant absorbé entretes numériques en tension à 24 Vac/Vdc | 5 mA | ||
| Courant absorbé entretes numériques en tension à 230 Vac | 5 mA | ||
Tab. 2.h

Observations:
- séparer le plus possible les cables des sondes et des entrées numériques par rapport aux cables des charges inductives et de puissance pour éviter toute perturbation electromagnetique. Ne jamais insérer dans les mêmes conduits (y compris ceux des tableaux ELECTriques) des cables de puissance et des cables de signal;
les deux entrées à 230 Vac ou 24Vac/Vdc presentses sur les Bornes J8 (ID13, ID14) ou J19 (ID15, ID16) ont le même pole commun et, par conséquent, elles doivent être soumises toutes les deux au même courant (230 Vac o 24Vac/Vdc). L'isolation entre les deux entrées est principale; il existe l'iso1ation renforcée entre les entrées et le reste du régulator; - ID1...ID8, ID9...ID12, ID17, ID18 ont une isolation fonctionnelle par rapport au reste du régulateur;
- en cas d'entrees en courant contin (24 Vdc) on peut indifferemment connecter le + ou le - la borne commune;
le débit du contact externe des entrées numériques doit être au moins égal à 5 mA.
2.2.6 Sorties analogiques Y...
Tab. 2.i
| Type 0...10 V opto-isolées sur Y1...Y6 | ||
| Lmax 30 m | ||
| Nombre maximal | SMALL, MEDIUM/ BUILT-IN DRIVER 4 Y1...Y4 à 0...10 V | |
| LARGE 6 Y1...Y6 à 0...10 V | ||
| Allentation exteme 24 Vac (+10/-15%) ou 28...36 Vdc sur VG(+), VGO(-) | ||
| Précision Y1...Y6 ± 2% seuil | ||
| Résolution 8 bits | ||
| Durée d'établissement Y | ...Y6 da 1 s (slew rate 10 V/s) à 20 s (slew rate 0,5 V/s) | seLECTIONabile via SW |
| Charge maximaile | 1 kΩ (10 mA) | |

Attention:
- pour des longueurs > à 10 m il faut prévoir un cable blindo avec écran branché à la terre;
- à une sortie analogique de type 0...10 Vdc il est possible de relier en parallèle d'autres sorties du même type, ou bien une tension extente. La tension obtenue sera supérieure. Nous ne garantissons pas le bon fonctionnement en cas de connexion d'actionneurs avec entree en tension;
alimenter les sorties analogiques VG-VG0 avec la meme tension presente sur G-G0: reli G a VG et G0 a VGO. Ceci est valable aussi bien pour une alimentation alternee que pour une alimentation continue.
2.2.7 Sorties numériques NO..., NC...
| Type nb. maximum | Relais. Courant minimum de contact: 50 mA. 8: SMALL; 13: MEDIUM/ BUILT-IN DRIVER; 18: LARGE | |||||||||||
| Distance d'isoation | Les sorties relais ont des caractéristiques différentes en fonction du modele du régulateur. Les sorties peuvent être divisées en groupes. Les reliais appartenant à un même groupe (cellule unique dans le tableau) ont entre eux une isolation principale et doivent donc être soumis à la même tension. D'un groupe à l'autre (cellule-cellule dans le tableau), il y a une double isolation donc les reliais peuvent être soumis à des tensions différentes. Dans tous les cas, entre chaque borne des sorties numériques et le reste du régulateur il existe une double isolation. | |||||||||||
| Relais et isolation identique | ||||||||||||
| Groupe | ||||||||||||
| Composition des groups | Modèle | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
| SMALL Type de reliais | 1...3 Type A | 4...6 Type A | 7 Type A | 8 Type A | - | - | - | - | - | - | - | |
| MEDIUM/ BUILT-IN DRIVER Type de reliais | 1...3 Type A | 4...6 Type A | 7 Type A | 8 Type A | 9...11 Type A | 12 Type A | 13 Type A | - | - | - | - | |
| LARGE NO Type de reliais | 1...3 Type A | 4...6 Type A | 7 Type A | 8 Type A | 9...11 Type A | 12 Type A | 13 Type A | 14...15 Type A | 16...18 Type A | - | - | |
| LARGE NC Type de reliais | 1...3 Type A | 4...6 Type A | 7 Type A | 8 Type A | 9...11 Type A | 12 Type A | 13 Type A | 14...15 Type A | 16...18 Type C | - | - | |
| Nombre des contacts en échange | 1: SMALL (relais 8) 3: MEDIUM (relais 8, 12, 13) 5: LARGE NO/NC(relais 8, 12, 13, 14 e 15) | |||||||||||

NB: les relais de sortie ont des caractéristiques différentes selon le modele de pCO5+.
Tab. 2.j
| Pulsance de commutation | Relais type A | Données plaque signalétique | SPDT, 2000 VA, 250 Vac, 8A résistifs | |
| Homologations | UL 873 | 2 A 250 Vac résistifs, 2A FLA, 12 LRA, 250 Vac, C300 pilot duty (30.000 cycles) | ||
| EN 60730-1 | 2 A résistifs, 2A inductifs, cosφ=0.6, 2(2)A (100.000 cycles) | |||
| Relais type B | Données plaque signalétique relais | SPST, 1250 VA, 250 Vac, 5A résistifs | ||
| Homologations | UL 873 | 1 A 250 Vac résistifs, 1A FLA, 6 LRA, 250 Vac, C300 pilot duty (30.000 cycles) | ||
| EN 60730-1 | 1 A résistifs, 1A inductifs, cosφ=0.6, 1(1)A (100.000 cycles) | |||
| Relais type C | Données plaque signalétique relais | SPDT, 1250 VA, 250 Vac, 5A résistifs | ||
| Homologations | UL 873 | 1 A 250 Vac résistifs, 1A FLA, 6 LRA, 250 Vac, C300 pilot duty (30.000 cycles) | ||
| EN 60730-1 | 1 A résistiffs, 1A inductifs, cosφ=0.6, 1(1)A (100.000 cycles) | |||
2.2.8 Sorties SSR (dans les Modèle préreglés)
Tab. 2.k
| Nombre maximum | 2: SMALL (sorties 7, 8); |
| 2: MEDIUM (sorties 7, 12); | |
| 6: LARGE (sorties 7, 8, 12, 13, 14, 15) | |
| Tension de service | 24 Vac/Vdc |
| Courant de charge (MAX) | 1 A |
| Courant de charge impulsif (MAX) | 1,2 A |

Attention:
- si la charge nécessite des courants supérieurs, utiliser un reliais SSR externe de renvoi;
- pour alimenter les charges externes utiliser la même alimentation que le pCO (fournie aux terminaux G-G0), qui doit être dédiée et non commun à celle des autres dispositifs (telérupteurs, bobines, etc.);
les groupes dans lesquels sont partagées les sorties numériques ont deux bornes de pole commun pour faciliter le cablage electrique;
verifier le courant present dans les bornes communes car il ne doit pas depasser le courant nominal d'une seule borne, c'est-à-dire 8A.
2.2.9 Port série
utiliser un cable blinde AWG 20-22 a paires torsadées pour les +/-
Utiliser un cablegaine AWG20/22 a trois fils (une paire torsadee + un fil conducteur) d'une capacitie totale des fils conducteurs inférieure a 90 pF/m (par ex. : BELDEN 3106A). Lecran doit etre connecte a la terre et non pas aux terminaux GND. Sinon, il convient d'utiliser un cablegaine AWG20/22 comprenant une paire torsadee d'une capacitie totale des fils conducteurs inférieure a 90 pF/m (par ex.: BELDEN 8761A); utilisier l'ecran pour connecter les terminaux GND sans le connecter à la terre. La longueur maximum du réseau série est 500 m avec un cable AWG22 et 1000 m avec un cable AWG20.
série Type/connecteur Caracteristiques
| série ZERO pLAN/J10, J11 • Intégrée sur carte de base | |
| Driver HW: asynchrone half duplex RS485 pLANNon opto-isoléeConnecteurs: prise téléphonique 6 voies + amovibles 3 lignes p. 5,08Longueur maximale: 500 mDate régime max: 11,5200 bit/sNombre maximum de disposits compatibles: 3 | |
| série UN BMS 1 Serial Card • Non intégrée sur carte de base | |
| Driver HW: non présentePermet l'utilisation de toutes les cartes optionnelles de type BMS de la famille pCO | |
| série DEUX FieldBus 1 Serial Card • Non intégrée sur carte de base | |
| Driver HW: non présentePermet l'utilisation de toutes les cartes optionnelles de type FieldBus de la famille pCO | |
| série TROIS BMS 2 / J25 • Intégrée sur carte de base | |
| Driver HW: asynchrone half duplex RS485 SlaveSérie opto-isoléeConnecteur amovible 3 lignes p. 5,08Longueur maximale: 1000 mDate régime max: 384000 bit/s | |
| série QUATRE FieldBus 2 / J26(e J23 sur versionLarge et Extralarge) | Intégrée sur carte de baseJ23: non opto-isoléeJ26: opto-isoléeConnecteur amovible 3 voies p. 5,08J23 et J26 sont indépendants |
Tab.2.1

NB: en environnement industriel/residentiel il est conseilé de prescrire pour des distances > à 10 m l'utilisation d'un cable blinde avec écran branché à la terre.
En environnement domestique (EN 55014), independament de la longueur du cable, dans les versions sans driver vanne, le cable de connexion entre le régulator et le terminal de la série doivent etre blindés et reliés à la terre des deux cotés.
2.2.10 Modèle avec driver pour vanne d'expansion électronique
| Compatible vannes | CAREL: E*V**** |
| ALCO: EX4; EX5; EX6; EX7; EX8 330 Hz (conseilé par CAREL); EX8 500 Hz (cahier des charges ALCO) | |
| SPORLAN: SH 0.5-11; SER 1.5-20; SH 30; SH 50; SEH 100; SEH175 | |
| Danfoss: ETS 12.5-25B; ETS 50B; ETS 100B; ETS 250; ETS 400 CCM 40, CCM 10-20-30, CCMT 2-4-8 | |
| CAREL: Deux EXV CAREL comme pour EVD EVOLUTION TWIN | |
| SPORLAN: SER(I) G, J, K | |
| Connexion moteur | cable blindé à 4 pôles CAREL réf. E2VCABS*00, ou bien cable blindé à 4 pôles AWG22 Lmax =10 m, ou bien cable blindé à 4 pôles AWG14 Lmax 50 m |
| Connexion entrées numériques | Entrée numérique à activer par contact sec ou transistor vers GND. Courant de fermeture 5mA; longueur maximaile < 10 m |
| Sondes | Longueur maximaile 10 m ou inférieure à 30 m avec cable blindé |
| S1 sonde pression raziométrique (0...5 V) résolution 0,1 % fs erreur de mesure: 2% fs maximum; 1% typique | |
| sonde pression électronique (4...20 mA) résolution 0,5 % fs erreur de mesure: 8% fs maximum; 7% typique | |
| sonde pression raziom. combinée (0...5 V) résolution 0,1 % fs erreur de mesure: 2% fs maximum; 1% typique | |
| entree 4...20 mA (max. 24 mA) résolution 0,5 % fs erreur de mesure: 8% fs maximum; 7% typique | |
| S2 NTC basse température 10 kΩ a 25 °C, -50T90 °C erreur de mesure: 1°C dans la fourchette -50T50 °C; 3°C dans la fourchette +50T90 °C | |
| NTC haute température 50 kΩ a 25 °C, -40T150 °C erreur de mesure: 1,5 °C dans la fourchette -20T115 °C, 4 °C dans la fourchette extrema à -20T115 °C | |
| NTC combinée 10 kΩ a 25 °C, -40T120 °C erreur de mesure: 1°C dans la fourchette -40T50 °C; 3°C dans la fourchette +50T90 °C | |
| entrée 0...10 V (max 12 V) résolution 0,1 % fs erreur de mesure: 9% fs maximum; 8% typique | |
| S3 sonde pression raziométrique (0...5 V) résolution 0,1 % fs erreur de mesure: 2% fs maximum; 1% typique | |
| sonde pression électronique (4...20 mA) résolution 0,5 % fs erreur de mesure: 8% fs maximum; 7% typique | |
| sonde pression raziom. combinée (0...5V) résolution 0,1 % fs erreur de mesure: 2% fs maximum; 1% typique | |
| Ingresso 4...20 mA (max. 24 mA) résolution 0,5 % fs erreur de mesure: 8% fs maximum; 7% typique | |
| S4 NTC basse température 10 kΩ a 25 °C, -50T105 °C erreur de mesure: 1 °C dans la fourchette -50T50 °C; 3°C dans la fourchette 50T90 °C | |
| NTC haute température 10 kΩ a 25 °C, -40T150 °C erreur de mesure: 1,5 °C dans la fourchette -20T115 °C; 4 °C dans la fourchette extrema à -20T115 °C | |
| NTC combinée 10 kΩ a 25 °C, -40T120 °C erreur de mesure: 1°C dans la fourchette -40T50 °C; dans la fourchette +50T90 °C | |
| Alimentation sondes actives (VREF) | sortie programmable: +5 Vdc ±2% ou 12 Vdc ±10%, lmax = 50 mA |
| Alimentation d'urgence | module optionnel Ultracapacitor (PCOS00UC20 ou EVD0000UC0). Si le régulateur est soumis en permanence à une température proche de la limite supérieure de de 60°C il est conseilé d'utiliser le module extreme EVD0000UC0 si possible placé à l'endetrot le moins chaud du tableau. Il est possible de connecter simultanément les modules PCOS00UC20 et EVD0000UC0 à un même régulateur en doublant l'énergie disponible pour fermer les vannes. Attention: le module alimente uniquement le driver vanne et non le régulateur. |
Tab. 2.m
2.2.11 Signification des entrées/sorties carte pRack pR300T S, M, L
Version Connecteur Signal Description
| S, M, L | J1-1 G alimentation +24 Vdc ou 24 Vac |
| J1-2 Généralisation 60 référence alimentation | |
| J2-1 B1 entree analogue 1 universelle (NTC, 0...1 V, 0...5 V ratiomériques, 0...10 V, 0...20 mA, 4...20 mA) | |
| J2-2 B2 entree analogue 2 universelle (NTC, 0...1 V, 0...5 V ratiomériques, 0...10 V, 0...20 mA, 4...20 mA) | |
| J2-3 B3 entree analogue 3 universelle (NTC, 0...1 V, 0...5 V ratiomériques, 0...10 V, 0...20 mA, 4...20 mA) | |
| J2-4 GND commun entrees analogiques | |
| J2-5 +VDC alimentation pour des sondes actives 21 Vdc (courant maximal 200 mA) | |
| J3-1 B4 entree analogue 4 passive (NTC, PT1000, ON/OFF) | |
| J3-2 BC4 commun entree analogue 4 | |
| J3-3 B5 entree analogue 5 passive (NTC, PT1000, ON/OFF) | |
| J3-4 BC5 commun entree analogue 5 | |
| J4-1 VG alimentation pour sortie analogue optoisolée à 24 Vac/Vdc | |
| J4-2 VG0 alimentation pour sortie analogue optoisolée à 0 Vac/Vdc | |
| J4-3 Y1 sortie analogue n. 10...10V | |
| J4-4 Y2 sortie analogue n. 20...10V | |
| J4-5 Y3 sortie analogue n. 30...10V | |
| J4-6 Y4 sortie analogue n. 40...10V | |
| J5-1 ID1 entree numérique n. 1 à 4 Vac/Vdc | |
| J5-2 ID2 entree numérique n. 2 à 24 Vac/Vdc | |
| J5-3 ID3 entree numérique n. 3 à 24 Vac/Vdc | |
| J5-4 ID4 entree numérique n. 4 à 24 Vac/Vdc | |
| J5-5 ID5 entree numérique n. 5 à 24 Vac/Vdc | |
| J5-6 ID6 entree numérique n. 6 à 24 Vac/Vdc | |
| J5-7 ID7 entree numérique n. 7 à 24 Vac/Vdc | |
| J5-8 ID8 entree numérique n. 8 à 24 Vac/Vdc | |
| J5-9 IDC1 commun entrees numériques de 1 à 8 (pôle négatif si le groupe est alimenté en DC) | |
| M, L | J6-1 B6 entree analogue 6 universelle (NTC, 0...1 V, 0...5 V ratiomériques, 0...10 V, 0...20 mA, 4...20 mA) |
| J6-2 B7 entree analogue 7 universelle (NTC, 0...1 V, 0...5 V ratiomériques, 0...10 V, 0...20 mA, 4...20 mA) | |
| J6-3 B8 entree analogue 8 universelle (NTC, 0...1 V, 0...5 V ratiomériques, 0...10 V, 0...20 mA, 4...20 mA) | |
| J6-4 GND commun entrees analogiques | |
| J7-1 ID9 entree numérique n. 9 a 24 Vac/Vdc | |
| J7-2 ID10 entree numérique n. 10 a 24 Vac/Vdc | |
| J7-3 ID11 entree numérique n. 11 a 24 Vac/Vdc | |
| J7-4 ID12 entree numérique n. 12 a 24 Vac/Vdc | |
| J7-5 IDC9 commun entrees numériques de 9 à 12 (pôle négatif si le groupe est alimenté en DC) | |
| J8-1 ID13H entree numérique n. 13 a 230 Vac | |
| J8-2 ID13 entree numérique n. 13 à 24 Vac/Vdc | |
| J8-3 IDC13 commun entrees numériques de 13 à 14 (pôle négatif si le groupe est alimenté en DC) | |
| J8-4 ID14 entree numérique n. 14 a 24 Vac/Vdc | |
| J8-5 ID14H entree numérique n. 14 à 230 Vac | |
| S, M, L | J9 connecteur de type téléphonique à 8 voies pour le raccordement à un terminal synoptique (non utilisé) |
| J10 connecteur de type téléphonique à 6 voies pour le raccordement au terminal utilisateur standard pGDE | |
| J11-1 RX-/TX- connecteur RX-/TX- pour le raccordement, en RS485, au réseau plAN | |
| J11-2 RX+/TX+ connecteur RX+/TX+ pour le raccordement, en RS485, au réseau plAN | |
| J11-3 GND connecteur GND pour le raccordement, en RS485, au réseau plAN | |
| J12-1 C1 commun relais: 1, 2, 3 | |
| J12-2 NO1 contact normalément ouvert relais n. 1 | |
| J12-3 NO2 contact normalément ouvert relais n. 2 | |
| J12-4 NO3 contact normalément ouvert relais n. 3 | |
| J12-5 C1 commun relais: 1, 2, 3 | |
| J13-1 C4 commun relais: 4, 5, 6 | |
| J13-2 NO4 contact normalément ouvert relais n. 4 | |
| J13-3 NO5 contact normalément ouvert relais n. 5 | |
| J13-4 NO6 contact normalément ouvert relais n. 6 | |
| J13-5 C4 commun relais: 4, 5, 6 | |
| J14-1 C7 commun relais n. 7 | |
| J14-2 NO7 contact normalément ouvert relais n. 7/ contact normalément ouvert relais n. 7 SSSR 24 Vac/Vdc (*) | |
| J14-3 C7 commun relais n. 7 | |
| J15-1 NO8 contact normalément ouvert relais n. 8/ seulement carte S: contact normalément ouvert relais n. 8 SSRI 24 Vac/Vdc (*) | |
| J15-2 C8 commun relais n. 8 | |
| J15-3 NC8/— contact normalément fermé relais n. 8/ seulement carte S: non utilisé (*) | |
| M, L | J16-1 C9 commun relais: 9, 10, 11 |
| J16-2 NO9 contact normalément ouvert relais n. 9 | |
| J16-3 NO10 contact normalément ouvert relais n. 10 | |
| J16-4 NO11 contact normalément ouvert relais n. 11 | |
| J16-5 C9 commun relais: 9, 10, 11 | |
| J17-1 NO12 contact normalément ouvert relais n. 12/ contact normalément ouvert relais n. 12 SSRI 24 Vac/Vdc (*) | |
| J17-2 C12 commun relais n. 12 | |
| J17-3 NC12/— contact normalément fermé relais n. 12/ non utilisé (*) | |
| J18-1 NO13 contact normalément ouvert relais n. 13 | |
| J18-2 C13 commun relais n. 13 | |
| J18-3 NC13 contact normalément fermé relais n. 13 | |
| L | J19-1 ID15H entree numérique n. 15 à 230 Vac |
| J19-2 ID15 entree numérique n. 15 à 24 Vac/Vdc | |
| J19-3 IDC15 commun entrees numériques de 15 à 16 (pôle négatif si le groupe est alimenté en DC) | |
| J19-4 IDC16 commun entrees numérique n. 16 à 24 Vac/Vdc | |
| J19-5 IDC16H commun entrees numérique n. 16 a 230 Vac | |
| J20-1 Y5 sortie analogue n. 50...10 V | |
| J20-2 Y6 sortie analogue n. 60...10 V | |
| J20-3 B9 entree analogue 9 passivo (NTC, PT1000, ON/OFF) | |
| J20-4 B9 comune entree analogue 9 | |
| J20-5 B10 entree analogue 10 passivo (NTC, PT1000, ON/OFF) |
Version Connecteur Signal Description
| L | J20-6 BC10 comune entree analyogique 10 | |
| J20-7 ID17 entree numérique n. 17 a 24 Vac/Vdc | ||
| J20-8 ID18 entree numérique n. 18 a 24 Vac/Vdc | ||
| J20-9 IDC17 commun entrees numériques 17 et 18 (pôle négatif si le groupe est alimenté en DC) | ||
| J21-1 NO14 contact normalément ouvert relatais n. 14/ contact normalément ouvert relatais n. 14/SSR 24 Vac/Vdc (*) | ||
| J21-2 C14 commun relais n. 14 | ||
| J21-3 NC14/--- contact normalément fermé relatais n. 14/ non utilisé (*) | ||
| J21-4 NO15 contact normalément ouvert relatais n. 15/ contact normalément ouvert relatais n. 15/SSR 24 Vac/Vdc (*) | ||
| J21-5 C15 commun relais n. 15 | ||
| J21-6 NC15/--- contact normalément fermé relatais n. 15/ non utilisé (*) | ||
| J22-1 C16 commun relais n. 16, 17, 18 | ||
| J22-2 NO16 contact normalément ouvert relatais n. 16 | ||
| J22-3 NO17 contact normalément ouvert relatais n. 17 | ||
| J22-4 NO18 contact normalément ouvert relatais n. 18 | ||
| J22-5 C16 commun relais n. 16, 17, 18 | ||
| J23-1 E-pôle E pour la connexion, en RS485, aux modules d'extension I/O (non utilisé) | ||
| J23-2 E-pôle E+ pour la connexion, en RS485, aux modules d'extension I/O (non utilisé) | ||
| J23-3 GND pôle GND pour la connexion, en RS485, aux modules d'extension I/O (non utilisé) | ||
| J24-1 +V term alimentation terminal supplémentaire Air (non utilisé) | ||
| J24-2 alimentation pour sondes ratiométriques 0/5V | ||
| J25-1 E-E-terminal pour RS485 raccordement, BMS2 | ||
| J25-2 E-E+ terminal pour RS485 raccordement, BMS2 | ||
| J25-3 GND GND terminal pour RS485 raccordement, BMS2 | ||
| J26-1 E-E- terminal pour RS485 raccordement, FIELOBUS 2 | ||
| J26-2 E+E- terminal pour RS485 raccordement, FIELOBUS 2 | ||
| J26-3 GND GND terminal pour RS485 connection, FIELOBUS 2 | ||
| D | J27-1 1 ExV raccordement, power stepper-motor | |
| J27-2 2 ExV raccordement, power stepper-motor | ||
| J27-3 3 ExV raccordement, power stepper-motor | ||
| J27-4 4 ExV raccordement, power stepper-motor | ||
| J28-1 1 ExV raccordement, power stepper-motor | ||
| J28-2 2 ExV raccordement, power stepper-motor | ||
| J28-3 3 ExV raccordement, power stepper-motor | ||
| J28-4 4 ExV raccordement, power stepper-motor | ||
| J29-1 GND Signaux terrain | ||
| J29-2 VREF Active sonde alimentation | ||
| J29-3 S1 Sonde 1 (pression) ou external-signal 4...20mA | ||
| J29-4 S2 Sonde 2 (température) ou external-signal 0...10V | ||
| J29-5 S3 Sonde 3 (pression) ou external-signal 4...20mA | ||
| J29-6 S4 Sonde 4 (température) | ||
| J29-7 DI1 Entrée numérique 1 | ||
| J29-8 DI2 Entrée numérique 2 | ||
| J30-1 VBAT Emergence power supply | ||
| J30-2 GO Alimentation | ||
| J30-3 G Alimentation | ||
(^*) selon les modeles
Tab.2.n
2.3 Dimensions de la carte pRack pR300T S, M, D, L

Fig. 2.e
| Small | Medium Built-in driver Large | |||
| A | 227,5 | 315 | 315 | 315 |
| B | 60 | 60 | 60 | 60 |
| B - avec port USB et/ou terminal intégré | 70 70 | 70 | 70 | |
| B - avec module ULTRACAP | - | - | 75 | - |
Tab. 2.0
2.4 Schéma général de connexion cartes pRack pR300T

Small

24Vac/Vdc 0Vac/Vdc Ntc/Pt1000 ID
Sonda raziometrica: Sonda 4-20 mA
Ingressi universali
2.5 Carte d'extension
Depuis la version 3.3.0 sera possible d'utiliser une carte d'extension E/S en mesure de fournir d'autres canaux analogiques et numériques, ideale en cas d'un nombre élevé de compresseurs et de relatives alarmes ou en cas de systèmes de récapération de la chaleur complexes qui nécessitant de nombreuses sondes de température côté eau et CO2 (voir la notice +05000591E pour les caractéristiques électriques et mécaniques du produit). Les entrées/sorties universelles (appeilées dans le schéma de connexion comme U) peuvent être confi gurées par le pRack pR300T pour connecter les sondes actives et passives, les entrées numériques, les sorties analogiques et PWM jusqu'à un total de 10.6 sorties numériques supplémentaires sont également disponibles.

Fig. 2.k
LEGENDE:
1 Connecteur pour l'alimentation [G(+), G0(-), Vbat]
2 Entrées/sorties universelles
+Vcc alimentation pour sondes actives
3 +5V alimentation pour sondes ratiométriques
4 Sorties numériques et relatis
5 Connecteur BMS
DEL de signalisation de communication
7 DEL de signalisation de configuration
8 Commutateur Dip de configuration
Pour une bonne communication avec le pRack pR300T les commutateurs DIP de la carte d'extension doit etre conf qures comme suit:
Adresse:15
Ext: pas de offset
Baud:19,2K
- Prot: CAREL

Fig. 2.1
Le logiciel pBack pR300T (version 3.3.0 et successives) offre la possibilité d'endetre les F/S par l'expansion directement à partir de l'Assistant dans le masque Ib1f:

Une confi guration subsequente de la carte d'expansion est possible a partir du masque Fda01 branche PROGRAMMATION E. Parametes d.FIELDBUS:

L'activation du « modele Hors ligne » permet de configurer l'etat des sorties en cas de carte déconnecté du pRack.
Confurabilite possible tant pour les sorties numériques (Fda01) que
analogiques (Fda02)


Remarque: Carel ne suggere pas d'utiliser la carte d'extension pour la i guration des sondes de regulation (sondes de pression d'aspiration, mpris les sondes de backup), des signaux de modulation pour les s'reurs, des signaux d'alarme grave et des pressostats.
La connexion de la carte d'extension au pRack pR300T se fait par le port J26 FBus du pRack, le même utilisé en cas de connexion du pilote exter au port J6BMS de la carte d'extension à travers RS485

Fig. 2.m
Il est possible d'utiliser une seule carte d'extension par unité de réfrigération et elle ne peut être connectée qu'à la carte dont l'adresse pLAN est 1:

Fig. 2.n
3. INSTALLATION
3.1 Indications générales pour l'installation
3.1.1 Execution de l'installation
Conditions environnementales
Éviter le montage de pRack PR300T et du terminal dans des locaux qui doivent les conditions suivantes:
- température et humidité non conformes aux valeurs de fonctionnement du produit;
fortes vibrations ou chocs; - exposition à des atmosphères agressives et polluantes (par ex.: gaz sulfuriques et ammoniacaux, brouillardés salins, fumées) entrainant corrosion et/ou oxydation;
des interférences magnétiques et/ou des radioféquences élevées (éviter par conséquent l'installation des machines à proximité d'antennes de transmission);
exposition directe du pRack PR300T au soleil et aux agents atmosphériques en general;
des fluctuations amples et rapides de la temperature ambiente;
des locaux ou sont presents des explosifs ou des melanges de gaz inflammables; - exposition à la poussière (formation de couche corrosive avec possible oxydation et réduction de l'isolement).
Positionnement de l'instrument à l'intérieur du tableau
La position de l'instrument dans l'armoire électrique doit être choisis de manière à garantir une appreciable séparation physique de l'instrument de l'ensemble des composants de puissance (solénoïdes, télérupteurs, actionnements, variateur, etc.) et des cables qui les reliant. Le voisinage peut composer des dysfonctionnements aléatoires que l'on ne peut pas immédiatement. La structure du tableau doit permettre le passage correct de l'air de refroidissement.
3.1.2 Execution des cablages
Lors de l'exécution des cablages, séparer la partie de puissance de celle de commande. Le voisinage de ces deux cablages compte, dans la plupart des cas, des problèmes d'interférences induits ou, au fil du temps, de dysfonctionnements ou d'endommagements des composants. La condition ideale s'obtient en prédisposerant l'emplacement de ces deux circuits dans deux armoires différentes. Parfois, on ne peut pas réaliser l'installation électrique de cette manière, il faut donc positionner dans des secteurs séparés à l'intérieur du même tableau la partie de puissance et celle de commande. Pour les signaux de commande, nous conseillons d'utiliser des cables blindés avec des conducteurs tressés. Si les cables de commande devaient se croiser avec ceux de puissance, le croissement doit être prévu avec des angles le plus possible proche à 90^ degrès, en évitant absolument deposer les cables de commande parallèment à ceux de puissance.
- Utiliser des cosses adaptées aux bornes utilisées. Desserrer toutes les vis et y insérer les cosses, ensuite serrer les vis. Une fois l'opération terminée, tirer légarement les cables pour vérifier qu'ills soient correctement serrés;
- séparer le plus possible les cables des signaux des sondes, des entreses numériques et des lignes série, des cables de charges inductives et de puissance pour éviter de possibles interférences electromagnétiques. Ne jamais insérer dans les mêmes caniveaux (y compris ceux des cables électriques) des cables de puissance et des cables des sondes. Éviter que les cables des sondes soient installés à proximé de dispositifs de puissance (contacteurs, dispositifs magnétothermieques ou autre);
- réduire le plus possible le parcours des cables des capteurs et évier que des parcours en spirale se vérifier qui contiennent des dispositifs de puissance;
- Ne pasapprocher lesdoigts des composants electroniques montes surles cartes poureviterdesdechargeselectrostatiques(extrement nuisibles)deI'opérateurverslescomposants;
- si le secondaire du transformateur d'alimentation est posé au sol, vérifier que le même conducteur de terre corresponde au conducteur qui arrive au contrôleur et qu'il entre dans la borne G0, respecter ces indications pour tous les dispositifs reliés au pRack PR300T;
- ne pas fixer les cables aux bornes en serrant excessivement le tournevis pour éviter d'endommager le pRack PR300T;
-
pour des applications sujettes à de fortes vibrations (1,5 mm pk-pk 10/55 Hz) nous conseillons de fixer au moyen de colliers les cables reliés au pRackPR300T à une distance d'environ 3 cm des connecteurs;
-
si le produit est installé dans des locaux industriels (application de la normative EN 61000-6-2) la longueur des raccordements doit être inférieure à 30 m;
- toutes les connexions en très basse tension (Entrées analogiques et numériques à 24 Vac/Vdc, sorties analogiques, connexions bus série, alimentations) doivent avoir une isolation renforcée ou double par rapport au réseau;
en milieu domestique le cable de connexion entre le pRack PR300T et le terminal doit etre blinde - il n'y a pas de limitation au nombre de cables qui peuvent etre inserés sur une meme borne. La seule limitation concerne le courant maximum sur une meme borne: celui-ci ne doit pas depasser 8A;
- la section maximum du cable qui peut etre insere dans une borne est de 2,5 mm2 (12 AWG);
- la valeur maximum du moment (ou couple) de torsion pour serrer la vis de la borne (tightening torque) doit etre de I'ordre de 0,6 Nm.
Attention:
- l'installation doit être executée selon les normes et les législations en vigueur dans le pays d'utilisation de l'appareil;
- pour des raisons de sécurité l'appareil doit être place à l'intérieur d'un tableau électrique, de façon que la seule partie accessible soit l'affcheur et le clavier de commande;
- quel que soit le dysfonctionnement, ne pas tenter de réparer l'appareil, mais contacter le centre d'assistance CAREL;
les kits des connecteurs contiennent egalement les etiquettes adhesives.
3.1.3 Ancrage du pRack PR300T
pRack PR300T doit etre instalé sur rail DIN. Pour la fixation au rail DIN, il suffit d'une légere pression du dispositif préalablement placé en correspondence du rail. Le déclic des languettes arriere confirme le blocage au rail DIN. Le démontage se fait tout aussi simplement, en ayant soin de faire levier avec un tournevis, sur le trou de décrochage des languettes pour les soulever. Les languettes se maintainennent en position de blocage par des ressorts de rappel.
3.2 Alimentation
| Alimentation pRack | 28...36 Vdc +10/-20% ou bien 24 Vac +10/-15% |
| PR300T S, M, D, L (contrôleur avec terminal connecté) | 50...60 Hz;Absorption maximaile P=15 W (alimentation Vdc)P=40 VA (Vac) |
Tab.3.a
Attention:
- une tension d'alimentation électriche différente de cette prescrite peut endommager sérieusement le système;
- dans l'installation, nous conseillons d'utiliser pour l'alimentation d'un seul contrôleur pRack PR300T un transforma. de sécurité de Classe II de 30 VA pour les modetes pRack Compact et 50 VA pour les modetes pRack S.M.L
- nous recommendons de séparer l'alimentation du régulateur pRack PR300T et terminal (ou plusieurs pRack PR300T et terminaux) de l'alimentation du reste des dispositifs électriques (contacteurs et autres composants électromécaniques) à l'intérieur du tableau électrique;
- si le secondaire du transformateur est posé au sol, vérifier que le conducteur de terre soit bien connecté à la borne G0. Respecter ces indications pour tous les dispositifs connectés au pRack PR300T;
- une LED jaune indique la présence de la tension d'alimentation du pRack PR300T.
3.3 Raccordement des entrées analogiques
Les entrées analogiques de pRack PR300T sont configurable pour les capteurs les plus communément précints dans le commerce: NTC, PT1000, 0...1 V, 0...10 V, 0...20 mA, 4...20 mA. Le besoin entre les différents types de capteurs peut être effectué pour chaque entrée en selectionnant un paramètre depuis le terminal utilisé.
3.3.1 Raccordement des sondes de température NTC universelles
Toutes les entrées analogiques sont compatibles avec les capteurs NTC à 2 cables. Les entrées doivent être configurées pour des signaux de type NTC depuis le terminal utilisé ou avec la méthode d'installation des valeurs par défaut. Le schéma de raccordement est représenté ci-après:

Fig. 3.a
| Versions hardware | Bornes | Câble sonde NTC |
| S, M, D, L | TFRRF | 1 |
| U1..U10, S2, S4 | 2 |
NB: les deux cables des sondes NTC sont équivalents car ils n'ont pas de polarité, il n'est donc pas nécessaire de respecter un ordre particulier pour le raccordement au bonier.
3.3.2 RaccordementdessondesdetempératurePT1000
pRack PR300T prévoit le raccordement avec les capteurs de type PT1000 à 2 cables; le champ de travail est de: -100...200 °C.
Les entrées doivent être configurées pour des signaux de type PT1000 depuis le terminal utilisé ou avec la procédure d'installation des valeurs par défaut.
Le schéma de raccordement est repris ci-après:

Fig. 3.b
| Versions hardware S, M, D, L | Bornes TERRE | Câble sonde PT1000 1 |
| U1...U10 | 2 |
Attention: pour obtenir une mesure correcte du capteur PT1000, il faut que chaque cable du capteur soit branché à une borne dédiée, comme illustré sur la Fig. 3.b.
NB: les deux cables des sondes PT1000 sont équivalents carils n'ont pas de polarité, il n'est donc pas nécessaire de respecter un ordre particulier pour le raccordement au bornier.
3.3.3 Raccordement dessondesdepressionencourant
pRack PR300T peut etre raccorde a toutes les sondes actives de pression de la série SSPK* CAREL ou a n'importe quel capteur de pression disponible dans le commerce avec un signal 0...20 mA ou 4...20 mA. Les entrées doivent etre configuées pour des signaux 0...20 mA ou 4...20 mA depuis le terminal utiliseur ou avec la procedure d'installation des valeurs par défaut. Le schema de raccordement est repris ci-après:

Fig. 3.c
| Versions hardware | Bornes | Couleur du cable de sonde | Description |
| S, M, D, L | +VCC | marron | Alimentation |
| U1...U10, S1, S3 | blanc | Signal |

Attention: ne pas raccorder le cordon vert.
3.3.4 Raccordementdessondesdepressionrationétiques 0...5V
pRack PR300T peut etre raccordeaux capteurs SPKT CAREL ou an'importe quel capteur de pression disponible dans le commerce avec un signal 0...5V ratiometrique. Les entrées doivent etre configuées pour des signaux de type 0...5V depuis le terminal utiliseur ou avec la procedure d'installation des valeurs par défaut. Le schema de raccordement est repris ci-après:

Fig. 3.d
| Vers. équipement | Borres | Couleur du cable de sonde | Description |
| S, M, D, L | +5 V réf | noir | Alimentation |
| TERRE | vert | Référence alimentation | |
| U1...U10, S1, S3 | blanc | Signal |
Tab.3.d
3.3.5 Raccordement des sondes actives 0...10 V
pRack PR300T prévoit le raccordement avec les capteurs de type 0...10 V. Les entrées doivent être configurées pour des signaux de type 0...10 V depuis le terminal utilisé ou avec la méthode d'installation des valeurs par défaut. Le schéma de raccordement est repris ci-après:

Fig. 3.e
| Versions équipement | Bornes | Description |
| S, M, L, D | +VCC | Alimentation (éventuelle) |
| TERRE | Référence | |
| U1...U10 | Signal |
3.3.6 Raccordementdesentreesanalogiquessélectionnées comme ON/OFF
pRack PR300T permet de configurer certaines entrées analogiques comme entrées numériques libres de tension, non optoisolées. Les entrées doivent être configurées comme entrées numériques libres de tension depuis le terminal utilisé ou avec la procédure d'installation des valeurs par défaut.

Fig. 3.f
| Versions hardware | Bornes | Câbles entrée numérique |
| S, M | BC4, BC5 | 1 |
| U4, U5 | 2 | |
| S, M, L | U4, U5, U9, U10 | 1 |
| U4, U5, U9, U10 | 2 |

Attention: la valeur du courant maximal qui peut etre absorbe par
l'entrée numérique est de l'ordre de 5 mA (donc le début du contact externe doit etre au moins de 5 mA). Ces entrees ne sont pas optoisolées.
3.3.7 Déportation des entrées analogiques
Les sections des cables relatifs à la déportation des entrées analogiques sont mentionnées dans le tableau suivant:
| type entrée | sect. [mm2] pour unelongueur jusqu'à 50 m | sect. [mm2] pour unelongueur jusqu'à 100 m |
| NTC | 0,5 | 1,0 |
| PT1000 | 0,75 | 1,5 |
| In corrente | 0,25 | 0,5 |
| In tensione | 0,25 | 0,5 |
Tab. 3.c
Si le produit est installé dans des locaux industriels (application de la norme EN 61000-6-2) la longueur des raccordements doit être inférieure à 30 m. Dans tous les cas nous conseillons de ne pas dépasser cette longueur pour ne pas avoir des erreurs de mesure.
3.4 Raccordement des entrées analogiques
pRack PR300T prévoit des entrées numériques pour le raccordement aux sécurités, aux alarmes, aux états des dispositifs, aux autorisations à distance. Ces entées sont des contacts secs opto-isoles par rapport aux autres bornes, alimentées à 24 Vac, 24 Vdc et certaines à 230 Vac pour les Modèles S, M, L.

NB: séparer le plus possible les cables des signaux des sondes et des entrées numériques des cables de charges inductives et deance, pour éviter de possibles interférences electromagnétiques.

Attention:
- si la tension de commande est prélevée parallèlement à une bobine,mettre en parallele à la bobine un filtré RC dédié (les caractéristiquestypiques sont 100Ω,0,5 F 630V).
- si I'on branche des systèmes de sécurité (alarmes) aux entrées numériques, il faut tenir compte de ce qui suit: la présence de tension aux extrémités du contact devra être considérée comme fonctionnement normal, alors que l'absence de tension (nulle) devra être considérée comme une situation d'alarme. De cette manière, la signalisation d'une eventuelle interruption (ou déconnexion) de l'entrée sera garantie. Ne pas raccorder le neutre au lieu d'une entrée numérique ouverte. Faire en sorte de tous jours interrompre la phase. Les entrées numériques à 24 Vac/Vdc disposent d'une résistance d'environ 5 kΩ.
Toutes les entrées numériques de pRack peuvent être alimentées à 24 Vac et 24 Vdc, tandis que des entrées pouvant également être alimentées à 230 Vac sont disponibles uniquement pour les Modèles M, L. Dans le cas où l'on voudrait maintainir l'optoisolation des entrées numériques, il faut utiliser une alimentation séparée pour les seules entrées numériques. Les schémas de raccordement représentés dans ces figures, bien qu'étant parmi les plus utilisés et les plus facies en termes de réalisation, n'excluent pas la possibilité d'alimenter les entrées numériques de façon indépendante par rapport à l'alimentation de pRack PR300T. Dans tous les cas, ils n'ont qu'une isolation fonctionnelle par rapport au reste du régulateur.
Entrées numériques alimentées en 24 Vac
La figure suivante illustré un exemple de raccordement des entrées numériques à 24 Vac pour les modèles pRack S, M, L.

Fig. 3.g
Entrées numériques alimentées en 24 Vdc.
La figure suivante illustré un exemple de raccordement des entres numériques à 24 Vdc pour les modèle pRack S, M, L.

Fig. 3.h
Entrées numériques alimentées en 230 Vac.
Pour les modèles pRack M, L sont disponibles jusqu'à deux groupes d'entées pouvant être alimentés en 230 Vac 50/60 Hz +10/-15%; chaque groupe dispose de deux entées (pour les détails, voir le paragraphe 2.2.1). Les groupes ont une double isolation entre eux et peuvent se référer à des tensions différentes.
Attention: au sein de chaque groupe, les entresdoivent etra alimentetes par la meme tension pour eviter des courts-circuits ou alimenter en 230 Vac des entres ayant une tension inferieure.
Le champ d'incertitude du seuil de déclenchement va de 43 à 90 Vac. Nous conseillons d'utiliser un fusible de 100 mA en série aux entrées. La figure suivante illustré un exemple de raccordement des entrées numériques à 230 Vdc pour les modèles pRack S, M, L.

Fig. 3.i
3.4.1 Déportation entrées numériques
Observation importante: ne pas brancher d'autres disposits aux entretes numériques IDn.
Les sections des câbles concernant les entrées numériques sont reportées dans le tableau ci-dessous:
| sect. [mm2] pour longueur jusqu'à 50 m | sect. [mm] p pour longueur jusqu'à 100 m |
| 0,25 0,5 |
Si le produit est installé en milieu industriel (application de la norme EN 61000-6-2) la longueur des branchements doit être inférieure à 30 m. Dans tous les cas il est déconseilé de dépasser cette longueur afin d'éviter toute erreur de lecture.
3.5 Raccordement des sorties analogiques
3.5.1 Raccordement des sorties analogiques 0..10 V
pRack PR300T fourit des sorties analogiques a 0...10 V optoisolles a alimenter a l'extérieur en 24 Vac/Vdc. La figure ci-dessous illustrte le schema electrique de raccordement; la tension O V de I'alimentation est également la reference de tension des sorties:

| Versions hardware Borne reférence | |
| S,MY1,Y2,Y3,Y4,VGO | |
| LY1,Y2,Y3,Y4,Y5,Y6,VGO | |
3.5.2 Modules en option
Module pour convertir une sortie analogue PWM en une sortie analogue linéaire 0...10 V et 4...20 mA (code CONV0/10A0)
Le module permet de convertir une sortie analogue PWM (impulsions à 5 V) en une sortie analogue linéaire 0...10 V et 4...20 mA (code CONVO/10A0). Le signal de commande (aux bornes d'entrée, il est optoisole du reste du module) doit avoir une ampleur maximaile de 5 V et une période comprise entre 8 ms et 200 ms. La sortie en tension 0...10 V peut être raccordée à une charge maximaile de 2 kΩ avec une ondulation maximaile de 100 mV. La sortie en courant 4...20 mA peut être raccordée à une charge maximaile de 280 Ω avec un sous-depassement maximal de 0,3 mA. Le module a des dimensions mécaniques de l'ordre de 87x36x60 mm (2 modules DIN) avec un dégré de protection IP20.
Module pour convertir une sortie analogue 0...10 V en une sortie numérique SPDT (code CONVONOFF0)
Le module permet de convertir une sortie analogique 0...10 V en une sortie ON/OFF à relais. Le signal de commande (aux bornes d'entrée, il est optoisole du reste du module), afin de garantir la commutation du relais de l'état OFF à l'état ON doit avoir une ampleur minimale de 3,3 V. Le relais est de type SPDT avec un courant maximal de 10 A et une charge inductive maximaie de 1/3 HP. Le module a des dimensions mécaniques de l'ordre de 87x36x60 mm (2 modules DIN) avec un degré de protection IP20.
3.6 Raccordement des sorties numériques
3.6.1 Sorties numériques à relais electromécaniques
pRack PR300T prévoit des sorties numériques avec des relais electromécaniques. Pour faciliter l'assemblage, les bornes communes de certains relais ont été regroupées.
La figure suivante illustré un exemple de raccordement. Si l'on utilise ce schéma, le courant des bornes communes ne doit pas dépasser le débit (courant nominal) d'une même borne (8A).

Fig. 3.k
Les relais sont divisés en groupes, selon la distance d'iso1ation. À l'intérieur d'un groupe, les relais ont leur isolation principale et doivent donc être soumis à la même tension (généralement 24 Vac ou 110...230Vac).
Entre les groupes, il y a la double isolation, donc les groupes peuvent avoir des tensions differentes. De toute façon, vers le reste du régulateur, il y a la double isolation.
Sorties en échange
Quelques reliais prévoient des sorties en échange, le nombre de sortie en échange dépend de la présence ou de l'absence de reliais à l'état solide SSR et donc varie selon les modèles:
Tab.3.e
| Versions hardware | Référence reliais en échange pour les modèles sans SSR | Borne |
| Modèle PRK30T**F* | ||
| Compact 1 J3 | ||
| S 8 J15 | ||
| M 8, 12, 13 | J15, J17, J18 | |
| L 8, 12, 13, 14, 15 | J15, J17, J18, J21 | |
| Modèle PRK30T**E* | ||
| S | - | - |
| M 8, 13 | ||
| D | 8, 13 | J15, J18 |
| L | 6 | |
3.6.2 Sorties numériques à relais à l'état solide (SSR)
pRack PR300T prévoit pour quelques modèles des relais à l'état solide (SSR) pour commander des disposifis qui nécessitant un nombre illimité de manoeuvres qui ne pouraient pas être supportées par des relais electromécaniques.
Attention: les reliais SSR peuvent piloter des charges résistives alimentées en 24 Vac/Vdc avec puissance maximale Pmax=10 W.
Pour les détails, voir le paragraphe 2.2.2.
Un exemple de raccordement pour des charges résistives est repris sur la figure suivante:

Fig.3.l
Les applications correctes pour des charges inductives sont reprises sur les figures suivantes:

Fig. 3.m

Fig. 3.n
Les sorties de reference pour les modeles pRack dotés de sorties SSR sont indiquées dans le tableau suivant:
| Versions hardware | Référence reli SSR | Borne |
| S | 7,8 | J14, J15 |
| M | 7,8, 12, 13 | J14, J15, J17, J18 |
| L | 7,8, 12, 13, 14, 15 | J14, J15, J17, J18, J21 |
NB: la charge du relais SSR est allimentée en 24 Vac/Vdc, donc également toutes les autres bornes du groupe devront être alimentées en 24 Vac/Vdc à cause de l'absence de la double isolation à l'intérieur du groupe même.
3.6.3 Tableau récapitulatif des sorties numériques en fonction des versions disponibles
| Versions hardware | contacts NO | contacts NF | contacts en échange | nbre total sorties | relais en SSR |
| Modèle PRK100*A* e PRK100**B* | |||||
| Compact | 5 | - | - | 7 | 2 (1, 2) |
| S | 6 | - | - | 8 | 2 (7, 8) |
| M | 9 | - | 2 (8, 13) | 13 | 2 (7, 12) |
| L | 12 | - | 2 (8, 13) | 18 | 4 (7, 12, 14, 15) |
Modèle PRK100C* e PRK100D*
Tab.3.g
| Compact | 6 | - | 1 (1) | 7 | - |
| S | 7 | - | 1 (8) | 8 | - |
| M | 10 | - | 3 (8, 12, 13) | 13 | - |
| L | 13 | - | 5 (8, 12, 13, 14, 15) | 18 | - |
3.6.4 Déportation des sorties numériques
La section des cables relatifs à la déportation des entrées numériques est mentionné dans le tableau suivant:
Tab.3.h
| AWG | Section [mm²] | Courant [A] |
| 20 | 0,5 | 2 A |
| 15 | 1,5 | 6 A |
| 14 | 2,5 | 8 A |
Si le produit est installé dans des locaux industriels (application de la norme EN 61000-6-2) la longueur des raccordements doit être inférieure à 30 m. Dans tous les cas, nous conseillons de ne pas dépasser cette longueur.
3.7 Connexions électriques pLAN
Si la configuration d'installation可以选择 prévoit le raccordement de plusieurs cartes pRack PR300T connectées en pLAN, il faut utiliser exclusivement un cable blinde AWG20/22 à paire torsadée avec une capacité entre les conducteurs inférieure à 90 pF/m. La longueur maximaule du réseau pLAN est de 500 m avec cable AWG22 à paires blindees. Les cartes doivent être raccordées en parallele, en se réferant au connecteur amovible J5 (pRack Compact) ou J11 (versions S, M, L).
Attention: respecter les polarités de réseau: RX/TX+ d'une carte doit être raccordé au RX/TX+ des autres cartes; la même chose pour RX/TX-. Le schéma de plusieurs cartes raccordées en réseau pLAN alimentées par le même transformateur est illustré sur la figure suivante; il s'agit d'une application typique de plusieurs cartes raccordées à l'intérieur d'un même tableau électrique.

Fig. 3.0
3.7.1 Connexion des terminaux
pRack PR300T prévoit des terminaux pGDE aussi bien intégrés qu'externes connectés en pLAN. Dans le cas de terminaux externes, il est possible d'en connecter deux au maximum, avec les adresses pLAN 31 et 32. Pour la connexion, il est possible d'utiliser des cables téléphoniques à 6 voies (connecteur J10 pour les modèles S, M, L) ou des cables à paires blindées sur des connecteurs amovibles à 3 voies (connecteur J11 pour les modèles S, M, L), comme indiqué dans le tableau:
Tab. 3.i
| Type cable | Distance alimentation | Alimentation |
| Téléphonique à 6 voies (J10) | 10 m | Prélevée par pRack (150 mA) |
| AWG24 | 200 m | Prélevée par pRack (150 mA) |
| AWG20/22 | 500 m | Séparée à travers TCONN6J000 |
4. DEMARRAGE
4.1 Premier allumage
Après avoir correctement instalé pRack PR300T, il faut effectuer quelques opérations préliminaires pour pouvoir configurer l'installation.

Tutoriel: la procEDURE de confiuration de pRack PR300T varie en fonction de la complexité de l'installation:
A. Installations avec une seule carte et au maximum un terminal externe. Dans ce cas, il suffit de connecter le terminal (si non intégré), alimenter la carte et seLECTIONner l'une des solutions de conf gurations décrites ci-après.
B. installations avec plusieurs cartes en pLAN ou deux terminaux externes. Dans ce cas, il faut effectuer les opérations supplémentaires décrites dans l'Annexe A.1 avant de commencer la confi guration.
La procédure pour confi gurer une installation décrite ci-après est valable aussi bien pour des confi gurations d'installation qui prévoient une seule carte pRack PR300T, que pour des confi gurations d'installation avec plusieurs cartes connectées en pLAN.
Lors du premier allumage de la carte pRack PR300T, après une attente d'environ 1 minute, une page-ecran s'aff che ou il est possible deCHOISIR la langue avec laquelle visuaiser le programme (anglais ou italien). En appuyant sur la touche ENTER (一) ,il est possible de changer la langue aff chee, alors qu'en appuyant sur la touche ESC, on visualise la page-ecran suivante.

NB: si I'on n'effectue aucun choix avant un certain temps défini par un paramètre et visible sur la page-écran, la langue seLECTIONnée neuera a'être utilisé et la page-écran suivante sera aff chée.
Après avoir sélectionné la langue de l'interface utilisé, pRack PR300T présente une page-écran permettant de désir parmi trois possibles solutions de confiuration d'installation, décrites ci-après:
- Wizard
- Confi guration avancée.

Attention: après avoir confi gure l'installation, il est possible de modifi er la confi guration en repétant la meme procedure, en tout d'abord une restauration des paramétres par défaut Carel, me décrit dans le paragraphe 6.16. Avec avoir exécuté la procédure défaut, comme pour le premier allumage, l'écran à 7 segments affi che numéro 88. Ceci signifi e que la procédure par D'EAUT a été cètement effectuee.

Fig. 4.a

Attention: Àpès avoir confi gure l'installation, il faut couper et rétablir l'alimentation du régulateur.
4.2 Wizard

Cette solution permet d'obtenir la confi guration conseillée pour chaque installation. En repondant à une série de questions, l'utilisateur est guidé, d'une page-écran à une autre, dans le choix des dispositifs Presents. Àpres avoir terminé la procédure de besoin guidée, il est possible de visualiser le résultat fin al obtenu (rapport) et, si la confi guration est correcte, installer directement les paramétres qui permettent le fonctionnement de pRack PR300T, y compris ceux associés aux entrées et aux sorties, comme décrit au paragraphe 4.4.

NB: après avoir confi gure les parametres à travers Wizard, il est toujours possible de modifier manuellement la configuration ve à l'installation可以选择.

Attention: avant de démarrer le pRack PR300T, vérifier attentivement les confgurations executées automatiquement par le logiciel.

Tutorial: dans le paragraphe suivant nous reportons un exemple de confi guration par le Wizard (assistant) d'installation à deux s'aspiration.
4.3 Exempledeconfigurationd'installationpar Wizard
Nous dérivons un exemple de confi guration par Wizard pour un type d'installation comme celui montré par la fi gure, avec 2 lignes d'aspiration et une partie à haute pression (refroidisseur de gaz et vannes HPV, RPRV) sur 3 cartes différentes:

Fig. 4.b
Les opérations préalables à effectuer avant la confiuration sont:
- avec les cartes non branchées dans pLAN, alimenter la deuxième et la troisième carte pRack et paramétre l'adresse pLAN à 2 et 3 (pour les détails voirs annexe A.1)
- couper l'alimentation et connecter dans pLAN les cartes et I'eventuel terminal comme décrit au paragraphe 3.7.
- brancher les cartes et attendre l'affichage de l'écran de seLECTION du Wizard (assistant).
A ce stade selectionner le type d'installation comme ASPIRAT.+CONDENSAT.:

Paramétrer le type de compresseurs et de régulation de la ligne d'aspiration 1 en répondant aux questions posées par le logiciel de pRack pR300T, par exemple:



Après avoir confi guré la ligne d'aspiration 1 on voit apparaitre la requête de confi guration d'une autre ligne d'aspiration, à laquelle il faut répondre OUI:

A la question suivante, qui demande s'il y a une carte pRack dédiée pour la deuxime carte, répondre OUI; de cette façon le logiciel de pRack pR300T se prépare à conf gurer la carte portant l'adresse 2 en pLAN:

Après avoir répondu aux questions posées pour la confi guration de la deuxieme ligne d'aspiration, le calculé demande s'il y a une carte pLAN dédiée pour la ligne de condensation 1. Dans le cas de l'exemple, répondre OUI.


NB: (^*) ENABLE, uniquely pour vannes gérées par un driver Care; en cas de vannes pilotées à 0-10 (voir page 49, paragraphe 6.15.1) Sélectionner DISABLE
Après avoir confi gure la ligne de condensation 1 le logiciel demande s'il y a une ligne de condensation 2; à cette question répondre NON:

A ce stade le logiciel demande si I'on souhaite afficher le compte-rendu des paramétagrams effecués:

Si les paramétrages sont corrects, on peut procéder à l'installation des valeurs paramétrées:

Après quelques secondes d'attente il est possible de démarrer l'unité.


NB: après avoir confi gure pRack pR300T il faut couper puis rebrancher l'alimentation pour confirmer la mise en memoire des cés.
4.4 Confi guration avancée

Cette solution permet d'établier la confi guration de la structure pLAN nécessaire pour le bon fonctionnement de l'installation.
Après avoir terminé la procédure deCHOIS des divers facteurs qui influencent la confi guration fi nale, le logiciel de pRack PR300T verifie si la confi guration pLAN est exacte et predefi nit l'interface utilisateur pour la confi guration des parametes qui doit etre executee manuellement par I'utilisateur.
Attention: cette solution de conf guration est conseillée uniquement pour les utilisateurs experts, car il faut conf gurer manuellement tous les parametes de l'installation.
4.4.1 Association entrees et sorties
Dans le cas de pré-configurations et de wizard (assistant), pRack PR300T permet d'associer automatiquement les entrées et les sorties de la carte aux fonctions.
Pour le wizard seulement, il est possible, à l'issue de la configuration des lignes, deCHOISIR SI I'ON souhaite execueter ou non l'association automatique. Si celle-ci n'est pas execuete, il faut alors configurer manuellement les E/S en fonction des besoin.
Les critères utilisés pour l'association automatique sont décrits ci-dessous.
Sorties numériques
pRack PR300T attribue dans l'ordre:
- Sorties des compresseurs
- Sorties des ventilateurs
- Alarme globale
Entrées numériques
pRack PR300T attribue dans l'ordre:
- Pressostats pour haute et basse pression (HP et LP)
- Alarmes des compresseurs
- Alarmes des ventilateurs
NB: pRack PR300T peut utiliser comme entretes numériques également des entretes analogiques qui le permettent, toute fois les pressostats HP et LP communs sont toujours associés à des vérables entretes numériques.
Entres analogiques
pRack PR300T attribue dans l'ordre:
- Sondes de régulation de pression ou température pour 1 ou 2 lignes, selon les configurations effectuees. Les types de sonde attribués par défaut sont 4...20 mA ou 0...5 V (avant 4...20 mA, puis si nécessaire 0...5 V) pour les sondes de pression, NTC pour les sondes de température d'aspiration et HTNTC pour les sondes de température de condensation.
- Sonde de température d'aspiration de la ligne 1: si possible, elle est associée à l'entrée U3, autrement sur la première disponible
- Sonde de température de décharge de la ligne 1
- Sonde de température d'aspiration de la ligne 2
- Sonde de température de décharge de la ligne 2
Sorties analogiques
pRack PR300T attribue dans l'ordre:
- Variateur des compresseurs pour 1 ou 2 lignes;
Dispositif modulant ventilateurs.
5. INTERFACE UTILISATEUR
5.1 Terminal graphique
pRackPR300T s'interfacé à l'utilisateur au moyen du terminal pGDE, à panneau ou intégré. Les fonctions associées aux 6 touches du terminal pGDE sont les mêmes sur toutes les pages-écrans et elles sont décrites dans le tableau.
Fonctions des 6 touches
Touche Fonction a$ sociée
| A | (ALARM) | Affiche la liste des alarmes actives et permet l'accès à l'historique des alarmes |
| ◎ | Permet d'entrée dans le corps du menu principal | |
| S | Revent au masque précédent | |
| ↑ | (UP) | Fait défiler une liste vers le haut ou bien permet d'augmenter la valeur mise en évidence par le curseur |
| ↓ | (DOWN) | Fait défiler une liste vers le bas ou bien permet de diminuer la valeur mise en évidence par le curseur |
| ← | (ENTER) | Entre dans le sous-menu sélectionné ou confirme la valeur configurée. |
Tab.5.a
Les significations des LEDs associées aux touches sont indiquées ci-dessous.
Signification des LEDs
LED Touche Signification
| Rouge | A | Clignotant: présence d'alarmes actives et non reconnues Fixe: présence d'alarmes reconnues |
| Jaune | ◎ | pRack PR300T allumé |
| Vert | § | pRack PR300T allimenté |
Tab.5.b
5.2 Description de l'afficheur
Il y a trois types fondamentaux de pages-écrans montrées à l'utilisateur:
Page-ecran principale
Page-ecran de menu
Page-ecran d'affichage/configuration des parametes
Page-ecran principale
La page-écran principale est le masque où le logiciel du pRack PR300T revient automatiquement après 5 minutes depuis la dernière pression d'une touche.
Un exemple de page-écran principale est repris sur la figure, où sont également mis en évidence les champs et les icones utilisés:

Fig. 5.a
1 Heure et date
2 Grandeurs principales
3 Etat de I'unité (avec machine eteinte) ou etat des compresseurs et des ventilateurs (avec machine allumee)
4 Signalisations des alarmes actives et etat du fonctionnement manuel 5 Acces aux autres masques d'information (cadre de menu A.a) a travers la touche ENTER
Les informations relatives aux principales grandeurs (Fig. 5.a) affichées lors du premier démarrage à l'écran principal elles varient selon la configuration de l'installation (linne simple, ligne double, ligne double avec condensation commune) et le type de grandeur utilisée pour le réglage (pression, température).
NB: les informations supplémentaires fournies dans le cadre de menu A.a. varient en fonction de la configuration d'installation. En cas de double ligne, en appuyant sur la touche, depuis la page-écran principale, il est possible d'acceder à diverses pages-écrans, selon la page-écran de départ (ligne 1, ligne 2).
Depuis la version 3.3.0, il est possible de changer l'écran principal, tant en termes de sonde affi chée qu'en termes de grandeur utilisée, à travers le menu dédié dans le chemin : F.PARAMÉTRES b.Language Fb04

Après avoir régèle les « confi gurations de la sonde » (du masque Fb04) dans « CONFIGURA » et appuyé sur la touche « ENTER » on poursa accéder au masque, Fb05 :

Il sera par exemple possible d'insérer la pression du récepteur (plutôt que de la température de vidange ou de l'intercooler), inverser l'ordre des sondes générées ou de montré les valeurs saturaçées de ces sondes. De même, il sera possible de confi gurer la position de l'état des compresseurs ou des ventilateurs au sein de l'état des unités (3 de Fig.5.a), toujours en saississant dans « CONFIGURA » le champ « Confi gurazioni Info » du masque Fb04:

Encore une fois, appuyer sur « ENTER » pour acceder aux masques Fb09 et Fb10:

De cette manière, il sera possible de saisir par exemple le pourcentage d'ouverture de la vanne de contre-pression ou de fl ash gas (vapeurs instantanées)
Page-ecran de menu
En cas de page-ecran de menu, un exemple est repris sur la figure:

Fig. 5.b
En haut à droite sont affi chés le numero de paramètre sélectionné parmi
ceuxprésents, ainsi que le niveau de mot de passer en cours d'utilisation
(pour les détails, voir le paragraphe suivant). À l'aide des touches ↑ et ↓
il est possible de sélectionner le paramètre de menu souhaité et avec ←
d'acceder au paramètre sélectionné.
Page-ecran d'aff chage/configuration des parametes
Un exemple de page-écran d'affi chage/confu guration des paramètres est repris sur la fi gure, où sont également mis en évidence les champs et les icones utilisés:

Fig.5.c
1 Code d'identification du cadre de menu
2 Code d'identif cation de la page-ecran
3 Parametres
Le code d'identi cation de la page-ecran localise de manière univoque le cadre de menu et la page-ecran: les premiers caractères indiquent le cadre de menu, alors que les deux derniers chiff res alphanumeriques localisent la page-ecran à l'intérieur du menu, par exemple, la page-ecran Bab01 est la première page-ecran du menu B.a.b.
NB: les informations affichées sur les pages écans peuvent varier en fonction du niveau de mot de passage utilisé pour y acceder.
5.3 Mot de passage
pRack PR300T gere trois niveaux de mot de passage:
Lilisateur
- Agent de maintenance
■bricant
Chaque niveau comprend les droits des niveaux inférieurs, c'est-à-dire que le Fabricant peut acceder à toutes les pages-écrans et à tous les paramétres, l'Agent de maintenance peut acceder aux pages-écrans et aux paramétres disponibles pour les niveaux Agent de maintenance et Utilisateur, l'Utilisateur peut acceder aux pages-écrans et paramétres disponibles pour le seul niveau Utilisateur.
NB: tous les niveaux peuvent afficher les pages-écrans principales et les pages-écrans d'informations supplémentaires.
En appuyant sur la touche ©, il faut saisir un mot de passer, qui resté inactif pendant 5 minutes à compter de la dernière pression d'une touche.
Il est possible de visualiser le niveau de mot passé que l'on est en train d'utiliser depuis les affi chages de menu, en observant l'icone en haut à droite: 1 ligne: utiliser 2 lignes: agent de maintenance, 3 lignes: fabricant.
Il est possible de modifier à tout moment le niveau de mot de passer depuis le cadre de menu F.c. De plus, dans ce cadre de menu, il est possible de modifier son propre mot de passer.
5.4 Description du menu

(*) ce niveau de menu est visible uniquement pour des configurations d'installation avec double ligne.

NB:
- La figure reprend la configuration maximale de menu visible avec le mot de passer du Fabricant. Si l'on accede avec le mot de passer Utilisateur ou Agent de maintenance, uniquement les données de menu disponibles seront visibles.
Pour quelsques données de menu, l'accès est possible avec différents niveaux de mot de passage (par ex. État I/O), mais les informations disponibles affichées changent.
6. FONCTIONS
6.1 Schéma de principe et de configurations utilisées pour l'installation
Le schéma de principe d'une centrale transcritique est illustré dans la figure:

Fig. 6.a
L'illustration montre les deux lignes de moyenne et basse temperature, la vanne HPV, qui separe la partie haute pression du circuit de la partie moyenne pression, la vanne RPRV qui regule la pression dans le recepteur.
La gestion de l'installation peut être effectuee en utilisant l'une des configurations d'installation decrites ci-dessous. Les deux vannes peuvent etre gerées directement a partir du regulateur avec le driver intégre (PRK30TD*).
Configuration 1: une carte pRack pR300T pour la gestion des deux lignes d'aspiration et le régulateur de la partie de haute pression (cette configuration peut être également utilisée comme régulateur de secours):

Fig. 6.b

Configuration 2: une carte pRack pR300T pour chacune des lignes d'aspiration et une carte pRack pR300T pour la regulation de la partie haute pression (refroidisseur de gaz et vannes HPV, RPRV):
Fig. 6.c

Configuration 3: une carte pRack pR300T pour la gestion de la ligne d'aspiration de moyenne température et la régulation de la partie haute pression et une carte pour la gestion de la ligne d'aspiration de basse température:
Fig. 6.d

Configuration 4: une carte pRack pR300T pour la gestion des deux lignes d'aspiration et une carte pour la régulation de la partie de haute pression:
Fig. 6.e
6.2 On-Off de l'unité
L'unité peut être allumée ou éteinte par:
- Terminal utilisateur
Superviseur - Entre numérique
L'On-Off depuis le terminal utilisateur et les paramètres de confi guration sont disponibles depuis le menu principal, cadre A.c et ils sont diff érenciés en fonction du niveau d'accès, avec le mot de passer de l'Utilisateur, seul l'affi chage est possible.
L'On-Off depuis superviseur et l'entrée numérique et l'allumage après la coupure de courant (avec le retard correspondant, pour éviter des allumages et arrêtés continus en cas d'instabilité de l'alimentation) doivent être activés à travers des paramètres visibles uniquement avec le mot de passé du Fabricant.
Le fonctionnement de l'On-Off depuis l'entrée numérique fonctionne comme une activation, c'est-à-dire si l'entrée numérique est sur Off, l'unité ne peut pas etree allumee d'une autre façon, tandis que si elle est sur On, elle peut etree allumee ou eteinte d'une autre façon quelconque, avec la meme priorite (la derniere commande envoyee sera prise en considération, depuis n'importe quelle provenance), comme indique sur la fi gure:

En cas de double ligne d'aspiration et de condensation, l'On-Off est indépendant par ligne, en revanche, en cas de double ligne d'aspiration et simple ligne de condensation, il est indépendant pour les lignes d'aspiration, tandis que la ligne de condensation s'éteint lorsque les deux lignes d'aspiration sont éteintes et s'allument quand au moins une ligne d'aspiration est allumée.

NB: il y a des conditions particulieres ou des fonctions du logiciel pRack qui nécessitent l'arrêt:
- Confi guration de quelques paramètres: par ex. entrees/sorties, confi guration des compresseurs, paramètres du variateur;
- Installation des valeurs par défaut;
Gestion manuelle.
6.3 Régulation
pRack PR300T gere deux types de regulation:
Bande proportionnelle (P, P+I)
Zone neutre (temps fixes, temps variables)
Les deux types de régulation peuvent être appliqués aussi bien aux compresseurs qu'aux condensateurs, selon les confi gurations choses lors du démarrage ou depuis le cadre de menu principal C.a.b/C.b.b et D.a.b/D.b.b.
Le type de régulation choisi est indépendant pour chaque ligne presente, aussi bien d'aspiration que de condensation.
De plus, pRack PR300T permet d'utiliser comme referrerce pour la regulation aussi bien la pression que la tempereature convertie ou lue par la sonde en I'absence de la sonde de pression, meme si par la suite on se reférer a uniquement a la pression.
Le point de consigne de régulation peut être compensé par des points de consigne liés aux entrées numériques, aux sondes, au superviseur et aux plages horaires. Pour les détails, voir le paragraphe 6.5 relat à l'économie d'énergie des compresseurs et des ventilateurs.
Ci-après sont décrits les deux types de régulation valables aussi bien pour la régulation de la pression d'aspiration que de condensation et le fonctionnement en cas de présence de sondes de backup et/ou de sondes non fonctionnantes.
6.3.1 Bande proportionnelle
Le principe de fonctionnement est celui d'un régulateur normal proportional ou proportionnel + intégral (P, P+1).
Le point de consigne de régulation est central, donc si la régulation est seulement proportionnelle, le fonctionnement est schématisé sur la figure suivante:

Fig. 6.g
Par exemple, dans le cas de 4 disposits de puissance égale et de régulation seulement proportionnelle, l'allumage se fait comme le montre la figure ci-dessous:

Fig. 6.h
En cas de régulation P+1, à l'eff et de l'action proportionnelle precedemment décrit, on somme l'action intégrale, qui permet d'obtenir une erreur de régulation à régime nul, comme indiqué sur la fi gure:

Fig. 6.i
L'action intégrale est liée au temps et à la distance par rapport au point de consigne. Elle permet de modifier la demande si la grandeur de régulation demeure au fi du temps distante par rapport au point de consigne.
La valeur du temps intégral confi gure représenté la vitesse d'activation du régulateur intégral:
des valeurs basses déterminant des régulations rapides et énergétiques
des valeurs élevées déterminant des régulations plus lentes et stables Il est conseilé de faire très attention à ne pas confi gurer une valeur trop basse pour le temps intégral pour ne pas causer d'instabilité.
NB: le point de consigne est central par rapport à la bande d'activation, par conséquent lorsque le point de consigne est atteint, quelques disposits sont allumés, même avec une régulation purement proportionnelle.
6.3.2 Zone neutre
Le principe de fonctionnement est schématisé sur la fi gure suivante:

Fig.6.j
À l'intérieur de la zone neutre, la demande de puissance fournie par la régulation est constante (sauf lorsqu'il y a un dispositif de modulation et avec modulation activée à l'intérieur de la zone neutre, comme décrit au paragraphe suivant) et la valeur obtenue permet de satisfaire la demande thermostatique dans ces conditions particulières de fonctionnement, par conséquent, jusqu'à ce que l'on restera dans cette zone, aucune dispositif ne sera allumé ou étêt.
Dans la zone de diminution, la demande diminue à une vitesse qui dépend de la distance par rapport au point de consigne et inversement, dans la zone d'augmentation, elle augmente toujours à une vitesse proportionnelle à la distance.
Pour l'augmentation et la diminution, il est possible d'utiliser:
- Temps fi xes: la demande diminue ou augmente de maniere constante à l'écoulement du temps.
- Temps variables: en général, la demande diminue ou augmente plus rapidement (en fonction de la confi guration effectue) lorsque la distance par rapport au point de consigne augmente.
NB: la fi gure precedente montre l'augmentation et la diminution avec des temps fixes.
Pour la régulation dans la zone neutre, il faut confi gurer les paramètres montrés sur la fi guire:

Fig. 6.k
En plus des différentiels de diminution et d'augmentation, il faut confirger 4 temps, deux pour chaque zone, qui représenté le temps maximal et minimal pour obtaining une démarche de l'ordre de 0% ou 100% , respectivement pour la diminution et l'augmentation.
Tutorial: les temps de diminution/augmentation (minimal et maximal) représenté les temps nécessaire pour passer de la puissance maximale à celle minimale et vice versa, pas le temps entre la déactivation/activation de chaque dispositif. Si y a par exemple 4 dispositifs ayant la même puissance, un temps d'augmentation de 180 s signifi e qu'un dispositif est activé toutes les 45 s.
Dans le cas illustré sur la fi gure, la demande fournie par la régulation diminuée/augmente lentement dés que l'on sort de la zone neutre, tandis qu'elle diminuée/augmente rapidement lorsque l'on s'éloigne de la zone neutre, de la sorte la réponse du système est plus rapide lorsque l'on ne se trouve pas dans des conditions d'équilibre.
NB: pour utiliser des temps fixes, il faut configurer le maximum et le minimum à la même valeur. Dans ce cas, la demande fournie par la régulation diminuée/augmente de façon constante à l'intérieur du différenciel de désactivation/activation.
6.3.3 Modulation en zone neutre
pRack PR300T permet d'activer un fonctionnement particulier à l'intérieur de la zone neutre, dans le cas où il y a des dispositifs modulants (es.: inverter).
L'activation de cette fonctionnalité est possible depuis le cadre de menu principal C.a.g/C.b.g ou D.a.g/D.b.g.
La modulation dans la zone neutre permet de varier da maniere proportionnelle la demande à l'intérieur de la zone neutre dans le but d'entrée dans la zone de diminution avec une demande minimale et dans la zone d'augmentation avec une demande maximale. De cette maniere, il est possible de désactiver/activer immédiatement un dispositif à la sortie de la zone neutre. Il est ainsi possible de maintainir plus longtemps le système à l'intérieur de la zone neutre, sans allumer ou êtreindre aucun dispositif.
Un exemple de fonctionnement est repris sur la figure:

Fig. 6.1
À l'entrée dans la zone neutre, le logiciel de pRack PR300T calcule comment varier la demande pour pouvoir sortir de la zone neutre à la puissance minimale ou maximale et applique l'une des deux valeurs, en fonction du comportement de la variation de la variable de régulation. Par exemple, au point P1 sur la figure, le comportement des deux demandes est représenté par les segments avec la ligne fine et l'on a une « inversion » de la demande car, à ce moment-là, la variable de régulation a commencé à augmenter de nouveau sa valeur.
NB: il est possible qu'a la sortie de la zone neutre, la demande ne soit pas à la valeur minimale ou maximale, si la limitation de la vitesse de variation du dispositif modulant est active.
6.3.4 Régulation avec des sondes de backup et/ou des sondes non fonctionnantes
pRack PR300T permet d'utiliser pour la regulation des sondes de backup, qui intervennent si les sondes normales de regulation ne fonctionnent pas.
L'activation des fondes de backup est possible depuis le cadre de menu principal C.a.g/C.b.g ou D.a.g/D.b.g.
En cas de cartes pRack diverses pour la gestion d'aspiration et de condensation, la sonde de backup aspiration doit être racordée à la carte qui gère l'aspiration, alors que la sonde de backup condensation peut être racordée aussi bien à la carte qui gère l'aspiration qu'à la carte qui gère la condensation.
Si les sondes principales de régulation ne fonctionnent pas ou il n'y a pas de sondes de backup, ou si même les sondes de backup ne fonctionnent pas, il faut utiliser des valeurs fixes dans la demande de régulation configurable depuis le cadre de menu principal C.a.g/C.b.g ou D.a.g/D.b.g.
6.4 Compresseurs
pRack PR300T est à même de gérer jusqu'à 2 lignes d'aspiration avec divers types de compresseurs et des dispositifs de modulation de la capacité, en utilisant les typologies les plus utilisées de rotation des dispositifs et en contrônant aussi bien les modalités de démarrage, que les temps de sécurité caractéristiques de chaque type de comprésur et d'autres fonctions accessoires.
L'activation des fonctions des compresseurs et les configurations des paramétres correspondants s'effectuent depuis le cadre de menu principal C.a/C.b.
Ces caractéristiques et fonctions sont décrites ci-après de manière détaillée.
6.4.1 Configurations admises des compresseurs
pRack PR300T est a meme de gerer differents types de compresseurs: - Alternatifis
- Scroll
De plus, un dispositif de modulation de la capacité est prévu pour chaque ligne d'aspiration qui peut être, selon le type de comprisseur:
Compresseurs et dispositifs de modulation
| Compresseur Dispositif de modulation | |
| Alternatifs Variateur | |
| Scroll | Variateur Digital ScrollTM |
Tab. 6.a
NB: le disposif de modulation est unique pour chaque ligne.
Le nombre maximum de compresseurs par ligne et de stades d'etagement varie selon le type de compresseur:
Compresseurs et dispositifs de modulation
| Compresseur Nombre maximum Stades d'éttagement | |
| Alternatifs 12.24 au total | |
| Scroll 12.24 au total | |
Les compresseurs peuvent avoir jusqu'à un maximum de 4 dimensions différentes. La dimension d'un compresseur est la puissance et le nombre d'étagement ou la présence de l'onduleur, donc en cas de compresseurs ayant la même puissance mais un nombre différent d'étagements, il faut définir plusieurs dimensions. L'onduleur est toujours associé à la taille 1.
Tutoriel: quelques configurations admises sont fournies ci-après uniquement à titre d'exemple:
Ligne simple, 4 compresseurs alternats ayant la meme puissance, le premier avec un variateur (2 dimension).
Ligne simple, 4 compresseurs scroll ayant la meme puissance, le premier Digital ScrollTM (1 dimension).
Ligne simple, 4 compresseurs alternats ayant la meme puissance, les deux premiers avec 4 stades d'etagement, les deux autres non etages (2 dimensions).
Ligne simple, 4 compresseurs alternats ayant la meme puissance, ave 4 stades d'etagement chacun (1 dimension).
- Ligne double, ligne 1 avec 4 compresseurs scroll, le premier Digital Scroll™, ligne 2 avec 4 compresseurs alternatifs, le premier avec un variateur (1 dimension ligne 1, 1 dimension ligne 2).
6.4.2 Rotation
pRack PR300T est a meme de gerer 4 differents types de rotation des disposit:
FIFO (First In First Out): le premier disposif qui s'allume est également le premier qui s'estint
LIFO (Last In First Out): le dernier dispositif qui s'allume est le premier qui s'eteint
- Par temps: le dispositif ayant moins d'heures de fonctionnement s/allume et le dispositif ayant plus d'heures de fonctionnement s'éteint
- Custom (Personnalisation): les séquences d'allumage et d'arrêt sont définies par l'utilisateur
NB: uniquely avec la rotation de type Custom, il est possible de générer diverses dimensions de compresseurs.
La seLECTION du type de rotation et la configuration des paramétres correspondants s'effectue lors du démarrage ou depuis le cadre de menu principal C.a.f/C.b.f. Le calcul des seuils d'insertion s'effectue de façon différente, selon l'utilisation des rotations FIFO, LIFO, par temps ou Custom (Personnalisation):
Calcul des seuils d'insertion des dispositifs
| Rotation Calcul des seuils | |
| FIFO | Statique: la plage de variation de la demande provenant de la régulation est divisée équitablement entre le nombre de stades prênts |
| LIFO | |
| A tempo | |
| Custom | Dynamique: le calcul des seuils dépend des puissances effectivement disponibles |
Tab. 6.c
Example 1: rotations FIFO, 4 compresseurs égaux sans étagements.
Les seuils d'insertion sont 25, 50, 75 et 100% .

Fig. 6.m
Exemple 2: rotation Custom, 4 compresseurs avec des puissances de 10, 20, 30 et 40 kW. Les seuils d'activation avec tous les compresseurs disponibles sont 10, 30, 60 et 100%.

Fig. 6.n
Si le compresseur 3 est en alarme, les seuils d'activation recalculées sont 10,30 et 70%

L'insertion des compresseurs et des étagements peut être:
- Regroupée (CpppCppp): activation de tous les stades d'étagement d'un compresseur avant d'allumer le suivant
- Égalisé (CCpppppp): allumage tout d'abord de tous les comprisseurs à la puissance minimale, puis des étagements correspondants, un pour chaque comprisseur, dans l'ordre.
6.4.3 Rotationavecpresenceddispositifsdemodulation
pRack PR300T est en mesure de gerer la rotation des compresseurs même s'il y a un dispositif de modulation du débit (variateur, Digital Scroll ou régulateur continu).
La sélection du type de dispositif modulant et la configuration des paramétres correspondants s'effectue lors du démarriage ou depuis le cadre de menu principal C.a.f/C.b.f et C.a.g/C.b.g.
Le dispositif modulant est toujours le premier qui s'allume et le dernier qui s'estint, indépendamment du type de rotation, alors que les autres dispositifs s'allument ou s'éteignent selon le type de rotation sélectionné.

NB: on suppose toujours que le compresseur avec le dispositif de modulation est le premier.
Le comportement de la capacité fournie par le dispositif de modulation dépend de la puissance du compresseur avec un dispositif modulant par rapport aux autres comprisseurs prêsent.
I y a 3 cas possibles:
des compresseurs ayant tous la meme puissance et plaque de variation de la puissance du disposif modulant egale ou superieure a la puissance des compresseurs
des compresseurs ayant tous la meme puissance et plaque de variation de la puissance du disposif modulant inferieure à la puissance des compresseurs
des compresseurs ayant une puissance différente
Dans le premier cas, le dispositif modulant arrive a couvir avec continuité la plage de variation de la demande provenant de la régulation, tandis que dans le deuxième cas, quelques variations discontinues restentforcément. Le comportement du troisième cas est variable, selon les puissances concernées et il peut être au fur et à mesure reconnut à l'un des deux cas précédents. Pour configurer la puissance du compresseur en cas de variateur, il faut configurer les fréquences minimales et maximales de travail correspondants à la valeur minimale et maximale de la sortie analogue et la puissance nominale fournie à la fréquence nominale (50 Hz), pRack PR300T est ainsi en mesure de calculer la puissance que le compréseur peut fournir sous le variateur et de l'utiliser dans la régulation. De plus, pour le variateur, il est possible de limiter la variation de la puissance fournie, en configurant les temps de montée et de descente. Si ces temps ont été également configurés dans le variateur, la durée majeure configurée prévauda.
Example 1, plaque de variation de la puissance du dispositif modulant supérieure à la puissance des compresseurs:
2 compresseurs non étagés avec une puissance de l'ordre de 20 kW chacun, le dispositif modulant avec une puissance variable entre 30 et 60 kW.
Sur la figure, on reprend le comportement en cas d'une demande fournie par la régulation qui augmente et ensuite diminue avec continuité entre 0 et 100% . À noter comment la puissance fournie est à même de suivre exactement la capacité requise, à l'exception pour des puissances inférieures à la puissance minimale du dispositif modulant.

Example 2, plage de variation de la puissance du dispositif modulant inférieure à la puissance des compresseurs: 2 compresseurs non étagés avec une puissance de l'ordre de 30 kW chacun, le dispositif modulant avec une puissance variable entre 20 et 40 kW.
À noter comment la puissance fournie ne suit pas exactement la capacité requise, mais qu'il y a un comportement à étapes, projeté pour évier des oscillations (antiswinging).

Exemple 3, plage de variation de la puissance du dispositif modulant intermédiaire à la puissance des compresseurs, tous de diverses dimensions: 2 compresseurs non étagés avec une puissance de l'ordre de 15kW et 25kW , le dispositif modulant avec une puissance variable entre 10 et 30kW .

6.4.4 Demarrage
pRack PR300T gere differents types de demarrage des compresseurs:
Il est possible de désirir le type de démarriage et configurer les paramétres correspondants depuis le cadre de menu principal C.a.f/C.b.f.
En cas de démarrage à enroulement partiel, il faut configurer le retard avec lequel activer la sortie numérique qui commande le second enroulement:

Fig. 6.s
En cas de démarrage étoile/triangle, il faut configurer le temps d'étoile, le retard entre l'activation de la sortie numérique qui contrôle la ligne et celle qui contrôle l'étoile, et entre celle qui contrôle le triangle et l'étoile, comme indiqué sur la figure:

Fig. 6.t
6.4.5 Temps de sécurité
pRack PR300T gere, pour chaque compresseur, les temps communs de sécurité:
Temps minimum d'allumage
Temps minimum d'arrêt
Temps minimum entre les allumages consécutifs
Il est possible de configurer les paramétres correspondants depuis le cadre de menu principal C.a.f/C.b.f.
NB: en cas de double ligne, il est possible d'introduire un retard supplémentaire entre les allumages des compresseurs de lignes différentes, afin d'éviter des démarrages simultanés. Voir le paragraphe 6.6.6 pour la description détaillée des fonctions de synchronisation de la double ligne (DSS).
Le temps minimum de marche (ON) est toujours pris en compte à l'exception de l'apparition d'alarmes configurées pour arreter le compresseur.
6.4.6 Équilibrage
pRack PR300T permit de contraler d'eventuelles vannes d'équilibrage en parallele avec les compresseurs.
À travers cette fonction, il est possible d'activer pendant une durée configurable, avant le démarriage de chaque compréseur, une électrovanne de communication entre l'aspiration et la décharge du compréseur. De la vente, les pressions d'aspiration et de décharge s'équilbrent et le compréseur peut démarrer dans des conditions plus favorables.
Il est possible d'activer la fonction d'équilibrage et de configurer le temps d'activation correspondant depuis le cadre de menu principal C.a.f/C.b.f.
6.4.7 Économiseur
pRack PR300T permet d'activer la fonction economiseur a travers laquelle il est possible d'augmenter le rendement des compresseurs a travers une injection de vapeur. Une partie de liquide est prelevée du condenseur, distribuée a travers une vanne et envoyée a un échangeur pour refroidir le liquide à la sortie du condenseur. La vapeur surchauffée obtinue est injectée dans une section spéciale du compresseur.
Il est possible d'activer la fonction et de configurer les paramétres correspondants depuis le cadre de menu principal E.c.a.b.
L'économisér est efficace uniquement pour des puissances élevées d'activation du compresseur, généralement supérieures à 75 %, par conséquent, la vanne d'activation de la fonction économiqueur s'active au dépassement du seuil configurable.
Étant donné que l'économisér a tendance à augmenter la pression de condensation, il faut effectuer un contrôle pour éviter de déclencher l'alarme de haute pression de condensation. De plus, l'injection de vapeur diminue la température de décharge, il faut donc contrôler également cette valeur.
Par conséquent, les 3 conditions d'activation de l'économiseur sont les suivantes:
- Puissance supérieure à un seuil;
- Pression de condensation inférieure à un seul (avec différentiel de retard);
- Température de décharge supérieure à un seul (avec différentiel de retard).

NB: il est possible d'activer la fonction jusqu'à un maximum de 6 compresseurs.
6.4.8 Injection de liquide
pRack PR300T gere en alternative a I'conomiseur, l'injection de liquide dans les compresseurs (les deux fonctions sont en alternative car le point d'injection de la vapeur dans le compresseur est le meme).
Il est possible d'activer la fonction et de configurer les paramétres correspondants depuis le cadre de menu principal E.d.a.b/E.d.b.b.
L'injection de liquide est utilisé comme protection du compresseur, elle permet en effet de diminuer la temperature de décharge.
Le fonctionnement estsemblable a celui de I'ecomomiseur,avec la differencé que le liquide distribuè n'est pas envoyé a un échangeur,mais directement au compresseur. La fonction est activée,uniquement avec le compresseur allumé, quand la température de décharge dépasse le seuil configurable (avec différentiel).

NB: il est possible d'activer la fonction jusqu'à un maximum de 6 compresseurs.
6.4.9 Fonctionnement manuel
pRack PR300T gere 3 differentes modalités de fonctionnement manuel des compresseurs:
Activation/desactivation
Gestion manuelle
Test des sorties
L'activation/désactivation est générée dans le cadre de menu principal C.a.f/ C.b.f., alors que la gestion manuelle et le test des sorties sont activables depuis le cadre de menu principal B.b ou B.c.
L'activation/désactivation permet de ne pas faire fonctionner temporairement les compresseurs, afin d'effectuer, par exemple, la réparation ou le remplacement. Les compresseurs désactifs sont exclus de la rotation.

NB: l'activation est la seule modalité de fonctionnement manuel des compresseurs qui peut être actionnée avec l'unité allumée.
Aussi bien la gestion manuelle que le test des sorties doivent être actifs à travers un paramètre et ils restent actifs pendant une durée configurable après la的最后一 minute pression d'une touche, à la fin du temps configuré, l'unité revient à la modalité de fonctionnement normale. La gestion manuelle permet d'allumer ou d'éteindre les compresseurs sans respecter les régulations, mais en tenant compte d'éventuelles sécurité (alarmes, temps de sécurité, procédures de démarrage) et en respectant la configuration des entrées/sorties configurées.
La page-écran d'activation estsemblable à celle indiquée sur la fi gure et elle permet de forcer les sorties liées au fonctionnement du dispositif selektionné, par ex. comprésur 1:

Fig. 6.u
Le test des sorties permet d'activer ou de désactiver les sorties (en confi gurant eventuèlement un pourcentage de sortie pour les sorties analogiques), sans respecter aucun type de sécurité. La page-écran d'activation estsemblable à cette indiquée sur la fi guire et elle permet de forcer les sorties des cartes pRack générées, dans l'ordre dont elles apparaisent physiquement sur la carte (sans lien avec les dispositifs):

Fig. 6.v
Attention: la modalité manuelle et le test des sorties sont activables uniquement avec l'unité éteinte. La modalité manuelle et, en particulier, le test des sorties doivent être utilisés en faisant très attention et par du personnel expert, afin n'd'éviter tout endommagement aux dispositifs.
Compresseurs Digital ScrollTM
pRack PR300T peut utiliser comme dispositif modulant pour les lignes d'aspiration un compresseur Digital Scroll™ (un pour chaque ligne). Le fonctionnement de ce type de compresseur est particulier et les modalités avec lesquelles pRack PR300T le contrôle sont décrites ci-après. Il est possible de confi gurer les paramétres correspondants depuis le cadre de menu principal C.a.f/C.b.f.
La modulation de la capacité est obtenue a travers l'ouverture/fermeture d'une vanne avec modulation PWM; lorsque la vanne est sur ON, le compresseur fournit la capacité minimale et lorsque la vanne est sur OFF, le compresseur fournit la puissance maximale. Dans la description et sur les fibles suivantes, avec ON et OFF on se refere a I'etat du compresseur, le fonctionnement de la vanne est exactement le contraire:

Fig. 6.w
Les données fournies par le fabricant du comprisseur sont les suivantes:
- temps minimal de ON 2 s
- temps maximal de cycle 20 s
- temps optimal de cycle 12 s
3 modalités de fonctionnement sont possibles:
Temps de cycle fixe
Temps de cycle variable
Temps de cycle optimisé
En fonction de la modalité de fonctionnement sélectionné, pRack PR300T calcule le pourcentage d'activation de la vanne qui satisfait la demande de puissance.
Temps de cycle fi xe
Le temps de ON du compresseur est calculé comme le pourcentage du temps de cycle correspondant à la puissance requise:
$$ T_{\text{ON}} = \% \text{Demande} ^{\ast}\text{Tempse de cycle} $$
Le temps de cycle peut être confi gure à la valeur optimale suggeree par le fabricant pour obtaining le COP maximal ou à une valeur supérieure pour augmenter la résolution de la capacité fournie (un temps de cycle supérieur implique une plus grande continuity dans les puissances effectives qui peuvent être fournies).
Temps de cycle variable
Le temps de ON du compresseur est fi xé à 2 s et le temps de cycle est calculé en fonction de la puissance requise:
$$ \mathrm{T}{\mathrm{CECO}} = \mathrm{T}{\mathrm{OH}} / \% \text{Demande} $$
Temps de cycle optimisé
Le temps de ON du compresseur est fi xé à 2 s et le temps de cycle est calculé en fonction de la puissance requise jusqu'à des puissances inférieures à 17 %, puis on fi xé le temps de cycle à 12 s et on varie le temps de ON. En bref, cette modalité est une combinaison des précédentes.
De cette manière, on garantit le COP maximum possible et la rapidité de régulation (qui s'obtiennent avec un temps de cycle de 12 s), ainsi que la plage de régulation maximale (à partir de 10%).

NB: la puissance maximale distribuable par les compresseurs Digital Scroll™ correspond à Temps minimal ON/Temps maximal de = 2/20 = 10% et elle dépend égalément de la modalité de l'option可以选择 (par exemple, dans le premier cas repris sur la fiure, la chance minimale distribuable correspond à Temps minimal ON/Temps cie = 2/15 = 13% ).

NB: dans le cas de prévenir de la haute pression à travers l'activation/désactivation des dispositifs, le compresseur Digital Scroll™ fournit ssance minimale distribuable.
Procedure de démarrage
pRack PR300T gère la procédure de démarrage appartenant aux compresseurs Digital Scroll™, qui peut être représentée comme sur la figure:

II y a 3 phases:
- équilibrage: la vanne PWM est activée pendant 4 s, de sorte que le compresseur ait la capacité minimale
- activation du compresseur avec une puissance de 50% pendant 3 minutes
- forçage à 100% pendant 1 minute
Pendant la procédure de démarriage, la demande fournie par la régulation est ignoreré et seulement à la fi n de la procédure, la puissance fournie commence à suivre la demande. Si la demande s'annulle pendant le démarriage, le comprésur s'éteint à la fi n de la procédure, donc le temps minimum de ON pour ce type de comprésur est fixé à 244 s.
La procédure de démarriage est exécutée lors du premier démarriage du comprésseur, tandis qu'elle est désactivée lors des démarrages suivants, si le comprésseur n'a pas été maintainu éteint pendant au moins une durée confi gurable. Une fois que ce temps s'est écoulé, la procédure est exécutée à nouveau lors du prochain démarriage.

NB: les temps de sécurité des compresseurs Digital Scroll™ sont établis par le fabricant et valent:
Temps minimum ON: 244 s (procedure de demarrage)
Temps minimum OFF: 180 s
Temps minimum entre les redemarrages: 360 s
Alarmes
pRack PR300T gere, en plus des alarmes communes pour tous les types de compresseurs (voir le chapitre 8 pour les détails), quelques alarmes caractéristiques des compresseurs Digital ScrollTM.
haute température de l'huile
- dilution de l'huile
haute température de décharge
La gestion de ces alarmes est celle prévue par le fabricant du compresseur et, par conséquent, pRack PR300T en permet uniquement l'activation/désactivation. Pour l'activation de ces alarmes sont requises la sonde de température de l'huile, qui peut également être la sonde commune (voir le paragraphe relatif à la gestion de l'huile) et la sonde de température de décharge du compresseur.

NB: pRack PR300T ne gère pas l'enveloppe des compresseurs Digital Scroll et, par conséquent, l'alarme relative à la sortie de enveloppe n'est même pas prévue.
6.5 Refroidisseur de gaz
pRack pR300T gère le refroidisseur de gaz de manière tout à faitsemblable à pRack PR300T pour les condensateurs, avec la seule différence qu'en régime transcritique, puisque l'on perd la correspondance entre pression et point de rosée, la régulation est toujours en température par défaut, mais il est possible à partir de la version 3.1.5 de régier les ventilateurs même en pression. La variable de régulation est par conséquent la température de sortie du refroidisseur de gaz. On peut:gérer jusqu'à 16 ventilateurs, même avec modulation à onduleur. Dans le cas de la modulation, la sortie modulante 0..10V est unique tandis qu'il est possible de gérer une entree pour chacun des ventilateurs par le signal des alames. On peut activer les fonctions et enregistrer les paramétres correspondants à partir du menu principal D.a.
6.5.1 Régulation
pRack PR300T gere - comme decrit au paragraphe 6.2 - la regulation aussi bien à bande proportionnelle qu'a zone neutre, en température ou en pression. Pour les détails sur la régulation, voir le paragraphe correspondant. Ci-après sont décrites uniquement les particularités relatives aux ventilateurs.
Fonctionnement des ventilateurs lie aux compresseurs
Il'est possible delier lefonnouncement des ventilateurs aufonnement des compresseurs, en configurant un parametre dans le cadre de menu principal D.a.b/D.b.b. Dans ce cas, les ventilateurs s'activent uniquement si au moins un compresseur est actif. Cette configuration est ignorer si les ventilateurs sont contrôlés par une carte pRack PR300T dédiée et s'il y a une déconnexion du réseau pLAN.
Fonctionnement des ventilateurs avec dispositif modulant
Dans le cas où les ventilateurs sont régés par un dispositif modulant, la signification des paramétres qui associent les valeurs minimale et maximale atteintes par la sortie modulante associée au dispositif et les valeurs minimale et maximale de capacité du dispositif modulant représentes dans les masques Dag02 et Dbg02 est illustrée dans les exemples ci-dessous.
Example 1: valeur minimale sortie modulante 0V ,valeur maximale 10V valeur minimale capacite disposif modulant 0 % ,valeur maximaIe 100%

Fig. 6.y
Example 2: valeur minimale sortie modulante 0V ,valeur maximale 10V, valeur minimale capacite dispositif modulant 60% ,valeur maximale 100%

Fig. 6.z
Exemple 3: valeur minimale sortie modulante 2 V, valeur maximale 10 V, valeur minimale capacité dispositif modulant 60% , valeur maximale 100%

Fig. 6.aa
Coupure
pRack PR300T gère une fonction de coupure de régulation pour les ventilateurs; il est possible d'activer cette fonction et d'enregistrer les paramétres correspondants depuis le cadre du menu principal D.a.b/ D.b.b. Le principe de fonctionnement de la coupure est expliqué dans le schéma:

Fig. 6.ab
Il est possible de paramétre une valeur en pourcentage de la requête et un point de consigne pour la coupure. Lorsque la requête de régulation atteint la valeur paramétrée, elle reste constante tant que la valeur de régulation ne descend pas en-dessous de la valeur du point de consigne paramétré pour la coupure; après cela la requête descend à 0 % et reste à 0 % jusqu'à ce que la requête dépasse une nouvelle fois la valeur de coupure.
6.5.2 Rotation
pRack PR300T gere la rotation des ventilateurs de maniere tout a fait similaire a ce qui est decrit pour les compresseurs, par consequent:
Rotation LIFO, FIFO, par temps, Custom
- Gestion d'un dispositif de modulation par ligne
La différence substantielle par rapport aux compresseurs concerné la possibilité de génér diverses dimensions et, bien entendu, des étagements, qui ne sont pas prévus pour les ventilateurs. De plus, pRack PR300T géré particulièrement les ventilateurs avec variateur. En eff et, il est possible de confi gurer plus d'un ventilateur avec variateur. S'il y a plusieurs ventilateurs, mais le nombre de ventilateurs avec variateur est confi gurer sur 1, l'allumage et l'arrêt des ventilateurs s'eff ectuant simultanément et les ventilateurs se trouvent toujours à la même puissance. S'il y a plusieurs
ventilateurs avec variateur, en plus de pouvoir utiliser une entree numérique d'alarme pour chacun, on suppose que le poids du dispositif modulant est proportionnel au nombre de ventilateurs, par consequent, il s'agit du premier cas decrit au paragraph 6.3.3: des ventilateurs ayant tous la meme puissance et plaque de variation de la puissance du dispositif modulant eale ou superieure a la puissance des autres dispositifs.

Exe. 1: 4 ventilateurs tous avec le même variateur correspondant à 1 ventilateur unique ayant une puissance quadruple.

NB: Il est possible d'exclure de la rotation quelques ventilateurs, par exemple en hiver; pour ce faire, il est possible d'utiliser la fonctionateur multicircuits (« split condenser ») décrite au paragraphe 6.4.5.
Le tableau presente des exemples de configuration de ventilateurs sur le pRack300T en fonction du nombre de ventilateurs à vitesse fixe et variable dans le système.
| CASE | Inverter | N. fans (Wizard oCodensing/Confi g):number of fansphysically presentin the unit | N. fans mng(Condensing/Advanced): numberof fans connected tothe 1st Modulante0-10V signal | Schema | VERS<=3.2.8 VERS>=4.0.1 | Note | Changed | Backcompatibility | |||||
| Fan1Overload | Fan2Overload | Fan3Overload | Fan1Overload | Fan2Overload | Fan3Overload | ||||||||
| 0 NO 3 | NA. OFF F1 OFF F2 OF | F3 OFF F1 OFF F2 OF | |||||||||||
| 1 YES | 1 | 1 | ONLY F1warning,no actions | N.A. | N.A. | OFF F1AOUTF1=0 | N.A. | N.A. | fix of theclaim | YES | OK,fixed a problem | ||
| 2 YES | 1 | 3 | ONLY F1warning,no actions | ONLY F2warning,no actions | ONLY F3warning,no actions | ONLY F1warning,no actions | ONLY F2warning,no actions | ONLY F3warning,no actions | config,suggestedby Carel | NO OK | |||
| 3A YES | 3 | 1 | ONLY F1warning,no actions | OFF F2OFF F3 | OFF F1AOUTF1=0 | OFF F2OFF F3 | OFF F2OFF F3 | YES | OK,fixed a problem | ||||
| 3B YES | 3 | 1 | ONLY F1warning,no actions | OFF F2OFF F3 | OFF F1AOUTF1=0 | OFF F2OFF F3 | OFF F2OFF F3 | (1*) | YES | OK,fixed a problem | |||
| 4A YES | 3 | 3 | ONLY F1warning,no actions | OFF F2OFF F3 | ONLY F1warning,no actions | OFF F2OFF F3 | OFF F2OFF F3 | (2*) | NO OK | ||||
| 4B YES | 3 | 3 | ONLY F1WARNING,NOACTIONS | OFF F2OFF F3 | ONLY F1WARNING,NOACTIONS | OFF F2OFF F3 | OFF F2OFF F3 | (3*) | NO OK | ||||
pRack PR300T gere le demarrage rapide (speed up), qui permet de vaincre le demarrage initiaI des ventilateurs. Il est possible d'activer la fonction et de configurer les parametres correspondants depuis le cadre de menu principal D.a.g.Si le speed up est activé, il est possible de configurer un temps de demarrage, ou la vitesse des ventilateurs est forcae à 100%. De plus, s'il y a une sonde de temperature externe, il est possible de configurer un seuil (avec differenfiel de return) en dessous duquel le speed up est desactive, de sorte a ne pas baiser de maniere drasticque la pression de condensation au demarrage.
NB: le speed up a une priorité inférieure par rapport à l'antibruit (voir le paragraphe suivant pour les détails), donc il n'est pas exécuté si la fonction antibruit est active.
6.5.4 Antibruit
pRack PR300T gere la fonction antibruit qui permet de limiter la vitesse pendant certaines heures de la journee ou dans des conditions particulieres, signalées par une entree numerique.
Il est possible d'activer la fonction et de configurer les paramétres correspondants depuis le cadre de menu principal D.a.g.
L'activation de la limitation de la vitesse des ventilateurs depuis l'entrée numérique ou plage horaire est indépendante, donc la vitesse est limitée à la valeur configurée lorsqu'à ce qu'au moins l'une des deux conditions s'active. Il y a 4 plages d'activation configurable pour chaque jour de la semaine.
6.5.5 Condenser multicircuits (« split condenser »)
pRack PR300T gère la possibilité d'exclure du fonctionnement quelques ventilateurs, par exemple, pour réduire le condenseur pendant l'hiver, grâce à la fonction condenseur multicircuits (« split condenser »).
Il est possible d'activer la fonction et de configurer les paramétres correspondants depuis le cadre de menu principal D.a.g.
A travers le condenseur multicircuits, il est possible d'exclure de la rotation les ventilateurs qui ont un indice:
pair
impair
- supérieur à une valeur configurable
inférieur a une valeur configurable
La fonction est activable depuis:
plages horaires (saisons ete/hiver)
- entree numérique
superviseur
- température externe (seuil et différentiel configurables)


- le condenseur multicircuits peut être déactivé par paramètre cas d'intervention des prévoents de haute pression (voir le graphe 8.3.3). Si le condenseur multicircuits est déactivé pour une intervention des prévoents de haute pression, il reste déactivé pendant une durée configurable, après quoi il est reactifé.
- Le condenseur multicircuits n'est pas activable s'il y a un dispositif de modulation de la vitesse qui contrôle tous les ventilateurs.
6.5.6 Fonctionnement manuel
pRack PR300T gere egalement pour les ventilateurs les 3 diverses modalités de fonctionnement manuel décrites pour les compresseurs:
Activation
Gestion manuelle
Test des sorties
L'activation est gérée dans le cadre de menu principal D.a.f/D.b.f., alors que la gestion manuelle et le test des sorties sont activables depuis le cadre de menu principal B.b ou B.c.Pour la description détaillée des 3 modalités, voir le paragraphe 6.3.9.
6.5.7 Alarmes
pRack PR300T gere aussi bien une alarme commune pour les ventilateurs que des alarmes séparées pour chaque ventilateur. Lorsque l'alarme commune est active, l'alarme est signalée, mais aucun ventilateur ne sera eteint. En revanche, s'il y a des alarmes séparées, le ventilateur auquel l'alarme se refère sera eteint. Pour les details sur les alarmes des ventilateurs, voir le Chapitre 8.
La gestion de la vanne HPV, qui sépare la partie à haute pression de la machine de la partie à moyenne pression, déterminé le mode de fonctionnement transcritique ou subcritique de la centrale. En mode transcritique la régulation de la vanne a pour but d'obtenir le meilleur rendement, tandis qu'en mode subcritique la régulation régule le sous-refroidissement. La vanne HPV a une régulation de type proportionnel + intégral (PI) qui utilise comme point de consigne de régulation une valeur de pression optimale pour le refroidisseur de gaz sur la base de la pression et de la température du refroidisseur de gaz, comme décrit ci-après. L'activation de la gestion de la vanne HPV coïncide avec l'activation du mode transcritique de gestion de la machine. La vanne HPV peut être gériée directement par pRack pR300T avec driver intégré (PRK30TD***) ou avec driver EVD EVO externe. Les deux solutions sont compatibles avec la plupart des vannes disponibles sur le marché. L'activation de cette régulation directe, par port série, se fait à travers la gestion EEVS (electronic expansion valve settings) accessible par le menu principal, rubrique E.i.c. Les paramétres d'enregistrement sont pour leur part accessibles par le menu principal, rubrique E.i. L'algorithme pour le calcul du point de consigne de régulation de la vanne HPV peut être optimisé ou personnelisé par l'utilisateur, selon ce qui a été enregistré au niveau des paramétres.
Calcul du point de consigne optimisé
Le calcul du point de consigne optimisé est illustré ci-dessous.

Fig. 6.ac
La vanne HPV est gérée d'après la zone identifiée en fonction des valeurs de température de sortie et de pression du refroidisseur de gaz.
Pour définiR les zones, il faut paramétrR les deux valeurs de pression P100% e Pmles deux températures T12T23 relatives aux points B et C de la figure et les deux températures Tmin e T90%. Ensuite, on indiquera par Tgc et Pla température et la pression du refroidisseur de gaz. Ensuite, on indiquera par Tgc et Pca la température et la pression du refroidisseur de gaz. Le comportement de la vanne HPV dans les différentes zones et le suivant:
Zone transcriptique, identifie par Tpc≥ T12 e Ppc≤ Pmax la vanne fonction en regulation de type proportionnel ^+ integral (PI) de façon a始终保持 le COP maximal obtenu par la pression optimale P calculee comme fonction de la temperature de sortie du refroidisseur de gaz T.
Zone subcritique, identifie par Tin < Toc < T23 la vanne fonctionne en regulation PI de façon a maintainir le sous-refroidissement constant.
Zone de transition, identifiée par T22 < T_gc < T_12 la vanne fonctionne en régulation PI avec un point de consigne de pression représentant la junction des points B et C de la figure, obtenus en calculant les pressions optimes à la limite des zones transcritique et subcritique. Cette zone a pour but d'éviter toute discontinuité dans le passage entre les deux zones.
Zone proportionnelle supérieure, définie par P_max < P_gc < P_100% la vanne fonctionne en regulation uniquement proportionnelle entre la valeur d'ouverture atteinte à la pression P_max et la valeur maximale d'ouverture à la pression P_100% . Dans le cas où la pression diminue, la valeur d'ouverture de la vanne HPV reste constante jusqu'à ce que l'on entre dans la zone transcritique, et que la regulation reprennen comme décrit precedemment.
Zone proportionnelle inférieure, définie par T_100m < T_qc < T_min la vanne fonctionne en regulation uniquement proportionnelle entre la valeur d'ouverture atteinte à la température T_min et la valeur maximale d'ouverture à la température T_cos . Dans le cas où la pression augmente, la valeur d'ouverture de la vanne HPV reste constante jusqu'à ce que l'on entre dans la zone subcritique, et que la regulation reprene comme décrit précédément. Il est possible de désactiver par les paramètres le fonctionnement dans ce mode.
Calcul du point de consigne personnelé (custom)
Le calcul personnelisé différé de la régulation optimisée de par le fait que la courbe en phase subcritique est rectiligne et définié par l'utilisateur, c'est pourquoi la définition des bandes et le calcul du point de consigne peuvent être personalisés par l'utilisateur. Le comportement dans les autres bandes reste celui décrit pour l'algorithmé optimisé.
Fonctions accessoires vanne HPV
La gestion de la vanne HPV comprend quelques fonctions accessoires:
- Pré6positionnement: au passage à l'etat ON de l'unité, la vanne HPV reste à une position fixe paramétrable pour une durée elle-aussi paramétrable, de façon à pouvoir augmenterrapidement la pression du réservoir. On réactive cette procédure chaque fois que l'unité passée à l'etat OFF ou que la vanne HPV est ramenée à la position minimale à cause de l'arrêt de tous les compresseurs (optionnel).
- Fermetre vanne si compresseurs arrêtés: en cas d'arrêt de tous les compresseurs de la centrale de moyenne température, on peut positionner la vanne HPV à la valeur minimale d'ouverture à l'état OFF, paramétrable. Lors du rallumage d'un compresseur la vanne reprend la régulation selon la procédure de pré-positionnement précite a point précédent.
- Valeurs minimales et maximales d'ouverture: on peut différer la valeur minimale d'ouverture à l'etat OFF (par le clavier, par l'entrée numérique ou par le superviseur) et à l'etat ON, tandis que la valeur maximale d'ouverture est unique.
- Variation maximale en pourcentage: le mouvement de la vanne ne peut dépasser la variation maximale à la seconde paramétrée en pourcentage.
- Filtre sur le point de consigne: le calcul du point de consigne de régulation de la vanne HPV peut être fait en tenant compte de la moyenne des derniers n échantillons (maximum 99), pour éviter des variations brusques dues aux écarts importants de température de sortie du refroidisseur de gaz.
- Point de consigne minimal: il est possible de paramétre une valeur minimale pour le point de consigne de la vanne HPV, en dessous duquel le point de consigne ne pourrait jamais descendre quels que soient les paramètres saisis, de façon à préserver le fonctionnement des compresseurs.
- Alarme distance par rapport au point de consigne: si la pression du refroidisseur de gaz reste trop distante du point de consigne calculé et pendant une durée trop longue, (seuil et retard paramétrables) on peut avoir un signal d'alarme.
6.6.1 Régulationdelapressiondurecepteurparlavanne HPV
Sila pression durécepteur descend en dessous du seuil de pression minimale de service paramétrée, on peut modifier le point de consigne dynamique calculé pour la vanne HPV de façon à augmenter la pression à l'intérieur du récepteur. Il faut soustraire du point de consigne calculé une valeur proportionnelle à la distance par rapport au seuil minimal de sorte que la plus grande ouverture de la vanne HPV contribue à augmenter la pression du récepteur. La valeur est directement proportionnelle à la distance par rapport au seuil minimum de service, comme le montre la figure ci-dessous:

Fig. 6.ad
A l'inverse, si la pression du récepteur dépasse le seuil de pression maximaile de service paramétré, on peut modifier le point de consigne dynamique calculé pour la vanne HPV de façon à diminuer la pression à l'intérieur du récepteur. Il faut ajouter au point de consigne calculé une valeur proportionnelle à la distance par rapport au seuil maximal de sorte que la plus petite ouverture de la vanne HPV contribue à diminuer la pression du récepteur. La valeur est directement proportionnelle à la distance par rapport au seuil maximal de service, comme le montre la figure ci-dessous:

Fig. 6.ae
6.6.2 Récapitulatif entrees, sorties et param. vanne HPV
Nous fournissons ci-dessous un schéma récapitulatif des entrées/sorties utilisées et des paramètres en indiquant les écans de configuration correspondants. Pour plus de détails, voir l'annexe A.1.
Récapitulatif entrees/sorties et paramètres vanne HPV
| Ecran | Description | |
| Entrées analogiques | Bab04, Daa39 | Pression du refroidisseur de gaz |
| Bab61, Daa43 | Tempér. de sortie du refroidisseur de gaz | |
| Bab09, Daa40 | Pression de secours du refroidisseur de gaz | |
| Bab62, Daa44 | Temp. de secours de sortie refroidisseur de gaz | |
| Entrées numériques | Baadc, Eia04 | Alarme vanne HPV |
| Sorties analogiques | Bad14, Eia06 | Sortie vanne HPV |
| Sorties numériques | --- | --- |
Paramètres
| Enregistrem. | Eib01 | Activation gestion vanne HPV, c'est-à-dire activation du mode de fonctionnement transcritique |
| Sélection du type d'algorithm à appliquer pour le calcul du point de consigne de pression | ||
| Définition des zones | Eib05 | P1000: limite supérieure de pression |
| P2001: pression pour la définition de la zone proportionnelle supérieure | ||
| P2002: pression optimale calculée à la température de passage entre la zone intermédiaire et la zone transcritique | ||
| T1: température limite entre zone transcritique et zone intermédiaire | ||
| T2: température limite entre zone intermédiaire et zone subcritique | ||
| T3: température pour la définition de la zone proportionnelle inférieure | ||
| Eib06 | T1000: température pour la définition de la zone d'ouverture complète de la vanne | |
| Delta sous-refroidissement pour régulation optimisée | ||
| Coefficient pour déterminer la ligne personnalisée | ||
| Régulation | Eib07 | Gain proportionnel pour la régulation proportionnelle + intégrale de la vanne HPV |
| Durée intégrale pour la régulation proportionnelle + intégrale de la vanne HPV | ||
| Gain proportionnel pour la régulation proportionnelle + intégrale de la vanne HPV avec récapération de chaleur | ||
| Durée intégrale pour la régulation proportionnelle + intégrale de la vanne HPV avec récapération de chaleur | ||
| Eib16 | Activation de la régulation du refroidissement de gaz dans la zone subcritique | |
| Sécurité | Eib02 | Ouverture minimale de la vanne HPV avec unité OFF |
| Ouverture minimale de la vanne HPV avec unité ON | ||
| Eib03 | Ouverture de la vanne HPV au démarrage pendant le pré-positionnement | |
| Durée du pré-positionnement | ||
| Eib08 | Activation de l'action de filtrre sur le point de consigne vanne HPV | |
| Nombre d'échantillons | ||
| Eib09 | Activation de la gestion différente de la vanne HPV pendant l'activation de la récapération de chaleur | |
| Point de consigne de régulation vanne HPV pendant la récapération de chaleur | ||
| Indication de la durée pour la procédure de restauration du point de consigne après la récapération de chaleur | ||
| Indication de la pression pour la procédure de restauration du point de consigne après la récapération de chaleur | ||
| Eib10 | Position de sécurité de la vanne HPV | |
| Eib11 | Valeur à appliquer à la température extérie en as d'erreursonde température du refroidisseur de gaz | |
| Eib12 | Activation procédures de sécurité vannes HPV | |
| Sécurité | Eib13 | Seuil haute pression récepteur |
| Pression maximale récepteur admise | ||
| Valeur maximale à ajouter au point de consigne HPV lorsque la pression du refroideur dépasse le seuil de haute pression | ||
| Eib14 | Seuil bassé pression récepteur | |
| Pression minimale récepteur admisc | ||
| Valeur maximale à soustraire du point de consigne HPV lorsque la pression du refroideur descend en dessous du seuil de bassé pression | ||
| Eib15 | Activation de la fermeture vanne HPV lorsque tous les compresseurs de la ligne 1 sont arrêtés | |
| Retard fermeture vanne HPV lorsque tous les compresseurs de la ligne 1 sont arrêtés | ||
| Eib17 | Activation de la fonction d'ajretissement lorsque la pression du refroidisseur de gaz est trop éloignée du point de consigne pendant la durée paramétrée | |
| Différation entre la pression du refroidisseur de gaz et le point de consigne qui déclènche l'ajretissement | ||
| Temps de retard ayant de déciencer l'ajretissement | ||
| Eib32 | Ouverture maxime de la vanne HPV | |
| Variation maxime à la seconde admise pour la sortie vanne HPV | ||
| Eib28 | Point de consigne minimum de régulation vanne HPV | |
| Activation de la régulation en basse température (zone proportionnelle inférieure) |
Tab.6.e
6.7 Gestion vanne RPRV
La gestion de la vanne RPRV, qui consiste en une regulation Pl. a pour but de maintainir la pression à l'intérieur du récepteur du CO, égale au point de consigne enregistré. La vanne RPRV peut être gérée directement par Rack pR300T avec driver intégré (PRK30TD***) ou avec driver EVD EVO externe. Les deux solutions sont compatibles avec la plupart des vannes disponibles sur le marché. L'activation de cette régulation directe, par port série, se fait par la gestion EEVS (electronic expansion valve settings) accessible à partir du menu principal, cadre E.i.c. Les paramétres sont quant à eux accessibles par le menu principal, cadre E.i.
6.7.1 Fonctions accessoires vanne RPRV
La gestion de la vanne RPRV comprend quelques fonctions accessoires:
- Prépositionnement: au passage à l'etat ON de l'unité, la vanne RPRV reste à une position fixe paramétrable pour une durée elle-aussi paramétrable, de façon à pouvoir augmenterrapidement la pression du réservoir. On réactive cette procédure chaque fois que l'unité passée à l'etat OFF ou que la vanne RPRV est ramenée à la position minimale à cause de l'arrêt de tous les compresseurs.
- Fermetre vanne si compresseurs arrêtes: en cas d'arrêt de tous les compresseurs de la centrale de moyenne température, on peut positionner la vanne RPRV à la valeur minimale d'ouverture à l'état OFF, paramétrable. Lors du rallumage d'un compresseur la vanne reprend la régulation selon la procédure de pré-positionnement décrite a point précédent.
- Valeurs minimales et maximales d'ouverture: on peut différer la valeur minimale d'ouverture à l'etat OFF (par le clavier, par l'entrée numérique ou par le superviseur) et à l'etat ON, tandis que la valeur maximale d'ouverture est unique.
- Variation maximale en pourcentage: le mouvement de la vanne ne peut dépasser la variation maximale à la seconde paramétrée en pourcentage.
- Pression maximale récepteur: on peut paramétre une valeur maximale pour la pression du récepteur, au-delà de laquelle une alarme se déclenchera et on peut bloquer le fonctionnement de l'unité. Le verrouillage est optionnel et peut être paramétré.
6.7.2 Récapitulatifentrées,sortiesetparamètresvanne RPRV
Nous fournissons ci-dessus un schéma récapitulatif des entrées/sorties utilisées et des paramètres en indiquant les écans de confi guration correspondants. Pour plus de détails, voir chapitre 6 et annexe A.1.
Récapitulatif entrees/sorties et paramètres vanne RPRV
| Ecran Description | |
| Entretes analogiq. | Bab66, Eia01 Sondere pression récepteur RPRV |
| Entretes numérique. | Badf, Eia05 Alarme vanne RPRV |
| Sorties analogiq. | Bad15, Eia07 Sortic vanne RPRV |
| Sorties numérique. | -- -- |
Paramètres
| Paramétrage | Eib18 | Activation gestion vanne RPRV |
| Régulation | Eib22 | Point de consigne de régulation de la pression du récepteur de CO.Gain proportionnel pour la régulation proportionnelle + intégrale de la vanne RPRVDurée intégrale pour la régulation proportionnelle + intégrale de la vanne RPRV |
| Sécurité | Eib19 | Ouverture min. de la vanne RPRV avec unité OFF.Ouverture min. de la vanne RPRV avec unité ON |
| Eib20 | Ouverture de la vanne RPRV au démarragependant le pré-positionnement.Durée du pré-positionnement | |
| Eib21 | Ouverture maximale de la vanne RPRVVariation maximal à la sonde admise pour la sortie vanne RPRV | |
| Eib23 | Position de sécurité de la vanne HPV | |
| Eib24 | Activation de la fermeture vanne RPRV lorsque tous les compresseurs sont arrêtésRetard fermeture vanne RPRV lorsque tous les compresseurs de la ligne 1 sont arrêtés | |
| Eib25 | Seuil alarmé haute pression récepteurDifférentiel alarmé haute pression récepteurRetard alarmé haute pression récepteurType de réenclenchement alarmé haute pression récepteurActivation arrêt compresseurs avec alarmehaute pression récepteur |
Tab. 6.f
6.7.3 Mise à jour de la liste des vannes HPV et CCMT
À partir de la version SW pRack300T 4.1.0 associée à EVDevo version FW 7.8/7.9 (ou supérieure), toutes les vannes CCM et CCMT sont générées et selectionnables individuellement. Les vannes CCMT sont également disponibles comme vannes HPV et RPRV. Jusqu'à la version SW pRack300T 4.0.2 (ou FW EVDevo inférieur), le choix des vannes non CAREL de type CCMT n'était possible que pour les modèles de type CCMT 2-4-6. Pour les modèles supérieurs, il était nécessaire de définir une vanne « custom » et de régler manuellement ses valeurs caractéristiques.

6.8 Refroidisseur intermédiaire
pRack pR300T gere le refroidisseur de gaz d'une maniere similaire a pRack PR300 pour les condensateurs d'une deuxieme ligne de condensation, et l'activation peut etre faite uniquement par I'Assistant:

Le réglage est exclusivement de la température. La variable de réglage est donc la température de sortie du refroidisseur intermédiaire (sur la sonde, et non pas sur une valeur de pression converti).

Fig. 6.af
Si la sonde de température dans le refroidisseur intermédiaire devait se casser ou ne pas été presente, il sera possible de régler sur la sonde de vidange des compresseurs de la ligne de basse (L2) si confi qu'ree.
Si au contraire la sonde de température de vidange des compresseurs de basse (L2) ne avait pas été presente ou en alarmé, il est possible de régler en regardant
la pression d'aspiration de la ligne de moyenne (L1) convertie.
Il est possible deGERER les ventilateurs, meme avec modulation a onduleur et en cas de modulation, la sortie de modulation 0...10 V est unique tandis qu'il est possible deGERer une entree pour chaque ventilateur pour la signalisation des alarmes. Il est possible d'activer la fonction et de configurer les parametres respectifs par branche de menu principal D.b. Le refroidisseur intermediaire n'est confi gurable que si la deuxieme ligne d'aspiration (dont dans les cartes pLAN 1, si la gestion de la double ligne d'aspiration est generee par une seule carte, ou les cartes pLAN2 en cas de gestion de la double ligne d'aspiration par double carte.
Ils ne sont pas disponibles pour la deuxième ligne de ventilateurs (refroidisseur intermédiaire), les fonctions suivantes:
condensation flottante;
compensation du point de consigne;
- précompresseur de réfrigeration;
- récapuration de chaleur;
- sondes de pression de secours;
condenseur multicircuits.
Le prévent en pression sera eff ectué selon la façon dont le masque Gbb07 est confi gure:

En selectionnant NO sera nécessaire de confi gurer la pression de vidange de la ligne de basse température (L2) pour la gestion du PREVENT, sinon le PREVENT ne sera pas activé.
Si inversement le champ est mis à Si le PREVENT fonctionnera selon la pression d'aspiration de la ligne de moyenne (L1).
6.9 Économie d'énergie
pRack PR300T permet d'activer la fonction d'économie d'énergie, en modifi ant les points de consigne d'aspiration et de condensation. Il est possible d'appliquer au point de consigne, aussi bien d'aspiration que de condensation, deux points de consigne différents, un pour la période de fermetre et l'autre pour la période hivernale, activables depuis:
- Entree numérique
- Plage horaire
Superviseur
De plus, il est possible de modifier le point de consigne d'aspiration par entrée analogique, en appliquant un off set variable au plan linéaire en fonction de la valeur affchéée par une sonde. Outre la compensation du point de consign d'entree numerie, de planif cateur, de superviseur ou d'entree analogique, on peut utiliser deux autres fonctions d'economie d'énergie qui sont les points de consign fl ontants d'aspiration et de condensation. Il est possible d'activer la fonction et de confi gurer les param. correspondants depuis le cadre de menu principal C.a.d/C.b.d et D.a.d/D.b.d.
6.9.1 Compensation du point de consigne
La compensation d'entree numerieque, planif cateur ou superviseur fonctionne de la meme facon que le point de consigne d'aspiration et de condensation; par consequenc la description suivante s'applique dans les deux cas. Il est possible de definir deux points de consigne differents qui s'applique pour:
- Périodes de fermetre, définies par une programmation, activation d'une entree numerie ou superviseur
- Periode hivernale, défini ne par une programmation
Les deux points de consigne s'ajoutent au point de consigne défini par l'utilisateur, lorsqu la condition correspondante est active.
Example 1: point de consigne de fermeture 0,3 barg, point de consigne hivernal 0,2 barg, compensation de la ligne d'aspiration depuis la programmation et depuis l'entrée numérique activées. Lors de l'activation de l'entrée numérique, qui peut prendre par exemple la signification de jour/nuit, on ajoute 0,3 barg au point de consigne confi gure par l'utilisateur et lors de l'activation de la période hivernale, on ajoute 0,2 barg en plus. Le fonctionnement est schématisé sur la figure suivante:

Fig. 6.ag
NB: l'entrée numérique utilise pour la compensation du point de consigne est unique par ligne, c'est-à-dire que si la compensation du point de consigne d'aspiration et celle de condensation depuis l'entrée numérique sont activées, les deux compenss sont actives simultanément.
Dans le cas où l'on activerait la compensation d'entrée analogue, on peut appliquer au point de consigne d'aspiration un off set variable de façon linéaire avec la valeur affi chée par une sonde dédiée, comme le montre l'illustration.

Fig. 6.ah
La comp. d'entrée analogue s'applique uniquement au point de consigne:
- aspiration
del gas cooler - minimum lHPV
Les compensations sont actives séparation.
6.9.2 Point de consigne de aspiration fl ottant
Pour la ligne d'aspiration, le fonctionnement du point de consigne flottant se base sur le superviseur.
Le point de consigne d'aspiration confi gure par l'utilisateur est varie par le superviseur entre un minimum et un maximum confi gurables. Le fonctionnement est repris sur la fi gure suivante:

Fig. 6.ai
Le point de consigne est calculé par le superviseur et acquis par le régulateur pRack PR300T à des intervalles de temps confi gurables, la variation maximale admise pour le point de consigne à chaque période d'échantillonnage est confi gurable, si la valeur acquise diffère de la précédente plus de la variation maximale admise, la variation se limite à cette valeur.
En cas de déconnexion du superviseur, après 10 minutes (fixes), le régulateur pRack PR300T commence à diminuer le point de consigne avec des variations de l'ordre de la variation maximale admise à chaque période d'échantillonnage, jusqu'à atteindre le point de consigne minimal admis avec une aspiration fiottant.
NB: dans le cas où la compensation du point de consigne de planifi cation, d'activation d'une entree numerique ou d'un superviseur est activee, l'off set s'ajoute aux limites minimale et maximale et c'est la valeur du point de consigne flottant qui varie.
6.9.3 Point de consigne de condensation flottant
Pour la ligne de condensation, le fonctionnement du point de consigné fi ottant se base sur la température extérieure. La valeur du point de consigné fi ottant de condensation s'optient en additionnant à la température extérieure une valeur constante confi gurable et en limitant la valeur obtenue entre un minimum et un maximum confi gurables, comme repris sur la figure:

Fig. 6.aj
NB: dans le cas où la compensation du point de consigne de planifi cation, d'activation d'une entree numerie ou d'un superviseur est activee, Ioff set s'aoute aux limites minimale et maximale et c'est la valeur du point de consigne flottant qui varie.
6.10 Fonctions accessoires
pRack PR300T gere diverses fonctions accessoires, parmi celles-ci, I'ecomonomeur et l'injection de liquide ont deja ete decrits au paragraphe 6.3 dedie aux compresseurs, les autres sont decrites ci-apres.
6.11 Gestion de l'huile
pRack pR300T permet certaines fonctions complémentaires pour la gestion de l'huile, sur un compresseur donne ou sur une ligne:
- Compresseur: refroidissement huile, injection huile.
Ligne: récepteur commun huile.
Il est possible d'activer les fonctions et d'enregistrer les paramétres correspondants à partir du menu principal, cadre E.a.a./E.a.b.
6.11.1 Gestion de I'huile pour le compresseur simple
Refroidisseur huiie
Il est possible deGER un refroidisseur d'huile pour les 6 premiers compresseurs de la ligne 1,de facon a controller en continu la temperature de l'huile. Pour chaque compresseur, en fonction de la valeur lue par la sonde de temperature d'huile, on peut activer une sortie numérique de refroidisseur d'huile avec un seuil et un diff erentiel parametrables comme le montre la figure ci-dessous:

Fig. 6.ak
On peut par ailleurs gérer pour chaque compresseur deux alarmes pour haute ou basse température d'huile, en paramétrant le seuil, le différenciel et le retard.
Injection d'huile
Il est possible de gérer une vanne d'injection d'huile pour chacun des 6 premiers compresseurs de chaque ligne comme le montre le schéma 6.ah pour trois compresseurs. L'activation de la vanne se fait lorsque l'entrée numérique correspondant au niveau d'huile est active. La vanne est ouverte de façon intermittente, avec des durées d'ouverture et de fermetre paramétrables, pour une durée totale elle aussi paramétrable; une fois cette durée éçoulée, si l'entrée numérique est encore active, une alarme se déclenché pour signaler qu'il manque de l'huile. Lorsque l'entrée numérique du niveau d'huile n'est pas active, la vanne est toujours activée mais avec des durées d'ouverture et de fermetre de valeur différée, de façon à permettre dans tous les cas le passage d'une certaine quantité d'huile.
6.11.2 Gestion de I'huile par ligne
Il est possible de gérer une vanne solénoïde qui relié le séparateur d'huile au récepteur en se basant sur la lecture des entreses numériques des niveaux d'huile, lesquels ne peuvent être que niveau minimum ou niveau minimum et niveau maximum. Séparateur, récepteur et vanne sont illustrés de façon schématique à la Fig. 5.a. S'il n'existe aucune entree de niveau d'huile il est toujours possible d'activer la vanne solénoïde, en reliant son fonctionnement à l'etat des compresseurs. S'il n'existe que le niveau minimum, l'activation de la vanne solénoïde se fait de façon intermittente pendant toute la durée ou le niveau minimum n'est pas actif. Les durées d'ouverture et de fermeture de la vanne pendant I'activation sont paramétrables. Dans le cas où le signal du niveau minimum se désactive de nouveau, la vanne reste toujours déactivée pendant au moins une durée minimum de fermeture, qui peut être paramétrée comme le montre la figure ci-dessous:

Fig. 6.al
S'il existe deux niveaux, l'activation de l'électrovanne a lieu lorsque le niveau maximum est activé et reste activée de manière intermittente, avec des temps d'ouverture et de fermeture pouvant être régés, pendant tout le temps où le niveau minimum n'est pas actif. Au cas où le signal de niveau minimal est actif, la vanne reste désactivée jusqu'à ce qui elle ne reactive à nouveau le niveau maximum, comme représenté sur la fi g.:

Si aucune entree de niveau d'huile n'est presente, l'activation de I'electrovanne a lieu de facon intermittente pendant tout le temps dans lequel au moins un compresseur est actif. Les temps d'ouverture et de fermeture de la vanne lors de I'activation peuvent etre defi nis par le parametre. En tout cas, si la diff erence de pression entre le recepteur d'huile et Suction est inférieure a un seuil reglable au moins pour un certain temps, I'electrovanne peut etre forcee par intermittence avec des temps reglables. Il est egalement possible de regler le temps de dif frent par intermittence, a appliquer pendant le fonctionnement normal, a savoir, lorsque la diff erence de pression depasse le seuil, de maniere a assurer la mise en pression du recepteur.
Gestion de l'huile commune par le biais de pression diff erentielle
pR300T off re également la possibilité de confi gurer une sonde de pression relative au récepteur d'huile, directement dans le menu « Entres/Sorties »
Entres/Sorties Etat Entres analogiques Masque Bab63
et une sortie numérique appelée réserve d'huile, toujours du même chemin:
Entree/Sortie Etat Sorties numériques Masque Bac71 Ceci permet de contrcler I'electrovanne disposee entre le separateur et le recepteur d'huile. Une fois que vous avez active ces deux F/S il sera possible de defini nr un seuil diff erentiel de pression entre la pression du recepteur d'huile et de la pression de la Ligne de Suction aspiration dans le menu «Autres Fonctions »:
Autres fonctions Huile Paramétres Masque Eaab14
Si la différence entre les deux pressions sera inférieure au seuil fi xé ira à le pR300T ouvrira l'électrovanne de pressurisation entre le séparateur et le récepteur. Cette activation peut être retardée par un certain nombre de secondes fi xé. La fermeture de la vanne sera immediate des que la différence entre les deux pressions est rétable.
6.11.3 Récapitulatif entrees, sorties et paramètres huile
Nous fournissons ci-dessous les schémas récapitulatifs des entrées/sorties utilisées et des paramètres en indiquant les écrons de confi guration correspondants. Pour plus de détails, voir l'annexe A.1.
Récapitulatif entrées/sorties et paramètres refroidissement huile
Tab. 6.g
| Entréesanalogiques | Ecran Description | |
| Bab41, Eaaa05 | Sonde température huile comprésseur 1 ligne 1 | |
| Bab42, Eaaa06 | Sonde température huile comprésseur 2 ligne 1 | |
| Bab43, Eaaa07 | Sonde température huile comprésseur 3 ligne 1 | |
| Bab44, Eaaa08 | Sonde température huile comprésseur 4 ligne 1 | |
| Bab45, Eaaa09 | Sonde température huile comprésseur 5 ligne 1 | |
| Bab46, Eaa10 | Sonde température huile comprésseur 6 ligne 1 | |
| Entrées numériq. | ---- | |
| Sorties analogiq. | ---- | |
| Sortiesnumériques | Eaaa16 Refroid | ssment huelle comprésseur 1 ligne 1 |
| Eaaa19 Refroid | ssment huelle comprésseur 2 ligne 1 | |
| Eaaa22 Refroid | ssment huelle comprésseur 3 ligne 1 | |
| Eaaa25 Refroid | ssment huelle comprésseur 4 ligne 1 | |
| Eaaa28 Refroid | ssment huelle comprésseur 5 ligne 1 | |
| Eaaa31 Refroid | ssment huelc comprésseur 6 ligne 1 | |
| Paramètres | Eaab15 | Activation refroid. huelle comprésseurs (ligne 1) |
| Refroidissement huelle fonctionnant uniquement avec comprésseur en marche | ||
| Eaab08 | Point de consigne température huelle (ligne 1) | |
| Diff érentiel température huelle (ligne 1) | ||
| Durée d'allumuge ventilatçurs en cas d'erreur de sonde huelle (ligne 1) | ||
| Durée d'arrêt ventilateur en cas d'erreur de sonde huelle (ligne 1) | ||
| Eaab16 | Seuil alarmé haute température refroidisseur huelle (ligne 1) | |
| Diff érentiel alarmé haute température refroidisseur huelle (ligne 1) | ||
| Retard alarmé haute température refroidisseur huelc (ligne 1) | ||
| Eaab20 | Seuil alarmé bassc température refroidisseur huelc (ligne 1) | |
| Diff érentiel alarmé bassc température refroidisseur huelc (ligne 1) | ||
| Retard alarmé bassc température refroidisseur huelc (ligne 1) | ||
Récapitulatif entrées/sorties et paramètres injection huié
Tab. 6.h
| Ecran Description | ||
| Entréesanalogiques | Bab62 | Sonde pression diff érentiel hUIL 1 ligne 1 |
| Bab66 | Sonde pression diff érentiel hUIL 1 ligne 2 | |
| Entréesnumériques | Eaaa57 | Niveau hUIL compresseur 1 ligne 1 |
| Eaaa58 | Niveau hUIL compresseur 2 ligne 1 | |
| Eaaa59 | Niveau hUIL compresseur 3 ligne 1 | |
| Eaaa60 | Niveau hUIL compresseur 4 ligne 1 | |
| Eaaa61 | Niveau hUIL compresseur 5 ligne 1 | |
| Eaaa62 | Niveau hUIL compresseur 6 ligne 1 | |
| Eaba17 | Niveau hUIL compresseur 1 ligne 2 | |
| Eaba18 | Niveau hUIL compresseur 2 ligne 2 | |
| Eaba19 | Niveau hUIL compresseur 3 ligne 2 | |
| Eaba20 | Niveau hUIL compresseur 4 ligne 2 | |
| Eaba21 | Niveau hUIL compresseur 5 ligne 2 | |
| Eaba22 | Niveau hUIL compresseur 6 ligne 2 | |
| Sorties analogiq. | - | - |
| Sortiesnumériques | Eaaa40 | Vanne niveau hUIL compresseur 1 ligne 1 |
| Eaaa41 | Vanne niveau hUIL compresseur 2 ligne 1 | |
| Eaaa42 | Vanne niveau hUIL compresseur 3 ligne 1 | |
| Eaaa43 | Vanne niveau hUIL compresseur 4 ligne 1 | |
| Eaaa44 | Vanne niveau hUIL compresseur 5 ligne 1 | |
| Eaaa45 | Vanne niveau hUIL compresseur 6 ligne 1 | |
| Eba40 | Vanne niveau hUIL compresseur 1 ligne 2 | |
| Eba41 | Vanne niveau hUIL compresseur 2 ligne 2 | |
| Eba42 | Vanne niveau hUIL compresseur 3 ligne 2 | |
| Eba43 | Vanne niveau hUIL compresseur 4 ligne 2 | |
| Eba44 | Vanne niveau hUIL compresseur 5 ligne 2 | |
| Eba45 | Vanne niveau hUIL compresseur 6 ligne 2 | |
| Paramètres | Eaab10 | Activation gestion niveau hUIL (ligné 1) |
| Nombre d'alarmes compresseur associé au niveauhUIL (ligné 1) | ||
| Eaab11 | Durée ouverture vanne niveau hUIL (ligné 1) | |
| Durée fermeture vanne niveau hUIL (ligné 1) | ||
| Retard pour la pulsation de la vanne niveau hUILau démarrage (ligné 1) | ||
| Durée maximal de pulsation de la vanne niveau hUIL (ligné 1) | ||
| Eabb10 | Activation gestion niveau hUIL (ligné 2) | |
| Nombre d'alarmes compresseur associé au niveauhUIL (ligné 2) | ||
| Eabb11 | Durée ouverture vanne niveau hUIL (ligné 2) | |
| Durée fermeture vanne niveau hUIL (ligné 2) | ||
| Retard pour la pulsation de la vanne niveau hUILau démarrage (ligné 2) | ||
| Durée max. de pulsation de la vanne niveau hUIL (ligné 2) | ||
Récapitulatif entreés/sorties et paramètres niveau récepteur huile
Ecran Description
| Entréesanalogiques | Bab63 Sondere pression différentiel séparateur hUIL | ligne 1 |
| Bab65 Sondere pression différentiel séparateur hUIL | ligne 2 | |
| Entréesnumériquesdigitales | ----- | |
| Sortiesanalogiques | ----- | |
| Sortiesnumériques | Bac71 Séparateur hUIL | ligne 1 |
| Baceo Séparateur hUIL | ligne 2 | |
| Paramétrés | Faab12 | Type de régulateur niveau hUIL séparateur:uniquement avec niveau minimum, avec niveauminimum et maximum ou avec état compréseur(ligne 1) |
| Durée minimale de fermeture vanne séparateur(ligne 1) | ||
| Retard pour détention niveau minimum hUIL (lignec1) | ||
| Eaab13 | Durée d'ouverture vanne pendant la restauration duniveau hUIL (lignec1) | |
| Durée de fermeture vanne pendant la restaurationdu niveau hUIL (lignec1) | ||
| Durée d'ouverture vanne avec niveau hUIL correct(lignec1) | ||
| Durée de fermeture vanne avec niveau hUIL correct(lignec1) | ||
| Faab15 | Seuil pression différentiel récepteur hUIL (lignec1) | |
| Différentiel pression récepteur hUIL (lignec1) | ||
| Retard pression différentiel récepteur hUIL (lignec1) |
6.12 Sous-refroidissement
pRack PR300T permet de contrôle le sous-refroidissement de deux façons différentes:
- avec la température de condensation et la température du liquide
- uniquement avec la température du liquide
Dans le premier cas, le sous-refroidissement est calculé comme différence entre la température de condensation (obtenue en convertissant la pression de condensation) et la température du liquide mesurée après l'échangeur. La sortie correspondante est active en dessous d'un seul configurable, avec un différentiel fixe.

Fig. 6.ap
Dans le deuxième cas, la sortie est active pour des valeurs de la température du liquide supérieures à un seuil, avec un différentiel fixe.

Fig. 6.aq
Il est possible d'activer la fonction du sous-refroidissement et de configurer les paramètres correspondants depuis le cadre de menu principal E.b.a/E.b.b.

NB: la fonction du sous-refroidissement est active lorsqu'au moins un comprisseur est allumé.
6.13 Récupération de chaleur

Fig. 6.ar
pRack pR300T gere simultanement jusqu'à deux recupérateurs de chaleur. On peut enregistrer les paramètres correspondants à partir du menu principal, cadre E.e.a.b.01.
L'activation et la régulation de chaque récuperateur suivra le pourcentage de requête de chaleur calculé à partir de l'une des trois données suivantes:
- entree numérique
- sonde de température
signal analogue externe
Dans les deux derniers cas, il est toujours possible d'utiliser une entree numérique comme autorisation.
Une fois activée, la récapération de chaleur peut agir sur le point de consigne de la vanne HPV et sur le point de consigne effectif du refroidisseur de gaz aussi bien en mode simultané (les deux en même temps) qu'en mode séquentiel (d'abord pour la vanne HPV puis pour le refroidisseur de gaz au-dessus d'un certain seuil de requête de chaleur):
-
contribution point de consigne HPV (en barg/psig)
-
contribution point de consigne GC (en °C/°F)
En cas de contribution au point de consigne de la vanne HPV, la récapération de chaleur va modifier le paramètre "point de consigne minimum de régulation vanne HPV" (écran Eib28) dont la valeur par défaut est 40.0barg et il sera utilisé comme limite inférieure pour le calcul du point de consigne dynamique de la pression de régulation de la vanne de haute pression.
L'augmentation de ce point de consigne minimum par rapport à sa valeur par défaut (40.0barg) donnant un nouveau point de consigne minimum (e.g. 75.0barg) oblige le système à fonctionner dans des conditions transcritiques même lorsque la température de sortie du refroidisseur de gaz est comprise entre la Tmin et la T23 (voir les paramétres des zones de régulation, écran Eib05), dans cette zone définie comme zone subcritique, le calcul du point de consigne de la vanne HPV serait basé sur le sous-refroidissement.
Ce point de consigne minimal peut être augmenté (écran Feab28) proportionnellement à la requête de récapération de chaleur jusqu'à une valeur limite maximale paramétrable (e.g. 85.0barg).
Si le point de consigne de la vanne HPV calculé à partir de la température du refroidisseur de gaz dépasse le point de consigne minimal modifié par la récapuration de chaleur, le régulateur régulera le point de consigne calculé.

Fig. 6.as
En cas de contribution au point de consigne du refroidisseur de gaz, on peut augmenter progressivement le point de consigne en température des ventilateurs du refroidisseur de gaz jusqu'à sa limite maximale paramétrable.
Cette limite est donnée à partir du point de consigne maximal possible (écran Dab06) dans le dcas où la contribution soit en mode simultané ou à partir de la valeur inscrite à l'écran Eeab29 en cas de mode séquentiel. En mode simultané, l'augmentation commencerà simultanément à l'action sur le point de consigne de la vanne HPV tandis qu'en mode séquentiel, l'augmentation commencerà après avoir dépasse un seuil limite de pourcentage de requête de chaleur paramétrable (Feab29).
Si la condensation flottante est activée (cadre D.a.d) on peut la désactiver en cas de récapération de chaleur (Eeab04); si au contraire elle reste activée même en cas de récapération de chaleur, l'augmentation du
point de consigne du refroidisseur de gaz peut etre directement ajoutee a la temperture exterieure.
- Condensation flottante sans récapération de chaleur: SP=Text+ΔT (écran Dad06)
- Condensation flottante pendant la récapération de chaleur (avec contribution GC): SP=Text+OffsetGC; ou OffsetGC>ΔT
- En dernieré étape de la récupération de chaleur, il se possible de dériver (bypass) le refroidisseur de gaz en présence des conditions suivantes:
- le bypass est activé (écran Eeab)
- la requête en pourcentage de chaleur dépasse la valeur limite paramétrable a (e.g. 90%)
- la température du refroidisseur de gaz dérivé est inférieure à une certaine valeur limite paramétrable (e.g. 20^ )
En présence de ces conditions la vanne de bypass commercera à moduler en suivant le point de consigne calculé sur la température du refroidisseur de gaz dérivé jusqu'à l'exclusion totale du refroidisseur de gaz dans le cas où cette température le permette. Lors de la désactivation de la recupération de chaleur, le point de consigne de la vanne HPV revient progressivement à la valeur calculée selon une durée paramétrable. Cela est également valable pour le point de consigne de la condensation.
6.14 Fonctions génériques
pRack PR300T permet d'utiliser les entrées/sorties libres et quelques variables internes pour des fonctions génériques.
Attention: les fonctions génériques sont disponibles sur les cartes pRack PR300T avec des adresses pLAN de 1 à 4, c'est-à-dire sur toutes les cartes qui gérènt une ligne d'aspiration ou de condensation, mais seulement les paramétres relatifs aux fonctions générées par les cartes 1 et 2 sont envoyées au système de supervision.
Les fonctions génériques disponibles sont pour chaque carte:
- 5 stades
2 modulations
2 alarmes
1 programmation
Chaque fonction est activable/désactivable depuis une entrée numérique et depuis l'interface utilisé. Il est possible d'activer les fonctions génériques et de configurer les paramétres correspondants depuis le cadre de menu principal E.F. Pour pouvoir utiliser les entrées libres, il faut les configurer comme des sondes génériques de A à E (entreprises analogiques) et des entrées génériques de F à J (entreurs numériques), donc 5 entrentes analogiques et 5 numériques sont au maximum utilisables. Àprouv avoir configuré les sondes génériques, il est possible d'utiliser les variables associées à celles-ci comme des variables de régulation et les entrées numériques comme des variables d'activation. En plus des sondes et des entrées génériques, il est possible d'utiliser des variables internes au logiciel pRack PR300T, qui dépendent de la configuration de l'installation.
Voici quelques exemples pour les variables analogiques:
- Pression d'aspiration
- Pression de condensation
- Température d'aspiration saturaee
- Température de condensation saturée
- Température d'aspiration
- Température de décharge
- % de compresseurs actifs
- % de ventilateurs actifs
- Surchauffe
Sous-refroidissement - Température du liquide
- % demande compresseurs
- % demande ventilateurs
Et pour les variables numériques:
- Alarme haute pression d'aspiration
- Alarme basse pression d'aspiration
- Alarme haute pression de condensation
- Signal de fonctionnement
- Prévention active
Pour chaque fonction générique, il est possible d'associer une unité de mesure et une description. Le fonctionnement des 4 types de fonctions génériques est repris ci-après.
Stades
pRack PR300T permet d'utiliser jusqu'à 5 fonctions à stade, qui peuvent avoir un fonctionnement direct ou inverse. Dans les deux cas, il est possible de configurer un point de consigne et un différentiel, le fonctionnement de la sortie correspondante dans les deux cas est repris sur la figure:


Fig. 6.at
Si une variable d'activation a ete confi gure, la sortie reliee au stade est active si egelement I'activation est active. Pour chaque stade, il est possible d'activer un seuil d'alarme supérieur et un seuil d'alarme inférieur, qui sont absolus. Pour chaque alarme, il est possible de confi gurer le retard d'activation et la priorite. Pour les detalls sur les alarmes, voir le Chapitre 8. Un exemple d'utilisation des fonctions generiques a stade peut etre par exemple l'activation des ventilateurs de la salle des machines en fonction de la temperature.
Modulations
pRack PR300T permet d'utiliser jusqu'à 2 fonctions de modulation, qui peuvent avoir un fonctionnement direct ou inverse.
Dans les deux cas, il est possible de confi gurer un point de consigne et un différentiel, le fonctionnement de la sortie correspondante est repris sur la fi gure dans le cas direct, ou est activée aussi la fonction de cut-off :

Fig. 6.au
Si une variable d'activation a ete confi gure, la sortie reliee au stade est active si eaglement l'activation est active. Pour chaque modulation, il est possible d'activer un seuil d'alarme supérieur et un seuil d'alarme inférieur, qui sont absolus. Pour chaque alarme, il est possible de confi gurer le retard d'activation et la priorite. Pour les details sur les alarmes, voir le Chapitre 8. Pour les modulations, il est possible de confi gurer egalament une valeur minimale et une maximale de la sortie et activer la fonction de cut-off qui fonctionne comme indiqued sur la fi gure precedente.
Fonctions génériques
Réglage PID sur la fonction de modulation
Après avoir choisi les variables, il est possible deCHOISIR si le réglage doit être Le type de régulation PID peut être activé aussi bien en mode DIRECT qu'en mode INVERSE.
- en mode direct, le signal analogique de sortie augmentera proportionnelle à l'augmentation de la variable de régulation
- En mode inverse, le signal analogique de sortie diminuera proportionnellement à la diminution de la variable de régulation.



Le réglage de type PID se termine en confi gurant égarlement les paramétres de temps intégral et de temps dérivé.

- Gain proportionnel:
Indique le pourcentage d'incrémentation/décrémentation de la sortie pour modifier la variable de régulation d'une unité.
Le gain proportionnel dépend du différentiel et est calculé selon le système suivant:
$$ \begin{array}{l} \mathrm {k p} = 1 0 0. 0 / (2 ^ {} \text {d i f f e r e n t i a l}) \ P = 1 0 0. 0 ^ {} \text {R e g} _ {\text {V a r}} / (2 ^ {} \text {d i f f}) - 1 0 0. 0 ^ {} [ (\text {S e t p o i n t} - \text {D i f f}) / (2 ^ {*} \text {D i f f}) ] \ \end{array} $$
- Temps intégral :
L'action intégrale est chargée de ramener la variable contrôle à la valeur du point de consigne si elle reste constante (la seule 'action proportionnelle pourrait provoquer l'arrêt de la variable contrôle à une valeur différée du point de consigne).
L'action intégrale intervenient en plus de l'action proportionnelle.
$$ \begin{array}{l} output(t0@0s) = kp*error = 5*3.0 = 15.0\% \ \text{output} (t1 @30s) = k p ^ {} \text {error} + k p ^ {} \text {error} ^ {} (t1 / T i) = 15 \% + 15 \% * 30 / 60 = 27.5 \% \ \begin{aligned} & \text {output (t2 @ 60s)} = \mathrm {kp}^{}\text {error} + \mathrm {kp}^{}\text {error}^{}(\mathrm {t2 / T}) = 15\% + 15\% * 60 / 60 = 30\% \ & \text {output (t3 @ 120s)} = \mathrm {kp}^{}\text {error} + \mathrm {kp}^{}\text {error}^{*}(\mathrm {t3 / T}) = 15\% + 15\% * 120 / 60 = \ & 45.0\% \end{aligned} \ [ \text {P A R D E F A U T} = 0 s = \text {d e s a c t i v e e} ] \ \end{array} $$
- Temps dérivée:
L'action dérivée introduit une action qui est proportionnelle à la vitesse de changement de l'erreur avant qu'elle ne devienne signifié cative (action proportionnelle) ou qu'elle ne persistependant un certain temps (action intégrale).
L'action dérivée anticipé la tendance de l'erreur.
$$ [ \text {P A R D E F A U T} = 0 s = \text {d e s a c t i v e e} ] $$
Réglage avec 2 variables
Tant pour les fonctions de thermostat que celles de modulation, la possibilité d'activer une sortie numérique ou de moduler une sortie analogique à la suite d'une opération mathématique de 2 variables a été introduite.
Exemple de régulation avec une seule variable

Exemple de régulation avec 2 variables

La seLECTION de la deuxième variable n'est possible qu'après la seLECTION de la variable principale, sinon la variable de régulation 2 est automatiquement réinitialisée.
(*) Le logiciel effecte une contrôle de cohérence du type de variables sélectionnées. Si la variable de régulation 2 selectionnée est d'un type différént (par exemple, la variable 1 est en température et la variable 2 est sous pression), le logiciel réinitialise automatiquement la plage de la deuxieme variable
Les opérations suivantes sont admises parmi les variables :
DIFFÉRENCE = Var1 - Var2 (par défaut)
pRack PR300T permet d'utiliser jusqu'à 2 fonctions d'alarme, pour lesquelles la variable numérique à surveiller est confi gurable, le retard d'activation, la priorite et une éventuelle description. À chaque fonction générique d'alarme, il est possible d'associer une sortie numérique pour l'activation de dispositifs externes en cas d'alarme. Un exemple d'utilisation des fonctions génériques d'alarme est, par exemple, la détction des fuites de gaz.
Planification
pRack pR300T permet d'utiliser une planifi cation generale qui active une sortie numérique sur certaines plages horaires. Il est possible de paramétrer jusqu'à 4 plages horaires pour chaque jour de la semaine, de plus il est possible de lier le fonctionnement de la planifi cation generale au fonctionnement commun et donc d'activer la sortie en fonction de:
éhé/hiver
- jusqu'à 5 périodes de fermetre
- jusqu'à 10 jours spéciaux
Voir le paragraphe 6.7.2 du manuel pour toute autre précision sur les plages heures.
6.14.1 ChillBooster
pRack PR300T permet de contrôle le ChillBooster Carel, un dispositif pour le refroidissement adiabatique de I'air qui traverse le condenseur. Il est possible d'activer le ChillBooster et de confi gurer les parametes correspondants depuis le cadre de menu principal Eg.
Le ChillBooster est activé quand les 2 conditions suivantes ont lieu:
- la température extérieure dépasse un seuil confi gurable
- la demande de régulation des ventilateurs est au maximum pendant au moins un nombre confi gurable de minutes.
Le comptage du temps de demande maximale repart chaque fois que la demande diminue, par conséquent, il faut que la demande reste au maximum pendant le temps confi gure. L'activation termine quand la demande descend en dessous d'un seuil confi gurable.
pRack PR300T gere une entree numerique d'alarme provenant du ChillBooster, dont I'eff et est la desactivation du dispositif. Pour les details, voir le Chapitre 8. Etant donne que le nombre d'heures de fonctionnement du ChillBooster est critique pour la formation de calcaire sur le condenseur, pRack PR300T gere le seuil des heures de fonctionnement, que I'on conseille de confi gurer a 200 heures.
Procedure sainitaire
Pour éviter la stagnation de l'eau dans les tubages, il est possible d'activer la procédure sanitaire qui active tous les jours le ChillBooster pendant une durée confi gurable, si la température extérieure est supérieure à un seuil.
NB: si la sonde de température extérieure n'est pas confi gurée ou elle est confi gurée mais non fonctionnante, le ChillBooster fonctionne en prenant en considération uniquement la demande de régulation et la procédure sanitaire est quand même activable.
La seule différence entre une sonde non confi gurée et une sonde non fonctionnante est représentée par l'alarme du Chill Booster fonctionnant sans sonde de température, qui est générae uniquement en cas de sonde confi gurée ma non fonctionnante.
ChillBooster comme premier stade du prévent de haute pression
On peut utiliser le ChillBooster comme prévent de haute pression de condensation. Les paramètres relatifs à cette fonction doivent être insérés dans la rubrique G.b.a/G.b.b du menu principal, après avoir activé la fonction ChillBooster. Le fonctionnement du ChillBooster comme premier stade du prévent de haute pression est tout à fait identique au fonctionnement de la récapération de chaleur. La fonction doit être activée et il faut paramétre une valeur par rapport au seuil de prévent, tandis que le différenciel est le même que celui paramétré pour le prévent.
6.15 Synchronisation double ligne (DSS)
pRackpR300T permet de gerer certaines fonctions de synchronisation entre les deux lignes;
Inhibition des démarrages simultanés des compresseurs;
- Forçage de la ligne de moyenne température en cas d'activation de la ligne de basse température;
- Arret de la ligne de basse température si la ligne de moyenne température est en position d'alarme grave.
Les trois fonctions DSS peuvent etre activees de façon independante.
Attention: dans le logiciel de pRack PR300T, on suppose que la ligne de moyenne température est la ligne L1, alors que la ligne de basse température est la ligne L2.
Il est possible d'activer le DSS et de confi gurer les paramétres correspondants depuis le cadre de menu principal E.h.
Inhibition des démarrages simultanés
L'inhibition des démarrages simultanés des compresseurs peut être utile pour toutes les confi gurations d'installation avec deux lignes séparées et dans les confi gurations d'installation à cascade. Il est possible d'activer la fonction qui évite les démarrages simultanés et confi gurer un temps de retard entre les démarrages de compresseurs qui appartiennent à des lignes différèntes.
Forçage de la ligne de moyenne température
Le forçage de la ligne de moyenne température peut être utile dans le cas de confi gurations d'installation à cascade et permet, une fois activée, de forcer l'allumage à la puissance minimale d'au moins un comprésseur de la ligne L1 de moyenne température, si au moins un comprésseur de la ligne L2 de basse température est allumé.
Cela signifie qu'avant d'allumer la ligne de basse tempeature,le DSS force l allumage a la puissance minimale d'au moins un des compresseurs de la ligne L1 de moyenne temperature. La ligne L2 de basse temperature est donc prioritaire par rapport a la commande provenant de la regulation pour la ligne L1 de moyenne temperature.
Arrêt de la ligne de bassé température
L'arrêt de la ligne de bassé température estforcé par le DSS s'il y a une alarmé grave qui éteint toutes les alarmes de la ligne de moyenne température ou, en général, si la ligne de moyenne température est sur OFF.
Activation pump-down sur la ligne de moyenne température
Pendant le fonctionnement normal de la centrale, lorsqu'au moins un compresseur de la ligne de basse température est en service, la régulation des compresseurs de moyenne température activera le pump-down; en cas de requête, le niveau minimum de fonctionnement sera assure, uniquement dans l'eventualité où la pression d'aspiration de la ligne de moyenne température est inférieure à un seuil paramétrable.
NB: en cas de panne du réseau pLAN, le DSS est désactivé.
6.16 EEVS: Synchronisation de la vanne d'expansion
Le nouveau logiciel pour la gestion des unités transcritiques prévoit la possibilité de gérer les 2 vannes de ligne pour la régulation de la haute pression et du fl ash gaz directement par le régulateur pRack. Le pilote, intégré dans les réguleurs PRK30TD**, ou extrema (FVD) est commandé à travers la fi eldbus. La communication directe entre régulateur et pilote permet de synchroniser l'etat de la centrale de refroidissement et la régulation des détendeurs electroniques.
Cette communication se fait à l'intérieur du régulateur (pour les références PRK30TD***) ou par port série S485 si le pilote est externe. En utilisant une seule interface (celle de pRack) il sera possible de gerer / modifi er les paramétres principaux de EVDEVO et de les voir grâce au système de supervision lui-même (communication Modbus).
Le PILOTE dans FIELDBUS off re la possibilité d'utiliser 4 entrees analogiques supplémentaires (S1, S2, S3 et S4) directement à partir du pRack. Où:
S1 Sonde 1 (pression) ou Signal externe 4...20 mA
S2 Sonde 2 (température) ou Signal externe 0...10 V (*)
S3 Sonde 3 (pression)
S4 Sonde 4 (température)
6.16.1 Raccordement des vannes HPV et RPRV
Le raccordement des vannes HPV et RPRV peut s'eff ectuer.
en pilotant directement les vannes à l'aide d'une sortie 0..10V de pRack pR300T

Fig. 6.av
(*): au cas où l'une des deux vannes serait pilotée par le pilote Carel alors que l'autre affi cherait un signal 0...10 V, nous rappelons qu'il faut désactiver la gestion de cette vanne par le pilote à partir de la rubrique Ib99 pendant le Wizard (assistant) ou à partir de la rubrique Eic01 une fois le Wizard terminé.
- utilisant un pilote EVD EVO confi gure comme un positionneur 0...10V pour vannes "pas à pas Carel" (pression inférieure à 45barg) ou vannes tiers (figure 2.f)

Fig. 6.aw
- utiliser un pilote EVD EVO externe (Figure 2.g) ou intégré dans Mod. PRK30TD***, dans les cas en utiliser le serielle fi eldbus

Fig. 6.a
6.16.2 Unités de mesure
pRack PR300T gere un double système d'unités de mesure, internationale et anglo-saxonne
NB: il est possible de modifier et les unités de mesure de la température et de pression de °C, barg à °F, psig uniquement durant la phase de démarrage et les confi gurations mixtes, par exemple °C et psig, ne sont pas possibles.
6.16.3 Signal de fonctionnement
pRack PR300T gere une sortie numérique avec la signifi cation de signal de fonctionnement, qui est activée lors de l'allumage du pRack PR300T.
Cette sortie reste active jusqu'à ce que le régulateur fonctionne correctement et met en evidence d'eventuels problèmes de l'hardware.
Ce signal est confi gurable depuis le cadre de menu principal B.a.c.
6.16.4 Anti-retour liquide
pRack PR300T gere une sortie numérique avec la signifi cation d'anti-retour liquide. Cette sortie normalement active est désactivée lorsque tous les compresseurs sont eteints et il n'est pas possible d'allumer un compresseur pour alarmes ou temps, bien qu'il y ait une demande provenant de la regulation ou quand I'unité est sur OFF.Des qu'au moins un compresseur est dans la condition de pouvoir s/allumer, la sortie est activee, il est ainsi possible de gerer un clapet de non-retour du liquide. Cette fonction est confi gurable depuis le cadre de menu principal C.a.g/C.b.g.
6.16.5 Compression parallele
pRackpR300T peut activer une ligne de compresseurs positionnés en parallele à la ligne d'aspiration de moyenne température en amont de la vanne RPRV par carte dédiée et à partir de la version 3.3.0, l'activation de cette carte peut être faite via pLAN. En cas de gestion d'un seul compresseur parallele il est également possible (toujours partir de la version 3.3.0) d'utiliser la carte de réglage principale, donc sans carte dédiée.

Fig. 6 ay
La confi guration de cette fonctionnalite est dans la branche COMPRESSEURS c. Compress. parallele

Dans le cas de ligne de compresseurs positionnés en parallele, elle est donc gérée par une carte supplémentaire (en plAN ou connectée via DI/DO):


dans les deux cas, la carte suit les règles de configuration et les restrictions relatives décrites dans les paragraphs consacrés au réglage 6.3 et aux compresseurs 6.4.
Il est donc possible de gérer le premier compresseur de la ligne parallele avec l'onduleur. Il est recommendé d'utiliser une valeur de consigne de pression de Suction de la ligne parallele égale au point de consigne de pression du récepteur en cas de réglage de type proportionnel, alors qu'on conseille d'utiliser un point de consigné légarement inférieur à ce dernier en cas de réglementation de type zone morte (1 barg de différence entre les deux points de consigne devrait être suffi sante). Dans le cas de seul compresseur parallele géré directement à partir de la carte principale :

Le réglage du compresseur est de type proportionnel avec intégration de l'erreur, P+1 et les différencs paramétres, liés à:
- Timing;
- Régulation;
modulation del inverseur -
alarmes;
-
configuration sortie analogue;
se trouvent toutes dans le même menu : C.Compresseurs → C.Compression parallele → Ccaxy (voir tableau des paramétres)
Les principales variables qui permettent l'activation et la régulation du compresseur parallele sont :
- Températures sortie du refroidisseur de gaz;
- Ouverture en pourcentage de la vanne RPRV;
- Point de consigne de la pression du recepteur.
L'activation du compresseur parallele, se déroule dans les conditions suivantes:
- Températures de sortie du refroidisseur de gaz supérieur à un seul fixé;
- Ouverture pourcentage de la vanne RPRV supérieure à un seuil fi xé.
Simultanément à l'activation du compresseur parallele le point de consigne de pression du récepteur sera augmenté d'une valeur paramétrable pour une durée paramétrable.

L'augmentation du point de consigne du recepteur entraîne la fermetre de la vanne de fl ash gaz (RPRV). La compression parallele n'est pas influencée par la diminution de l'ouverture de la vanne RPRV mais reste active jusqu'à ce que la régulation du compresseur parallele attaigne le point de consigne (en fonction de comment est confi gurée la régulation).

Fig. 6.az
T Gas Cooler > Settable TH
RPRV Opening > Settable TH
AUX Comp Activation
Si, au contraire, la tempéature de sortie du Refroidisseur de gaz descend en dessous du seuil d'activation, cela annule l'autorisation à la carte qui gère la compression parallele, en éteignant le compresseur parallele:

Fig. 6.bb
Gestion de l'huile de différentiel en cas de compression parallele
La compression parallele integree (compresseur unique) ou en pLAN peut etre incluse dans la gestion de I'huile commune a travers la pressi on diff erentielle (voir egalement le paragraphe 6.10.2), qui peut etre activee via le masque Eaab25:

Le contrôle différentiel d'huile à travers une sonde de pression dédiée, masque Feaa1a:

Permettra à l'ouverture de l'électrovanne du masque Bac71.

Cette sortie numérique est consacree a l'electrovanne commune située entre le séparateur de I'huile et le recepteur d'huile. Lorsque la pression de la réserve d'huile va approcher le seuil (delta) regle dans le masque Eaab14:

L'ouverture de la vanne pour pressuriser la réserve et être surs de la bonne circulation de l'huile aux compresseurs sera autorisée. Le delta est calculé sur la différence entre la pression de Suction des compresseurs de température moyenne et la pression du récepteur d'huile. On a la possibilité de vérifier l'état de la fonction, dans le masque Aa61:

Dans le cas de la compression parallele integree (compresseur seul), lorsque le compresseur parallele est actif la referece avec laquelle le delta est calculé ne sera plus la pression de Suction des compresseurs de la ligne de tempereature moyenne mais la pression du recepteur (de liquide) qui coincide avec la pression de Suction du compresseur parallele. Le passage de la referece de Suction a recepteur est automatique, ne doit pas etre active.
Dans le cas de compression activée dans pLAN, il sera possible d'utiliser les mêmes E/S (sonde de pression du récepteur d'huile et sortie numérique de l'électrovanne) et les mêmes paramétrés (delta et différentiel) vues ci-dessus ou régler de nouvelles E/S et des nouveaux paramétrés sur la carte dédiée à la compression parallelle (toujours depuis le masque Eaab25),
6.16.6 Compensation du point de consigne dans le comprisseur parallele
Background
Dans un système booster au CO2 transcritique, le compresseur parallele permet d'augmenter le COP du système par rapport à l'utilisation seulement de la vanne de « fl ash gas ». Des tests spécifique qu'on montré qu'il est possible d'améliorer le COP en augmentant le point de consigne du récepteur de liquide (groupe d'aspiration du compresseur parallele) proportionnellement à l'augmentation de la température de sortie du refroidisseur de gaz.
Le graphique ci-dessous montre l'augmentation du COP en tenant compte des effets de l'augmentation de la pression du réceptacle (t0 - température d'aspiration saturaée du compresseur parallele) et de la température/pression de sortie du refroidisseur de gaz.

Description de l'algorithmé
L'optimisation du point de consigne du compresseur parallele est concise pour faire fonctionner le compresseur parallele avec la pression d'aspiration maximale possible proportionnellement à la température de sortie du refl5oidisseur de gaz.
NB: cette fonctionnalité n'est disponible que pour la gestion du compresseur parallele interne. Àn de maintainir la stabilité du système, le point de consigne du compresseur parallele est mis à jour périodiquement dans des délais et avec une pression incrémentale qui peuvent être modifiées par des paramétres (par défaut 30 secondes, pression 0,1 bar).

Sur le graphique, on peut voir que le calcul du point de consigne optimal est défi ni entre deux températures du refroidisseur de gaz et que la pression de calcul maximalé est limite à une valeur confi gurable.

Afin d'éviter des arrêts prematurés du compresseur parallele, il est également possible de définir la fréquence minimale de fonctionnement à laquelle la fonctionnalité de compensation du point de consigne peut être activée (par défaut 40 Hz).

Le graphique montre comment la compensation se comporte en fonction de la fréquence de l'inverseur.

6.17 Configurations
6.17.1 Horologe
pRack PR300T est doté d'une horloge interne avec une batterie tampon qui maintain l'heure et la date pour toutes les fonctions qui le requireient (voir le Chapitre 2 pour les détails concernant l'hardware).pRack PR300T permet de confi gurer le format de la date comme suit:
- jour, mois, année (jj/mm/aa)
mois, jour, année (mm/jj/aa)
année, mois, jour (aa/mm/jj)
Il est possible de confi gurer la date et l'heure courante et d'aff cher le jour de la semaine correspondant à la date confi gurée, puis d'activer le passage à l'heure légale, en confi gurant les dates de changement d'heure et le déphasage. Il est possible de confi gurer les paramétres correspondants durant la phase de démarrage ou depuis le cadre de menu principal F.a.
NB: la date et l'heure sont gériées sur les cartes pRack avec les adresses 1 et 2; lors de l'allumage et à chaque fois que le réseau pLAN se reconnectcè, le logiciel du pRack synchronise les confi gurations de la carte 2, en lui envoyant la date et l'heure confi gurerés sur la carte 1.
Si la carte de l'horloge ne fonctionne pas, une alarme se déclenché et les fonctions liées aux plagesHoraires, décrites au paragraphe suivant, ne sont pas disponibles.
6.17.2 Plages horaires
pRack PR300T permet de confi gurer une seule fois les saisons, les périodes de fermeture et les jours fériés, qui sont donc commun pour toutes les fonctions d'installation. En plus des confi gurations mentionnées, il est possible d'associer pour chaque fonction une programmation hebdomadaire avec la confi guration jusqu'à 4 plages d'activation jouralières diverses pour chaque jour de la semaine. Pour chaque plage horaire, il est possible de confi gurer l'heure de début et de fin, et il est possible de copier les configurations effectuees pour les autres jours de la semaine. Les priorités de la programmation de la mineure à la majeure sont les suivantes:
- programmation hebdomadaire
- périodes de fermeture
- jours spéciaux
Par ex, si la programmation hebdomadaire requiert l'activation d'une fonction, mais une période de fermeture est en cours, durant laquelle est requise la déactivation, la fonction est déactivée. Les fonctions qui permettent la confiuration des plaquesHoraires sont les suivantes:
- Condenseur multicircuits («split condensen»): la fonction est active uniqui. avec les saisons, donc les jours spéciaux, les périodes de fermetre et les plages horaires journaières ne sont pas pris en considération.
- Antibruit: la fonction est active uniquement avec les plagesHoraires jourmallieres, aucun lien avec les saisons, les jours speciaux et les periodes de fermeture.
- Récupération de chaleur: la fonction est active avec les plages horsaires journalières, les jours spéciaux et les périodes de fermeture, aucun lien avec les saisons. Il est possible de désactiver le lien avec la programmation générale et de prendre en considération uniquement les plages horsaires.
- Compensation du point de consigne: elle est active avec les saisons, les jours spéciaux, les périodes de fermeture et les plages horaires journalières (deux points de consigne différents).
- Fonctions génériques: la fonction générique de programmation est active avec les saisons, les jours spéciaux, les périodes de fermeture et les plages horaires jourmailières. Il est possible de désactiver le fonctionnement de la fonction générique de programmation depuis la programmation générique et de prendre en considération uniquement les plages horaires jourmailières.
Pour les détails sur les fonctions qui utilisent les plagesHoraires, voir les paragraphs correspondants.
6.18 Gestion des valeurs par défaut
pRack PR300T permel de gerer 2 diverses series de valeurs par defaut:
- valeurs par défaut utilisateur
- valeurs par défaut Carel
Il est possible d'activer les deux fonctions depuis le cadre de menu principal I.d.

Attention: après avoir rétabli les valeurs par défaut, il faut éteindre et rallumer la carte pRack PR300T.
6.18.1 Sauvegarde et rétablissement des valeurs par défaut de l'utilisateur
pRack PR300T permet de sauvegarder à l'intérieur de l'instrument la confi guration exacte confi gurée par l'utilisateur et de pouvoir la recharger à tout moment. Les valeurs sauvegardees sont toutes les valeurs confi gurées, par conséquent, après le chargement des valeurs par défaut, les mêmes conditions du régulateur pRack PR300T que l'on avait lors de la sauvegarde sont rétablies

NB: Il est possible de sauvegarder une seule confi guration par défaut de l'utilisateur, donc en cas de sauvegardes supplémentaires, hier sauvetage effuctue écrase les precedents.

Attention:
- lla procedure de rétablissement des valeurs par défaut Carel prévoit l'effacement total de la mémoire permanente du pRack PR300T, il s'agit donc d'une opération irreversible;
- lla procédure de rétablissement des valeurs de l'utilisateur n'est pas possible en cas de mise à jour du logiciel de PRACTK PR300T (voir chap. 10).
6.18.2 Rétabillisement des valeurs par défaut Carel
Les valeurs par défaut Carel sont indiquées dans le Tableau des paramétres. Il est possible d'installer à tout moment les valeurs préconfi gureres par Carel, en rétablissant les conf gurations d'usine de pRack PR300T, qui demandera donc d'executer à nouveau la procédure de démarrage décrite au Ch.4.
Att: la procEDURE de rétablissement des valeurs par défaut Carel prévoit l'eff acement total de la mémoire permanente du pRack PR300T, il s'agit donc d'une opération irréversible. Toutefois, il est encore possible de rétablit les confi gurations de l'utilisateur éventuellesment sauvégardées précédem. Étant donné que pRack PR300T, après l'installation des valeurs par défaut Carel, requiert d'exécuter à nouveau la procEDURE de démarriage, il est conseilé de sélectionner la première préconfi guration et ensuite d'exécuter le rétablissement des valeurs par défaut de l'utilisateur.

NB: pour effectuer une nouvelle procédure de configuration comme décrit au chapitre 4, il faut réinitialiser les valeurs par défaut Carel.
6.19 Fonction water chiller
Introduction
Le pR300T est conq pour gerer des unites de commande au CO2 a cycle transcriptique. Toutefois, l'intérêt croissant du marché pour les solutions au gaz naturel exige la mise en œuvre de nouvelles logiques de fonctionnement pour d'autres applications. Les paragraphs suivants décrivent les principales fonctions mises en œuvre dans le pR300T dans le but de pouvoir gerer une application chiller.

Fig. 6.bf
6.19.1 Water chiller à CO2 transcritique
La fonction « water chiller » permet d'utiliser un pR300T dans une application d'chiller et de contrôler les pastilles à l'aide des sondes de température d'entrée et de sortie d'eau d'un échangeur. La fonction est activée dans l'assistant ou plus tard dans le menu compresseurs

Sondes de température d'entrée et de sortie
De nouvelles sondes de température doivent être ajoutées au système pour pouvoir fonctionner. Àpès avoir activé la fonctionnalité water chiller «, les sondes suivantes deviendront disponibles:
- Sonde de température de l'eau en entrée
- Sonde de température de l'eau en sortie
- Sonde de température hors gel



Il est également possible de régler une alarme de température haute et basse pour ces sondes via le menu Sécurité - Alarmes (GCA09 et GCA10).

Logique de fonctionnement
La plupart des logiciels disponibles off rent le mode de fonctionnement suivant:
- Au démarriage, le réglage exploite la sonde de température d'entrée de l'eau en utilisant les 3 variables associées au PID.
- Ensuite, le réglage commence progressivement à utiliser la sonde de sortie d'eau, en continuant à utiliser les 3 variables associées au PID.
La fonction water chiller dans le pRack permet de désir parmi les types de régulation suivants:
Réglage à l'aide de la sonde de sortie de l'eau à l'échangeur
- Réglage à l'aide de la sonde d'entrée de l'eau à l'échangeur
- Réglage optimisé, exploitant la sonde d'entrée au départ + la sonde de sortie après un certain temps.
En cas de régulation par la sonde d'entrée ou de sortie de l'eau, le logiciel permet de régler:
- Point de consigne de régulation (par défaut: 7 °C / 45 °F)
- KP (par défaut 10%°C)
TI (par défaut 60 s)

Tab. 6.h
En cas de régulation optimé, en plus des paramètres précédents, il est possible de confi gurer:
Le point de consigne de regulation pendant la phase de demarrage (par défaut: 7^ / 45^
- KP pendant la phase de démarriage (par défaut 10% /^
- Ti pendant la phase de démarrage (par défaut 60 s)
Durée de la phase de démarrage (par défaut 180 s)

Panne sondes et auto switch capteurs de backup
Afn de maintainir le système toujours en état de fonctionner, en cas de défaillance de la sonde de régulation principale, il est possible de faire en sorte que le système se refère à l'autre sonde de température (sonde de température de l'eau d'entrée si celle de sortie tombe en panne et vice-versa). Afn de compenser les différentes températures entre les deux sondes et de conserver le même point de consigne sur la commande, il est possible de définir un off set à ajouter ou soustraire au point de consigne définit.

En cas de defaillance des deux sondes de tempereature, il est possible de regler le passage à la sonde de pression d'aspiration (tempereature derivée de la sonde de pression d'aspiration).
Dans ce cas également, il est possible de définir un off set à ajouter ou à soustraire au point de consigne.

Si les deux fonctions « auto switch sensor » sont désactivées, en cas d'alarme des sondes auxiliaires, le système bloquera les compresseurs et l'alarme de sonde en panne ou absente apparaitra.
6.19.2 Commande des vannes d'expansion
La surchauff e de l'évaporateur peut être contrôle par des vannes d'expansion thermostatiques (TXV) ou des vannes d'expansion électroniques. (EXV).
Réglage autonome EXV
En cas d'utilisation d'une vanne d'expansion electronique, la modulation de la surchauffe peut etre effctuee a l'aide d'un driver EVD en mode autonome. Dans ce cas, un transducteur de pressiion et une sonde de tempereature supplémentaire sont necessaires pour permettre le calcul de la surchauffe e.
La surchauff e et la gestion des vannes ne sont pas gérées directement par la commande pRack300T
Autorisation externe EVD
Pour activer le réglage via le driver EVD, un contact de sortie numérique doit être confi goure.
Ce contact de sortie est toujours actif si un comprésur au moins est en service, sauf en mode « pump-down ». Le schéma ci-dessous montre comment le contact de sortie numérique se comporte en mode « pump-down ».

Fig. 6.bg
6.19.3 Gestion hors gel
Pour éviter d'endommager l'évaporateur suite à la formation de glace, il a fallu ajouter la fonction « hors gel», qui lit une sonde de température dédiée. La sonde hors gel est généralement installée au point le plus froid de l'évaporateur pouvant être mesure. Ce point est généralement identifié pres de la sortie d'eau de l'évaporateur (ou à l'intérieur de l'évaporateur par un puits dédié sur certains modèle).
Une fois la sonde confi gurée, cette option permet d'arreter immédiatement les compresseurs sans avoir à respecter les déliés lorsqu'un certain seul de température régliable est atteint (différentiel et délié d'intervention eux aussi régables). Il est toute fois possible de désir si les compresseurs peuvent continuer à fonctionner en cas de défaillance de la sonde hors gcl, en tenant toujours compte du risque que cela comporte.

Il existe également une fonction de prévention hors gel (confi gurable sous « Sécurité - Prevent »).
Si elle est activée (Gba01), cette fonction permet de définir un seul de température minimum (plus un différenciel) en dessous duquel, après un temps d'évaluation (Gba07), l'unité réduit progressivement sa puissance jusqu'àu niveau minimum disponible à n d'augmenter la température lui par la sonde hors gel.
Si la température lue dépasse le réglage + diff. de prévent, le système reprend son fonctionnement normal.
Si la fonction prévent s'active un certain nombre de fois dans un laps de temps donné (deux champs pouvant être modifiés), les comprisseurs sont arrêtés.

6.19.4 Gestion de la pompe
La fonction water chiller peut gérer directement la pompe ON/OFF pour le flux d'eau à l'intérieur de l'évaporateur.
La pompe peut etre gerée selon 2 logiques de fonctionnement :
- Toutjours allumée : la pompe est activée lorsque l'unité est allumée et est désactivée (délaï de désactivation régiable) lorsque l'unité est éteinte
- Avec demande du compresseur: la pompe est activée à un certain % de demande du compresseur (confi gurable) et est désactivée (délambda de désactivation confi gurable) lorsque tous les comprisseurs sont éteints.
Dans ce dernier cas, lorsque les compresseurs sont eteints, la pompe est activée cycliquement a intervalles réguliers (temps de pause et temps de travail reglables).
Dans le menu E/S sera disponible un DO pour la gestion de la pompe plus un DI pour gérer un évientuel fluxstat.

Fluxostat
La fonction water chiller dans le pRack300T permet de gerer un eventuel fl uxostat mecanique af n de controler le fl ux d'eau vers I'evaporateur.
Avec la pompe en service, si le flux est insuffi santi, après un temps d'évaluation, la pompe et les compresseurs doivent être éteints à n d'éviter tout dommage.
Au démarrage de la pompe, la commande du fl uxostat est ignoreré pendant une durée régiable af n d'éviter que l'éventuelle instabilité du fl ux à l'intérieur de l'échangeur pendant le démarrage ne provoque de fausses alarmes de fl ux.
Le pRack300T permet d'eff ectuer un contrôle fonctionnel du fl uxostat; chaque fois que la pompe est arrêtée, le système s'attend à un changement d'etat du contact du fl uxostat. Si ce n'est pas le cas, un avertissement de fl ux present sera émis avec pompe eteinte.
Fonctionnement de la pompe à la demande du compresseur

Fig. 6.bh
6.19.5 Alarmes
Le système water chiller peut identifier et différer les états d'alarme. Voici les alarmes gérées en plus de celles traitées dans les chapitres précédents
Delta temperatures alarme
Cette fonction, qui peut être activée dans le menu safety -alarme, permet de surveiller la différence de température entre l'entrée et la sortie de l'eau du chiller et si elle dépasse une/température donnée, un avertissement sera généra. Une valeur trop élevée par rapport aux conditions de conception peut être associée à un faisible flux d'eau dans l'évaporateur. Il est également possible de fixer un différenciel et un temps d'évaluation pour cette alarme.

Alarme haute/basse température sondes
Pour chaque sonde de température, il est possible de définir un seuil d'alarme haute température et basse température avec unDIFFÉrentiel. Dans les deux cas, il est également possible de fixer un temps d'évaluation avant de reconnaître l'alarme.


6.20 Blocage de la puissance maximale
Cette fonction permet de geler à un pourcentage donné la puissance maximale foumie a n de réduire la consommation électrique de l'unité. L'option est disponible pour les deux lignes d'aspiration et peut être activée dans le menu d'économie d'énergie des compresseurs.
La fonction est activée par la confiuration d'une entree numerie, le pourcentage maximum de fonctionnement peut etre:
- Une valeur fixe en pourcentage, qui peut etre fixe directement dans le masque d'activation

- Une valeur en pourcentage variable proportionnelle à un signal analogique 0-10 v conf gure. Si l'entrée analogue n'est pas conf gure, le système affi che une alarme.


- Une valeur en pourcentage qui peut etre fi xee par un systeme de contrôle.

En cas de valeur fixe ou variable dépendant du signal analogique, l'activation se fait toujours par une entree numerique confi gurre.

6.21 Fonction backup vannes
Dans le pRack300T, la fonction de backup permet de gérer une deuxième vanne de régulation du CO2 HPV et/ou RPRV si la vanne principale devait tomber en panne.
Le système permet également de gérer les vannes de backup également comme des vannes d'intégration au cas où les vannes principales ne seraient pas en mesure deMAINNER la pression dans les limites du point de consigné fixé.

Conf guration pRack pour fonction backup/intégration
Fig. 6.bi
La paire de vannes de backup devra etre commandee par un second driver EVD car le pRack permet de les gerer exclusivement par signal 0-10v.
En revanche, les vannes principales peuvent être commandées par driver avec une connexion fi eldbus ou avec un signal 0-10 v. Une confi guration mixte est également admise avec une vanne reliée à un driver via fi eldbus et une seconde geree avec 0-10 v.
La confi guration du matériel pour les fonctions de backup et d'intégration est la même ; au niveau logiciel, il est possible d'activer et de désactiver les deux fonctions indépendamment.
6.21.1 Paramètres de la fonction backup
L'activation de la vanne de backup HPV ou RPRV peut se faire par:
- vanne principale HPV/RPRV n'étant pas en service (alarme de EVD principal)
L'entrée numérique pour l'activation manuelle est fermée.
Dans les deux cas, le système ferme la vanne défectueuse et active les sorties numérique + analogique pour gérer le driver EVD dédi à la vanne de backup.


Si les vannes principales sont gérées via fi elbus, il est possible de faire activer la vanne de backup après les alarmes suivantes:
- Uniquement pour alarmé moteur vanne
- Uniquement pour alarme driver déconnecté
Pour toutes les alarmes EVD

Si les vannes principales sont commandées par un signal 0-10 v, l'activation de la vanne de backup doit se faire par l'activation d'une entrée numérique dédiée du pRack300T.

La même entrée numérique peut être utilisé pour activer les vannes de bakcup en mode manuel.

Une défaillance du driver principal peut ne pas garantir la fermeture de la vanne génée et le dysfonctionnement consécutif de la vanne de backup. Pour éviter ce problème, le système fournit la confi guration (optionnelle) d'une sortie numérique qui peut être utilisé pour isoler hydrauliquement la vanne principale.

Fig. 6.bj
Cette sortie est désactivée en cas d'activation de la vanne de backup.

6.21.2 Paramètres de la fonction d'intégration
La fonction d'intégration utilise les mêmes vannes de backup que les vannes principales au cas où elles ne seraient pas en mesure de maintainir la pression définié (par exemple, la vanne principale qui ne s'ouvre pas complètement).
La fonction d'intégration peut être activée indépendament pour la vanne HPV / RPRV et peut également être exclusive ou en complément de la fonction de backup.

Fig. 6.bk
Comme on peut le voir sur le graphique, la fonction d'intégration sera activée si:
La pression depasse un certaineuril
Le pourcentage d'ouverture de la vanne principale est supérieur a un certain seul
- Les deux conditions décrites ci-dessus sont actives pendant une certaine période
En plus de la pression et de l'ouverture de la vanne principale pour l'activation de la vanne d'intégration, il est également possible de limiter l'ouverture que celle-ci doit maintainir.
La déactivation de la vanne d'intégration se produit si l'ouverture de la vanne principale tombe ensuite en dessous d'une certaine valeur pendant un certain temps, les deux paramètres pouvant être régés librement.

Étantdonnedeqela fonctiond'intégrationestconsideredean situation d'urgencé,uenailesteestémiseapresuncertainnombred'actionnements dansunlapsdetempstendoné.

Pour ces fonctionnalités, la réinitialisation des alarmes et le rétablissement des soupapes principales ne peuvent être effectuees que par une action volunteered dans un masque de menu spécifique que.

6.22 Gestion double inverseur par ligne
À partir de la version de logiciel 4.2.0, le pRack permet de gérer jusqu'à 2 compresseurs gérés avec inverseur par ligne.
La selection du nombre de compresseurs gérés par l'inseur peut se faire soit pendant la procédure guidée wizard, soit lorsqu'elle est terminée. La confi guration des 2 inverseurs est spéculaire : dans les deux cas, nous avons la possibilité de confi gurer indépendamment la gamme de fréquence de travail, les temps de fonctionnement, la fréquence et la puissance nominale, les rampes de montée et de descente.
Fonctionnement
Lorsque la demande dépasse la puissance minimale du compresse sous inverseur, le premier inverseur disponible est allumé.
Si le premier invenseur atteint 100% , le second est activé et la demande est répartie sur les 2 compresseurs qui fonctionneront maintainant avec la même fréquence.
Si les deux inverseurs atteignent 100% le système allume les compresseurs fixes comme d'habitude.
Si la demande augmente rapidement, la commande pourrait activer le deuxième comprésseurs sous inverseur, sans attendre que le premieratteigne 100% depuissance.
Si la commande baises, la commande eteint d'abord les compresseurs a vitesse fi xe (si presents), reduit ensuite la vitesse des deux inveRsers a la frquence minimale, eteint un compresseur sous inveRer et adapte en n la vitesse du premier inveRer a la demande comme d'habitude.

Fig. 6.bl
7. TABLEAU DES PARAMETRES ET ALARMS
7.1 Tableau paramètres
"Mask index": Indique sans équivoque l'adresse de chaque page et donc le parcours pour atteindre les paramétres prênts dans cette page; par exemple, pour atteindre les paramétres relatifs à la sonde de pression aspiration ayant comme indication "page Bab01", il faut suivre les étapes suivantes:

Menu principal

B. In./Out. a.status b.analog.in.
Nos reportons ci-dessous le tableau des parametes presents dans le terminal.
Les valeurs indiquées de la façon suivante '---' ne sont pas significatives et ne sont pas enregistrées, tandis que les valeurs indiquées de la façon suivante '... ' peuvent être différentes selon la configuration et les可以选择 sont visibles par le terminal utilisé. Une ligne de '... ' signifie que de nombreux paramétres identiques aux precedents sont prêsent.

NB: toutes les pages et tous les paramètres reportés dans le tableau ne sont pas toujours visibles/paramétrables, les pages visibles/paramétrables dépendant de la configuration et du niveau d'accès.
Indice masque Description sur term.Description Def.U.M.Valeurs
| Masque principal | |||||
| Heures et minutes ... | |||||
| Date | |||||
| Suction | Pression ou température d'aspiration | ... | ... | ...(**) | |
| Condensing | Pression ou température du refroidisseur de gaz | ... | ... | ...(**) | |
| Superheat | Surchauffe | ... | ...(**) | ||
| Suct temp. | Température d'aspiration | ... | ... | ...(**) | |
| Disch.temp. | Température d'évacuation | ... | ... | ...(**) | |
| Lsat unité (avec unité OFT) | Unit OFF par Alarme | ||||
| Unit OFF par black out | |||||
| Unit OFF par superviseur | |||||
| Unit OFF par défaut | |||||
| Unit OFF par entree numér. | |||||
| Unit OFF par clavier | |||||
| Unit OFF par mod. manuel | |||||
| ... | Nombre de compresseurs allumés (avec unité sur ON) | ... | ... | 0...12 | |
| ... | Pourcentage activation compresseurs (avec unité sur ON) | ... | % | 0...100 | |
| ... | Nombre de ventilateurs allumés (avec unité sur ON) | ... | ... | 0...16 | |
| ... | Pourcentage activation ventilateurs (avec unité sur ON) | ... | % | 0...100 | |
| Heures et minutes ... | |||||
| Date | |||||
| L1-Suction | Pression ou température d'aspiration (lignc 1) | ... | ... | ...(**) | |
| L1-Condens. | Pression ou température d'aspiration du refroidisseur de gaz (lignc 1) | ... | ... | ...(**) | |
| L1-Superheat | Surchauffe (lignc 1) | ... | ...(**) | ||
| L1-Sucttemp. | Température d'aspiration (lignc 1) | ... | ... | ...(**) | |
| L1-Disch.temp. | Température d'évacuation (lignc 1) | ... | ...(**) | ||
| ... | Etat unité (avec unité OFT) | ... | ... | Voir valeurs page "une seule ligne" | |
| ... | Nombre de compresseurs allumés (avec unité sur ON, ligne 1) | ... | ... | 0...12 | |
| ... | Pourcentage activation compresseurs (avec unité sur ON, ligne 1) | ... | % | 0...100 | |
| ... | Nombre de ventilateurs allumés (avec unité sur ON, ligne 1) | ... | ... | 0...16 | |
| ... | Pourcentage activation ventilateurs (avec unité sur ON, ligne 1) | ... | % | 0...100 | |
| L2-Suction | Pression ou température d'aspiration (lignc 2) | ... | ... | ...(**) | |
| L2-Condens. | Pression ou température de condensation (lignc 2) | ... | ... | ...(**) | |
| L2-Superheat | Surchauffe (lignc 2) | ... | ...(**) | ||
| L2-Sucttemp. | Température d'aspiration (lignc 2) | ... | ... | Voir valeurs page "une seule ligne" | |
| L2-Disch.temp. | Température d'évacuation (lignc 2) | ... | ... | 0...12 | |
| ... | Pourcentage activation compresseurs (avec unité sur ON, ligne 2) | ... | % | 0...100 | |
| ... | Pourcentage activation ventilateurs (avec unité sur ON, ligne 2) | ... | ... | 0...16 | |
| ... | Pourcentage activation ventilateurs (avec unité sur ON, ligne 2) | ... | % | 0...100 | |
| Heures et minutes ... | |||||
| Date | |||||
| L1-Suction | Pression ou température d'aspiration (lignc 1) | ... | ... | ...(**) | |
| L1-Condens. | Pression ou température d'aspiration du refroidissement de gaz (lignc 1) | ... | ... | ...(**) | |
| L2-Suction | Pression ou température d'aspiration (lignc 2) | ... | ... | ...(**) | |
| L2-Condens. | Pression ou température de condensation (lignc 2) | ... | ... | ...(**) | |
| L2-Sucttemp. | Température d'aspiration (lignc 1) | ... | ... | ...(**) | |
| L1-Superheat Condensing Surchauffe (lignc 1) | ... | ...(*) | |||
| L2-Sucttemp. | Température d'aspiration (lignc 2) | ... | ... | ...(**) | |
| L2-Superheat Condensing Surchauffe (lignc 2) | ... | ...(*) | |||
| L1-Sducttemp. | Température d'évacuation (lignc 1) | ... | ... | 0...100 | |
| L1-Disch.temp. | Température d'évacuation (lignc 2) | ... | ... | 0...100 | |
| ... | Etat unité (avec unité sur OFF) | ... | ... | Voir valeurs page "une seule lignis" | |
| ... | Pourcentage activation compresseurs (avec unité sur ON, ligne 1) | ... | % | 0...100 | |
| ... | Pourcentage activation compresseurs (avec unité sur ON, ligne 2) | ... | % | 0...100 | |
| ... | Pourcentage activation ventilateurs (avec unité sur ON, ligne 1) | ... | % | 0...100 | |
| ... | Pourcentage activation ventilateurs (avec unité sur ON, ligne 2) | ... | % | 0...100 | |
| Heures et minutes ... | |||||
| Date | |||||
| Suction: | |||||
| L1 | |||||
| L2 | Pression ou température d'aspiration (lignc 2) | ... | ... | ...(**) | |
| Condensing | Pression ou température d'aspiration du refroidissement de gaz | ... | ... | ...(**) | |
| L1-Sucttemp. | Température d'aspiration (lignc 1) | ... | ... | ...(**) | |
| L1-Sducttemp. | Température d'évacuation (lignc 1) | ... | ... | ...(**) | |
| L1-Superheat | Surchauffe (lignc 1) | ... | ...(**) | ||
| L2-Sucttemp. | Température d'aspiration (lignc 2) | ... | ... | 0...100 | |
| L2-Disch.temp. | Température d'évacuation (lignc 2) | ... | ... | 0...100 | |
| L2-Superheat | Surchauffe (lignc 2) | ... | ...(**) | ||
| ... | Etat unité (avec unité sur OFT) | ... | ... | Voir valeurs page "une seule lignis" | |
| ... | Pourcentage activation compresseurs (avec unité sur ON, ligne 1) | ... | % | 0...100 | |
| ... | Pourcentage activation compresseurs (avec unité sur ON, ligne 2) | ... | % | 0...100 | |
| ... | Pourcentage activation ventilateurs (avec unité sur ON, ligne1) | ... | % | 0...100 | |
| Heures et minutes ... | |||||
| Date | |||||
| Suction: | |||||
| L1 | |||||
| L2 | Pression ou température d'aspiration (lignc 2) | ... | ... | ...(**) | |
| Condosing | Pression ou température d'aspiration du refroidissement de gaz | ... | ... | ...(**) | |
| L1-Sucttemp. | Température d'aspiration (lignc 1) | ... | ... | ...(**) | |
| L1-Sducttemp. | Température d'évacuation (lignc 1) | ... | ... | ...(**) | |
| L1-Superheat | Surchauffe (lignc 1) | ... | ...(**) | ||
| L2-Sucttemp. | Température d'aspiration (lignc 2) | ... | ...(**) | ||
| L2-Disch.temp. | Température d'évacuation (lignc 2) | ... | ...(**) | ||
| L2-Superheat | Surchauffe (lignc 2) | ... | ...(**) | ||
| ... | Etat unité (avec unité sur OFT) | ... | ... | Voir valeurs page "une seule ligne" | |
| ... | Pourcentage activation compresseurs (avec unité sur ON, ligne 1) | ... | % | 0...100 | |
| ... | Pourcentage activation compresseurs (avec unité sur ON, ligne 2) | ... | % | 0...100 | |
| ... | Pourcentage activation ventilateurs (avec unité sur ON, ligne 1) | ... | % | 0...100 | |
Tab.7.a
Indice masque Description sur term. DescriptiOn Def. U.M. Valeurs
| Aa01 (affichequilibrium) | Pressure Pression d'aspiration (ligne 1)............(*) | ||||
| Sal.Temp. Température d'aspiration sausuré (ligna 1)............(*) | |||||
| ActualSet | Point de consigné éffectif pour régulation en pression (avec compensations applicées, ligne 1) | -- | ... | ... (*) | |
| Differen. Différenciel du régulation pour régulation en pression (ligne 1)............(*) | |||||
| Aa02 (affichequilibrium) | Pressure Pression d'aspiration (ligne 1)............(*) | ||||
| Sal.Temp. Température d'aspiration sausuré (ligne 1)............(*) | |||||
| ActualSet | Point de consigné éffectif pour régulation en tempétaire (avec compensations applicées, ligne 1) | -- | ... | ... (*) | |
| Differen. Différenciel du régulation pour régulation en tempétaire (ligne 1) | |||||
| Aa03 (affichequilibrium) | Acti/Reg. | Puisance fournie/Puisance requise pour ligne d'aspiration (ligne 1) | -- | % | 0 | 0 ...100 | 100 |
| Reg.Status | Etat de la régulation (d'après le type de régulation paramétrique, ligne 1) | -- | -- | Stop | IncreaseDecreaseStand-byFunctioningTimings | Alarms | |
| Reg.Type | Type de régulation compresseurs (ligne 1) | -- | -- | Proportional BandDead Zone | |
| Setpoint | Point de consigné d'aspiration effectif (avec compensations applicées, ligne 1) | -- | ... | ... (*) | |
| Aa04 (affichequilibrium) | C01, C02, ...C12 | Tempes restant avant l'allumage du comprésseu suivant (ligne 1) | -- | s | 0 ...37000 |
| C01 | Puisance fournie par le comprésseu 1 de la ligne 1 (un "1" à droite de la valeur signifiéqu'une instruction pour la pulsance du comprésse est active, par ex: dérais, alarmes,procédure de démarrage). | -- | % | 0 ...100 | |
| ... | ... | ... | ... | ... | |
| C12 | Puisance fournie par le comprésseu 12 (ligne 1) | -- | % | 0 ...100 | |
| Aa05 (affichequilibrium) | Temperature | Temperature d'aspiration (ligne 1) | -- | ... | ... (*) |
| Superheat. | Surchaufte (ligne 1) | -- | ... | ... (*) | |
| Aa11 (affichequilibrium) | Disch. 1 | Temperature d'évacuation 1 (ligne 1) | -- | ... | ... (*) |
| Disch. 6 | Temperature d'évacuation comprésseu 6 (ligne 1) | -- | ... | ... (*) | |
| Aa12 (affichequilibrium) | Oil Temp. 1 | Temperature hulle comprésseu 1 (ligne 1) | -- | ... | ... (*) |
| Oil Temp. 6 | Temperature hulle comprésseu 6 (ligne 1) | -- | ... | ... (*) | |
| Aa13 (affichequilibrium) | InLiq.1: DO | Numéro de sortir numérique associé et état injection liquide/ économisur (")compresseur 1 (ligne 1) | -- | 0 ...29 | |
| InLiq.6: DO | Numéro de sortir numérique associé et état injection liquide/ économisur (")compresseur 6 (ligne 1) | -- | 0 ...29 | ||
| Aa15 (affichequilibrium) | Discharge temperature | Temperature évacuation comprésseur Digital ScrollTM (ligne 1)............(*) | |||
| Cap.Reduction | Réduction capacité comprésseur Digital ScrollTM (ligne 1) en cours | -- | ... | NO | YES | |
| Olsump T. | Temperature carter hulle comprésseur Digital ScrollTM (ligne 1) | -- | ... (*) | OK | Diluted | |
| Ols status | Etat dilution hulle comprésseur Digital ScrollTM (ligne 1) | ||||
| Aa16 (affichequilibrium) | Status | Lst fonctionnement comprésseur Digital ScrollTM (ligne 1) | -- | -- | Off | StartON | Alarm |
| Count | Calcul temps comprésseur Digital ScrollTM (ligne 1) | -- | s | 0 ...999 | |
| Comor. | Lst comprésseur Digital ScrollTM (ligne 1) | -- | -- | ON | Off | |
| Valve | Elat varnac Digital ScrollTM (ligne 1) | -- | -- | ON | OFF | |
| Cap.Reg. | Capacité récuse comprésseur Digital ScrollTM (ligne 1) | -- | % | 0 ...100 | |
| ActualCapac. | Capacité réelle comprésseur Digital ScrollTM (ligne 1) | -- | % | 0 ...100 | |
| Aa20 (affichequilibrium) | Pressure Pression de condensation (ligne 1)............(*) | ||||
| Sat.Temp. | Temperature de condensation saturée (ligne 1) | -- | ... | ... (*) | |
| ActualSet | Point de consigné réel pour régulation en pression (avec comp. applicées, ligne 1) | -- | ... | ... (*) | |
| Diffieron | Différentiel de régulation pour régulation en pression (ligne 1) | -- | ... | ... (*) | |
| Aa21 (affichequilibrium) | Pressure Pression de condensation (ligne 1)............(*) | ||||
| Sat.Temp. | Temperature de condensation saturée (ligne 1) | -- | ... | ... (*) | |
| ActualSet | Point de consigné réel pour régulation en temporature (avec compensations applicées, ligne 1) | -- | ... | ... (*) | |
| Diffieron | Différentiel de régulation pour régulation en tempétaire (ligne 1) | -- | ... | ... (*) | |
| Aa22 (affichequilibrium) | Acti/Reg. | Puisance fournie/Puisance requise pour ligne de condensation (ligne 1) | -- | % | 0 | 0 ...100 | 100 |
| Rcg. Status | Etat de la régulation (selon le type de régulation paramétrique, ligne 1) | -- | ... | Stop | IncreaseDecreaseStand-byFunctioningTimings | Alarms | |
| Reg.Type | Type de régulation réfroidisseur de gaz (ligne 1) | -- | -- | Proportional BandDead Zone | |
| Setpoint | Point de consigné réel réfréodisseur de gaz (ligne 1) | -- | ... | ... (*) | |
| Aa23 (affichequilibrium) | F1 | Puisance fournie par le ventilateur 1 de la ligne 1 (un "1" à droite de la valeur signifiéqu'une instruction pour la pulsance est activé) | -- | % | 0 ...100 |
| F8 | Puisance fournie par le ventilateur 8 de la ligne 1 (un "1" à droite de la valeur signifiéqu'une instruction pour la pulsance est activé) | -- | % | 0 ...100 | |
| Aa24 (affichequilibrium) | F9 | Puisance fournie par le ventilateur 9 de la ligne 1 (un "1" à droite de la valeur signifiéqu'une instruction pour la pulsance est activé) | -- | % | 0 ...100 |
| F16 | Puisance fournie par le ventilateur 16 de la ligne 1 (un "1" à droite de la valeur signifiéqu'une instruction pour la pulsance est activé) | -- | % | 0 ...100 | |
| Aa25 (affichequilibrium) | Discharge temperature | Temperature d'évacuation (ligne 1) | -- | ... | ... (*) |
| External temperature | Temperature extérieur (ligne 1) | -- | ... | ... (*) | |
| F8 | Puisance fournie par le ventilateur 8 de la ligne 1 (un "1" à droite de la valeur signifiéqu'une instruction pour la pulsance est activé) | -- | % | 0 ...100 | |
| Aa31 (affichequilibrium) | Pressure Pression d'aspiration (ligne 2)............(*) | ||||
| Sat.Temp. | Temperature d'aspiration saturée (ligne 2) | -- | ... | ... (*) | |
| ActualSet | Point de consigné réel pour régulation en pression (avec compensations applicées, ligne 2) | -- | ... | ... (*) | |
| Diffieren. | Différentiel de régulation pour régulation en pression (ligne 2) | -- | ... | ... (*) | |
| Aa32 (affichequilibrium) | Pressure Pression d'aspiration (ligne 2)............(*) | ||||
| Sat.Temp. | Temperature d'aspiration saturée (ligne 2) | -- | ... | ... (*) | |
| ActualSet | Point de consigné réel pour régulation tempé (avec compensations applicées, ligne 2) | -- | ... | ... (*) | |
| Diffieren. | Différentiel de régulation pour régulation en tempétaire (ligne 2) | -- | ... | ... (*) | |
| Aa33 (affichequilibrium) | Acti/Reg. | Puisance fournie/Puisance reçuse pour ligne d'aspiration (ligne 2) | -- | % | 0 | 0 ...100 | 100 |
| Reg. Status | Etat de la regulation (selon le type de régulation paramétrique, ligne 2) | -- | -- | Stop IncreaseDecreaseStand-byFunctioningTimings | Alarms | |
| Reg.Type | Type régulation comprésseurs (ligne 2) | -- | -- | Proportional BandDead Zone | |
| Setpoint | Point de consigné aspiré réel (avec compensations applicées, ligne 2) | -- | ... | ... (*) | |
Indice masque Description sur term. Description Def. U.M. Valeurs
| Indicate masque description sur term. Description der. d'aux valeurs | ||||
| Aa34 (affiche unquiement) | CO1, CO2, ... C12 | Temps restant avant l'alumage du compresseur suivant (ligne 2) | - | 0...32000 |
| CO1 | Pulsance foumme parle compa1 ligne 2(un "1" à droite de la valeur signifie qu'une instruction pour la pulsance du compr. est activo, por ex: dédais, alarmes, procedur de démarriage) | - %0...100 | ||
| ... | ... | ... | ... | |
| C12 Pulsance foumme par le compresseur 12 (ligne 2) | - %0...100 | |||
| Aa35 (affiche unquiement) | Temperature | Température d'aspiration (ligne 2) | - | ...(*) |
| Superheat. | Surchauffe (ligne 2) | - | ...(*) | |
| Aa41 (affiche unquiement) | Disch. 1 | Température d'évacuation compresseur 1 (ligne 2) | - | ...(*) |
| ... | ... | ... | ...(*) | |
| Dsch. 6 | Température d'évacuation compresseur 6 (ligne 2) | - | ...(*) | |
| Aa43 (affiche unquiement) | Inilq.1 DO | Nombre de sortie numérique associée et état injection liquide de compresseur 1 (ligne 2) | - | 0...29 ON | OFF |
| ... | ... | ... | ... | |
| Inilq.& DO | Nombre de sortie numérique associée et état injection liquide de compresseur 6 (ligne 2) | - | 0...29 ON | OFF | |
| Aa45 (affiche unquiement) | DScharge temperature | Température d'évacuation compresseur Digital ScrollTM (ligne 2) en cours | - | ...(*) |
| Cap.Reduction | Réduction capacité comprése Digital ScrollTM (ligne 2) en cours | - | NO | YLS | |
| Oil sump 1. | Température carter hülle comprése Digital ScrollTM (ligne 2) | - | ...(*) | |
| Oil status | Elat dilution hülle comprése Digital ScrollTM (ligne 2) | - | Ok. | Diluted | |
| Aa46 (affiche unquiement) | Status | Liat fonctionnement compresseur Digital ScrollTM (ligne 2) | - | Off! start ON: Alarm OFF for lime ON for time manual mode in pump down |
| Count | Calcul temps compresseur Digital ScrollTM (ligne 2) | -<0...999 | ||
| Compr. | Elat compresseur Digital ScrollTM (ligne 2) | - | ON | OFF | |
| Valvc | Elat vannc Digital ScrollTM (ligne 2) | - | ON | OFF | |
| Cap.Reg. | Capacité requise comprése Digital ScrollTM (ligne 2) | - %0...100 | ||
| Actual Capac | Capacité réelle comprése Digital ScrollTM (ligne 2) | - %0...100 | ||
| Aa50 (affiche unquiement) | Pressure | Pression de condensation (ligne 2) | - | ...(*) |
| Sat.Temp. | Température de condensation saturée (ligne 2) | - | ...(*) | |
| ActualSet | Point de consigné réel pour régul. en pression (avec compensations appliquées, ligne 2) | - | ...(*) | |
| Diffecrt. | Différentiel de régulation pour régulation en pression (ligne 2) | - | ...(*) | |
| Aa51 (affiche unquiement) | Pressure | Pression de condensation (ligne 2) | - | ...(*) |
| Sat.temp. | Température de condensation saturée (ligne 2) | - | ...(*) | |
| ActualSet | Point de consigné réel pour régulation en condensation (avec compensations appliquées, ligne 2) | - | ...(*) | |
| Diffieren. | Différentiel de régulation pour régulation en condensation (ligne 2) | - | ...(*) | |
| Aa52 (affiche unquiement) | Act/Req. | Pulsance foumme/Pulsance requise pour ligne condensation (ligne 2) | - | 0...100 ...100 |
| Reg.Status | Liat de la régulation (sclon le type de régulation paramétré, ligne 2) | - | stop: increase decrease; stand-by functioning liming; alarms | |
| Reg.Type | Type régulation condensateurs (ligne 2) | - | Proportional Band Dead zone | |
| Setpoint | Point de consigné de condensation réel (avoc compensations appliquées, ligne 2) | - | ...(*) | |
| Aa53 (affiche unquiement) | F1 | Pulsance foumme par le ventilateur 1 de la ligne 2 (un "1" à croître de la valeur signifie qu'une instruction pour la pulsance du comprése est active) | - %0...100 | |
| F8 | Pulsance foumme par le ventilateur 8 de la ligne 2 (un "1" à croître de la valeur signifie qu'une instruction pour la pulsance du comprése est active) | - %0...100 | ||
| Aa54 (affiche unquiement) | F9 | Pulsance foumme par le ventilateur 9 de la ligne 2 (un "1" à croître de la valeur signifie qu'une instruction pour la pulsance du comprése est active) | - %0...100 | |
| ... | ... | ... | ... | |
| I16 | Pulsance foumme par le ventilateur 16 de la ligne 2 (un "1" à croître de la valeur signifie qu'une instruction pour la pulsance du comprése est active) | - %0...100 | ||
| Aa55 (affiche unquiement) | Discharge temperature | Température d'évacuation (ligne 2) | - | ...(*) |
| External temperature | Température extérieure (ligne 2) | - | ...(*) | |
| Aa61 (affiche unquiement) | Suc1 Press | Valeur de la pression d'aspiration de la ligne des compresseurs de température moyenne | - | ...(*) |
| Oil Press | Valeur de la pression du récepteur d'huile | - | ...(*) | |
| Delta | Différence entre la pression d'huile du récepteur et de l'aspiration des compresseurs de moyenne ou du récepteur de liquide ouksque le comprése parallèle intégré est actif ou en pi AN avec l'utilisation des mêmes F/S) | - | ...(*) | |
| Actual Setp | Point de consigné du différentiel des pressions (récepteur - aspiration) | 1.0 | barg/psiq | |
| Differential | Différentiel de réçout pour la désactivation de la fonction hülle différentielle | 0.5 | barg/psiq | |
| State | Elat de la fonction hülle différentie (OUI→ACTIVE, NON→DEACTIVE) | NO | - YES | NO | |
| Aa65 | S1 probe | Sonde de pression S1 du driver connecté au Fieldbus | - | bar...290...2900 |
| S2 probe | Sonde de pression S2 du driver connecté au Fieldbus | - | °C...870...2900 | |
| S3 probe | Sonde de pression S3 du driver connecté au Fieldbus | - | bar...290...2900 | |
| S4 probe | Sonde de pression S4 du driver connecté au Fieldbus | - | °C...870...2900 | |
| Aa66 | Digital input staus 1 | Entrée numérique 1 du driver connecté au Fieldbus | - | Open | Closed |
| Digital input staus 2 | Entrée numérique 2 du driver connecté au Fieldbus | - | Open | Closed | |
| Aa77 (affiche unquiement) | Parallel compressor status: | Liat du compresseur parallelele | ON/OIT | ON | OIT not active |
| CC outtemp.: | Température de sortie du refroidisseur de gaz | |||
| RPPV opening: | Ouverture vanne RPPV | |||
| RPPV setup: | Point de consigné RPPV | |||
| Aa76 (affiche unquiement) | HR Total Request: | Pourcentage total de récuperation de chaleur Peut prendre en compte soit la récuperation de chaleur 1, soit la 2 soit les deux | - | % |
| Status: | Description dédaïlée de l'action en cours | |||
| Run actions: | Présence d'actions en cours | |||
| Min HPV set: | HPV point de consigné minimum actuel | 40 | barg | |
| Offset G/C: | Valeur actuelle sur le point de consigné de rôfroidisseur de gaz | |||
| HR prevent: | HR confugiate comme préventif et actif | |||
| Aa77 (affiche unquiement) | HR Total Request: | Pourcentage total de récuperation de chaleur Peut prendre en compte soit la récuperation de chaleur 1, soit la 2 soit les deux | - | % |
| Bypass Allowed: | Elat de la condensation au bypass | |||
| GC out Temp: | Température GC actuelle | |||
| GC byp. Temp: | Température GC dérivé actuelle | |||
| GC reg. temp: | Température actuelle de régulation Tgc si le bypass n'est pas activé, TGC bpy. s'il est activé | |||
| Gas Cooler byp: | Ouverture pour couantage de la varne de bypass | |||
| Aaan (affiche unquiement) | Recivar: | Valeur de la variable de régulation pour la fonction générale aux stades 1 | - | ...(*) |
| Enable | Elat de la variable d'activtion pour la fonction générale aux stades 1 | - | Not active | Active | |
| Setpoint | Point de consigné de régulation pour la fonction générale aux stades 1 | - | ...(*) | |
| Differen: | Différentie de régulation pour la fonction générale aux stades 1 | - | ...(*) | |
| Mode | Mode de régulation pour la fonction générale aux stades 1 (direct ou inverse) | - | D, R | |
| Status | Elat de la fonction générale aux stades 1 | - | Not active | Active | |
| ... | ... | ... | ... | |
Indice masque Description sur term. Description Def. U.M. Valeurs
| Aar (affichequniquement) | Rcq.var. | Valeur de la variable de régulation pour la fonction générique aux stades 5 | ... | ... | ... |
| Enable | Etat de la variable d'activation pour la fonction générique aux stades 5 | ... | ... | Not active | Active | |
| Setpoint | Point de consigne de régulation pour la fonction générique aux stades 5 | ... | ... | ... | |
| Différon | Différentiel d'égulation pour la fonction générique aux stades 5 | ... | ... | ... | |
| Mode | Mode de régulation pour la fonction générique aux stades 5 (direct ou inversé) | ... | ... | D, R | |
| Status | Etat de la fonction générique aux stades 5 | ... | ... | Not active | Active | |
| Aas (affichequniquement) | Rcq.variab. | Valeur de la variable de régulation pour la fonction générique modulante 1 | ... | ... | ... |
| Enable | Etat de la variable d'activation pour la fonction générique modulante 1 | ... | ... | Not active | Active | |
| Setpoint | Point de consigne de régulation pour la fonction générique modulante 1 | ... | ... | ... | |
| Différon | Différentiel d'égulation pour la fonction générique modulante 1 | ... | ... | ... | |
| Mode | Mode de régulation pour la fonction générique modulante 1 (direct ou inversé) | ... | ... | D, R | |
| Status | Etat de la fonction générique modulante 1 | ... | % | 0.0...100.0 | |
| Aas (affichequniquement) | Rcq.variab. | Valeur de la variable de régulation pour la fonction générique modulante 2 | ... | ... | ... |
| Enable | Etat de la variable d'activation pour la fonction générique modulante 2 | ... | ... | Not active | Active | |
| Setpoint | Point de consigne de régulation pour la fonction générique modulante 2 | ... | ... | ... | |
| Différon | Différentiel d'égulation pour la fonction générique modulante 2 | ... | ... | ... | |
| Mode | Mode de régulation pour la fonction générique modulante 2 (direct ou inversé) | ... | ... | D, R | |
| Status | Etat de la fonction générique modulante 2 | ... | % | 0.0...100.0 | |
| Aaa (affichequniquement) | Rcq.variab. | Liat de la variable de régulation pour la fonction générique alarmé 1 | ... | ... | Not active | Active |
| Enable | Etat de la variable d'activation pour la fonction générique alarmé 1 | ... | ... | Not active | Active | |
| Type | Type d'alarme pour la fonction générique alarmé 1 | ... | ... | Normal | Serious | |
| Status | Etat de la fonction générique alarmé 1 | ... | s | 0...9999 | |
| Status | Etat de la fonction générique alarmé 1 | ... | ... | Not active | Active | |
| Aaa (affichequniquement) | Rcq.variab. | Liat de la variable de régulation pour la fonction générique alarmé 2 | ... | ... | Not active | Active |
| Enable | Etat de la variable d'activation pour la fonction générique alarmé 2 | ... | ... | Not active | Active | |
| Type | Type d'alarme pour la fonction générique alarmé 2 | ... | ... | Normal | Serious | |
| Status | Différentiel de régulation pour la fonction générique alarmé 2 | ... | s | 0...9999 | |
| Status | Liat de la fonction générique alarmé 2 | ... | ... | Not active | Active | |
| Aaa (affichequniquement) | Day | Jour de la période | ... | ... | Monday ... Sunday |
| F1:----->---- | Activation et déinition plage horsere 1; heures et minutes de début, heures et minutes de fin pour la fonction générique programmation | ... | ... | ||
| F4:----->---- | Activation et déinition de la plage horsere 4; heures et minutes de début, heures et minutes de fin pour la fonction générique programmation | ... | ... | ||
| Status | Etat de la fonction générique programmation | ... | ... | Not active | Active | |
| Aax (affichequniquement) | HR 1 Request: Pourcentage de requête de première récoupération de chaleur | ... | % | ||
| HR 1 Status: Etat de la requête de la première récoupération de chaleur | ... | ON | OFF | |||
| Water temp.: Temporature de l'eau en cas de régulation en temperature | ... | C/P | |||
| Valve: Etat de la varne de la première récoupération de chaleur | ... | Open | Closed | |||
| Pump: Etat de la pompe de la première récoupération de chaleur | ... | ON | Off | |||
| Pump An. Out: Pourcentage de fonctionnement de la pompe de la première récoupération de chaleur | % | ||||
| Aay (affichequniquement) | HR 2 Request: Pourcentage de requête de la deuxieme récoupération de chaleur | ... | % | ||
| HR 2 Status: Etat de la requête de la deuxieme récoupération de chaleur | ... | ON | Off | |||
| Water temp.: Temporature de l'eau en cas de régulation en temperature | ... | C/P | |||
| Valve: Etat de la varne de la deuxieme récoupération de chaleur | ... | Open | Closed | |||
| Pump: Etat de la pompe de la deuxieme récoupération de chaleur | ... | ON | Off | |||
| Pump An. Out: Pourcentage de fonctionnement de la pompe de la deuxieme récoupération de chaleur | % | ||||
| Aaz (affichequniquement) | Status: Etat du dispositif Chiller Booster (ligne 1) | ... | ON | Off | ||
| Exttemp. Temporature extérieure (ligne 1) | ... | ... | |||
| Threshess.L | Seuil pour activation disposif Chiller Booster (ligne 1) | ... | ... | ||
| Etime100% | Nombre de min éculées avec ventil par 100/nombre de minutes admises (ligne 1) | min | 0...999 | 0...999 | ||
| Aaba (affichequniquement) | Status: Etat du dispositif Chiller Booster (ligne 2) | ... | ON | Off | ||
| ExTemp. Temporature extérieur (ligne 2) | ... | ... | |||
| Threshess.L | Seuil pour activation disposif Chiller Booster (ligne 2) | ... | ... | ||
| Etime100% | Nombre de minutes éculées avec ventilateurs par 100/nombre de minutes admises (ligne 1) | min | 0...999 | 0...999 | ||
| Aabb (affichequniquement) | Cond.Temp. Temporature condensation saturée (ligne 1) | ... | ... | ||
| LiquidTrimp. Temporature liquidic (ligne 1) | ... | ... | |||
| Subcool. Sous-refridissement (ligne 1) | ... | ... | |||
| Status: Etat de la fonction sous réfroidissement (ligne 1) | ... | Open | Closed | |||
| Cond.Temp. Temporature condensation saturée (ligne 2) | ... | ... | |||
| LiquidTrmp. Temporature liquidic (ligne 2) | ... | ... | |||
| Subcool. Sous-refridissement (ligne 2) | ... | ... | |||
| Status: Etat de la fonction sous réfroidissement (ligne 2) | ... | Open | Closed | |||
| Ab01 (affichequniquement) | UserSetp. Point de consigne paramétrique par l'utilisationateur pour régulation aspiration en pression, régulation proportionnelle (ligne 1) | ... | ... | ||
| ActualSetp. Point de consigne effectif pour régulation aspiration en pression, régulation proportionnelle (ligne 1) | ... | ... | |||
| Diff. Différentiel de régulation aspiration en pression, régulation proporc. (ligne 1) | ... | ... | |||
| Ab02 (affichequniquement) | UserSetp. Point de consigne paramétrique par l'utilisationateur pour régulation aspiration en pression, régulation proportionnelle (ligne 1) | ... | ... | ||
| ActualSetp. Point de consigne effectif pour régulation aspiration en pression, régulation proportionnelle (ligne 1) | ... | ... | |||
| Dead zone Zone neutre de régulation aspiration en pression (ligne 2) | ... | ... | |||
| Incr.Diff. Différentiel d'augmentation pour la régulation aspiration en pression, régulation en zone neutre (ligne 1) | ... | ... | |||
| Decr.Diff. Différentiel de diminution pour la régulation aspiration en pression, régulation en zone neutre (ligne 1) | ... | ... | |||
| Ab03 (affichequniquement) | UserSetp. Point de consigne paramétrique par l'utilisationateur pour régulation aspiration en pression, régulation proportionnelle (ligne 2) | ... | ... | ||
| ActualSetp. Point de consigne effectif pour régulation aspiration en pression, régulation proportionnelle (ligne 2) | ... | ... | |||
| Diff. Différentiel de régulation aspiration en pression, régulation proportionnelle (ligne 2) | ... | ... | |||
| Ab04 (affichequniquement) | UserSetp. Point de consigne paramétrique par l'utilisationateur pour régulation aspiration en pression, régulation proportionnelle (ligne 2) | ... | ... | ||
| ActualSetp. Point de consigne effectif pour régulation aspiration en pression, régulation proportionnelle (ligne 2) | ... | ... | |||
| Dead zone Zone neutre de régulation aspiration en pression (ligne 2) | ... | ... | |||
| Incr.Diff. Différentiel d'augmentation pour la régulation aspiration en pression, régulation en zone neutre (ligne 2) | ... | ... | |||
| Decr.Diff. Différentiel de diminution pour la régulation aspiration en pression, régulation en zone neutre (ligne 2) | ... | ... | |||
| Ab05 (affichequniquement) | UserSetp. Point de consigne paramétrique par l'utilisationateur pour régulation reroidisseur de gaz en pression, régulation proportionnelle (ligne 1) | ... | ... | ||
| ActualSetp. Point de consigne effectif pour régulation reroidisseur de gaz en pression, régulation proportionnelle (ligne 1) | ... | ... | |||
| Diff. Différentiel de régulation reroidisseur de gaz en pression, régulation proportionnelle (ligne 1) | ... | ... |
Indice masque Description sur term. Description Def. U.M. Valeurs
| Ab06 (affichage unquivalent) | UsrSetp. Point de consignep | ramétré par l'utilisateur pour régulation refroidisseur de gaz en pression, régulation proportionnelle (ligne 1) | - | ... | ...(*) | |
| ActualSetp. Point de consignep | effecult pour régulation refroidisseur de gaz en pression, régulation proportionnelle (avec compensations appliquées, ligne 1) | - | ... | ...(***) | ||
| Dead zone Zone neutre de régulation refroidisseur de gaz en pression (ligne 1)----....(***) | ||||||
| Incr.Diff. Différentiel d'augmentation pour la régulation refroidisseur de gaz en pression, régulation en zone neutre (ligne 1) | - | ... | ... | (***) | ||
| Decr.Diff. Différentiel de diminution pour la régulation refroidisseur de gaz en pression, régulation en zone neutre (ligne 1) | - | ... | ... | (***) | ||
| Ab07 (affichage unquivalent) | UsrSetp. Point de consignep | ramétré par l'utilisateur pour régulation condensation en pression, régulation proportionnelle (ligne 2) | - | ... | ...(***) | |
| ActualSetp. Point de consignep | effecult pour régulation condensation en pression, régulation proportionnelle (avec compensations appliquées, ligne 2) | - | ... | ...(***) | ||
| Diff. | Différentiel de régulation condensation en pression, régulation proporc.(ligne 2) | - | ... | ... | (***) | |
| Ab08 (affichage unquivalent) | UserSetp. Point de consignep | ramétré par l'utilisateur pour régulation condensation en pression, régulation proportionnelle (ligne 2) | - | ... | ...(***) | |
| ActualSetp. Point de consignep | effecult pour régulation condensation en pression, régulation proportionnelle (avec compensations appliquées, ligne 2) | - | ... | ...(***) | ||
| Dead zone Zone neutre de régulation condensation en pression (ligne 2)---....(**) | ||||||
| Incr.Diff. Différentiel d'augmentation pour la régulation condensation en pression, régulation en zone neutre (ligne 2) | - | ... | ... | (***) | ||
| Decr.Diff. Différentiel de diminution pour la régulation condensation en pression, régulation en zone neutre (ligne 2) | - | ... | ... | (***) | ||
| Ab12 | Setpoint | Point de consigne sans compensation (lignc aspiration 1) | 26.0 barg | ... | ...(***) | |
| Ab13 | Setpoint | Point de consigne sans compensation (lignc refroidisseur gaz 1) | 12.0°C | ... | ...(***) | |
| Ab14 | Setpoint | Point de consigne sans compensation (lignc aspiration 2) | 12.0 barg | ... | ...(***) | |
| Ab15 | Setpoint | Point de consigne sans compensation (lignc condensation 2) | 12.0 barg | ... | ...(***) | |
| Ac01 | Status | Etat de l'unité (affichage unquivalent) | OFF from keypad | ... | Wait... Unit ON OFF from Alarm OFF from blackout OFF from BMS OFF from default OFF from DIN OFF from keypad Manual Funct. work Prevent from LIP | |
| - | On-off par clavier (ligne 1) | OFF | ... | OFF | ON | ||
| Ac02 | L1: L2: | Etat de l'unité (affichage unquivalent) | OFF from keypad | - | ... (see Ac01 above) | |
| - | On-off par clavier (ligne 1) | OFF | ... | OFF | ON | ||
| - | On-off par clavier (ligne 2) | OFF | ... | OFF | ON | ||
| Ac03 | Enable unit On/Off from digital input | Activation on-off par entree numérique (ligne 1) | NO | ... | NO | YLS | |
| From supervisor | Activation on-off par superviseur (ligne 1) | NO | ... | NO | YES | ||
| Due to black out | Activation on-off par black out (ligne 1) | NO | ... | NO | YLS | ||
| Ac04 | Delay unit startup after blackout | Retard allumage après black out (ligne 1) | 0 | s | 0...999 | |
| Ac06 | Enable unit On/Off from digital input | Activation on-off par entree numérique (ligne 2) | NO | ... | NO | YES | |
| From supervisor | Activation on-off par superviseur (ligne 2) | NO | ... | NO | YES | ||
| Due to black out | Activation on-off par black out (ligne 2) | NO | ... | NO | YES | ||
| Ac07 | Unit startup delay after blackout | Retard allumage après black out (ligne 2) | 0 | s | 0...999 | |
Tab.7.b
Indice masque Description sur term. Description Def. U.M. Valeurs
10B.INP./OUT.
| Les I/O représentés dépendant de la configuration sélectionnée, les suivantes ne sont que des exemples. Pour la liste complète et la position des I/O disponibles, voir l'annexe A.1 | |||||
| Baa02 | D | Position DI alarmé 1 comprésur 1 (ligne 1) | 03---, 01 | ...18, | U1...U10(***) |
| Status (affichage uniquem.) | Etat DI alarmé 1 comprésur 1 (ligne 1) | -- | -- | Closed | Open | |
| Logic | Logique DI alarmé 1 comprésur 1 (ligne 1) | NC | -- | NC | NO | |
| Function (affichage uniquem.) | Etat fonction alarmé 1 comprésur 1 (ligne 1) | -- | -- | Not active | Active | |
| ... | ... | ... | ... | ... | ... |
| Baacf | D | Position DI entree générique numérique F | -- | -- | -- | 01...18 | U1...U10(***) |
| Status | Etat DI entree générique numérique F | -- | -- | Closed | Open | |
| Logic | Logique DI entree générique numérique F | NC | -- | NC | NO | |
| Function | Etat fonction entree générique numérique F | -- | -- | Not active | Active | |
| ... | ... | ... | ... | ... | ... |
| Bab01 | -- | Position sonde pression aspiration (ligne 1) | 61 | -- | --, U1...U10(***) |
| -- | Type sonde pression aspiration (ligne 1) | 4..20mA | -- | --, 0-1V, 0-10V 4..20mA, 0-5V | |
| --(affichage uniquement) | Valeur pression aspiration (ligne 1) | -- | ... | ...(**) | |
| Max limit | Valeur maximale pression aspiration (ligne 1) | 44.8 barg | ... | ...(**) | |
| Min limit | Valeur minimale pression aspiration (ligne 1) | 0.0 barg | ... | ...(**) | |
| Calibrat. | Etabonnage sonde pression aspiration (ligne 1) | 0.0 barg | ... | ...(**) | |
| Bab63 | -- | Position de la sonde de pression du récepteur de l'huile commune (ligne 1) | -- | -- | U1...U10(***) |
| -- | Type de sonde de pression du récepteur de l'huile commun (ligne 1) | 4..20mA | -- | -- | 0-1V | 0-10V 4..20mA | 0-5V | |
| --(affichage uniquement) | Valeur de pression du récepteur de l'huile commune (ligne 1) | -- | ... | ...(**) | |
| Max limit | Valeur maximale de pression du récepteur de l'huile commune (ligne 1) | 44.8 barg | ... | ...(**) | |
| Min limit | Valeur minimale de pression du récepteur de l'huile commune (ligne 1) | 0.0 barg | ... | ...(**) | |
| Calibrat. | Etabonnage de la sonde de pression du récepteur de l'huile commune (ligne 1) | 0.0 barg | ... | ...(**) | |
| Bab65 | -- | Position de la sonde de pression du récepteur de l'huile commune (ligne 2) | -- | -- | U1...U10(***) |
| -- | Type de sonde de pression du récepteur de l'huile commun (ligne 2) | 4..20mA | -- | --, 0-1V, 0-10V 4..20mA, 0-5V | |
| --(affichage uniquement) | Valeur de pression du récepteur de l'huile commune (ligne 2) | -- | ... | ...(**) | |
| Max limit | Valeur maximale de pression du récepteur de l'huile commune (ligne 2) | 44.8 barg | ... | ...(**) | |
| Min limit | Valeur minimale de pression du récepteur de l'huile commune (ligne 2) | 0.0 barg | ... | ...(**) | |
| Calibrat. | Etabonnage de la sonde de pression du récepteur de l'huile commune (ligne 2) | 0.0 barg | ... | ...(**) | |
| Bab75 | -- | Position de la sonde de pression de vidange (ligne 1) | -- | -- | U1...U10(***) |
| -- | Type de sonde de pression de vidange (ligne 1) | 4..20mA | -- | --, 0-1V, 0-10V 4..20mA, 0-5V | |
| --(affichage uniquement) | Valeur de la pression de vidange (ligne 1) | -- | ... | ...(**) | |
| Max limit | Valeur maximale de la pression de vidange (ligne 1) | 44.8 barg | ... | ...(**) | |
| Min limit | Valeur minimale de la pression de vidange (ligne 1) | 0.0 barg | ... | ...(**) | |
| Calibrat. | Étabonnage de la sonde de pression de vidange (ligne 1) | 0.0 barg | ... | ...(**) | |
| ... | ... | ... | ... | ... | |
Indice masque Description sur term. Description Def. U.M. Valeurs
| Bac02 | Line relay DO | Position DO et affichage état (On/OFF) ligne comprasser 1 (lignc 1) | -101...18(*** | |||
| Part winding DO/Starrelay DO(*) | Position DO et affichage état (On/OFF) part winding/ étoile comprasser 1 (lignc 1) | ...----[0] ...18(*** | ||||
| ~Oéla relay DO(*) | Position DO et affichage état (On/OFF) delta comprasser 1 (lignc 1) | ... | ... | -01...18(*** | ||
| Logic | Logic DO alimentation comprasser 1 (lignc 1) | NO | ... | NC | NO | ||
| Bac03 | DO | Position DO décovapage 1 comprasser 1 (lignc 1) | ... | ... | ... | -01...18(*** |
| Status (affichage unique) | EAT DO décovapage 1 comprasser 1 (lignc 1) | Closcd | Open | |||
| Logic | Ligne DO décovapage 1 comprasser 1 (lignc 1) | NO | ... | NC | NO | ||
| Function (affichage unique) | EAT fonction décovapage 1 comprasser 1 (lignc 1) | ... | ... | Not active | Active | ||
| ... | ... | ... | ... | ... | ||
| Bac71 | DO | Position DO pour l'électrovanne de la gestion différentielle de l'huile commune | ... | ... | ... | -01...18(*** |
| Status (affichage unique) | EAT DO pour l'électrovanne de la gestion différentielle de l'huile commune | ---Closed | Open | ||||
| Logic | Ligne DO pour l'électrovanne de la gestion différentielle de l'huile commune | NC | ... | NC | NC | ||
| Function | EAT de l'électrovanne de la gestion différentielle de l'huile commune | ... | ... | Not active | Active | ||
| Baccf | DO Line relay | Position DO et ON/OFF état du consentortment du comprasser parallloc | ... | ... | ... | -01...18(*** |
| Logic | Ligne DO consentement comprasser paralleloc | NA | ... | NC | NA | ||
| ... | ... | ... | ... | ... | ||
| Bad01 | AO | Position AO disposifil de modulation des comprisseurs (lignc 1) | 0 | ... | ... | -01...06(*** |
| Status (affichage unique) | Valeur de sortie du disposifil de modulation (lignc 1) | 0 | % | 0.0...100.0 | ||
| ... | ... | ... | ... | ... | ||
| Bba01 | Suction L1 | Ligne aspiration 1 en mode manuel | Disabled | ... | Disabled | abled | |
| Suction L2 | Ligne aspiration 2 en mode manuel | Disabled | ... | Disabled | abled | ||
| Condenser L1 | Ligne condensation 1 en mode manuel | Disabled | ... | Disabled | abled | ||
| Condenser L2 | Ligne condensation 2 en mode manuel | Disabled | ... | Disabled | abled | ||
| Timeout | Durée mode manuel après clémente pression de la touche | 10 | min | 0...500 | ||
| Bba02 | Compressor 1 Force to | Requête stades en manuel pour comprasser 1 (lignc 1) | OFF | ---OFF | ON | 2 STAGES (*)3 STAGES (*)4 STAGES (*) | |
| ... | ... | ... | ... | ... | ||
| Bba16 | Compressor 12 Force to | Requête stades en manuel pour comprasser 12 (lignc 1) | OFF | ---OFF | ON | 2 STAGES (*)3 STAGES (*)4 STAGES (*) | |
| Bba17 | Oil Cool. pump 1 Force to | EAT fonctionnement manuel pour pompé refroidissement hule 1 (lignc 1) | OFF | ---OFF | ON | ||
| Oil cool. pump 2 Force to | EAT fonctionnement manuel pour pompé refroidissement hule 2 (lignc 1) | OFF | ---OFF | ON | |||
| Bba18 | Oil cool fan 1 Force to | EAT fonctionnement manuel pour ventilateur refroidissement hule(1) | OFF | ---OFF | ON | ||
| Bba20 | Compressor 1 Force to | Requête stades en manuel pour comprasser 1 (lignc 2) | OFF | ---OFF | ON | 2 STAGES (*)3 STAGES (*)4 STAGES (*) | |
| ... | ... | ... | ... | ... | ||
| Bba34 | Compressor 12 Force to | Requête stades en manuel pour comprasser 12 (lignc 2) | OFF | ---OFF | ON | 2 STAGES (*)3 STAGES (*)4 STAGES (*) | |
| Bba35 | Oil Cool. pump 1 Force to | EAT fonctionnement manuel pour pompé refroidissement hule 1 (lignc 2) | OFF | ---OFF | ON | ||
| Oil Cool. pump 2 Force to | EAT fonctionnement manuel pour pompé refroidissement hule 2 (lignc 2) | OFF | ---OFF | ON | |||
| Bba37 | Oil cool fan 1 Force to | EAT fonctionnement manuel pour ventilateur refroidissement hule (lignc 2) | OFF | ---OFF | ON | ||
| Bba38 | Fan 1 Force to | EAT fonctionnement manuel pour ventilateur 1 (lignc 1) | OFF | ---OFF | ON | ||
| ... | ... | ... | ... | ... | ||
| Bba53 | Fan 16 Force to | EAT fonctionnement manuel pour ventilateur 16 (lignc 1) | OFF | ---OFF | ON | ||
| Bba54 | Heat recpump Force to | EAT fonctionnement manuel pour pompé récupétation de chaleur (lignc 1) | OFF | ---OFF | ON | ||
| Bba55 | ChillBooster Force to | EAT fonctionnement manuel pour ChillBooster (lignc 1) | OFF | ---OFF | ON | ||
| Bba57 | Fan 1 Force to | EAT fonctionnement manuel pour ventilateur 1 (lignc 2) | OFF | ---OFF | ON | ||
| ... | ... | ... | ... | ... | ||
| Bba72 | Fan 16 Force to | EAT fonctionnement manuel pour ventilateur 16 (lignc 2) | OFF | ---OFF | ON | ||
| Bba73 | Heat recpump Force to | EAT fonctionnement manuel pour pompé récupétation de chaleur (lignc 2) | OFF | ---OFF | ON | ||
| Bba74 | ChillBooster Force to | EAT fonctionnement manuel pour ChillBooster (lignc 2) | OFF | ---OFF | ON | ||
| Bbb05 | Compressor 1 Force to | Requête capacité continue manuelle pour comprasser 1 (lignc 1) | 0.0 | % | 0.0...100.0 | |
| Bbb06 | Oil cool. pump Force to | Requête manuelle pour pompé refroidissement hule (lignc 1) | 0.0 | % | 0.0...100.0 | |
| Bbb07 | Compressor 1 Force to | Requête Capacité continue manuelle pour comprasser 1 (lignc 2) | 0.0 | % | 0.0...100.0 | |
| Bbb08 | Oil cool. pump Force to | Requête manuelle pour pompé refroidissement hule (lignc 2) | 0.0 | % | 0.0...100.0 | |
| Bbb09 | Fan 1 Force to | Requête capacité continue manuelle pour ventilateur 1 (lignc 1) | 0.0 | % | 0.0...100.0 | |
| Bbb10 | Heat recovery pump Force to | Requête manuelle pour pompé récupération de chaleur (lignc 1) | 0.0 | % | 0.0...100.0 | |
| Bbb11 | Fan 1 Force to | Requête capacité continue manuelle pour ventilateur 1 (lignc 2) | 0.0 | % | 0.0...100.0 | |
| Bbb12 | Heat recovery pump Force to | Requête manuelle pour pompé refroidissement de chaleur (lignc 2) | 0.0 | % | 0.0...100.0 | |
| Bbb75 | ... | Position de la sonde de pression de vidange (lignc 2) | ... | ... | U1...U10(****) | |
| ... | Type de sonde de pression de vidange (lignc 2) | 4..20mA | ---,0-1V | 0-10V4-20mA,0-5V | ||
| ~affiche uniquely) | Valeur de la pression de vidange (lignc 2) | ... | ... | ...** | ||
| Max limit | Valeur maximale de la pression de vidange (lignc 2) | 44.8 barg | ... | ...** | ||
| Min limit | Valeur minimale de la pression de vidange (lignc 2) | 0.0 barg | ... | ...** | ||
| Calibrat. | Évaluation de la sordide de pression du recepteur de l'huidic commune (lignc 2) | 0.0 barg | ... | ...** | ||
| Bcc01 | Test DO | Activation mode test des DO | NO | ... | NO | YES | |
| Timeout | Durée mode test après clémente pression de la touche | 10 | min | 0...500 | ||
| Bcc02 | Test AO | Activation mode test des AO | NO | ... | NO | YES | |
| Timeout | Durée mode test après clémente pression de la touche | 10 | min | 0...500 |
Indice masque Description sur term. Description Def. U.M. Valeurs
Indice masque Description sur term. DescriptiD Def. U.M. Valeurs
| Bca10 DO1 DO 1 | logique pour test NO - NO | NC | ||||||
| --- DO 1 valeur pour test OFF - OFF | ON | |||||||
| ... | ... | ... | ... | ... | ... | ||
| Bca26 D29 DO 29 | logique pour test | NO - NO | NC | |||||
| --- DO 29 valeur pour test | OFF - OFF | ON | ||||||
| Bcb10 | AO1 | AO 1 valeur pour test | 0.0 | ... 0.0...100.0 | |||
| ... | ... | ... | ... | ... | |||
| Bcb12 | AO6 | AO 6 valeur pour test | 0.0 | ... 0.0...100.0 | |||
Tab. 7.c

C. C ompressors
| Les I/O générés dépendent de la configuration選tionnée, les suilvantes ne sont que des exemples. Pour la liste complètes et la position des I/O disponibles, voir l'annexe A1 | |||||
| Caa01 | DI | Position DI alarme 1 comprateur 1 (ligne 1) | 03 | --- | [01...18]U1...U10(***] |
| Status (affichage uniquem.) | Etat DI alarme 1 comprateur 1 (ligne 1) | --- | --- | closed | open | |
| Logic | Logic DI alarme 1 comprateur 1 (ligne 1) | NC | --- | NC | NO | |
| Function (affichage uniquem.) | Etaf fonction alarme 1 comprateur 1 (ligne 1) | --- | --- | not active | active | |
| Caa08 | Lino relay DO | Position DO et affichage état (On/Off) ligne comprateur 1 (ligne 1) | --- | --- | ---,01...18(***] |
| Part winding DO/Star relayDO (*) | Position DO et affichage état (On/Off) part winding/étale comprateur 1 (ligne 1) | --- | --- | ---,01...18(***] | |
| —/Delta relay DO (*) | Position DO et affichage état (On/Off) delta compr. 1 (ligne 1) | --- | --- | ---,01...18(***] | |
| Logic | Logic DO alimentation comprateur 1 (ligne 1) | NC | --- | NC | NO | |
| Caa09 | DO | Position DO découpage 1 comprateur 1 (ligne 1) | --- | --- | ---,01...18(***] |
| Status (affichage uniquem.) | Etat DO découpage 1 comprateur 1 (ligne 1) | --- | --- | closed | open | |
| Logic | Logic DO découpage 1 comprateur 1 (ligne 1) | NC | --- | NC | NO | |
| Function (affichage unquiemment) | Etaf fonction découpage 1 comprateur 1 (ligne 1) | --- | --- | not active | active | |
| Caa14 | AO | Position AO dispositif modulant compresseurs (ligne 1) | 0 | --- | ---,01...06(***] |
| Status (affichage uniquem.) | Valeur sortie dispositif modulant (ligne 1) | 0 | % | 0.0...100.0 | |
| Caaal | --- | Position sonde pression aspiration (ligne 1) | B1 | --- | --- | U1...U10(***] |
| --- | Type sonde pression aspiration (ligne 1) | 4.20 mA | --- | ---,0-1 V, 0-10V4.20 mA, 0.5 V | |
| --- (affichage unquiemment) | Valeur pression aspiration (ligne 1) | --- | --- | (***] | |
| Max limit | Valeur maximaie pression aspiration (ligne 1) | 44.8 barg | --- | (***] | |
| Min limit | Valeur minimale pression aspiration (ligne 1) | 0.0 barg | --- | (***] | |
| Calibrat. | Étalonnage sonde pression aspiration (ligne 1) | 0.0 barg | --- | (***] | |
| Cab01 | Regulation | Régulation comprisseurs en température ou pression (ligne 1) | pressure | --- | pressure temperature |
| Reg. Type | Type régulation comprisseurs (ligne 1) | dead zone | --- | proportional Band dead Zone | |
| Cab02 | Minimum | Limite inférieure point de consigne comprisseurs (ligne 1) | 0.0 barg | --- | (***] |
| Maximum | Limite supérieure point de consigne comprisseurs (ligne 1) | 40.0 barg | --- | (***] | |
| Cab03 | Setpoint | Point de consigne comprisseurs (ligne 1) | 26.0 barg | --- | (***] |
| Cab04/Cab6 (*) | Reg. Type | Type de régulation proportionnelle (ligne 1) | proporz | --- | proportional /propor. -int. |
| Integral time | Durée intégrale régulation proportionnelle (ligne 1) | 300 | s | 0...999 | |
| Cab05/Cab7 (*) | Differential | Différentiel régulation proportionnelle (ligne 1) | 0.5 barg | --- | (***] |
| Cab08/Cab10 (*) | NZ diff. | Différentiel régulation zone neutre (ligne 1) | 0.5 barg | --- | (***] |
| Activ. diff. | Différentiel activat dissociations régulation zone neutre (ligne 1) | 0.7 barg | --- | (***] | |
| Deact. diff. | Différentiel déactivation dissociations régulation zone neutre (ligne 1) | 0.7 barg | --- | (***] | |
| Cab09/Cab11 (*) | En force off | Activation diminution immédiale de puissance à 0 (ligne 1) | NO | --- | NO | YES |
| Setp. force off | Seuil pour diminution de puissance à 0 (ligne 1) | 0.0 barg | --- | (***] | |
| Cab12 | Power to 100%min lime | Durée minimale pour augmentation puissance à 100 %, régulation zone neutre (lignesaorption 1) | 15 | s | 0...9999 |
| Power to 100%max lime | Durée maximaire pour augmentation puissance à 100 %, régulation zone neutre (lignesaorption 1) | 90 | s | 0...9999 | |
| Cab13 | Power reduction to 0% mintime | Durée minimale pour diminution puissance à 0 %, régulation zone neutre(ligne aspiration 1) | 30 | s | 0...9999 |
| Power reduction to 0% maxtime | Durée maximaire pour diminution puissance à 0 %, régulation zone neutre(ligne aspiration 1) | 180 s | 0...9999 | ||
| Cac01 | Compressor 1 operating hours | Heures fonctionnement comprisseur 1 (ligne 1) | --- | h | 0...999999 |
| (Check in...) | Heures fonctionnement restantes comprisseur 1 (ligne 1) | --- | h | 0...999999 | |
| Compressor | Heures fonctionnement comprisseur 2 (ligne 1) | --- | h | 0...999999 | |
| (Check in...) | Heures fonctionnement restantes comprisseur 2 (ligne 1) | --- | h | 0...999999 | |
| Cac11 | --- | --- | --- | --- | --- |
| Compress 11 operating hours | Heures fonctionnement comprisseur 11 (ligne 1) | --- | h | 0...999999 | |
| (Check in...) | Heures fonctionnement restantes comprisseur 11 (ligne 1) | --- | h | 0...999999 | |
| Compressor 12 | Heures fonctionnement restantes comprisseur 12 (ligne 1) | --- | h | 0...999999 | |
| (Check in...) | Heures fonctionnement restantes comprisseur 12 (ligne 1) | --- | h | 0...999999 | |
| Cac13 Compressor threshold operating hours | Scuil heures maintenance comprisseurs (ligne 1) | 88000 h | h | 0...999999 | |
| Cac14 Compressor hours reset | Réinitialisation heures fonctionnement comprisseurs (ligne 1) | N | --- | N | S | |
| Cad01 Enable suction setpointcompensation | Activation compensation point dc consigne (lignc aspiration 1) | NO | --- | NO | YES | |
| Cad02 Winter olset | Valeur appliquée pour période hivemale | 0.0 | --- | -999.9...999.9 | |
| Closing offset | Valeur appliquée pour période de fermeture | 0.0 | --- | -999.9...999.9 | |
| Cad03 Enable setpointcompensation by scheduler | Activation compensation point dc consigne par piages horaires(ligne aspiration 1) | NO | NO | YES | |||
| Cad04 Day | Jour de la semaine | IUN, MAR, DOM | |||
| TB1: ---> | Activation cl'tdinition plage horsirule 1: heures et minutes de début, heures et minutes de fin (ligne aspiration 1) | ||||
| TB4: ---> | Activation cl'tdinition plage horsirule 4: heures et minutes de début, heures et minutes de fin (ligne aspiration 1) | ||||
| Change | Action sur les changements de plages horaires | ||||
| Copy to | Copie paramétrages sur autres jours | 0 | --- | Monday-Sunday;Mon-Fri; Mon-Sat;Sat&Sun;All | |
| Cad05 Change set by DI | Activat, compensations point de consigne par entrée numérique (ligne aspiration/ cond. 1) | NO | --- | NO | YES | |
Indice masque Description sur term. Description Def. U.M. Valeurs
| Cad08 Enable floating suction setpoint | Activation point de consigne frottant (igne sation 1) NO - NO | YES | ||||
| Cad09 Maximum floating scopoint Point de consigno frottant maximal parametrisable (ligno 1) ...(*) ...(*) | |||||
| Cad10 Max setpoint | Viatation accented | Viatation maximale admise pour point de consigne frottant (igne aspiration 1) | ...(*) ...(*) | ||
| Offline decreasingtime | Durée réduction point consigne frottant avec sucrevis. offline (igne sation 1) | 0 | min | 0...999 | |
| Cae01 | Number of aims for each compressor | Nombre d'alarmes pour chaque comprésur (linea 1) | 1/4 (*) | - | 0...4 | 7 (*) |
| Cac02 | Alarm 1 desc. | Sélection Description première alarmé compressors: générique, thermique, haute pression, basse pression, hulie (igne 1) | ... | - | @Not available) |
| □Not selected) | |||||
| □(Selected) | |||||
| Cac03 | Alarm 1 descr. (*) | Sélection Description première alarmé compressors: rotation, signal hulc (igne 1) | ... | - | @Not available) |
| □Not selected) | |||||
| □(Selected) | |||||
| Cae04 | Activ. delay | Retard activation alarmé 1 pendant le fonctionnement (igne 1) | 0 | s | 0...999 |
| Startup delay | Régard activation alarmé 1 au démarrage (igne 1) | 0 | s | 0...999 | |
| Reset | Type de réinitialisation pour alarmé 1 compresseurs (igne 1) | autonáic | - | autonátic manual | |
| Priority | Type de priorité pour alarmé 1 compresseurs (igne 1) | serious | - | Normal | Serious | |
| ... | ... | ... | ... | ... | ... |
| Cae24 | High suction pressure/temperature alarm | Type de seuil alarmé haute pression/temperaturespiration | absolute | - | absolute relative |
| Threshold | Seuil alarmé haute pression/temperaturespiration | ...(*) | ... | ...(*) | |
| Cae25 | Diffocn | Différentiel alarmé haute pression / l'cmpétature aspiratique | ...(*) | ... | ...(*) |
| Delay | Retard alairme haute pression / temperature aspiration | 120 | s | 0...999 | |
| Cac26 | Low suction pressure/temperature alarm | Type de scour alairme bassc pression / temperature aspiration | absolute | - | absolute relative |
| Threshold | Seuil alarmé basse pression / temperature aspiration | ...(*) | ... | ...(*) | |
| Cac27 | Diffocn | Différentiel alarmé bassc pression / temperature aspiration | ...(*) | ... | ...(*) |
| Delay | Régard alairme bassc pression / temperature aspiration | 30 | s | 0...999 | |
| Cae28 | Enabé oil temp alarm m#gnt. (*) | Activation alarmé temperaturé hulie Digital ScrollTM (igne 1) | NO - NO | YES | ||
| Enabé discharge temp alarm m#gnt. (*) | Activation alarmé temperaturé évacuation Digital ScrollTM (igne 1) | NO - NO | YES | |||
| Cae29 | Low superheat alarm unshold | Seuil alarmé basse surchaule (igne 1) | 3.0 K | 0.0...99.9 | |
| Differen. | Différentiel alarmé basse surchaule (igne 1) | 1.0 | K | 0.0...9.9 | |
| Switch OFF comp. | Activation arrêt comprisseurs pour alairme basse surchaule (igne 1) | NO | - | NO | YES | |
| Reset | Type de rénchementment alairme basso surchauffe (igne 1) | manual | - | manual automatic | |
| Alarm delay | Retard alairme basse surchaufte (igne 1) | 30 | s | 0...999 | |
| Cae31 | Alarm setpoint | Seuil alarmé temperaturé d'évacuation | ...(*) | ... | ...(*) |
| Différential | Différentiel alairme lométrature d'évacuation | ...(*) | ... | ...(*) | |
| Switch off compressor with alarm | Activation arrêt comprisseurs avec alairme temperaturé d'évacuation | disabled | - | Disabled abled | |
| Cac40 | Comp 1 off | Activation arrêt comprisseurs 1 par alairme ondoulleur comprisseurs (igne 1) | NO | - | NO | YES |
| Reset | Type de rénchementment alairme ondoulleur comprisseurs (igne 1) | manual | - | manual automatic | |
| Alarm delay | Retard intervention alairme ondoulleur comprisseurs (igne 1) | 0 | s | 0...999 | |
| Cal02 | Compressor type | Type de comprisseurs (igne 1) | Reciproc. | - | Reciproc | scroll |
| Number of compressors | Nombre de comprisseurs (igne 1) | 2/3 (*) | - | 1...6 | 12 (*) | |
| Cal03 | Kpm1... | Activation comprisseurs (igne 1) | abled | - | Disabled | Tabled |
| Cal04 | Refrigerant type | Type de réfrigerant (igne d'aspiration 1) | R/44 | - | R22 R404A R410A R420A R427A R428A R429A R430A R431A R432A R433A R434A R435A R437A R438A |
| Thermal type | Type de réfrigerant (igne d'aspiration 1) | R/44 | - | R134a R407C R507A R600 R717 R728 R744 R770 R771 R772 R773 R774 R775 R776 R777 R778 R780 R781 R782 R783 R784 R785 R786 R787 R788 R789 R790 R791 R792 R793 R794 R795 R796 R797 R798 R799 | |
| Cal05 | Min. time on | Duróc minimaô On comprisscrurs (igne 1) | 30 | s | 0...999 |
| Min. time off | Durée minimale Off comprisscrurs (igne 1) | 120 | s | 0...999 | |
| Minimum time to start same comp. | Durée minimale entre démarrages d'un même comprisseur (igne 1) | 360 | s | 0...999 | |
| Cal06 | Startup | Type de démarrage comprisseurs | direct | - | Direct, Part winding, Star delta |
| Cal07 | Star time | Duróc activatiOn rolais éticoL | 0 | ms | 0...9999 |
| Star delay/lime | Régard entre relais ligne et étiole | 0 | ms | 0...9999 | |
| Star delta delay | Retard entre relais étiole et étiole | 0 | ms | 0...9999 | |
| Cal08 | Part winding celay | Régard part winding | 0 | ms | 0...9999 |
| Cal09 | Equalization | Activation égalation comprisscrurs au démarriage | NO | - | NO | YES |
| Equai. time | Durée égalation | 0 | s | 0...999 | |
| Cal10 | Device rotation type | Type de rotation | FIFO | - | FIFO LIFO TIME CUSTOM |
| Cal11 | Device sequence | Séquence d'activation décovapes par rapport aux comprisseurs (C=compresseur, p=découpage) | CpppCppp | -**** | CCpppppp CpppCppp |
| Cal12 | Load up time | Retard entre démarages comprisseurs divers | 10 | s | 0...999 |
| Shutdown time | Retard entre arrÊts comprisseurs divers | 0 | s | 0...999 | |
| Unloader delay | Régard entre relais lesstables | 0 | s | 0...999 | |
| Cal13 | Custom rotation on order | Orléire d'allumage pour rotation custom comprisseurs | 1 | ... | 1...16 |
| Cal14 | Custom rotation off | Orléire d'arret pour rotation custom comprisseurs | 1 | ... | 1...16 |
| Cal15 | Modulation device | Type dispositt modulant comprisseurs (igne 1) | None | - | None, inverter Digital scrol |
| Cal16 | Min frequency | Réquence minimale ondoulleur | 30 | Hz | 0...150 |
| Max frequency | Réquence maximaie ondoulleur | 60 | Hz | 0...150 | |
| Cal17 | Min time on | Duréc minimale On comprisscrurs sous ondoulur (igne 1) | 30 | s | 0...999 |
| Min time off | Duréc minimale Off comprisscrurs sous ondoulur (igne 1) | 60 | s | 0...999 | |
| Minimun time to start same comp. | Duréc minimale entre démarrages comprisscrurs sous ondoulur (igne 1) | 180 | s | 0...999 | |
| Cal18 | Digital comp. valve regulation | Type de régulation vanne comprisseur Digital ScrollTM (igne 1) | Optimized regulation | - Optimized regulator | Variable cycle time Fixed cycle time |
| Cycle time | Durée cycle (igne 1) | 13 | s | 12...20 | |
| Cal19 | Oil dilution | Activation alarmé temperaturé hulie Digital ScrollTM (igne 1) | enable | - | disable enable |
| Discharge temp | Activation alarmé temperaturé evaporation Digital ScrollTM (igne 1) | oncâble | - | disaciblc enable | |
| Cal90 | Different sizes | Activation tailles différentes comprisseurs (igne 1) | NO | - | NO | YES |
| Different number of valves | Activation décovages comprisseurs (igne 1) | NO | - | NO | YES | |
Indice masque Description sur term. DescriptiD Def. U.M. Valeurs
| Cal91 S1 Activation | taille et taillie compresseur | groupe 1 (ligne 1) YES* | 10.0 | — | NO | YES 0.0...500.0 | |
| S4 Activation taillie et taillie compresseurs | compresseurs groupe 4 (ligne 1) NO — | — | — | — | ||
| S4 Activation taillie et taillie compresseurs | S4 Activation taillie et taillie compresseurs groupe 4 (ligne 1) NO — | — | — | — | ||
| Cal92 S1 Activation | sides et stades compresseurs | S4 Activation taillie et taillie compresseurs groupe 4 (ligne 1) NO — | 100 | % | NO | YES 100 | 50 | 100 | 50 75 | 100 | 25 | 50 75 | 100 | 33 | 66|100 | |
| S4 Activation stades et stades compresseurs | S4 Activation taillie et taillie compresseurs groupe 4 (ligne 1) NO — | — | — | NO | YES S1...S4 | ||
| Cal93 C01 Groupe | taillie compresseur 1 ou préstance onduleur (ligne 1) S1 ... S4 | INV | — | — | NO | YES S1...S4 | ||
| C12 Groupe taillie compresseurs | S1 ... S1...S4 | — | — | — | ||
| Cal95 Minimice or | Durée minimale On comprasser Digital Scroll** (ligne 1) | 60 s | 0...999 | |||
| Minimise off | Durée minimale Off comprasser Digital Scroll** (ligne 1) | 180 | s | 0...999 | ||
| Minimum time to start parts onco. | Durée minimale entre démarrages comprasser Digital Scroll** (ligne 1) | 360 | s | 0...999 | ||
| Reactivate startup procedure after | Durée de réactivation procédure de démarrage comprasser Digital Scroll** (ligne 1) 480 | min 0...9999 | ||||
| Cag01 | Minimum voltage | Tension correspondant à la puissance minimale onduleur (ligne 1) | 0.0 | V | 0.0...100 | |
| Maximum voltage | Tension correspondant à la puissance maximalé onduleur (ligne 1) | 10.0 | V | 0.0...10.0 | ||
| Nominal freq. | Préquence nominale (fréquence en puissance nominale) (ligne 1) | 50 | Hz | 0...150 | ||
| Nominal power | Puisance nominale du compresseur sous onduleur à la fréquence nominale (ligne 1) | 10.0 | kW | 0.0...500.0 | ||
| Cag02 | Rising lime | Durée pour passer de la puissance minimaé à la puissance maximale disposifil modulant (ligne 1) | 90 s | 0...600 | ||
| Falling time | Durée pour passer de la puissance maximale à la puissance minimale disposifil modulant (lignc 1) | 30 s | 0...600 | |||
| Cag03 | Enable compressor modulat in dead zone | Activation modulation compressor 1 à l'intérêur de la zone neutre (ligne 1) | AB | — | Disabled abled | |
| Cag04 | Enable suction press补偿 probe | Activation écran pour la configuration sondes backup pression aspiration (lignc 1) | NO | — | NO | YES | |
| Cag05 | Request in case of regulation orboa fault | Valeur d'instruction des comprisseurs en cas d'erreur sondes aspiration (lignc 1) | 50.0 % | 0.0...100 | ||
| Pumpdown | Activation de la fonction pumpdown (lignc 1) | Disabled | — | disabled abled | ||
| Threshold | Seuil pour fin de pumpdown (lignc 1) | 1.5 barq | — | (***) | ||
| Cag06 | Enable anti-return of liquid | Activation de la fonction ant-retour liquide (lignc 1) | NO | — | NO | YES | |
| Delay | Retard fonction anti-return liquide (lignc 1) | 0 | min | 0...15 | ||
| Les paramétros suvant se référent à la ligne 2. Pour les détails, voir les paramétrés de la ligne 1 correspondants indiqués ci-dessus. | ||||||
| Cha01 | Dl | Position Dl-alarme I comprasser 1 (ligne 2) | 03 | — | — | 01...18 U1...U10**** | |
| Status (affichage unique) | Elat Dl-alarme I comprasser 1 (ligne 2) | — | — | closed L open | ||
| Logic | Logic Dl-alarme I comprasser 1 (ligne 2) | NC | — | NC | ND | ||
| Function (affichage unique) | Elat fonction alarmé I comprasser 1 (ligne 2) | — | — | not active | active | ||
| Ccb01 | Regulation | Compressor control by temperature or pressure (line 2) | pressure | — | pressure temperature | |
| Reg. Typc | Compressor regulation type (lignc 2) | dead zone | — | Proportion, band dead zone | ||
| Ccb02 | Compressor type | Type de compresseurs (ligne 2) | Reciproc. | — | Reciprocating scroll | |
| Number of compressors | Nombre de compresseurs (ligne 2) | 2/3 (*) | — | 1...12 | ||
| Ccb01 | Minimum voltage | Tension correspondant à la puissance minimale onduleur (ligne 2) | 0.0 | Hz | 0.0...10.0 | |
| Maximum voltage | Tension correspondant à la puissance maximale onduleur (ligne 2) | 10.0 | Hz | 0.0...10.0 | ||
| Nominal freq. | Préquence nominale (fréquence en puissance nominale) (ligne 2) | 50 | Hz | 0...150 | ||
| Nominal power | Puisance nominale du compr. sous onduleur à la fréquence nominale (ligne 2) | 10.0 | kw | 0.0...500.0 | ||
| Cca02 | RPRV opening | Pourcentage d'ouverture de la varne de flash gas (vapeurs instantanées) pour le consentement de l'activation de la ligne paralie | 30 % | 0...100 | ||
| Delay | Dérai d'évaluation pour l'activation de la ligne parallie à partir de la valeur de l'ouverture de la varne de flash réglemente | 10 s | — | |||
| Min q.c. temp | Seuil d'activation par rapport à la temperature de sortie du réfroidisseur de gaz | 25°C | °C/T | |||
| Tgc off thr | Seuil de désactivation du comprasser parallie ou de la ligne de comprasser parallles,relatif à la temperature de sortie du réfroidisseur de gaz | 15°C | °C/T | |||
| Cca03 | RPRV offset with par. comp. on | Onset à appliencer au point de consigné de la pression du récepteur lorsque au moins un comprasser parallie est actif | 2.0 barg | barg/psig | — | |
| Par. Comp. ON rising time | Tempes nécessaire pour ajouter le offset au point de consigné du récepteur | 0 | s | — | ||
| RPPV | Tempes nécessaire pour enlever le offset au point de consigné du récepteur | 20 | s | — | ||
| Par. Comp. OT falling time | Tempes nécessaire pour enlever le offset au point de consigné du récepteur | 35 barg | barg/psig | — | ||
| Cca04 | Point de consigne | Point de consigne pour le réglage proportionnel du comprasser parallie intégré dans la carte principale | 35 barg | barg/psig | — | |
| Prop gain | Gain proportionnel pour le réglage proportionnel du comprasser parallie intégré dans la carte principale | 10 % | 0...100 | |||
| Ti | Tempes intégré par le réglage proportionnel du comprasser parallie intégré dans la carte principale | 30 s | — | |||
| Td | Tempes dérivé pour le réglage proportionnel du comprasser parallie intégré dans la carte principale | 0 | s | — | ||
| Cca05 | Minimise on | Tempes minimum On du comprasser parallie intégré | 30 | s | 0...999 | |
| Minimise off | Tempes minimum Off du comprasser parallie intégré | 120 | s | 0...999 | ||
| Minimise nme comp. | Tempes minimale entrie démarrages du même comprasser parallie intégré | 360 | s | 0...999 | ||
| Cca06 | Minimum voltage | Tension corresp. à la puissance minimale de l'onduleur du comprasser parallie intégré | 0.0 | V | 0.0...100 | |
| Maximum voltage | Tension corresp. à la puissance maximale de l'onduleur du comprasser parallie intégré | 10.0 | V | 0.0...10.0 | ||
| Nominal freq. | Préquence minimale de l'onduleur du comprasser parallie intégré | 30 | Hz | 0...150 | ||
| Nominal power | Préquence maxima de l'onduleur du comprasser parallie intégré | 60 | Hz | 0...150 | ||
Indice masque Description sur term. Description Def. U.M. Valeurs
| Cca0/ Nominal freg. Fréquence nominale (fréquence à la puissance nominale) du compresseur parallele intégré 50 Hz 0...150 | |||||
| Rising time Temp. pour passée | de la puissance minimale à la maximaile du dispositif de modulation du compresseur parallele intégré | 20 | s | 0...600 | |
| Falling time Temp. pour passée | r de la puissance maximale à la minimale du dispositif de modulation du compresseur parallele intégré | 20 | s | 0...600 | |
| Cca11 Delay Retardation | d activation alarmé générique | du compresseur parallele intégré 0 s 0...999 | |||
| Delay au start | Retard activation de l'alarme générique du compresseur parallele intégré au démarrage | 0 | s | 0...999 | |
| Reset | Type de réinitialisation pour l'alarme générique pour le compresseur parallele intégré | automatic | ... | automatic, manual | |
| Priority | light | ... light | serious | ||
| Cca12 | DI | Position DI de l'entrée de l'alarme générique du compresseur parallele intégré | -- | -- | 01...18, U1...U10 |
| Status | Etat DI de l'alarme générique du compresseur parallele intégré | -- | -- | closed | open | |
| Logic | Logique DI de l'alarme générique du compresseur parallele intégré | NF | -- | NF | NO | |
| Function | Etat de la fonction d'alarme générique du compresseur parallele intégré | -- | -- | not active | active | |
| Ela14 | Comp. Par. disch. Temp. | Température de vidange du compresseur parallele intégré | -- | -- | U1...U10 |
| Cca08 | Threshold | Seuil d'activation de l'alarme de température élevée de vidange pour le compresseur parallele intégré | 120°C | °C/F | -- |
| Différent | Difféentiel d'activation de l'alarme de température élevée de vidange pour le compresseur parallele intégré | 5°C | °C/F | -- | |
| Delay | Retard d'activation de l'alarme de température élevée de vidange pour le compresseur parallele intégré | 5 s -- | |||
| Cca13 | DO relay line | Position DO et affichage de l'etat (ON / OFF) du compresseur parallele intégré | -- | -- | DO1...DO18 |
| Logic | Logique DO d'alimentation du compresseur parallele intégré | NF | -- | NF | NO | |
| Cca14 | AO | Position AO dispositif de modulation du compresseur parallele intégré | -- | -- | 01...06 |
| Etat (affchage unisoern.) | Valeur AO du dispositif de modulation pour le compresseur parallele intégré | 0.0 | % | 0...100.0 | |
Indice masque Descripion sur term. Description Def.U.M.Valeurs
C. condensers
| Daa01 | DI | Position DI thermique ventilateur 1 (ligne 1) | ... | ... | ... |
| Status (affichage uniquem.) | Fiat DI thermique ventilateur 1 (ligne 1) | ... | ... | ... | |
| Logic | logique DI thermique ventilateur 1 (ligne 1) | NC | ... | NC | NO | |
| Function (affichage uniquem.) | Etai fonction thermique ventilateur 1 (ligne 1) | ... | ... | not activc | activc | |
| ... | ... | ... | ... | ... | ... |
| Daa18 | ... | Position sonde de secours refroidisseur de gaz (ligne 1) | BI | ... | ... |
| ... | Type sonde de secours refroidissour dc gaz (ligne 1) | 4.20 mA | ... | ... | |
| - (affichage uniquement) | Valeur pression de secours refroidisseur de gaz (ligne 1) | ... | ... | ... | |
| Max limit | Valeur maximalie pression de secours refroidisseur de gaz (ligne 1) | 300 barq | ... | ... | |
| Min limit | Valour minimale prossion de secours refroidissour dc gaz (lignc 1) | 0.0 barq | ... | ... | |
| Calibration | Etalonnage sonde pression de secours refroidisseur de gaz (ligne 1) | 0.0 barq | ... | ... | |
| ... | ... | ... | ... | ... | ... |
| Daa21 | DO | Position DO ventilateur 1 (lignc 1) | 03 | ... | ... |
| Status (affichage uniquem.) | Etai DO ventilateur 1 (lignc 1) | ... | ... | ... | |
| Logic | logique DO ventilateur 1 (lignc 1) | NC | ... | NC | NO | |
| Function (affichage uniquem.) | Etai fonction ventilateur 1 (lignc 1) | ... | ... | not activc | activc | |
| ... | ... | ... | ... | ... | ... |
| Daa38 | AO | Position AO onduileur ventilateurs (ligne 1) | 0 | ... | ... |
| Status (affichage uniquem.) | Valeur sortie ornduleur ventilateurs (ligne 1) | 0 | % | 0.0...100.0 | |
| ... | ... | ... | ... | ... | ... |
| Dab01 | Regulation | Régulation condensateurs en température ou pression (ligne 1).N3: avec gestion vanne HPV,sole la régulation en température est activée | temperat. | ... | pressure temperature |
| Regulation type | Type régulation condensateurs (lignc 1) | propor. band | ... | Proportion, band dead zone | |
| Dab02 | Minimum | Limite inférieure point de consigne (condensateurs ligne 1) | ...(*) | ... | ...(*) |
| Maximum | Limite supérieure point de consigne condensateurs (lignc 1) | ...(*) | ... | ...(*) | |
| Dab03 | Setpoint | Point de consigne condensateurs (lignc 1) | ...(*) | ... | ...(*) |
| Dab04 | Fans work if at least one compressor works | Activation fonctionnement ventilateurs lié au fonctionnement des compresseurs | NO | ... | NO | YES |
| Dab05 | Cut-off enable | Activaiton coupure ventilateurs | NO | ... | NO | YES |
| Cut-off request | Valeur coupure | 0.0 | % | 0.0...100.0 | |
| Setpoint | Point de consigne coupure | ...(*) | ... | ...(*) | |
| Diff. | Différentiel coupure | ...(*) | ... | ...(*) | |
| Hysteresis | Hystérisé coupure | ...(*) | ... | ...(*) | |
| Dab6/ Dab8 (*) | Reg. type | Type de régulation proportionnelle (ligne condensation 1) | proportion. | ... | proportional prop. + integer |
| Integral time | Durée intégrale de la régulation proportionnelle (ligne condensation 1) | 300 | s | 0...999 | |
| Dab7/ Dab8 (*) | Differential | Différentiel de la régulation proportionnelle (ligne condensation 1) | ...(*) | ... | ...(*) |
| Dab10/Dab11(*) | DZ diff. | Différentiel régulation zone neutre (lignc 1) | ...(*) | ... | ...(*) |
| Activ.dif. | Différentiel activation disposals regulation zone neutre (lignc 1) | ...(*) | ... | ...(*) | |
| Deact.dif. | Différentiel activation disposals regulation zone neutre (lignc 1) | ...(*) | ... | ...(*) | |
| Dab12/Dab13(**) | L'Force off | Activation diminution immédiate puissance à 0 (lignc 1) | NO | ... | NO | YLS |
| Sesto. force off | Seuil pour diminution puissance à 0 (lignc 1) | ...(*) | ... | ...(*) | |
| Dab14 | Power to 100%min time | Durée minimale pour augmentation puissance à 100 %, régulation zone neutre (lignec condensation 1) | 15 s 0...9999 | ||
| Power to 100%max time | Durée maximale pour augmentation puissance à 100 %, régulation zone neutre (lignec condensation 1) | 90 s 0...9999 | |||
| Dab15 | Power reduction to 0%min time | Durée minimale pour diminution puissance à 0 %, régulation zone neutre (lignec condensation 1) | 30 s 0...9999 | ||
| Power reduction to 0%max time | Durée maximale pour diminution puissance à 0 %, régulation zone neutre (lignec condensation 1) | 180 | s 0...9999 | ||
| Dac | ... | Non disponible | ... | ... | ... |
| Dad01 | Enable condensing setpoint compensation | Activation compensation point de consigne (ligne condensation 1) | NO | ... | NO | YES |
| Dad02 | Winter offset | Valeur appliquée pour période hiverraie | 0.0 | ... | -999.9...999.9 |
| Closing offset | Valeur appliquée pour période de formture | 0.0 | ... | -999.9...999.9 | |
| Dad03 | Enable setpoint compensation by scheduler | Activation condensation point de consigne par plages heures (lignc condensation 1) | NO | ... | NO | YES |
| Dad04 | T81: => | Activation et définition plage horsire 1: heures et minutes de début, heures et minutes de fin (lignc condensation 1) | ... | ... | ... |
| T84: => | Activation et définition plage horsire 4: heures et minutes de début, heures et minutes de fin (lignc condensation 1) | ... | ... | ... | |
| Change | Action sur changement plages heures | ... | ... | | Save changes Load previous | Clear all | |
| Copy to | Copic paramétrages sur autres jours | ... | ... | MONDAY, SUNDAY; MON-FRI; MON-SAT; SAT & SUN; ALL |
Indice masque Description sur term. Description Def. U.M. Valeurs
| Indice masque Descripção sur term. Descrição Del. DMI. Valeurs | ||||
| Dad05 Enable floating gas cooler setpoint | Activation point de consigné refroidisseur de gaz flotant (lignc condensation 1) NO - NO | YES | ||
| Dad06 | Offset for external temp. | 0.0 | ... | -9.9...9.9 |
| Controlled by: Dig.inoue | YES | |||
| Dad07 Change ser | Activation point de consigné par entree numérique (lignc asp/ cond. 1) NO - NO | YES | |||
| Input | ||||
| Dae01 Gas cooler | Type seuil alarm haute pression | absolute | -- | absolute | relative |
| Relay | 60 | s | 0...999 | |
| Dae02/Dae06 | Gas cooler high pressure alarm | 24.0 barg | ... | ...(*) |
| Seuil alarm haute pression refroidisseur de gaz (lignc 1) | 1.0 barg | ... | ...(*) | |
| Differen. | absolute | -- | absolute | relative | |
| Dae03 | Gas cooler low pressure alarm | 30 | s | 0...999 |
| Type seuil alarmasse preseion refroidisseur de gaz (lignc 1) | 7.0 barg | ... | ...(*) | |
| Differen. | 1.0 barg | ... | ...(*) | |
| Dae05 | Common fan overload | YES | -- | NO | YES |
| Activation thermique commune ventilateurs (lignc 1) | 0 | s | 0...500 | |
| Delay | 0 | -- | automatic, manual | |
| Reset | Type réenclementment alarme thermique commune ventilateurs | automatic | -- | |
| Daf01 | Number of fans | 3 | -- | 0...16 |
| Daf02 | Fan1, Fan2,... | AB | -- | Disabled | abled |
| Daf03 | fan13, fan14,... | AB | -- | Disabled | abled |
| Daf04 | Refrigerant type | Type de réfrigerant (lignc condensation 1) | R744 | -- |
| R22 R404A R134a R407C R507A R290 R600 R600a R717 R728 R1270 R1417 R143A R1422 R1423 R1423A R1427 A R407A R407F JR32 | ||||
| Daf05 | Device rotation type | Type de rotation disasits (lignc condensation 1) | FIFO | -- |
| Daf07, Daf08 | Custom rotation on order | Ordre allumage disposals pour rotation custom (lignc condensation 1) | 1 | -1...16 |
| Daf09, Daf10 | Custom rotation off | Ordre ariis disposals pour rotation custom (lignc condensation 1) | 1 | -1...16 |
| Dag01 | Speed modul. device | Type disposif modulant condensateur (lignc 1) | None | -- |
| Dag02 | Standby zone req. | Modulation ventilateurs même en zone neutre (lignc 1) | NO | -- |
| Min. out value | Tension minimale onduleur ventilateurs (lignc 1) | 0.0 | V0...9.9 | |
| Max. out value | Tension maximaire onduleur ventilateurs (lignc 1) | 10.0 | V0...99.9 | |
| Min. power ref. | Pulsance minimale disposif modulant ventilateurs (lignc 1) | 60 | %0...100 | |
| Max. power ref. | Pulsance maximale disposif modulant ventilateurs (lignc 1) | 100 | %0...99.9 | |
| Dag03 | Rising time | Durée pour passer de la puissance minimale à la puissance maxieme disposif modulant ventilateurs (lignc 1) | 1200 | s0...32000 |
| Talling time | Durée pour passer de la puissance maximale à la puissance minieme disposif modulant ventilateurs (lignc 1) | 1200 | s0...32000 | |
| Num. control. fans | Nombre de ventilateurs sous onduleur (uniquement pour activation airmes) | 1 | -- | |
| Dag04 | Split Condenser | Activation condenseur multicircuits (lignc 1) | NO | -- |
| Controlled by: Digital input | Régulation condenseur multicircuits par entree numérique (lignc 1) | -- | -- | |
| External temp. | Régulation condenseur multicircuits par température extérieure (lignc 1) | -- | -- | |
| Scheduler | Régulation condenseur multicircuits par plages horaires (lignc 1) | -- | -- | |
| Dag05 | Ext.Temp. Set. | Point de consigné condenseur multicircuits par température extérieure (lignc 1) | 10.0°C | -- |
| Ext.Temp. Diff. | Différentiel condenseur multicircuits par température extérieure (lignc 1) | 2.5°C | -- | |
| Dag06 | Type | Ventilateurs actifs avec condensateur multicircuits (lignc 1) | custom | -- |
| -- | Seulement avec activation SUPERCILUR A ou INTERLUR A, nomme de ventilateurs à prendre en compte (lignc 1) | 0 | -0...16 | |
| Dag09 Disable sp | I condenser as first stage of HP pressure switch | Désactivation condensateur multicircuits avec prévention haute pression condensation activée (lignc 1) | NO -- NO | YES | |
| For | Durée déactivation condensateur multicircuits pour prévention haute pression (lignc 1) | 0 | h0...24 | |
| Dag10 | Silencer | Activation antirubit (lignc 1) | Disabled | -- |
| Max output | Régulte maximale possible avec fonction antirubit activée (lignc 1) | 75.0% | 0.0...100.0 | |
| Controlled by: Digital input | Fonction antirubit régulée par entree numérique (lignc condensation 1) | NO -- NO | YES | ||
| Scheduled | Fonction antirubit régulée par plages horaires (lignc condensation 1) | NO | -- | |
| Dag12 | TBI1: ++->+ | Jour de la somme | -- | -- |
| TBI1: ++->+ | Activation et définition plage horsere 1: heures et minutes de début, heures et minutes de fin (lignc condensation 1) | -- | -- | |
| TBI4: ++->+ | Activation et définition plage horsere 4: heures et minutes de début, heures et minutes de fin (lignc condensation 1) | -- | -- | |
| Change | Action sur changement plages horaires | -- | -- | |
| Copy to | Copie paramétrages sur autres jours | 0 | -- | |
| MONDAY, SUNDAY, MON-FRI, MON-SAT, SAT&SLUN, ALL | ||||
| Dag13 | Speed Up | Activation speed up (lignc condensation 1) | YES | -- |
| Speed up time | Durée speed up (lignc condensation 1) | 5 | s0...60 | |
| Ext.Tempo Marnit | Activation gestion speed up par température extérieure (lignc condensation 1) | Disabled | -- | |
| Ext.Tempo Seer | Seuil pour station speed up par température extérieure (lignc condensation 1) | 25.0°C | -- | |
| Diff. Ext.temp. | Différentiel pour gestion speed up par température extérieure (lignc condensation 1) | 2.5°C | -- | |
| Dag14 Enable gas | Cooler press, backup probe | Activation pasq pour la contiguity sordes de secours pression refroidisseur de gaz (lignc condensation 1) | NO -- NO | YES | |
| Dag15 Request in case of regulation probe fault | Valeur de forçage des ventilateurs en cas d'émeur de sonde réductif des vents (lignc 1) | 50.0 | %0...100.0 | |
| Les paramétres suivants se référent à la ligne 2. Pour les détails, voir les paramétres de la ligne 1 correspondants indiqués ci-dessus. | ||||
| Dab01 | DI | Position DI thermique ventilateur 1 (lignc 2) | ... | -- |
| Status (affchage uniquem.) | Liat DI thermique ventilateur 1 (lignc 2) | -- | -- | |
| Logic | Logique DI thermique ventilateur 1 (lignc 2) | NC | -- | |
| Function (affchage uniquement) | Elat fonction thermique ventilateur 1 (lignc 2) | -- | not active | active | |
Indice masque Description sur term. Description Def. U.M. Valeurs
| Dba39 - Position de la sonde de pression du refroidisseur intermédiaire (en avalanche) U1...U10 (****) | |||||
| --- Type de sonde de pression du refroidisseur intermédiaire (en avalanche) 4...20mA ---- | 0-1V | 0-10V | 4...20mA | 0-5V | ||||
| --- (aflachage uniquement) | Valeur de pression du refroidisseur intermédiaire (en avalanche) | --- | --- | ... (*) | |
| Max limit | Valeur maximale de pression du refroidisseur intermédiaire (en avalanche) | 44.8 barq | --- | ... (*) | |
| Min limit | Valeur minimale de pression du refroidisseur intermédiaire (en avalanche) | 0.0 barq | --- | ... (*) | |
| Calibrat. | Etaisonnape de la sonde de pression du refroidisseur intermédiaire (en avalanche) | 0.0 barq | --- | ... (*) | |
| ... | ... | ... | ... | ... | ... |
| Dbb01 | Regulation | Régulation condensateurs en température ou pression (ligne 2) | pressure | --- | pressure temperature |
| Regulation type | Type régulation condensateurs (ligne 2) | Proportion band | --- proportional Band dead zone | nominal Band dead zone | |
| ... | ... | ... | ... | ... | ... |
| Dbd01 | Enable condensing setpoint compensation | Activation compensation point de consigne (ligne condensation 2) | NO | --- | NO | YES |
| ... | ... | ... | ... | ... | ... |
| Dbce01 Cond.pressure high alarm | Type seul alarmé haute pression/température de condensation (ligne 2) | absoluté | --- | absolute relative | absolutive relative |
| Delay | Retard alarmé haute pression/température de condensation | 60 | s | 0...999 | |
| ... | ... | ... | ... | ... | ... |
| Dbf01 | Number of fans | Nombre de ventilateurs (ligne 2) | 3 | --- | 0...16 |
| ... | ... | ... | ... | ... | ... |
| Dbg01 | Modulate speed device | Type disposittif modulant condensateur (ligne 2) | None | --- | None, Inverter Phascut off control |
Tab. 7.e
Indice masque |Description sur term. |Description
Def. U.M. Valeurs

E. Other functions
les I/O presentes dependent de la configuration selectionnee, les suivantes ne sont que des exempies. Pour laiste complite et la position des I/O disponibles, voir l'annexe A.1
| Eaaa04 | Position sonde température hule (ligne 1) | S1 | --- | | U1...U10 (****) | |
| -- | Type sonde température hule (ligne 1) | 4..20 mA | --- | | NTC | PT1000 | 0..1V | 0..10V | 4..20mA | 0..5V | HT NTC | |
| -- (affichage uniquement) | Valeur température hule (ligne 1) | --- | --- | (***) | |
| Max limit | Valeur maximalé température hule (ligne 1) | 30.0 barg | --- | (***) | |
| Min limit | Valeur minimale température hule (ligne 1) | 0.0 barg | --- | (***) | |
| Calibration | Etalonnage sonde température hule (ligne 1) | 0.0 barg | --- | (***) | |
| Eaaa45 | DO | Position DO vanne niveau hule compresseur 6 (lignc 1) | 03 | --- | -01...18 (****) |
| Status (affichage unique) | Etat DO vanne niveau hule compresseur 6 (lignc 1) | --- | --- | closed | open | |
| Logic | Logique DO vanne niveau hule compresseur 6 (lignc 1) | NC | --- | NC | NO | |
| Function (affichage unique) | Etat fonctionnement du vanne hule compresseur 6 (lignc 1) | --- | --- | not active | active | |
| Eaab04 | Enable comcool. | Activation refroidissement hule (lignc 1) | YES | --- | NO | YES |
| Number of oil pumps | Nombre de pompes hule pour refroidissement hule commun (lignc 1) | 0 | --- | 0...1 (analog output) 0...2 (digital outputs) | |
| Enable pump out. | Activation AO pompe hule refroidissement hule commun (lignc 1) | YES | --- | NO (digital outputs) YES (analog output) | |
| Eaab15 | Enable cool. | Activation refroidissement hule compresseurs (lignc 1) | NO | --- | NO | YES |
| Oil cool. off with comp. off | Refroidissement hule fonctionnant seulement avec compresseur en service | NO | --- | NO | YES | |
| Eaab05 | Setpoint | Point de consigne refroidissement hule commun (lignc 1) | 0.0 °C | --- | (***) |
| Differential | Différentiel refroidissement hule commun (lignc 1) | 0.0 °C | --- | -9.9...9.9 | |
| Eaab06 | Pump start delay | Retard démarriage pompe 2 après allumage pompe 1 (lignc 1) | 0 | s | 0...999 |
| Eaab07 | Oil pump config | Configuration sortie pompe hule: aucune, analogique, numérique | non conf. | --- | not configurable anlogic digital |
| Eaab08 | Setpoint | Point de consigne température hule (lignc 1) | 0.0 | °C/°F | --- |
| Differential | Différentiel température hule (lignc 1) | 0.0 | °C/°F | --- | |
| Duty on time | Durée dallumage ventilateurs en cas d'air sourne hule (lignc 1) | 0 | s | 0...9999 | |
| Duty off time | Durée d'arret ventilateurs en cas d'air sourne hule (lignc 1) | 0 | s | 0...9999 | |
| Eaab09 | Threshold | Seuil alarme haute température hule commun (lignc 1) | 100.0 °C | °C/°F | --- |
| Differential | Différentiel alarme haute température hule commun (lignc 1) | 10.0 °C | °C/°F | --- | |
| Delay | Retard alarme haute température hule commun (lignc 1) | 0 | s | 0...32767 | |
| Eaab10 | Enable oil lev. | Activation gestion niveau hule (lignc 1) | NO | --- | NO | YES |
| Num. oil level alarms | Nombre de l'arme compresseur associée au niveau hule (lignc 1) | 0 | --- | 0...4 | 7 (*) | |
| Eaab11 | Open time | Durée ouverture vanne niveau hule (lignc 1) | 0 | s | 0...999 |
| Closing time | Durée fermeture vanne niveau hule(lignc 1) | 0 | s | 0...999 | |
| Puls. start delay | Retard pour la pulsation de la vanne niveau hule au démarriage (lignc 1) | 0 | s | 0...999 | |
| Max. puls. time | Durée maximaile de pulsation de la vanne niveau hule (lignc 1) | 0 | s | 0...999 | |
| Eaab12 | Oil level controlled by | Type de régulation niveau hule séparateur également avec niveau min., avec niveau minimum et maximum et avec égal comprisseurs (lignc 1) | livelo min. | --- liv.min. | comp. status | min&max comp. status |
| Min/off valve | Durée minimale de fermeture vanne séparateur (lignc 1) | 0 | s | 0...999 | |
| Min. dev. delay | Retard pour détraction niveau hule minimum (lignc 1) | 0 | s | 0...999 | |
| Eaab13 | Ton Activ. | Durée d'ouverture vanne pondant la restauration du niveau d'hule (lignc 1) | 10 | s | 0...999 |
| Toff Activ. | Durée de fermeture vanne pondant la restauration du niveau d'hule (lignc 1) | 0 | s | 0...999 | |
| Ton Deact. | Durée d'ouverture vanne avec niveau d'hule correct (lignc 1) | 0 | s | 0...999 | |
| Toff Doact. | Durée de fermeture vanne avec niveau d'hule correct (lignc 1) | 10 | min | 0...999 | |
| Eaab14 | Threshold | Seuil pression différentiel séparateur hule (lignc 1) | 1.0 barg | --- | (***) |
| Differential | Différentiel pression séparateur hule (lignc 1) | 0.5 barg | --- | (***) | |
| Delay | Retard pression différentiel séparateur hule (lignc 1) | 0 | s | 0...99 | |
| Eaab16 | Threshold | Seuil alarme haute température refroidissement hule (lignc 1) | 100.0 °C | °C/°F | --- |
| Differential | Différentiel alarme haute température refroidissement hule (lignc 1) | 10.0 °C | °C/°F | --- | |
| Delay | Retard alarme haute température refroidissement hule (lignc 1) | 0 | s | 0 to 9999 | |
| Eaab20 | Threshold | Seuil alarme basso température refroidissement hule (lignc 1) | 100.0 °C | °C/°F | --- |
| Differential | Différentiel alarme basso température refroidissement hule (lignc 1) | 10.0 °C | °C/°F | --- | |
| Delay | Retard alarme basso température refroidissement hule (lignc 1) | 0 | s | 0 to 9999 | |
| Ebaa01 | DO | Position DO vanne sous refroidissement (lignc 1) | --- | --- | 0...18 (****) |
| Status (affichage unique) | Etat DO vanne vannes sous-refroidissement (lignc 1) | --- | --- | closed | open | |
| Logic | Logique DO vanne vannes sous-refroidissement (lignc 1) | NO | --- | NC | NO | |
| Function (affichage unique) | Etat fonctionnement du vanne sous-refroidissement (lignc 1) | --- | --- | not active | active | |
| Eaab01 | Subcooling contr. | Activation fonctionnement desails refroidissement (lignc 1) | NO | --- | NO | YES |
| --- | Type régulation sous-refroidissement (lignc 1) | temp. Cond&Liguid | --- Temp. Cond&Liquid Only Liquid Temp | ||
| Threshold | Seuil pour activation sous refroidissement (lignc 1) | 0.0 °C | --- | 9999.9...9999.9 | |
| Subcooling (affichage unique) | Valeur sous-refroidissement (lignc 1) | 0.0 °C | --- | 9999.9...9999.9 | |
Indice masque Description sur term. Description Def. U.M. Valeurs
| Eeaab25 Enable OI Presdict management | Activation de la gestion de l'huile commune différentielle NO - YES | NO | ||||
| Dans le cas de carte dédié pour la compression paralléie, on peut désir d'utiliser ou de nepas utiliser les mêncs paramétriques de la carte principale. | NO - YES | NO | |||
| Dans le cas de carte dédié pour la compression paralléie, on peut désir d'utiliser ou de nepas utiliser les mêncs entérés et sorties de la carte principale | NO - YES | NO | |||
| Eeaab1a - Position de la sonde de pression du copéoteur de l'huile commune (figne 1) - U1... U10 (****) | Type de sonde de pression du récepctor de l'huile commun (figne 1) | 4..20mA | - | -..0-IV - 0-10V-4..20mA - 0-5V | |
| Max limit: Valeur maximal de pression du récepctor de l'huile commune (figne 1) | - | - | (***) | ||
| Min limit: Valeur minimale de pression du récepctor de l'huile commune (figne 1) | 44.8 barg | - | (***) | ||
| Calibrat: Elabonacc de la sonde de pression du récepctor de l'huile commune (figne 1) | 0.0 barg | - | (***) | ||
| Calibrat: | 0.0 barg | - | (***) | ||
| Eeaab01 | - | Position sando de température de vidange du comprassee 1 (figne 1) | B1 | - | -..U1... U10 (****) |
| - | Type de sonde de température de vidange du comprassee 1 (figne 1) | 4..20mA | - | -| NTC | PT10000.1 V | 0.10V4.20 mA | 0.5VHTNTC | |
| - | (affiche unquielement) | - | - | (***) | |
| Max limit: | Valeur maxima de pression du récepctor de vialange du comprassee 1 (figne 1) | 30.0 barg | - | (***) | |
| Min limit: | Valeur minimale de pression du récepctor de vialange du comprassee 1 (figne 1) | 0.0 barg | - | (***) | |
| Calibrat: | Etabonnage de la sonde de température de vidange du comprassee 1 (figne 1) | 0.0 barg | - | (***) | |
| Eeaab12 | DO | Position DO vanne économieur comprassee 6 (figne 1) | - | - | -..01...18 (****) |
| Status (affiche unquielement) | Status DO vanne économieur comprassee 6 (figne 1) | - | - | closed | open | |
| Logic | Logic DO vanne économieur comprassee 6 (figne 1) | NO | - | NC | NO | |
| Function (affiche unquielement) | Etat fonction vanne économieur comprassee 6 (figne 1) | - | - | not activé | activé | |
| Ecbab04 (*) | Economizer | Activation fonction économiqueur comprassee 6 (figne 1) | NO | - | NO | YES |
| Comp Power Thres | Seoul pourconge puissance pour activation économiqueur (figne 1) | 0 | 36 | 0...100 | |
| Cond Temp.Thresh | Seoul tormoque condensation pour activation économiqueur (figne 1) | 0.0 °C | - | 999.9...999.9 | |
| Discharge Temp.Thresh | Seul température evacuation pour activation économiqueur (figne 1) | 0.0 °C | - | 999.9...999.9 | |
| Edaab01 | - | Position sando température évacuation comprassee 1 (figne 1) | B1 | - | -..U1... U10 (****) |
| - | Type sando température évacuation comprassee 1 (figne 1) | 4..20mA | - | -| NTC | PT10000.1 V | 0.10V4.20 mA | 0.5VHTNTC | |
| - | (affiche unquielement) | - | - | (***) | |
| Max limit: | Valeur température maximale évacuation comprassee 1 (figne 1) | 30.0 barg | - | (***) | |
| Min limit: | Valeur température minimale évacuation comprassee 1 (figne 1) | 0.0 barg | - | (***) | |
| Calibrat: | Etabonnage sando température évacuation comprassee 1 (figne 1) | 0.0 barg | - | (***) | |
| Edaab12 | DO | Position DO vanne injection liquide comprassee 6 (figne 1) | - | - | -..01...18 (****) |
| Status (affiche unquielement) | Etat DO vanne injection comprassee 6 (figne 1) | - closed | open | |||
| Logic | Logic DO vanne injection comprassee 6 (figne 1) | NO | - | NC | NO | |
| Function (affiche unquielement) | Etat Function vanne injection comprassee 6 (figne 1) | - | - | not activé | activé | |
| Edaab01/Edaab03 (*) | Liquid ini: | Activation fonction injection liquide (figne 1) | Disabled | - | Disabled | abied |
| Threshold | Point de consigné injection liquide (figne 1) | 70.0 °C | - | (***) | |
| Differential | Différentiel injection liquide (figne 1) | 5.0 | - | (***) | |
| Eeaab02 | DI HR Enable/Activation | Entrée numérique pour l'activation de la récapération de chaleur | - | - | -..01...18, UT...U10 (****) |
| Status | Etat de l'entree numérique de la récapération de chaleur | - | - | Open | Closed | |
| Logic | Logic de l'entree numérique de la récapération de chaleur | No | - | NC | No | |
| Function (affiche unquielement) | Justion de l'entree numérique de la récapération de chaleur | - | - | Not activé | Active | |
| Leaab05 | AU IR ex. signal | Entrée analogique du signal extérieur de la récapération de chaleur | - | % | -..U1... U10 (****) |
| Probe Type | Type de sonde | 0-10V | - | 0-1V - 0-10V-4..20mA - 0-5V | |
| Ext. Signal Value | Valeur du signal extérieur | - | % | (***) | |
| Upper Value: | Umtite maxima de signal extérieur | 100% | % | 0.0...100.0 | |
| Lower Value: | Limite minimale du signal extérieur | 0% | % | 0.0...100.0 | |
| Calibrat: | Etabonnage de la mesure du signal extérieur | 0% | % | 0.0...100.0 | |
| Eeaab06 DO Heat Reclaim out position: | Sortie numérique attribuée à la récapération de chaleur | - | - | -|01...18 (****) | |
| Status (affiche unquielement) | Etat de la sortie numérique | - | - | Open | Closed | |
| Logic | Logic de la sortie numérique | NO | - | NC | NO | |
| Function (affiche unquielement) | Fonction de la sortie numérique | Active | - | Not activé | Active | |
| Leaab09 AO Heat Reclaim | Reclaim water pump: | Sortie anologique de la pompe de récapération de chaleur | 0 | - | -|01...06 (****) |
| Status: | Etat de la sortie anologique | - | % | - | |
| Leaab01 | Enable heat reclaim 1: | Active la première récapération de chaleur | No | - | YES | NO |
| Enable heat reclaim 2: | Active la deuxieme récapération de chaleur | No | - | YES | NO | |
| Consider contribution for req. | Contribution pour le calcul de la requête totale de la récapération de chaleur | HRT only | - | None | SoloRC1Solo RC2 | RCHRC2 | |
| Eeaab02 | Cas Cooler Pressure lower limit: | Limite minimale admise au cc pour activer la récapération de chaleur 40.0 barg | |||
| Min toff betw. 2 activ. l'heat reclaim 1: | Durée minimaie de off entre deux récapérations de chaleur | 30 | min | ||
| Min toff betw. 2 activ. l'heat reclaim 2: | Durée minimaie de off entre deux récapérations de chaleur | 30 | min | ||
| Leaab04 | Disable floating cond. By heat reclaim: | Déactivation de la condensation flottante en cas de récapération de chaleur | No | - | YLS | NO |
| Eeaab05 | Enable activation by scheduler: | Activation de la récapération de chaleur pour plages horaires | No | - | YES | NO |
| Activation independant from the closing: | Activation de la récapération de chaleur indépendamment des fermétures programmées | No | - | YES | NO | |
| Leaab07 | I RT Regulation type: | Type de régulation de la première récapération de chaleur | temperat. | - | External Signal Temperature Digital Input |
| Setpoint: | Point de consigné si la récapération de chaleur est réguée en température | 55 | °C/T | ||
| Kp: | Kp si la récapération de chaleur est réguée en température | 1 | %PC | ||
| Integral time: | Durée intégrale si la récapération de chaleur est réguée en température | 200 | s | ||
| Eeaab08 | FI1 Valve type: | Type de varne de la récapération de chaleur | ON/OFF | - | ON | OFF | 0 | 10V |
| Activation thr: | Seuil pourcentage de requête pour activation de la varne | 10.0 | % | ||
| De-activat thr: | Seuil pourcentage de requête pour déactivation de la varne | 5.0 | % | ||
| Activation delay: | Retard sur l'activation de la varne de la récapération de chaleur | 30 | s | ||
| Eeaab09 | Ln. Pump: | Activation gestion de la pompe pour la récapération de chaleur | No | - | YES | NO |
| Pump type: | Type de pompé pour la récapération de chaleur | Modulatag | ONOFF | |||
| Pump delay off: | Retard sur l'arrêt de la pompe de la récapération de chaleur | 0 | s | ||
Indice masque Description sur term. Description Def. U.M. Valeurs
| Eea10 Pump regulation type: Type de régulation de la pompe de la récupération de chaleur HR request HR request | | |||||
| On threshold: Seuil pour actifion de la pompe 5.0%Off threshold: Seuil pour actifion de la pompe 0.0% | |||||
| Eea11 Pump Management Setpoint: Point de consigne en cas de pompe génére en température 55 °C/F | |||||
| Eea12 HRI enablié HRI probe temp. Filter: Numour d'samples Nombres d'échaniillons | |||||
| Eea14 Max. water temp. Alarm threse: Differenial: HR2 Regulation type: Sertpoint: Point de consigne si la récuppération de chaleur est régulée en température 40 °C/°F | 85 °C/°F | ||||
| Differential: Kp: Ke si la récuppation de chaleur est régulée en température 1 °C/°C | 5 °C/°F | ||||
| Integral time: Durée intégrale en cas de pompe génére en température 120 s | 120 s | ||||
| Eea13 HR1 enablié HRI probe temp. Filter: Numou r of samples Nombres d'échaniillons | |||||
| Eea14 Max. water temp. Alarm threse: Differenial: Type de régulation de la deuxieme récuppération de chaleur Températ. | No | ||||
| Sertpoint: Point de consigne si la récuppération de chaleur est régulée en température 40 °C/°F | ON/OFF | ||||
| Kp: Ke si la récuppation de chaleur est régulée en température 1 °C/°C | 50 % | ||||
| Integral time: Durée intégrale si la récuppération de chaleur est régulée en température 200 s | s | ||||
| Eea16 HRI valve type: HR2 valve type: Type de varne de la récuppération de chaleur | ON/OFF | ||||
| Activationthr: Seuil pourcentage de requête pour activation de la varne | 10.0 % | ||||
| De-activat: thr: Seuil pourcentage de requête pour désactivation de la varne | 5.0 % | ||||
| Activation delay: Retard sur l'activation de la varne de la récuppération de chaleur 30 s | |||||
| Eea17 Ln. Pump: Pump type: Type de pompe pour la récuppération de chaleur | No | ||||
| Pump delay off: Retard sur l'arret de la pompe de la récuppération de chaleur | 0 | ||||
| Eea18 Pump reglulation type: Type de régulation de la pompe de la récuppération de chaleur | |||||
| On threshold: Seuil pour activatian de la pompe 5.0%Off threshold: Seuil pour arrêt de la pompe 0.0% | |||||
| Eea19 Pump Management Setpoint: Point de consigne en cas de pompe génére en température 55 °C/°F | |||||
| Eea20 HR2 enablié HRI probe temp. Filter: Number of sample Unthreshold: Seuil pour activatian de la pompe 5.0% | No | ||||
| Differenial: Kp: Ke en cas de pompe génére en température 1 °C/°C | 5 °C/°C | ||||
| Integral time: Durée intégrale en cas de pompe génére en température 120 s | s | ||||
| Eea21 Maximum water temp. Alarm Unthreshold: Differenial: Mode of fonctionnement de la varne | ON/OFF | ||||
| Eval Time to byp: Durée d'évaluation avant de commencer le bypass du refroidisseur dc gaz | 30 s | ||||
| Max receiver press. To allow byp: Pression max. admise au recepteur pour pouvoir dérivier le refroidisseur dc gaz | 60.0 | barg | |||
| Eea22 HPAV valve modul. Sctp.min: HPAV point de consigne minimal avec requête totale de récuppération de chaleur supérieure à un souri paramétrie | 75.0 barg | ||||
| Eea23 HPAV valve modul. Sctp.100% HPAV point de consigne maximal avec requête totale de récuppération de chaleur égare à 100% | 85.0 | barg | |||
| Eea24 Gas cool. Fins modul. Incr: Gas cool. Fins modul. Diff. Off: Wait time: Duration d'intérête entre deux augmentations | 60 s | ||||
| Eea25 Gas cool. Fins modul. Incr: Gas cool. Fins modul. Wait time: Gas cool. Fins modul. Max. off: Gas cool. Fins modul. Min. LIR request: Requête minime de récuppération de chaleur pour commencer les actions sur le refroidisseur de gaz | 30.0 % | ||||
| Eea26 Gas cool. Fins modul. Diff. Off: Régulation variable | 5.0 % | ||||
| Eea30 Max.decrease time of HPV off: Max decrease time of GC off: Max close byp: Dure de attente entre deux augmentations | 120 s | ||||
| Eea05 Min.HR request: Requête minime de récuppération de chaleur pour commencer les actions sur le refroidisseur de gaz | 30.0 % | ||||
| Eea06 Regulatlon variable | disable | ||||
| Eea07 Enabling Description Change: Activation changement Description | direct | ||||
| Eea08 Setpoint Point de consigne fonction générale stage 1 | 0.0 °C | ||||
| Diff.OFF: Différentiel de fin d'actions sur le refroidisseur dc gaz et début diminution | 0.0 °C | ||||
| Eea09 High alarm Activation alarme supérieure pour fonction générale stage 1 | disable | ||||
| Seuil alarme supérieure pour fonction générale stage 1 | 0.0 °C | ||||
| Eea10 Delay Retard alarme supérieure pour fonction générale stage 1 | 0 | s | 0...9999 | ||
| Eea11 Alarm type Type d'alarme supérieure pour fonction générale stage 1 | Normal | ||||
| Eea12 Low alarm Activation alarme inférieure pour fonction générale stage 1 | disable | ||||
| Eea13 Low alarm Seuil alarme inférieure pour fonction générale stage 1 | 0.0 °C | ||||
| Eea14 Delay Retard alarme inférieure pour fonction générale stage 1 | 0 | s | 0...9999 | ||
| Eea15 Alarm type Type d'alarme inférieure pour fonction générale stage 1 | Normal | ||||
| Eea16 LfB05 JAN modul.1 Activation fonction générale modulante 1 | disable | ||||
| JAN modul.2 Activation fonction générale modulante 2 | disable | ||||
| Eea16 Regulatlon variable | disable | ||||
| Mode Régulation directe ou inversée | direct | ||||
Indice masque Description sur term. Description Def. U.M. Valeurs
| Ebf07 Enable variable d'activation pour fonction générique modulante 1 .................... | ||||||
| Description Activation changement Description Skip - skip | change | ||||||
| Ebf08 | Sutpoint | Point de consigné fonction générique modulante 1 | 0.0 °C | ... | ... | (*) |
| Differential | Différentie fonction générique modulante 1 | 0.0 °C | ... | ... | (*) | |
| Ebf09 | High alarm | Activation alarmé supérieure pour fonction générique modulante 1 | disable | ... | disable | enablé |
| High alarm | Seuil alarmé supérieure pour fonction générique modulante 1 | 0.0 °C | ... | ... | (*) | |
| Delay | Retard alarmé supérieure pour fonction générique modulante 1 | 0 | s | 0...9999 | ||
| Alarm type | Type d'alme inférieure pour fonction générique modulante 1 | Normal | ... | Normal | Serious | |
| Ebf20 | Low alarm | Activation alarmé inférieure pour fonction générique stade 1 | Disable | ... | disabic | Enablé |
| Low alarm | Seuil alarmé inférieure pour fonction générique stade 1 | 0.0 °C | ... | ... | (*) | |
| Delay | Retard alarmé inférieure pour fonction générique stade 1 | 0 | s | 0...9999 | ||
| Alarm type | Type d'alme inférieure pour fonction générique stade 1 | Normal | ... | Normal | Serious | |
| Ebf10 | Out upper limit | Limite supérieure sortie pour fonction générique modulante 1 | 100.0 | % | 0...100 | |
| Out lower limit | Limite inférieure sortie pour fonction générique modulante 1 | 0.0 | % | 0...100 | ||
| Cut-off enabie | Activation coupure pour fonction générique modulante 1 | NO | ... | NO | YES | ||
| Cutoff Diff | Différentiel coupure pour fonction générique modulante 1 | 0.0 °C | ... | ... | (*) | |
| Cutoff hys. | Hystérisée coupure pour fonction générique modulante 1 | 0.0 °C | ... | ... | (*) | |
| ... | ... | ... | ... | ... | ... | |
| Ebf15 | Out upper limit | Limite supérieure sortie pour fonction générique modulante 1 | 100.0 | % | 0...100 | |
| Out lower limit | Limite inférieure sortie pour fonction générique modulante 1 | 0.0 | % | 0...100 | ||
| Cut-off enabie | Activation coupure pour fonction générique modulante 1 | NO | ... | No | YES | ||
| Cutoff Diff | Différentiel coupure pour fonction générique modulante 1 | 0.0 °C | ... | ... | (*) | |
| Cutoff hys. | Hystérisée coupure pour fonction générique modulante 1 | 0.0 °C | ... | ... | (*) | |
| ... | ... | ... | ... | ... | ... | |
| Efc05 | JAN Alarm 1 | Activation fonction générique alarmé 1 | disable | ... | disable | Enablé |
| JAN Alarm 2 | Activation fonction générique alarmé 2 | disable | ... | disable | Enablé | |
| Lfc06 | Regulation variable | Variable généra pour fonction générique alarmé 1 | ... | ... | ... | |
| Enable Variable d'activation pour furon fonction générique alarmé 1 | - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | ||||
| Description Activation changement Description Salts - Salta | Cambia | ||||||
| ......... Description | ||||||
| Lfc07 | Alarm type | Type de priorité pour fonction générique alarmé 1 | Normal | ... | Normal | Serious |
| Delay | Retard fonction générique alarmé 1 | 0 | s | 0...9999 | ||
| Efd05 Enablé généric schadler funct | Jan. scheduling connected to common schadler | Activation fonction générique plages horaires | disable | ... | disable | enablé |
| Plages horaries générables avec mêmes jours et périodes spéciales globales | NO | ... | NO | YES | |||
| Efd06 | Enable | Variable d'activation pour fonction générique plages horaires | ... | ... | ... | |
| TBI:----->---- | Activation et déinition plage horsaire 1: heures et minutes de début, heures et minutes de fin (ligne aspiration 1) | ... | ... | ... | ||
| TBI:----->---- | Activation et déinition plage horsaire 4: heures et minutes de début, heures et minutes de fin (ligne aspiration 1) | ... | ... | ... | ||
| Change | Action sur changement plages horaires | ... | ... | ... | ||
| Copy to | Copie paramétrages sur autres jours | 0 | ... | MONDAY..SUNDAY: MON-RI: MON-SAT: SAT/SUN: ALL | ||
| Efe05 | JAN A measure | Sélection unité de mesure entée générique analogique A | °C | ... | °C | T | barg | p#lg | % | ppm | |
| ... | ... | ... | ... | ... | ||
| Efe06/Efe07 (*) | ... | Position sordes générique A | B1 | ... | ...|U1...U10[***] | |
| ... | Type sordes générique A | 4.20 mA | ... | ...[***] | ||
| ... (affichage uniquement) | Valeur sordes générique A | ... | ... | ...[***] | ||
| Max limit | Limite supérieure sordes générique A | 30.0 barg | ... | ...[***] | ||
| Min limit | Limite inférieure sordes générique A | 0.0 barg | ... | ...[***] | ||
| Calibration | Etalonnage sordes générique A | 0.0 barg | ... | ...[***] | ||
| Efe21 | DO | Position DO stade générique 1 | ... | ... | ...|01...18[***] | |
| Status (affichage uniquem.) | Etat DO stade générique 1 | ... | ... | closed | open | ||
| Logic | Logique DO stade générique 1 | NO | ... | NC | NO | ||
| Function (affichage uniquem.) | Etat fonction stade générique 1 | ... | ... | not active | active | ||
| Efe29 | Modulating1 | Position AO fonction générique modulanc 1 | 0 | ... | ...|01...06[***] | |
| Status (affichage uniquem.) | Valeur sortie fonction générique modulante 1 | 0 | % | 0.0...100.0 | ||
| Ega01 | Di | Position Di panne ChillBooster (lignc 1) | ... | ... | ...|01...18|, U1...U10[***] | |
| Status | Etat DI panne ChillBooster (lignc 1) | ... | ... | closed | open | ||
| Logic | Logique DI panne ChillBooster (lignc 1) | NC | ... | NC | NO | ||
| Function | Etat fonction panne ChillBooster (lignc 1) | ... | ... | not active | active | ||
| Ega02 | DO | Position DO ChillBooster (lignc 1) | ... | ... | ...|01...18[***] | |
| Status (affichage uniquem.) | Etat DO ChillBooster (lignc 1) | ... | ... | ...|01...18[***] | ||
| Logic | Logique DO ChillBooster (lignc 1) | NO | ... | NC | NO | ||
| Function (affichage uniquem.) | Etat fonction ChillBooster (lignc 1) | ... | ... | ...|01...18| | ||
| Egab01 | Device present | Activation fonction ChillBooster (lignc 1) | NO | ... | NO | YES | |
| Deactivation when fan power less than fan power less than | Puisance ventilateurs sous laquelle le ChillBooster est désactifé (lignc 1) | 95 | % | 0...100 | ||
| Egab02 | Before activ. fans at max for | Durme minimale de mainitvent ventilateurs à la puissance maximale pour activation ChillBooster (lignc 1) | 5 | min | 0...300 | |
| Extelementhresh | Seuil temperature extérieur pour activation ChillBooster (lignc 1) | 30.0 °C | ... | ...[***] | ||
| Egab03 | Sanitary proc. | Activation procédure sanitaire (lignc 1) | Disable | ... disabler | Enablé | |
| Start | Heure début, procédure sanitaire (lignc 1) | 0000 | ... | ... | ||
| Duration | Durée procédure sanitaire (lignc 1) | 0 | min | 0...30 | ||
| Extelementhresh | Durée temperature extérieur pour activation procédure sanitaire (linea 1) | 5.0 °C | ... | ...[***] | ||
| Egab04 | Maini, rca, Chillal, aller | Durée maximaufonctionnement ChillBooster (lignc 1) | 200 | b | 0...999 | |
| Maini, lime, resel | Résilinaiton durée longuenagement ChillBooster (lignc 1) | NO | ... | NO | YES | ||
| Ehio1 | Avoid simultaneous pulse between lines | Activation blocage démarrages simultanés compresseurs | NO | ... | NO | YES | |
| Delay | Retard entre départs comprissiers linçcs diverscs | 0 | s | 0...999 | ||
| Ehio3 | Force3 off L2 compis for L1 fault | Activation forçage Off compresseurs ligne 2 pour panne compresseurs ligne 1 | NO | ... | NO | YES | |
| Delay | Retard forçage Off compresseurs ligne 2 pour panne compresseurs ligne 1 | 0 | s | 0...999 | ||
Indice masque Description sur term. Description Def. U.M. Valeurs
| Ehbo4 Activ. L1 comp for L2 activ. | Activation forage On compresses line 1 pour allumage compris ligne 2 30 s 0...999 | |||||
| Delay Retard forage On compresseurs lignes 1 pour allumage compresses lignes 2 30 s 0...999 | ||||||
| Force off L2 compors for L1 or A | ||||||
| Ehbo05 Enable min | Immun threshold for act. of L1 | Activation linge 1 pour DSS seulement lorsque la pression d'expiration dépasse un seuil minimum | NO - NO | YES | |||
| Threshold | Seuil minimum pour l'activation ligne 1 pour DSS | - | ... | ... | ... (*) | |
| Enable pump down | Activation pump down avec au moins un compresseur de la ligne de bassé température actif | NO | - | NO | YES | ||
| Threshold | Seuil pump down | 1.5 bar | ... | ... | ... (*) | |
| Ela01 | ... | Position sordre pression réservir RPRV | - | - | - | ... U1... U10 r**** |
| ... | Type sordre pression réservir RPRV | 4.20 mA | - | ... | ... (*) | |
| - (affichage uniquement) | Valoure sordre pression réservir RPRV | - | - | - | ... (*) | |
| Max limit | Valoure maximal sordre pression réservir RPRV | 60.0 bar | - | ... | ... (*) | |
| Min limit | Valoure minimale pression réservir RPRV | 0.0 bar | ... | ... | ... (*) | |
| Calibration | Ltaionnage sordre pression réservir RPRV | 0.0 bar | ... | ... | ... (*) | |
| Ela04 | DI | Position entree numérique alarme HPV | - | - | - | ... ... 01... 18, U1... U10 r**** |
| Status | Etat entree numérique alarme HPV | - | - | - | closed | open | |
| Logic | Logue entree numérique alarme HPV | NC | - | - | NC | NO | |
| Function | Etat entree numérique alarme HPV | - | - | - | not active | active | |
| Ela06 | ... | ... | ... | ... | ... | ... |
| ... | Position sortie analogique vanne HPV | 0 | - | - | ... ... 01... 06 r**** | |
| Status (affichage unique) | Valeur sortie analogique vanne HPV | 0 | % | 0.0... 100.0 | ||
| Ela08 | DI | Position entree numérique alarme HPV | - | - | - | ... ... 01... 18 r**** |
| Logic | Logue DO compresseur parallèle: | NA | - | - | NC | NA | |
| Ela15 | DI On/Off parall compr. | Entree numérique on/off compresseur parallèle | ... | ... | ... | ... ... 01... 18, U1... U10 r**** |
| Status | D etat compresseur parallèle (affichage uniquement) | ... | ... | ... | Open | Closed | |
| Logic | Logue compresseur parallèle DI | NA | - | - | NC | NA | |
| Function (affichage unique.) | Fonction DI compresseur parallèle | ... | ... | ... | No. active | Active | |
| Eib01 | Enable HPV valve management | Activation gestion vanne HPV, c'est à dirac activation du mode de l'onciunnement transcritique | NO - NO | YES | |||
| Algorithm selection | Selection du type d'algorithm à appliquer pour le calcul du point de consigne de pression | ottimizz | ... | otimizz | custom | ||
| Eib02 | Min HPV valse opening when OFF | Ouverture minimale de la varine HPV avec unité OIT | 0 | % | 0.0... 100.0 | |
| During ON | Ouverture minimale de la varine HPV avec unité ON | 0 | % | 0.0... 100.0 | ||
| Max HPV valve opening | Ouverture maximale de la varine HPV | 0 | % | 0.0... 100.0 | ||
| Max delta | Variation maximaide admise pour la sortie vanne HPV | 0 | % | 0.0... 100.0 | ||
| Eib03 | Pre-positioning | Ouverture de la varine HPV au lancement pendant le pré-positionnement | 0 | % | 0.0... 100.0 | |
| Prepos time | Durée du prépositionnement | 0 | s | 0... 9999 | ||
| Eib04 | ... | Graphique de l'algorithm de calcul | - | - | - | |
| Eib05 (Definition of the points on the graph, see mask filb04) | P100% | P. limite supérieure de pression | 109.0 bar | ... | ... (*) | |
| Pmax | P. limite pression pour la définition de la zone proportionnelle supérieure | 104.0 bar | ... | ... (*) | ||
| Porlic | P. limite Pression optimale calculée à la température de passage entre la zone intermédiaire et la zone transcritique | 76.8 bar | ... | ... (*) | ||
| T12 | T. temporature limite entre zone transcritique et zone intermédiaire | 31.0 °C | ... | ... (*) | ||
| T23 | T. temporature limite entre zone intermédiaire et zone subcritique | 20.0 °C | ... | ... (*) | ||
| Tmin | T. temporature pour la définition de la zone proportionnelle inférieure | 6.0 °C | ... | ... (*) | ||
| Eib06 (Definition of the points on the graph, see mask filb04) | T100% | T. tempor. pour la définition de la zone d'ouverture complète de la varine | 10.0 °C | ... | ... (*) | |
| Delta | Sous-refridissement pour régulation optimisee | 3.0 °C | ... | ... (*) | ||
| Coell.1 | Coefficient pour la détermination de la ligne personnalisée | 2.5 | ... | -999.9... 999.9 | ||
| Eib07 | P1 | Gain proportionnel pour la régulation proportionnelle + intégrale de la varine HPV | 5 % / bar | % /barg | 0.0... 100 | |
| I1 | Durée intégrale pour la régulation proportionnelle + intégrale de la varine HPV | 60 | s | 0... 9999 | ||
| PHR | Gain proportionnel pour la régulation proportionnelle + intégrale de la varine HPV avec récuperation de chaleur | 5 % /barg % /barg | 0.0... 100 | |||
| IHR | Durée intégrale pour la régulation proportionnelle + intégrale de la varine HPV avec récuperation de chaleur | 60 s 0... 9999 | ||||
| Eib08 | Enable HPV setpoint filter Number of samples | Activation de l'action de filtre sur le point de consigne vanne HPV | NO - NO | YES | |||
| Nombre d'échantillers | 5 | ... 0... 99 | ||||
| Eib09 | Enable mgmt of HPV with HR | Activation de la gestion diverse de la varine HPV pendant l'activation de la reçu, de chaleur | NO | - | NO | YES | |
| HR setp. | Point de consigné régulation vanninge HPV pendent la récuppation de chaleur | 90.0 bar | ... | ... (*) | ||
| Post HR DT | Paié de durée pour la procédure de restauration du point de consigne après la reçu, de chaleur | 0.1 | s | 0... 999 | ||
| Post HR DP | Paié de pression pour la procédure de restauration du point de consigne après la récuppation de chaleur | 1.0 bar | ... | ... (*) | ||
| Eib10 | HPV valve saloy position | Position do sécurité de la HPV | 50.0 | % | 0.0... 100.0 | |
| Eib11 | Gas cooler tempé delta with probe error | Valeur à appliquer à la temperature extérieure en cas d'érreur sonde de pression du récidisseur de gaz | 0.0 °C | ... | ... (*) | |
| Eib12 | Enable HPV safeties from tank pressure | Activation procedures de sécurité vannes HPV | NO - NO | YES | |||
| Eib13 | High tank pressure threshold | Seul hauto pression réservir | 40.0 bar | ... | ... (*) | |
| HR setp. | Pression maximale réservir admissie | 45.0 bar | ... | ... (*) | ||
| HPV setincr. | Valeur maximale à ajouter au point de consigne HPV lorsque la pression du réservoir dépassé le seuil de haute pression | 10.0 bar | ... | ... (*) | ||
| Eib14 | Low tank pressure threshold | Seul basse pression réservir | 32.0 bar | ... | ... (*) | |
| Min tank pressure | Pression minimale réservir admissie | 27.0 bar | ... | ... (*) | ||
| HPV set decr. | Valeur maximaile à soustraire du point de consigne l'HPV lorsque la pression du réservoir descend en dessous du seuil de bassé haute pression | 10.0 bar | ... | ... (*) | ||
| Eib15 | Force close with comp OFF | Activation de la fermeture vanne HPV lorsque tous les compresseurs de la ligne 1 sont arrêtés | NO - NO | YES | |||
| Delay clos. with comp. OTF | Retard fermeture vanne HPV lorsque tous les compressons de la ligne 1 sont arrêtés | 10 | s | 0... 999 | ||
| Eib16 | Recul in subcritical zone | Activation de la ralgulation réfridisseur de gaz dans la zone subcritique | NO | - | NO | YES | |
| Eib17 | Enable | Activation de la fonction d'advenissement lorsque la pression du refroidisseur de gaz est tropié oligoéne du point de consigne sur la durée paramétrique | NO - NO | YES | |||
| Della | Différence entre la pression du refroidisseur de gaz et le point de consigne qui déclenché le l'arettement | 30.0 bar | ... | ... (*) | ||
| Delay | Durée du retard avant de déclencher l'arettement | 30 | s | 0... 999 | ||
| Eib18 | Enable RPRV valve mangt | Activation de la gestion de la varine HPV | NO | - | NO | YES | |
| Eib19 | Min RPRV vale opening when ON | Ouverture minimale de la varine RPRV sur unité ON | 10.0 % 0.0... 100.0 | |||
| During OFF | Ouverture minimale de la varine RPRV sur unité OFF | 10.0 | % | 0.0... 100.0 | ||
| Eib20 | Pre-positioning | Ouverture de la varine RPRV au démarriage pendant le prépositionnement | 50.0 | % | 0.0... 100.0 | |
| Prepos time | Durée du prépositionnement | 5 | s | 0... 9999 | ||
Indice masque Description sur term. Description Def. U.M. Valeurs
| Eib21 Max RPPV valve opening Ouverto maxima de la vanne RPRV 100.0% 0.0...100.0 | |||||
| Max delta Variation maxima | Admissior pour la sortie vanne RPRV 10.0% 0.0...100.0 | ||||
| Eib22 CO2 rcc pressure setpoint: Point de consigné de régulation de la pression du récepteur de CO | 35.0 bar ... | (*) | |||
| Cain | Gain propert, pour la régulation proportionnelle, imégrale de la vanne RPRV | 20.0% /barg | 84/barg | 0...100 | |
| Int time | Durée intégrale pour la régulation proportion. - intégrale de la vanne RPRV | 60 | s | 0...9999 | |
| Eib23 | RPRV valve salty position | Position de sécurité de la vanne RPRV | 50.0 | 0.0...100.0 | |
| Eib24 | Force close with comp OFF | Activation de la fermuture vanne RPRV lorsque tous les compress. de la ligne 1 sont arrêtés | NO | - NO | YES | |
| Delay clos, with comp. OFF | Retard fermute vanne RPRV lorsque tous les compes de la ligne 1 sont arrêtés | 10 | s | 0...999 | |
| Eib25 | Threshold | Seuil alarmé haute pression récepteur | 45.0 bar ... | ... (*) | |
| Dff. | Différentiel alarmé haute pression récepteur | 5.0 bar ... | ... (*) | ||
| Delay | Retard alarmé haute pression récepteur | 30 | s | 0...9999 | |
| Reset | Type de réenc丘issement alarmé haute pression récepteur | manual | - | manual | auto | |
| Swith off comp. | Activation arrel compriscurs avec alarmé haute pression récepteur | NO | - | NO | YES | |
| Enable parallel compressor: | Activation du comprisseur parallelese | NO | - | YES | NO | |
| Eib27 | RPRV opening: | Ouverture RPRV pour activation du comprisseur parallelese | 30 | % | - |
| Delay: | Retard sur l'activation du comprisseur parallelese | 10 | s | 0...999 | |
| Min gctemp: | Température minimale de sortie du refroidisseur de gaz pour activer le comprisseur parallèle | 15 | °C/°F | - | |
| Eib31 | Receiver pressure threshold | Pression de seuil pour le refroidisseur de gaz lorsque le refroidérateur de chaleur est activé | - | - | - |
| Time: | Durée pendant laquelle ce seuil reste activé | - | - | - | |
| Var. delta | Variation admise | - | - | - | |
| Eib32 Max HPV valve opening percentage | Ouverture maxima de la vanne HPV | 0 | % 0.0...100.0 | ||
| Max. delta | Variation maxima à la seconde admise pour la sortie vanne HPV | 0 | % | 0.0...100.0 | |
| Eib35 | Min on timé: | Durée compréseur parallelese sous onduleur, durée minimale de l'activation | 30 | s | |
| Min off time: | Durée compréseur parallelese sous onduleur, durée minimale à la déactiv. | 30 | s | - | |
| Min time to start same compressor: | Durée compréseur parallelese sous onduleur, durée minimale entre deux allumages consécultifs du même compréseur | 60 | s | - | |
| Eib40 RPRV offset | With par. compr. On: | Augmentation du point de consigne RPRV avec comprisseur parallelese activé | 2 | barg | - |
| Par. Comp. ON Rising time RPRV: | Durée de montée du point de consigne RPRV | 0 | s | - | |
| Par. Comp. Off Falling time RPRV: | Durée de descent du point de consigne RPRV | 20 | s | - | |
| Eic01 | HPV Valve: | Activation de la gestion EVS de la vanne HPV | enablo | - | enablo | disable |
| RPRV Valve: | Activation de la gestion EVS de la vanne RPRV | enablo | - | enablo | disable | |
| EVD address | Adresse du driver père en FBUS par le pRack | 198 | - | 0.207 | |
| Valves rouing | Association driver type vannes | - | - | Single A>HPV Single A>RPRV Twin A>RPRV B>IHPV Twin A>HPV B>RPRV | |
| LVD Status | Liat de la connexion du driver au pRack | - | - | connected not connected | |
| Eic02 | HPV Valve type | Type de vanne HPV | CAREL EXV | - | CAREL EXV, CUSTOM, Danfoss CCMT, Danfoss ICMTS (0-10V) |
| RPRV Valve type | Type de vanne RPRV | CAREL EXV | - | CAREL EXV, CUSTOM, Danfoss ETS 400, Danfoss ETS 250, Danfoss ETS 100B, Danfoss ETS 50B, Danfoss ETS 125-258, Danfoss CCM 40, Danfoss CCM 10-20-30, Danfoss ICMTS (0-10V) | |
| Eic03 (Valvola HPV) | Min. steps | Nombre minimum de passages de la vanne | 50 | s.ccp | 0...9999 |
| Max. steps | Nombre maximum de passages de la vanne | 480 | step | 0...9999 | |
| closing steps | Passages de fermute de la vanne | 500 | step | 0...9999 | |
| Nom. sccp rate | Vitesse nominale de la vanne | 50 | s.ccp/s | 1...2000 | |
| Move current | Courant nominal | 450 | mA | 0...800 | |
| Holding current | Courant de stationnement | 100 | mA | 0...250 | |
| Eic04 (Valvola HPV) | Duty Cycle | Cyclde de fonctionnement de la vanne | 30 | % | 0...100 |
| Opening sincre | Synchrotronisation position ouverture | YES | - | YES | NO | |
| Closing sincre | Synchrotronisation position fermute | YES | - | YES | NO | |
| Em. closing speed | Vitesse de fermute d'urgence vanne | 150 | s.ccp/s | 1...2000 | |
| Eic05 (Valvola RPRV) | Min. steps | Nombre minimum de passages de la vanne | 50 | step | 0...9999 |
| Max. steps | Nombre maximum de passages de la vanne | 480 | step | 0...9999 | |
| closing steps | Passages de fermute de la vanne | 500 | s.ccp | 0...9999 | |
| Nom. step rate | Vitesse nominale de la vanne | 50 | step/s | 1...2000 | |
| Move current | Courant nominal | 450 | mA | 0...800 | |
| Holding current | Courant de stationnement | 100 | mA | 0...250 | |
| Eic06 (Valvola RPRV) | Duty Cycle | Cyclde de fonctionnement de la vanne | 30 | % | 0...100 |
| Opening sincre | Synchrotronisation position ouverture | YES | - | YES | NO | |
| Closing sincre | Synchrotronisation position fermute | YES | - | YES | NO | |
| Em. closing speed | Vitesse de fermute d'urgence vanne | 15O | step/s | 1...2000 | |
| Les paramétres suivants se référent à la ligne 2. Pour les détails, voir les paramétres de la ligne 1 correspondants indiqués ci-dessus. | |||||
| Lab804 | - | Positionsons de temporeature hule (ligne 2) | B1 | - | - U1...U10(****) |
| - | Type sordnde temporeature hule (ligne 2) | 4..20 mA | - | - | NTC | PT1000 0..1 V | 0..10 V | 4..20 mA | 0..5 V | HNTC | |
| - (allifage unquenent) | Valore temporeature hule (ligne 2) | - | ... | ... (*) | |
| Max limit. | Valeur maximalé temporeature hule (ligne 2) | 30.0 barg | ... | ... (*) | |
| Min limit. | Valeur minimale temporeature hule (ligne 2) | 0.0 barg | ... | ... (*) | |
| Calibration | Étalomagne Sondere temporeature hule (ligne 2) | 0.0 barg | ... | ... (*) | |
| ... | ... | ... | ... | ... | |
| Ebb04 | Enable corn cool. | Activation retrodiscurr hule commun (ligne 2) | YES | - | NO | YES |
| Number of oil pumps | Nombre de pompes hule pour retrodiscurr hule commun (ligne 2) | 0 | - | 0...1 (anal. output) 0...2 (digital outputs) | |
| Enable pump out. | Activation AO pompe hule retrodiscurr hule commun (ligne 2) | YES | - | NO (digital outputs) YES (anal. output) | |
| ... | ... | ... | ... | ... | |
Indice masque Description sur term. Description Def. U.M. Valeurs
Tab. 7.f
| Ebba01 DO Position DO vanne-refroidissement (ligne 2) ... -01...18 (***) Status (affichage unique). Ehat DO vanne vanne-refroidissement (ligne 2) --- closed | open | |||||
| Logic Logique DO vanne sous refroidissement (ligne 2) NO - NC | NO | |||||
| Function (affichage unique). Ehat fonction vanne sous refroidissement (ligne 2) | |||||
| Ebbb01 | Subcooling contr. | Activation fonction sous refroidissement (ligne 2) | NO | - | NO | YES |
| Threshold | Type régulation sous refroidissement (ligne 2) | Temp. Cond&liqu. | - | Temp. Cond&Liquid only Liquid Temp. | |
| Seuil pour activation sous-refroidissement (ligne 2) | 0.0 °C | - | -9999,9...9999,9 | ||
| Valour sous refroidissement (ligne 2) | 0.0 °C | - | 999,9...999,9 | ||
| ... | ... | ... | ... | ... | ... |
| Ecba01 | Position sonde température évacuation compréseur 1 (ligne 2) | 31 | - | --|U1...U10 (****) | |
| Type sonde température évacuation compréseur 1 (ligne 2) | 4..20 mA | - | -NTC | PT1000 0..1 V | 0..10 V 4..20 mA | 0..5 V | HTNTC | ||
| - (affichage uniquement) | Valour température évacuation compréseur 1 (ligne 2) | - | ... | ... | |
| Max limit | Valeur maximale température évacuation compréseur 1 (ligne 2) | 30.0 barq | ... | ...(*) | |
| Min limit | Valeur minimale température évacuation compréseur 1 (ligne 2) | 0.0 barq | ... | ...(*) | |
| Calibration | Étaignage sonde température évacuation compréseur 1 (ligne 2) | 0.0 barq | ... | ...(*) | |
| ... | ... | ... | ... | ... | ... |
| Ecba04 | Economizer | Activation fonction économiqueur (ligne 2) | NO | - | NO | YES |
| Comp.Power Thresh. | Seuil pourcentage puissance pour activation économiqueur (ligne 2) | 0 | % | 0...100 | |
| Cond.Temp.Thresh. | Seuil température condensation pour activation économiqueur (ligne 2) | 0.0 °C | - | -999,9...999,9 | |
| Discharge Temp.Thresh. | Seuil température évacuation pour activation économiqueur (ligne 2) | 0.0 °C | - | -999,9...999,9 | |
| ... | ... | ... | ... | ... | ... |
| Edba01 | Position sonde température évacuation compréseur 1 (ligne 2) | 31 | - | --|U1...U10 (****) | |
| Type sonde température évacuation compréseur 1 (ligne 2) | 4..20mA | - | -NTC | PT1000 0..1 V | 0..10 V 4..20 mA | 0..5 V | HTNTC | ||
| - (affichage uniquement) | Valore température évacuation compréseur 1 (ligne 2) | - | ... | ... | |
| Max limit | Valeur maximale température évacuation compréseur 1 (ligne 2) | 30.0 barq | ... | ...(*) | |
| Min limit | Valeur minimale température évacuation compréseur 1 (ligne 2) | 0.0 barg | ... | ...(*) | |
| Calibration | Étaignage sonde température évacuation compréseur 1 (ligne 2) | 0.0 barq | ... | ...(*) | |
| ... | ... | ... | ... | ... | ... |
| Edbb01 | Liquid inj. | Activation fonction injection liquide (ligne 2) | Disabled | - | Disabled | abled |
| Threshold | Point de consigné injection liquide (ligne 2) | 70.0 °C | - | ... (*) | |
| Differential | Différentiel injection liquide (ligne 2) | 5.0 | ... | ... (*) | |
| ... | ... | ... | ... | ... | ... |
| Leba02 | DI | Position Di récapération de chaleur par entree numérique (ligne 2) | ... | - | -01...18, U1...U10 (****) |
| Status | Ehat Di récapération de chaleur par entree numérique (ligne 2) | - | - | closed | open | |
| Logic | Logique Di récapération de chaleur par entree numérique (ligne 2) | NC | - | NC | NO | |
| Function | Ehat Function récapération de chaleur par entree numérique (ligne 2) | - | - | not active | active | |
| Edbb01 | Enable heat rec. | Activation fonction récapération de chaleur (ligne 2) | NO | - | NO | YES |
| ... | ... | ... | ... | ... | ... |
| Egb01 | DI | Position Di panne ChillBooster (ligne 2) | - | - | -01...18 U1...U10 (****) |
| Status | Ehat Di panne ChillBooster (ligne 2) | - | - | closed | open | |
| Logic Logique DI panne ChillBooster (ligne 2) | NC - NC | NO | - | - | not active | active | |
| Function | Ehat fonction panne ChillBooster (ligne 2) | - | - | ... | |
| ... | ... | ... | ... | ... | ... |
| Egb01 | Device present | Activation fonction ChillBooster (ligne 2) | NO | - | NO | YES |
| Deactivation when fan power less than | Puisance ventilateurs sous laquelle le ChillBooster est déactivé (ligne 2) | 95 | % | 0...100 | |
Indice masque Description sur term. Description Def. U.M. Valeurs
| F. settings | |||||
| Faa01 | Summer/Winter | Activation gestion été/hiver | NO | — | NO | YES |
| Special days | Activation gestion jours spéciaux | NO | — | NO | YES | |
| Closing per. | Activation gestion périodes de fermeture | NO | — | NO | YES | |
| Faa02 | Start | Date début été | — | — | 01 | JAN...31 | DEC |
| End | Date fin été | — | — | 01 | JAN...31 | DEC | |
| Faa03 | Day 1 | Date jour spécial 1 | — | — | 01 | JAN...31 | DEC |
| ... | ... | ... | — | — | — |
| Faa04 | Day 10 | Date jour spécial 10 | — | — | 01 | JAN...31 | DEC |
| Faa05 | P1 | Date début période de fermeture P1 | — | — | 01 | JAN...31 | DEC |
| — | Date fin période de fermeture P1 | — | — | 01 | JAN...31 | DEC | |
| ... | ... | — | — | — | |
| P5 | Date début période de fermeture P5 | — | — | 01 | JAN...31 | DEC | |
| — | Date fin période de fermeture P5 | — | — | 01 | JAN...31 | DEC | |
| Faab01 | Date format | Format date | DD/MM/YY | — | ---- |
| DD | MM | YY | |||||
| MM | DD | YY | |||||
| YY | MM | DD | |||||
| Faab02 | Hour | Heures et minutes | — | — | — |
| Faab03 | Date | Date | — | — | — |
| Faab04 | Day (affichage uniquement) | Jour de la semaine calculé à partir de la date | — | — | Monday... Sunday |
| Faab05 | Daylight savings time | Activation heures légale | disable | — | disable | enable |
| Transition time | Tempo offset | 60 | — | 0...740 | |
| Start | Semaine, jour, mois et heures de début heures légale | — | — | — | |
| End | Semaine, jour, mois et heures de fin heures légale | — | — | — | |
| Fb01 | Language | Langue en cours | english | — | — |
| Fb02 | Disable language mask at startup | Déactualisation changement langue au départ | YES — NO | YES | ||
| Countdown | Valeur début compte à rebours, durée de maintain page changement langue au démarrage | 60 | s | 0...60 | |
| Fb03 | Main mask selection | Sélection page principale | Linea 1 | — | Line 1 | Line 2 |
| Double suction | Double cond. | |||||
| Fb04 | Configuration des sondes | Active la configuration du masque principal en termes de sondes et de grandeurs affichées | don't configure | — configure | don't configure | |
| Configuration des Infos | Active la configuration du masque principal en termes d'icônes affichées | don't configure | — configure | don't configure | ||
Indice masque Description sur term. Description Def. U.M. Valeurs
Tab. 7.g
| Fb05* *refers to double lines and GC configuration at the start-up | L1 - Suction | Pression d'admission L1 | L1 - Suction | barg main probes available | |
| L2 - Suction | Pression d'admission L2 | L2 - Suction | barg main probes available | ||
| [Empty] | Disponiblc pour l'affichage de la nouvelle grandeur | [Empty] | main probes available | ||
| GC out temp | Température de sortie du refroidisseur de gaz | GC OUT temp | °C/°F main probes available | ||
| Gas cool. | Pression du refroidisseur de gaz | Gas cool. | barg main probes available | ||
| Fb09 11% value | Etat d'activation de la première grandeur de réglage | L1 - Compr | % main status available | ||
| 12% value | Etat d'activation de la deuxième grandeur de réglage | L2 - Compr | % main status available | ||
| Fb10 13% value | Etat d'activation de la première grandeur de réglage | L1 - ans | % main status available | ||
| 14% value | Etat d'activation de la第二种e grandeur de réglage | HPV % main | status available | ||
| Fca01 | Address | Adressee de la carte en surveillance (linne1) | 196 | - | 0...207 |
| Protocol | Protocole de communication superviseur (linne 1) | Carel slave local | - -, CAREL | SLAVE LOCAL | |
| LOCAL | CAREL SLAVE REMOTE | ||||
| MODBUS SLAVE pRACK MANAGER | MODBUS SLAVE pRACK MANAGER | ||||
| CARLL SLAVGSM | CARLL SLAVGSM | ||||
| Baudrate | Vitesse de communication superviseur (linne 1) | 19200 | - | 1200...19200 | |
| Fd01 Insert password | Mot de passage | 0000 - 0...9999 | |||
| Niveau mot de passage actuel | ---- User | Service | Manufacturer | ||
| Fd02 Logout | Logout | NO | - NO | YES | ||
| Fd03 User | Mot de passage | 0000 - 0...9999 | |||
| Service | Mot de passage assistance | 1234 - 0...9999 | |||
| Manufacturer | Mot de passage constructeur | 1234 - 0...9999 | |||
| Fda01 | Enable CpCOe | Activation de la carte d'extension | NO | - YES | NO | |
| Offline pattem | Activation de la configuration des sorties en cas de hors-ligne | Disabled | - Disabled | Disabled | ||
| Digital Output pattern 1: ... 6: | Etat de la sortie numérique en cas de carte d'extension hors connexion | OFF | - ON | OFF | ||
| Fda02 | Universal Input pattem UI01..UI10 | Etat de la sortie analogique en cas de carte d'extension hors connexion | 0 | % 0...100 | |
| Les paramétres suivants se référent à la ligne 2. Pour les détails, voir les paramétres de la ligne 1 correspondants indiqués ci-dessus. | |||||
| Fcb01 | Address | Adressee de la carte en surveillance (linne 2) | 196 | - | 0...207 |
| Protocol | Protocole de communication superviseur (linne 2) | pack manager | - , CAREL SLAVE LOCAL | CAREL SLAVE REMOTE | |
| MODBUS SLAVE pRACK MANAGER | MODBUS SLAVE pRACK MANAGER | ||||
| CARLL SLAVGSM | CARLL SLAVGSM | ||||
| Baudrate | Vitesse de communication superviseur (linne 2) | 19200 | - | 1200...19200 | |
Indice masque Description sur term. Descriptid Def. U.M. Valeurs
Tab. 7.h
| Gba01 | Enable prevent | Activation prévent haute pression condensation (ligne 1) | NO | - | NO | YES |
| Gba02 | Setpoint | Seuil prévent haute pression condensation (ligne 1) | 0.0 barg | ... | ... (*) |
| Differential | Différentiel prévent haute pression condensation (ligne 1) | 0.0 barg | ... | 0.0...99,9 | |
| Decrease compressor power time | Durée diminution puissance compresseurs (ligne 1) | 0 | s | 0...999 | |
| Gba03 | Enable heat recov. as first prevent step | Activation récapération de chaleur avant premier stade prévent HP condensation (ligne 1) | NO | - | NO | YES |
| Offset HeatRecov | Valeur entre récapération de chaleur et point de consigne prévent (ligne 1) | 0.0 barg | ... | 0.0...99,9 | |
| Gba04 | Enable ChillB. as first prevent step | Activation ChillBooster comme premier stade prévent HP (ligne 1) | NO | - | NO | YES |
| Chill offset | Valeur entre ChillBooster et point de consigne prévent (ligne 1) | 0.0 barg | ... | 0.0...99,9 | |
| Gba05 | Max. num prévent | Nombre maximum prévent avant de bloquier les compresseurs (ligne 1) | 3 | - | 1...5 |
| Prevent max number evaluation time | Durée d'évaluation nombre maximum prévent | 60 | h | 0...999 | |
| Reset automatic prévent | Réinitialisation nombre maximum prévent (ligne 1) | NO | - | NO | YES | |
| Gca01 | Common HP type | Type de réinitialisation pour alarme commune HP (ligne 1) | AUTO | - | AUTO | MAN |
| Common HP delay | Retard haute pression commune (ligne 1) | 10 | s | 0...999 | |
| Gca02 | Common LP start delay | Retardasse pression commune au démarrage (ligne 1) | 60 | s | 0...999 |
| Common LP delay | Retardasse pression commune pendant le fonctionnement (ligne 1) | 20 | s | 0...999 | |
| Gca03 | Time of semi-automatic alarm evaluation | Durée d'évaluation nombre d'interventions LP (ligne 1) | 120 | min | 0...999 |
| Numer of retrés before alarm becomes manual (line 1) | Nombre d'interventions LP pendant la période après que l'alarme devient à réenclenchement manuel (ligne 1) | 5 | -0...999 | ||
| Gca04 | Liquid alarm delay | Retardamine niveau liquide (ligne 1) | 0 | s | 0...999 |
| Oil alarm delay | Retardamine houille commune (ligne 1) | 0 | s | 0...999 | |
| Gca05 | Output relay alarm activation with | Sélection activation relais sortie alarmes actives ou alarmes non réinitialisées | alarms attivi | alarms attivi alarms no reset | |
| Les paramétres suivant font liéreféré à la ligne 2, pour plus de détails, voir les paramétres correspondants de la ligne 1 reportés ci-dessus. | |||||
| Gbb01 | Enable prevent | Activation prévent haute pression condensation (ligne 2) | NO | - | NO | YES |
| ... | ... | ... | ... | ... | ... |
| Gcb01 | Common HP type | Type de réinitialisation pour alarme commune HP (ligne 2) | AUTO | - | AUTO | MAN |
| Common HP delay | Retard haute pression commune (ligne 2) | 10 | s | 0...999 | |
Indice masque Description sur term. Description Def. U.M. Valeurs
Tab. 7.i
| H01 (affichage unquiement) | Ver. | Version et date du logiciel | ... | - ... | |
| Bios | Version et date Bios | ... | - ... | ||
| Boot | Version et date Boot | ... | - ... | ||
| H02 (affichage unquiement) | Board type | Type d'hardware | ... | - ... | |
| Size | Dimension de l'hardware | ... | - ... | ||
| FLASH mem | Dimension mémoire Flash | -- k3 ... | |||
| RAM | Dimension mémoire RAM | - - x8 ... | |||
| Built-in type | Type d'écran intégré | --- None | pGDE | ||
| Cycle time | Nombre de cycles par seconde et temps de cycle du logiciel | - - cici/s / ms ... |
Indice masque Description sur term. DescriptiOn Def. U.M. Valeurs
| Ib01 Type of system Type de machine Aspiraz | | Condens. | Suction, Condenser Suction | Condenser | ||
| Ib02 Units of meas. | Unité de mesure °C/barq --- °C | barq | °F | psig | |||
| Ib03 Compressor | Type Type de compressors (ligne 1) Reciproc. — Reciprocating | | Scroll | ||
| Number of compressors | Nombre de compresseurs (ligne 1) | 2/3 (*) | 1...6 | 12 (*) | |
| arms for each compressor | Nombre alarmes pour chaque comprésur (ligne 1) | 1 | 0...4 | 7 (*) | |
| Ib05 | Modulate speed device | Dispositif modulant pour premier comprésur (ligne 1) | None | None | Inverter — Digital scroll(*) — Continuous (*) |
| Ib30 Compress. size | Tailles comptesurs (ligne 1) | Same size& Same Partial. | Same size & Same size & Same Partial, Same size & different Partial, Define sizes | |
| Ib34 | S1 | Activation taille et taillie comprésur groupe 1 (ligne 1) | YES 10.0 | NO | YES 0.0...500.0 |
| S4 | Activation taille et taillie comprésur groupe 4 (ligne 1) | NO | NO | YES 0.0...500.0 | |
| Ib35 | S1 | Activation stades et stades comprésur groupe 1 (ligne 1) | YES 100 | NO | YES 100 | 50/100 | 50/75/100 | 25/50/75/100 | 33/66/100 |
| S4 | Activation stades et stades comprésur groupe 4 (ligne 1) | NO | NO | YES 0.1...54 | |
| Ib36 | C01 | Taille comprésur 1 ou présence ondoulreur (ligne 1) | S1 | S1...54/INV |
| C12 | Taille comprésur 12 (ligne 1) | S1 | S1...54 | |
| Ib11 | Compress. size | Taille comprésur (ligne 1) | Same size | Same size Define sizes |
| Ib16 | S1 | Activation taille et taillie comprésur groupe 1 (ligne 1) | YES | NO | YES 0.0...500.0 |
| S4 | Activation taille et taillie comprésur groupe 4 (ligne 1) | NO | NO | YES 0.0...500.0 | |
| Ib17 | C01 | Taille comprésur 1 ou présence ondoulreur (ligne 1) | S1 | S1...54/INV |
| C06 | Taille comprésur 6 (ligne 1) | |||
| Ib20 | Compress. size | Tailles comprésur (ligne 1) | Same size | Same size Define sizes |
| Ib21 | S1 | Activation taille et taillie comprésur groupe 1 (ligne 1) | YES | NO | YLS 0.0...500.0 |
| S4 | Activation taille et taillie comprésur groupe 4 (ligne 1) | NO | NO | YLS 0.0...500.0 | |
| Ib22 | C01 | Taille comprésur 1 ou présence ondoulreur (ligne 1) | S1 | S1...54/INV |
| C12 | Taille comprésur 12 (ligne 1) | S1 | S1...54 | |
| Ib40 | Regulation | Régulation comprésur en température ou pression (ligne 1) | Pressure | Pressure | Temper |
| Units ol measure | Unité de mesure (ligne 1) | Barg | ||
| Refrigerant. | Type de réfrigérant (lignc aspiration 1) | R/44 | R22 | R134a R404A R407C R410A R507A R290 | R600 R600a | R717 R741 | R728 R1270 | R417A R422D | R413A R422A | R423A R407A | R427A R245a | R407E | R32 | |
| Ib41 | Regulation type | Type régulation comprésur (ligne 1) | Dead zone | proportion, band Dead zone |
| Enable integral time action | Activation durable intégrale pour régulation proport. lignc aspiration (ligne 1) | NO | NO | YES | |
| Ib42 | Setpoint | Point de consigne sans compensation (lignc aspiration 1) | 3,5 barg | (***) |
| Differential | Différentiel (lignc aspiration 1) | 0,3 barg | (***) | |
| Ib43 Configure anther suction line | other suction line | Configuration seconde ligne | NO - NO | YES | |
| Ib45 Dedicated pack board for suction line | Back board for suction line | Lignes d'aspiration dans caries diverses | NO - NO | YES | |
| Ib50 | Compressor type | Type de compresseur (ligne 2) | Recipioc. | Recipiocating | Scroll |
| Number of compressors | Nombre de compresseur (ligne 2) | 3 | 1...12 | |
| Ib51 Numoe r airmes for each compressor | for each compressor | Nombre alarmes pour chaque comprésur (ligne 2) | 1 | 0...1 |
| Ib52 | Modulate speed device | Dispositif modulant pour premier comprésur (ligne 2) | None | None | Inverter — Digital scroll(*) |
| Ib70 | Compress. size | Tailles comprésur (ligne 1) | Same size & Same Partial. | Same size & Same Partial | Same size & different Partial, Define sizes |
| Ib74 | S1 | Activation taille et taillie comprésur groupe 1 (ligne 1) | YES | NO | YES 0.0...500.0 |
| S4 | Activation taille et taillie comprésur groupe 4 (ligne 1) | NO | NO | YES 0.0...500.0 | |
Indice masque Description sur term. Description Def. U.M. Valeurs
| Indicate Masque Description sur term. Description Del. U.M. Valeurs | |||||
| Ib75 S1 Activation | stades et stades compresseurs | groupe 1 (ligne 1) YES | 100 | NO | YES100 | 50/100 |50/75/100 |25/50/75/100 |33/66/100 | |
| S46 Activation stades et stades compresseurs | compresseurs groupe 4 (ligne 1) NO | — | NO | YESS1 . . . S4 | ||
| Ib76 C01 Taillie co | npresseur 1 ou presence ondu | leur (ligne 1): S1 - S1... S4 | INV | — | RW | |
| C12 Taillie compresseur 6 (ligne 1) | S1 - S1... S4 | ||||
| Ib60 | Compress. size | Taille compresseurs (ligne 1) | Same size | — | |
| Ib61 S1 Activation | taillie et taillie compresseurs | groupe 1 (ligne 1) YES | — | NO | YES0.0...500.0 | |
| S4 Activation taillie et taillie cor | presseurs groupe 4 (ligne 1) NO | — | NO | YES0.0...500.0 | ||
| Ib62 C01 Taillie co | npresseur 1 ou presence ondu | leur (ligne 1): S1 - S1... S4 | INV | — | RW | |
| C12 Taillie compresseur 6 (ligne 1) | S1 - S1... S4 | ||||
| Ib80 | Regulation | Régulation compresseurs en température ou pression (ligne 1) | Pressure | — | |
| Units of measure | Unité de mesure (ligne 1) | barq ... | |||
| Refrigerant | Type de réfrigérant (ligne aspirat. 1) | R744 | — | ||
| R22 R404A R407C R410A R500A R290 R600 R600a R717 R744 R728 R1270 R417A R422D R422A R423A R427A R245Fa R407F R32 | |||||
| Ib81 | Regulation type | Type régulation compresseurs (ligne 1) | Dead zone | — | |
| Enable integral time action | Activation durée totale pour régulation proportionnelle ligne as乔ation (ligne 2) | NO | — | NO | YES | |
| Ib82 | Setpoint | Point de consignee sans compensation (ligne aspirat. 2) | 3,5 barg | ...(*) | ...(*) |
| Differential | Différentiel (ligne aspirat. 2) | 0,3 barg | ...(*) | ...(*) | |
| Ib90 Dedicated pl | Back board for cond. line | Lignes aspiration et condensation en cartes différentes ou lignes condensation en carte dédiée | NO - NO | YES | ||
| Ib91 | Number of fans | Nombre ventilateurs (ligne 1) | 3 | — | 0...16 |
| Ib54 | Modulate speed device | Dispositif modulant ventilateurs (ligne 1) | None | — | None | Inverter Contr. taglio di fase |
| Ib93 | Regulation | Régulation ventilateurs en pression ou température (ligne 1) | Pressure | — | |
| Units of measure | Unité de mesure (ligne 1) | barq ... | |||
| Refrigerant | Type de réfrigérant (ligne condensat. 1) | R744 | — | ||
| R22 R404A R407C R410A R500A R290 R600a R717 R744 R728 R1270 R417A R422D R422A R423A R427A R245Fa R407F R32 | |||||
| Ib94 Regulation type | Type régulation | on ventilateurs (ligne 1) Banda | Banda proporz. Dead zone | — | |
| Enable integral time action | Activation de la durée totale pour régulation proportionnelle | NO | — | NO | YES | |
| Ib95 | Setpoint | Point de consignee sans compensation (ligno condensat. 1) | 12,0 barg | ...(*) | ...(*) |
| Differential | Différentiel (ligne condensat. 1) | 2,0 barg | ...(*) | ...(*) | |
| Ib96 Configure another cond. line | other condens. line | Configuration seconde ligne condensation | NO - NO | YES | ||
| Ib1a | Number of fans | Nombre ventilateurs (ligne 2) | 3 | — | 0...16 |
| Ib1e | Differential | Différentiel (ligne condensat. 2) | 2,0 barg | ...(*) | ...(*) |
| Ic01 | Type d system | Type de machine | suction | Conden. | Suction | Condenser | |
| Ic02 | Units of measure | Unité de mesure | PC/barg | — | PC/barg | F/psig |
| Ic03 | Number of suction lines | Nombre lignes d'aspiration | 1 | — | 0...2 |
| Ic04 | Dedicated pRack board for suction line | Lignes aspiration en cartes séparées | NO - NO | YES | ||
| Ic05 | Compressor type | Type de compresseurs (ligne 1) | Reciproc. | — | Reciporcating | Scroll |
| Number of compressors | Nombre compresseurs (ligne 1) | 4 | — | 1...6/12 (*) | |
| Ic06 | Compressor type | Type de compresseurs (ligne 2) | Reciproc. | — | Reciporcating | Scroll |
| Number of compressors | Nombre compresseurs (ligne 2) | 0 | — | 1...6 | |
| Ic07 | Condenser line number | Nombre lignes de condensation de la machine | 1 | — | 0...2 |
| Ic08 | Line 1 | Nombre ventilateurs (ligne 1) | 4 | — | 0...16 |
| Line 2 | Nombre ventilateurs (ligne 2) | 0 | — | 0...16 | |
| Ic09 | Dedicated pRack board for cond. line | Lignes de condensation en cartes séparées | NO | — NO | YLS | |
| Ic10 (solo visual) | Boards needed | Cartes pi AN nécessités pour la pre-configuration selectionnée | — | — | — |
| Id01 | Save configuration | Sauvegarde configuration Constructeur | NO | — | NO | YLS |
| Load configuration | Installation configuration Constructeur | NO | — | NO | YLS | |
| Id02 | Reset Carel defaulct | Installation configuration par défaut Carel | NO | — | NO | YLS |
Tab. 7.i
() Selon le type de compresseur
() Selon l'unité de mesure sélectionnée
(^) Selon le fabricant du comprisseur, voir le paragraphe correspondant.
(^*) Selon la dimension de I'hardware
7.2 Tableau des alarmes
pRack pr300T gere auien les alarmes liées à l'etat des entrées numériques que celles liées au fonctionnement de la machine, de maniere tout a fait identique a pRack PR300T. Pour chaque alarme, les actions suivantes sont contrlledes:
Les actions sur les disposits, si nécessaire
- Les reliais de sortie (un global et deux avec des priorités différentes, si configuées)
- levoyant rouge du terminal et le buzzer, si présents
- Le type de reconnaissance (Automatique, manuelle, semi-automatique)
L'eventuel retard d'activation
Laiste des alarmes de pRack pR300T alsie que les informations correspondantes listedes ci-dessus sont reportees ci-apres.
Réfé. Description Reset Retard Relais alarme Action
| Réfé. Description Reset Retard Relais alarme Action | |||||
| ALA** C: Coé hors connexion n° 001 hors connexion Automatique Os R1 | Sorties blocoùées dans l'état actuel ou selon le pattern | ||||
| ALA01 | Dysfonctionnement sonde température échéappement | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liées |
| ALA02 | Dysfonctionnement sonde pression refroidisseur de gaz | Automatique | 60 s | R1 | Déactivation fonctions liées |
| ALA03 | Dysfonctionnement sonde température oxécurie | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liées |
| ALA04 | Dysfonctionnement sonde générale A, PLB1 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liées |
| ALA05 | Dysfonctionnement sonde générale B, PLB1 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liées |
| ALA06 | Dysfonctionnement sonde générale C, PLB1 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA07 | Dysfonctionnement sonde générale D, PLB1 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA08 | Dysfonctionnement sonde générale E, PLB1 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA09 | Dysfonctionnement sonde générale A, PLB2 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA10 | Dysfonctionnement sonde générale B, PLB2 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA11 | Dysfonctionnement sonde générale C, PLB2 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA12 | Dysfonctionnement sonde générale D, PLB2 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA13 | Dysfonctionnement sonde générale E, PLB2 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA14 | Dysfonctionnement sonde générale A, PLB3 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA15 | Dysfonctionnement sonde générale B, PLB3 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA16 | Dysfonctionnement sonde générale C, PLB3 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA17 | Dysfonctionnement sonde générale D, PLB3 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA18 | Dysfonctionnement sonde générale C, PLB3 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA19 | Dysfonctionnement sonde générale A, PLB4 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA20 | Dysfonctionnement sonde générale B, PLB4 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA21 | Dysfonctionnement sonde générale C, PLB4 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA22 | Dysfonctionnement sonde générale D, PLB4 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA23 | Dysfonctionnement sonde générale E, PLB4 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA24 | Dysfonctionnement sonde pression aspiration | Automatique | 60 s | R1 | Déactivation fonctions liés |
| ALA25 | Dysfonctionnement sonde température aspiration | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA26 | Dysfonctionnement sonde température ambiente | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA27 | Dysfonctionnement sonde pression condensation, ligne 2 | Automatique | 60 s | R1 | Déactivation fonctions liés |
| ALA28 | Dysfonctionnement sonde température échéapprement, ligne 2 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA29 | Dysfonctionnement sonde pression aspiration, ligne 2 | Automatique | 60 s | R1 | Déactivation fonctions liés |
| ALA30 | Dysfonctionnement sonde température aspiration, ligne 2 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA31 | Dysfonctionnement sonde backup pression refroidisseur de gaz | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA32 | Dysfonctionnement sonde backup pression condensation, ligne 2 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA33 | Dysfonctionnement sonde backup pression aspiration | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA34 | Dysfonctionnement sonde backup pression aspiration, ligne 2 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA35 | Dysfonctionnement sonde température hülle commune | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA36 | Dysfonctionnement sonde température hülle commune, ligne 2 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA39 | Dysfonctionnement sonde température échéapprement compresseurs 1...6 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA40 | Dysfonct. sonde température échéapprement compresseurs 1...6, ligne 2 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA41 | Dysfonctionnement sonde pressions hülle compresseurs 1...6, ligne 1 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA42 | Dysfonctionnement sonde température hülle compresseur 1, ligne 2 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA43 | Dysfonctionnement sonde pression refroidisseur de gaz | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA44 | Dysfonctionnement sonde pression récopteur CO2 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés |
| ALA45 | Dysfonctionnement sonde backup température sortie refroidisseur de gaz | Automatique | 60 s | R2 R2 | Déactivation fonctions liésDéactivation fonctions liés |
| ALAS5 Dystonctionnement de la sonde d'échéapprement, ligne 1 | Automatique 60 s | ||||
| ALAS6 Dystonctionnement de la sonde de vidange, ligne 2 | Automatique | 60 s | R2 | Déactivation fonctions liés | |
| ALAS7 Haute/Basse pression d'échéappement, ligne 1 | Automatique | Réglable | R1 | «Basse pression -> arrêt les ventilat, maintain les compresseurs actifsHaute pression -> allume à 100% lesventilateurs, arrêt les compresseurs » | |
| ALAS8 Haute/Basse pression despressions, ligne 2 | Automatique | Réglable | R1 | Arrêt compresseurs | |
| ALAS9 Haute pression condensation de pressosat, Man/Autom. | Semai-autom. | Config. | R1 | Arrêt compresseurs | |
| ALAS10 Haute pression condensation de pressosat, Man/Autom. | Man/Autom. | Config. | R1 | Arrêt compresseurs | |
| ALAS11 Haute pression condensation de pressosat, Man/Autom. | Automatique | Réglable | R1 | Forçage ventilateurs à 0 % | |
| ALAS12 Niveau liquide, ligne 2 | Automatique | Config. | R2 | Forçage ventilateurs à 100 % et arrêtcompresseurs | |
| ALAS13 Différentiel hülle commune, ligne 2 | Automatique | Config. | R2 | - | |
| ALAS14 Thermique ventilateurs commun | Automatique | Config. | R2 | - | |
| ALAS15 Thermique ventilateurs commun | Automatique | Config. | Config. | - | |
| ALAS16 Basse pression d'aspiration de pressosat, ligne 2 | Semai-autom. | Config. | R1 | Arrêt compresseurs, ligne 2 | |
| ALAS17 Haute pression condensation de pressosat, ligne 2 | Man/Autom. | Config. | R1 | Arrêt compresseurs, ligne 2 | |
| ALAS18 Haute pression condensation de pressosat, ligne 2 | Automatique | Config. | R1 | - | |
| ALAS19 Basse pression condensation de pressosat, ligne 2 | Automatique | Config. | R1 | - | |
| ALAS20 Basse pression desairations de pressosat, ligne 2 | Automatique | Config. | R1 | - | |
| ALAS21 Basse pression desairations de pressosat, ligne 2 | Automatique | Config. | R1 | - | |
| ALAS22 Blocage prévention haute pression, ligne 2 | Manuel | Config. | R1 Config. | Arrêt compresseurs, ligne 2 | |
| ALAS23 LTI - Alarme générale comp. | Man/Auto | Config. | Config. | Arrêt du comptesseur en état d'alme | |
| ALCS9 LTI - Alarme surcharge du comptesseur | Man/Auto | Config. | Config. | Arrêt du comptesseur en état d'alme | |
| ALCS9 LTI - Haute pression des comptresseurs | Man/Auto | Config. | Config. | Arrêt du comptesseur en état d'alme | |
| ALCS9 LTI - Alarme hülle des comptresseurs | Man/Auto | Config. | Config. | Arrêt du comptesseur en état d'alme | |
| Réfé. Description Reset Retard Relais alarme Action | ||||
| ALC96 L2 | - Alarme générale des compresseurs Man/Auto Config, Config, Arrêt du comprésse en état d'alarme | |||
| ALC97 L2 | - Alarme surcharge du comprésse Man/Auto Config, Config, Arrêt du comprésse en état d'alarme | |||
| ALC98 L2 | - Haute pression des compresseurs Man/Auto Config, Config, Arrêt du comprésse en état d'alarme | |||
| ALC99 L2 | - Basse pression des compresseurs Man/Auto Arrêt du comprésse en état d'alarme | |||
| ALC9a | L2 - Alerte haute humie compresseurs | Man/Auto | Config. | Arrêt du comprésse en état d'alarme |
| ALCad | Iàuté temporature carter d'huile Digital ScrollTM | Man/Autom. | Config. | Arrêt du comprésse |
| ALCae | Haute temporature échéancement Digital ScrollTM | Man/Autom. | Config. | Arrêt du comprésse |
| ALCaf | Iàuté dilution huile Digital ScrollTM | Man/Autom. | Config. | Arrêt du comprésse |
| ALCag | Haute temporature carter d'huile Digital ScrollTM, ligne 2 | Man/Autom. | Config. | Arrêt du comprésse |
| ALCah | Haute temporature échéancement Digital ScrollTM, ligne 2 | Man/Autom. | Config. | Arrêt du comprésse |
| AlCai | Haute dilution hülle Digital ScrollTM, ligne 2 | Man/Autom. | Config. | Arrêt du comprésse |
| ALCal | Haute temporature échéancement compresseurs 1...6 | Automatique | 60 s | Désactivation fonctions liées |
| ALCam | Haute temporature échéancement compresseurs 1...6, ligne 2 | Automatique | 60 s | Désactivation fonctions liées |
| ALCan | Envelope compresseurs | Manuel | Config. | R1 |
| ALCa | Iàuté temporature hülle compresseurs, ligne 1 | Automatique | Config. | R2 |
| ALCap | Haute temporature hülle compresseurs, ligne 2 | Automatique | Config. | R2 |
| ALCa | Iàuté temporature hülle compresseurs de 1 à 6 | Automatique | - | R2 |
| ALCar | Basse temporature hülle compresseurs de 1 à 6 | Automatique | - | R2 |
| ALF01 | Venillaseur thermique | Man/Autom. | Config. | R2 |
| ALF02 | Thermique ventilateurs, ligne 2 | Man/Autom. | Config. | R2 |
| ALG01 | Erreur horloge | Automatique | - | R2 |
| ALG02 | Erreur mémoire etendue | Automatique | - | R2 |
| ALG11 | Alertes de haute thermotats génériques 1...5, PLB1 | Man/Autom. | Config. | - |
| ALG12 | Alertes di alta thermotats génériques 1...5, PLB2 | Man/Autom. | Config. | - |
| ALG13 | Alertes di alta thermotats génériques 1...5, PLB3 | Man/Autom. | Config. | - |
| ALG14 | Alertes de haute thermotats génériques 1...5, PLB4 | Man/Autom. | Config. | - |
| ALG15 | Alertes de basse thermotats génériques 1...5, PLB1 | Man/Autom. | Config. | - |
| ALG16 | Alertes de basse thermotats génériques 1...5, PLB2 | Man/Autom. | Config. | - |
| ALG17 | Alertes de basse thermotats génériques 1...5, PLB3 | Man/Autom. | Config. | - |
| ALG18 | Alertes de basse thermotats génériques 1...5, PLB4 | Man/Autom. | Config. | - |
| ALG19 | Alertes de haute modulations génériques 6 et 7, PLB1 | Man/Autom. | Config. | - |
| ALG20 | Alertes de haute modulations génériques 6 et 7, PLB2 | Man/Autom. | Config. | - |
| ALG21 | Alertes de haute modulations génériques 6 et 7, PLB3 | Man/Autom. | Config. | - |
| ALG22 | Alertes de haute modulations génériques 6 et 7, PLB4 | Man/Autom. | Config. | - |
| ALG23 | Alertes de basse modulations génériques 6 et 7, PLB1 | Man/Autom. | Config. | - |
| ALG24 | Alertes de basse modulations génériques 6 et 7, PLB2 | Man/Autom. | Config. | - |
| ALG25 | Alertes de basse modulations génériques 6 et 7, PLB3 | Man/Autom. | Config. | - |
| ALG26 | Alertes de basse modulations génériques 6 et 7, PLB4 | Man/Autom. | Config. | - |
| ALG27 | Alerte normalc fonctions génériques 1/2, PLB1 | Man/Autom. | Config. | - |
| ALG28 | Alerte grave fonctions génériques 8/9, PLB1 | Man/Autom. | Config. | - |
| ALG29 | Alerte normalc fonctions génériques 8/9, PLB2 | Man/Autom. | Config. | - |
| ALG30 | Alerte grave fonctions génériques 8/9, PLB2 | Man/Autom. | Config. | - |
| ALG31 | Alerte normalc fonctions génériques 8/9, PLB3 | Man/Autom. | Config. | - |
| ALG32 | Alerte grave fonctions génériques 8/9, PLB3 | Man/Autom. | Config. | - |
| ALG33 | Alerte normalc fonctions génériques 8/9, PLB4 | Man/Autom. | Config. | - |
| ALG34 | Alerte grave fonctions génériques 8/9, PLB4 | Man/Autom. | Config. | - |
| ALH01 | Panne Chillerboster | Automatique | Config. | R2 |
| ALH02 | Panne Chillerboister, ligne 2 | Automatique | Config. | R2 |
| ALG02 | Dysfonctionnement pi AN | Automatique | 60 s | R1 |
| ALT01 | Demande d'entretuer compresseurs | Manuel | - | Non present |
| ALT02 | Demande d'entretuer chillerboister | Manuel | - | Non present |
| ALT03 | Demande d'entretuer Chillerboister | Manuel | 0 s | Non present |
| ALT04 | Demande d'entretuer Chillerboister, ligne 2 | Manuel | 0 s | Non present |
| ALT07 | Alerte vanne HPV | Automatique | - | R2 |
| ALT08 | Alerte vanne RPRV | Automatique | - | R2 |
| ALT09 | Alerte hulie compréeur 1 | Automatique | Régiable | Non prévu |
| ALT10 | Alerte hulie compréeur 2 | Automatique | Régiable | Non prévu |
| ALT11 | Alerte hulie compréeur 3 | Automatique | Régiable | Non prévu |
| ALT12 | Alerte hulie compréeur 4 | Automatique | Régiable | Non prévu |
| ALT13 | Alerte hulie compréeur 5 | Automatique | Régiable | Non prévu |
| ALT14 | Alerte hulie compréeur 6 | Automatique | Régiable | Non prévu |
| ALT15 | Alerte basse surchauffe | Régiable | Régiable | R1 |
| ALT16 | Alerte basse surchauffe, ligne 2 | Régiable | Régiable | R1 |
| ALT17 | Warning ouverture vanne HPV différente du point de consigne | Automatique | Non prévu | |
| ALT18 | Hausc provision récepctor | Régiable | Régiable | R1 |
| AIU01 | Configuration non admise | Automatique | Non prévu | Arrêt du l'unité |
| AUU02 | Sondes de régulation manquantes | Automatique | Non prévu | Arrêt du l'unité |
| ALW01 | Warning prevent haute pression | Automatique | Config. | Arrêt compresseurs, sauf niveau minimum de puissance |
| ALW02 | Warning prevent haute pression, ligne 2 | Automatique | Config. | Arrêt compresseurs, sauf niveau minimum de puissance |
| ALW03 | Warning Inverseur compresseurs | Automatique | Non prévu | Arrêt compresseurs, sauf niveau minimum de puissance |
| ALW04 | Warning Inverseur compresseurs, ligne 2 | Automatique | Non prévu | - |
| ALW05 | Warning Inverseur ventilateurs | Automatique | Non prévu | - |
| ALW06 | Warning Inverseur ventilateurs, ligne 2 | Automatique | Non prévu | - |
| ALW07 | Warning enveloppe: réfigristant incompatible avec série compressurs | Automatique | Non prévu | - |
| ALW08 | Warning enveloppe: custom non configuraire | Automatique | Non prévu | - |
| ALW09 | Warning enveloppe: sonde d'aspiration ou condensation non configuraires | Automatique | Non prévu | - |
| ALW10 | Warning basse surchauffe | Automatique | Non prévu | - |
| ALW11 | Warning basse surchauffe, ligne 2 | Automatique | Non prévu | - |
| ALW12 | Warning Chillerboister fonctionnant sans sonde exteme | Automatique | 0 s | Non prévu |
| ALW13 | Warning Chilliboster fonctionnant sans sonde exteme, ligne 2 | Automatique | 0 s | Non prévu |
| ALW14 | Warning type de sonde configuré non adsins | Automatique | Non prévu | - |
| ALW15 | Warning erreur pendant configuration automatique | Automatique | Non prévu | - |
| ALW16 | Warning niveaux récocculer hulie non configures correctément ligne 1 | Automatique | - | R2 |
| ALW17 | Warning niveaux récocculer hulie non configures correctément ligne 2 | Automatique | - | R2 |
| ALW18 | Sonde SX en panne | Automatique | Non prévu | Dépend du paramètre « Gestion alarmésonde SX » |
| ALW19 | Leprom déterminée | Remplacer ledriver/Contacter l'assistance | Non prévu | Blocage total |
Réfé. Description Reset Retard Relais alarme Action
Tab.7.k
| ALW20 Ecrateur moteur vanne automatique Non present Non present Interruption | |||||
| ALW21 Driver OFFLINE manuel 5 s Non present Arrêt de l'unité | |||||
| ALW22 Batterie déchargée | Remplacer la batterie | Non present Non present Aucun effet. | |||
| ALA02 Sonde pression réfridissement de gaz cassée | Automatique | 10s | Grave | ||
| ALA66 Température sortie récepteur cassée ou débranchée | Automatique | 10s | Normal | Fonction relative désactivée | |
| ALA49 Sonde de température récapération de chaleur cassée ou débranchée | Automatique | 10s | Normal | ||
| ALA50 Sonde de température récapération de chaleur 2 cassée ou débranchée | Automatique | 10s | Normal | Fonction relative désactivée | |
| ALA48 Parallelic compresseur Snp basc temporatur, Sonde | Automatique | 10s | Normal | ||
| ALA46 Sonde de pression d'échéancement comprésur parallèle cassée ou débranchée | Automatique | 10s | Normal | ||
| ALA47 Sonde de température d'échéancement du compressur parallele cassée ou débranchée | Automatique | Réglabic | Normal | ||
| ALW32 Sonde de température d'échéancement de récapération de chaleur 2 cassée ou débranchée | Automatique | 10s | Normal | ||
| ALB32 Alarme GRAVE commune depuis entree numérique | Automatique | Non present | Grave | ||
| ALCS1 Alarme de niveau CO2 | Automatique | Réglabic | Normal | ||
| ALCS2 Alarme déconteur de fuites | Automatique | Réglabic | Normal | ||
| ALC95 Rotation-L1 | Automatique | Réglabic | |||
| ALC9b Rotation-L2 | Automatique | Réglabic | |||
| ALT05 Ouverture de la vanne HPV trop différent du feedstock | Automatique | Réglabic | Normal | ||
| ALT06 Ouverture de la vanne RPRV trop différent du feedstock | Automatique | Réglabic | Normal | ||
| ALT25 Alarme gestion solénoïde hule Comp. parallèle | Automatique | Réglabic | Normal | ||
| ALT19 Alarme gestion solénoïde hule comprésur 1 L2 | Manuel | Réglabic | |||
| ALT20 Alarme gestion solénoïde hule comprésur 2 L2 | Manuel | Réglabic | |||
| ALT21 Alarme gestion solénoïde hule comprésur 3 L2 | Manuel | Réglabic | |||
| ALT22 Alarme gestion solénoïde hule comprésur 4 L2 | Manuel | Réglabic | |||
| ALT23 Alarme gestion solénoïde hule comprésur 5 L2 | Manuel | Réglabic | |||
| ALT24 Alarme gestion solénoïde hule comprésur 6 L2 | Manuel | Réglabic | |||
| ALW23 Avis haute température de prévent liège 2 | Automatique | Réglabic | Normal | ||
| ALW24 Avis haute température de prévent liège 2 | Automatique | Réglabic | Normal | ||
| ALW30 Alarme : récapération de chaleur 1 | Automatique | Réglabic | Normal | ||
| ALW31 Alarme : récapération de chaleur 2 | Automatique | Réglabic | Normal | ||
| ALW34 récapération de chaleur 1 sonde température de l'eau en entree cassée | Automatique | 10s | Normal | ||
| ALW35 récapération de chaleur 2 sonde température de l'eau en entree cassée | Automatique | 10s | Normal | ||
| ALW36 récapération de chaleur 1, Signal extérieur 0-10V défectux | Automatique | 10s | Normal | ||
| ALW37 récapération de chaleur 2, Signal extérieur 0-10V défectux | Automatique | 10s | Normal | ||
| ALCO4 Alarme carte d'extension | Automatique | Non present | Grave | ||
| ALO05 carte d'expansion incompatible | Automatique | Non present | Grave | ||
| ALA60 sonde températ, Intercooler cassée ou débranchée | Automatique | 10s | Normal | ||
| ALA59 L1 - Sonde réserve hule cassée ou débranchée | Automatique | 10s | Normal | ||
| ALA61 Alarme comprésur parallèle de DI | Automatique | Réglabic | |||
| ALA65 Alarme plAN comprésur parallèle | Automatique | Non present | Grave | ||
| ALA91 Absence configuration personalisée vanne HPV, RPRV | Manuel | Non present | |||
| ALA2 haute / bassé température sortie eau réfrigerateur | Automatique | Réglabic | Normal | ||
| ALAa3 haute / bassé température entre eau réfrigerateur | Automatique | Réglabic | Normal | ||
| ALA93 bassé température différentiel récapération de chaleur | Automatique | Réglabic | Normal | Fonction relative désactivée | |
| ALA94 Contrôle différentiel température de récapération de chaleur désactivé, sonde manquante | Automatique | 10s | Normal | Fonction relative désactivée | |
| ALA95 Flux alarmé interrupteur dans la ligne d'eau réfrigérée. Unité arrêtée | Manuel | Réglabic | Grave | Arrêt l'unité | |
| ALA96 Alarme hors gel chiller | Manuel | Réglable, mais dépendé de la température de l'eau de régulation | Grave | Arrêt l'unité | |
| ALA97 Alarme prévention hors gel chiller | Semi automatique | Réglabic | Normal | Voir paragraphe hors gel chiller | |
| ALA98 Dysfonctionnement sortie eau réfrigerateur | Automatique | 10s | Normal | Voir le paragraphe chiller sonde | |
| ALA99 Dysfonctionnement entrée eau réfrigerateur | Automatique | 10s | Normal | Voir le paragraphe chiller sonde | |
| ALA01 Avis fluxostat : pompé arrêtée, mais flux présent | Automatique | Réglabic | Normal | ||
| ALA11 Elevé dela eau température d'entree de l'eau-out// (réfrigerateur) | Automatique | Réglabic | Normal | ||
| ALA4 Dysfonctionnement sonde hors gel chiller | Automatique | 10s | Normal | Voir paragraphe hors gel Chiller | |
| ALA5 Sonde Max Power L1: -Non configué - cassée ou débranchée | Automatique | 10s | Normal | Voir Limité paragraphe puissance maximaile | |
| ALA6 Sonde Max Power L2: -Non configué - cassée ou débranchée | Automatique | 10s | Normal | ||
| ALA7 fonction de backup active : panne de la vanne -HPV -RPRV | Automatique | Voir la fonction Backup paragraphe | |||
| ALA8 Config. L/S de backup absent / -RPRV -HPV Automatique | |||||
| ALA9 Nombre maximum activation fonction d'intégration atteint pour -varne HPV , vanne RPRV | Automatique | ||||
7.3 Tableau I/O
La liste des entrées et sorties de pRack pR300T est reportée ci-dessous.
Entrées Numériques
Ligne 1
| Masque | Description | Valeur Var. | Logique | Canal | Remarques |
| Baas6 L1 - Basée pression commune du pressorat 0 NF --- | |||||
| Baas7 L1 - Haute pression commune du pressorat 0 NF --- | |||||
| Baada L1 - Avais inverser comprésseur 0 NF --- | |||||
| Baas2 L1 - Alarme 1 du comprésseur 1 | 0 NF --- | ||||
| Baadi | L1 - Alarme du comprésseur parallelle | 0 NF --- | |||
| Baas3 L1 - Alarme 2 du comprésseur 1 | 0 NF --- | ||||
| Baa4 L1 - Alarme 3 du comprésseur 1 | 0 NF --- | ||||
| Baa5 L1 - Alarme 4 du comprésseur 1 | 0 NF --- | ||||
| Baa6 L1 - Alarme 5 du comprésseur 1 | 0 NF --- | ||||
| Baa7 L1 - Alarme 6 du comprésseur 1 | 0 NF --- | ||||
| Baa8 L1 - Alarme 7 du comprésseur 1 | 0 NF --- | ||||
| Baa9 L1 - Alarme 1 du comprésseur 2 | 0 NF --- | ||||
| Baa10 L1 - Alarme 2 du comprésseur 2 | 0 NF --- | ||||
| Baa11 L1 - Alarme 3 du comprésseur 2 | 0 NF --- | ||||
| Baa12 L1 - Alarme 4 du comprésseur 2 | 0 NF --- | ||||
| Baa13 L1 - Alarme 5 du comprésseur 2 | 0 NF --- | ||||
| Baa14 L1 - Alarme 6 du comprésseur 2 | 0 NF --- | ||||
| Baa15 L1 - Alarme 7 du comprésseur 2 | 0 NF --- | ||||
| Baa17 L1 - Alarme 1 du comprésseur 3 | 0 NF --- | ||||
| Baa18 L1 - Alarme 2 du comprésseur 3 | 0 NF --- | ||||
| Baa19 L1 - Alarme 3 du comprésseur 3 | 0 NF --- | ||||
| Baa20 L1 - Alarme 4 du comprésseur 3 | 0 NF --- | ||||
| Baa21 L1 - Alarme 5 du comprésseur 3 | 0 NF --- | ||||
| Baa22 L1 - Alarme 6 du comprésseur 3 | 0 NF --- | ||||
| Baa23 L1 - Alarme 7 du comprésseur 3 | 0 NF --- | ||||
| Baa24 L1 - Alarme 1 du comprésseur 4 | 0 NF --- | ||||
| Baa25 L1 - Alarme 2 du comprésseur 4 | 0 NF --- | ||||
| Baa26 L1 - Alarme 3 du comprésseur 4 | 0 NF --- | ||||
| Baa27 L1 - Alarme 4 du comprésseur 4 | 0 NF --- | ||||
| Baa28 L1 - Alarme 4 du comprésseur 5 | 0 NF --- | ||||
| Baa29 L1 - Alarme 6 du comprésseur 4 | 0 NF --- | ||||
| Baa30 L1 - Alarme 7 du comprésseur 4 | 0 NF --- | ||||
| Baa32 L1 - Alarme 1 du comprésseur 5 | 0 NF --- | ||||
| Baa33 L1 - Alarme 2 du comprésseur 5 | 0 NF --- | ||||
| Baa34 L1 - Alarme 3 du comprésseur 5 | 0 NF --- | ||||
| Baa35 L1 - Alarme 4 du comprésseur 5 | 0 NF --- | ||||
| Baa36 L1 - Alarme 5 du comprésseur 5 | 0 NF --- | ||||
| Baa37 L1 - Alarme 6 du comprésseur 5 | 0 NF --- | ||||
| Baa38 L1 - Alarme 7 du comprésseur 5 | 0 NF --- | ||||
| Baa39 L1 - Alarme 1 du comprésseur 6 | 0 NF --- | ||||
| Baa40 L1 - Alarme 2 du comprésseur 6 | 0 NF --- | ||||
| Baa41 L1 - Alarme 3 du comprésseur 6 | 0 NF --- | ||||
| Baa42 L1 - Alarme 4 du comprésseur 6 | 0 NF --- | ||||
| Baa43 L1 - Alarme 5 du comprésseur 6 | 0 NF --- | ||||
| Baa44 L1 - Alarme 6 du comprésseur 6 | 0 NF --- | ||||
| Baa45 L1 - Alarme 7 du comprésseur 6 | 0 NF --- | ||||
| Baa47 L1 - Alarme 1 du comprésseur 7 | 0 NF --- | ||||
| Baa48 L1 - Alarme 2 du comprésseur 7 | 0 NF --- | ||||
| Baa49 L1 - Alarme 1 du comprésseur 8 | 0 NF --- | ||||
| Baa50 L1 - Alarme 2 du comprésseur 8 | 0 NF --- | ||||
| Baa51 L1 - Alarme 1 du comprésseur 9 | 0 NF --- | ||||
| Baa52 L1 - Alarme 2 du comprésseur 9 | 0 NF --- | ||||
| Baa53 L1 - Alarme 1 du comprésseur 10 | 0 NF --- | ||||
| Baa54 L1 - Alarme 1 du comprésseur 11 | 0 NF --- | ||||
| Baa55 L1 - Alarme 1 du comprésseur 12 | 0 NF --- | ||||
| Baa58 L1 - Alarme hulle commune | 0 NF --- | ||||
| Baa59 L1 - Alarme niveau liquide | 0 NF --- | ||||
| Baa59 L1 - Alarme fuite de CO2 | 0 NF --- | ||||
| Baa59 Alarme hulleau CO2 | 0 NF --- | ||||
| Baap L2 - Basée pression commune | 0 NF --- | ||||
| Baado | L2 - Avis inverser comprésseur 0 NF --- | ||||
| Baaag L2 - Haute pression commune | 0 NF --- | ||||
| Baar | L2 - Alarme hulle commune | 0 NF --- | |||
| Ba61 L2 - Alarme 1 du comprésseur 1 | 0 NF --- | ||||
| Ba62 L2 - Alarme 2 du comprésseur 1 | 0 NF --- | ||||
| Ba63 L2 - Alarme 3 du comprésseur 1 | 0 NF --- | ||||
| Ba64 L2 - Alarme 4 du comprésseur 1 | 0 NF --- | ||||
| Ba65 L2 - Alarme 5 du comprésseur 1 | 0 NF --- | ||||
| Ba66 L2 - Alarme 6 du comprésseur 1 | 0 NF --- | ||||
| Ba67 L2 - Alarme 7 du comprésseur 1 | 0 NF --- | ||||
| Ba68 L2 - Alarme 1 du comprésseur 2 | 0 NF --- | ||||
| Ba69 L2 - Alarme 2 du comprésseur 2 | 0 NF --- | ||||
| Ba70 L2 - Alarme 3 du comprésseur 2 | 0 NF --- | ||||
| Ba71 L2 - Alarme 4 du comprésseur 2 | 0 NF --- | ||||
| Ba72 L2 - Alarme 5 du comprésseur 2 | 0 NF --- | ||||
| Ba73 L2 - Alarme 6 du comprésseur 2 | 0 NF --- | ||||
| Ba74 L2 - Alarme 7 du comprésseur 2 | 0 NF --- | ||||
| Ba76 L2 - Alarme 1 du comprésseur 3 | 0 NF --- | ||||
| Ba77 L2 - Alarme 2 du comprésseur 3 | 0 NF --- | ||||
| Ba78 L2 - Alarme 3 du comprésseur 3 | 0 NF --- | ||||
| Ba79 L2 - Alarme 4 du comprésseur 3 | 0 NF --- | ||||
| Ba80 L2 - Alarme 5 du comprésseur 3 | 0 NF --- | ||||
| Ba81 L2 - Alarme 6 du comprésseur 3 | 0 NF --- | ||||
| Ba82 L2 - Alarme 7 du comprésseur 3 | 0 NF --- | ||||
| Ba83 L2 - Alarme 1 du comprésseur 4 | 0 NF --- | ||||
| Ba84 L2 - Alarme 2 du comprésseur 4 | 0 NF --- | ||||
| Ba85 L2 - Alarme 3 du comprésseur 4 | 0 NF --- | ||||
| Ba86 L2 - Alarme 4 du comprésseur 4 | 0 NF --- | ||||
| Ba87 L2 - Alarme 5 du comprésseur 4 | 0 NF --- | ||||
| Ba88 L2 - Alarme 6 du comprésseur 4 | 0 NF --- | ||||
| Ba89 L2 - Alarme 7 du comprésseur 4 | 0 NF --- | ||||
| Ba91 L2 - Alarme 1 du comprésseur 5 | 0 NF --- | ||||
| Ba92 L2 - Alarme 2 du comprésseur 5 | 0 NF --- | ||||
| Baa93 L2 - Alarme 3 du compressor 5.0 NF--- | |||||
| Baa94 L2 - Alarme 4 du compressor 5.0 NF--- | |||||
| Baa95 L2 - Alarme 5 du compressor 5.0 NF--- | |||||
| Baa96 L2 - Alarme 6 du compressor 5.0 NF--- | |||||
| Baa97 L2 - Alarme 7 du compressor 5.0 NF--- | |||||
| Baa98 L2 - Alarme 1 du compressor 6.0 NF--- | |||||
| Baa99 L2 - Alarme 2 du compressor 6.0 NF--- | |||||
| baaaab L2 - Alarme 3 du compressor 6.0 NF--- | |||||
| Baaac L2 - Alarme 5 du compressor 6.0 NF--- | |||||
| Baaad L2 - Alarme 6 du compressor 6.0 NF--- | |||||
| Baaee L2 - Alarme 7 du compressor 6.0 NF--- | |||||
| Baaag L2 - Alarme 1 du compressor 7.0 NF--- | |||||
| Baaah L2 - Alarme 2 du compressor 8.0 NF--- | |||||
| Baaaj L2 - Alarme 2 du compressor 8.0 NF--- | |||||
| Baaak L2 - Alarme 1 du compressor 9.0 NF--- | |||||
| Baaal L2 - Alarme 2 du compressor 9.0 NF--- | |||||
| Baaam L2 - Alarme 1 du compressor 10.0 NF--- | |||||
| Baaan L2 - Alarme 1 du compressor 11.0 NF--- | |||||
| Baaao L2 - Alarme 1 du compressor 12.0 NF--- | |||||
| Baab L1 - Surcharge ventilateur 1 | |||||
| Baav L1 - Surcharge ventilateur 2 | |||||
| Baaw L1 - Surcharge ventilateur 3 | |||||
| Baax L1 - Surcharge ventilateur 4 | |||||
| Baay L1 - Surcharge ventilateur 5 | |||||
| Baaaz L1 - Surcharge ventilateur 6 | |||||
| Baaba L1 - Surcharge ventilateur 7 | |||||
| Baabb L1 - Surcharge ventilateur 8 | |||||
| Baabc L1 - Surcharge ventilateur 9 | |||||
| Baabd L1 - Surcharge ventilateur 10 | |||||
| Baabc L1 - Surcharge ventilateur 11 | |||||
| Baabf L1 - Surcharge ventilateur 12 | |||||
| Baabg L1 - Surcharge ventilateur 13 | |||||
| Baabh L1 - Surcharge ventilateur 14 | |||||
| Baabl L1 - Surcharge ventilateur 15 | |||||
| Baabj L1 - Surcharge ventilateur 16 | |||||
| Baabk L1 - Thermique commun ventilateurs | |||||
| Baacz Compresseur paralllois en service 0 NF--- | |||||
| Baacx L1 - Alarme chillooister de DI | |||||
| Baadd L2 - Avis inverser ventilateur | |||||
| Baabn L2 - Surcharge ventilateur 1 | |||||
| Baabo L2 - Surcharge ventilateur 2 | |||||
| Baabp L2 - Surcharge ventilateur 3 | |||||
| Baabq L2 - Surcharge ventilateur 4 | |||||
| Baabr L2 - Surcharge ventilateur 5 | |||||
| Baabs L2 - Surcharge ventilateur 6 | |||||
| Baabt L2 - Surcharge ventilateur 7 | |||||
| Baabu L2 - Surcharge ventilateur 8 | |||||
| Baabv L2 - Surcharge ventilateur 9 | |||||
| Baabw L2 - Surcharge ventilateur 10 | |||||
| Baabx L2 - Surcharge ventilateur 11 | |||||
| Baaby L2 - Surcharge ventilateur 12 | |||||
| Baabz L2 - Surcharge ventilateur 13 | |||||
| Baaca L2 - Surcharge ventilateur 14 | |||||
| Baacb L2 - Surcharge ventilateur 15 | |||||
| Baacc L2 - Surcharge ventilateur 16 | |||||
| Baacd L2 - Surcharge commun du ventilateur | |||||
| Baace L2 - Derhende d'activation pour récapitation de chaleur | |||||
| Baadg L2 - Alarme chillooister de DI | |||||
| Baacf L1 - Istat de l'entrée numérique générale I | |||||
| Baacg État de l'entrée numérique générale G | |||||
| Baach L1 - Istat de l'entrée numérique générale II | |||||
| Baact L1 - Istat de l'entrée numérique générale I | |||||
| Baacg État de l'entrée numérique générale J | |||||
| Baack L1 - On / Off par entree numérique | |||||
| Baacy L2 - On / Off par entree numérique | |||||
| Bacl L1 - Compensation point de consigne depuis entree numérique | |||||
| Baacm L2 - Compensation point de consigne depuis entree numérique | |||||
| Baacn Etat fonctionnement automatique ou manuel pPack | |||||
| Baadc Alarme: PVP depuis l'entrecs numérique | |||||
| Baafd Alarme RPRV depuis l'entrecs numérique | |||||
| Baadin L1 - Activation récapération de chaleur 1 de DI | |||||
| Baado L1 - Fluxostat de récapération chaleur 1 | |||||
| Baadp L1 - Activation récapération de chaleur 2 de DI | |||||
| Baadq L1 - Fluxostat de récapération chaleur 2 | |||||
| Baadr L1 - Dégivage récapération de chaleur | |||||
| Baaf I | Niveau maximum commun de l'huile | ||||
| Baadt Fluxostat auell chiller | |||||
| Baadh | Alarme détecteur de fuites | ||||
| Baadi | Alarme nivoau CO2 | ||||
| Baads Alarme grave commune | |||||
Tab.7.1
Ligne 2
| Masque | Description | Valeur Var. | Logique | Canal | Remarques | |
| Bac02 L1 - Relais de ligne comprésseur 1 | 0 NO | --- | ||||
| Bac02 L1 - Relais delta comprésseur 1 | 0 NO | --- | ||||
| Bac02 L1 - Relais étoile comprésseur 1 | 0 NO | --- | ||||
| Bac03 L1 - comprésseur 1 vanne 1 | 0 NO | --- | ||||
| Bac04 L1 - comprésseur 1 vanne 2 | 0 NO | --- | ||||
| Bac05 L1 - comprésseur 1 vanne 3 | 0 NO | --- | ||||
| Bac06 L1 - comprésseur 1 vanne 4 | 0 NO | --- | ||||
| Bac07 | L1 - Vanne d'égalisation comprésseur 1 | 1 | NO | --- | ||
| Bac08 L1 - Relais de ligne comprésseur 2 | 0 NO | --- | ||||
| Bac08 L1 - Relais delta comprésseur 2 | 0 NO | --- | ||||
| Masque | Description | Value Var. | Logique | Canal | Remarques | |
| Bac08 L1 - Rclais étoile compresseur 2.0 NO -- | ||||||
| Bac10 L1 - compressor 2 vanche 1.0 NO -- | ||||||
| Bac11 L1 - compressor 2 vanche 2.0 NO -- | ||||||
| Bac12 L1 - compressor 2 vanche 3.0 NO -- | ||||||
| Bac09 L1 - compressor 2 vanche 4.0 NO -- | ||||||
| Bac13 L1 - Vano d'égalation compresseur 2.0 NO -- | ||||||
| Bac15 L1 - Rclais de liane compresseur 3.0 NO -- | ||||||
| Bac15 L1 - Rclais delta compresseur 3.0 NO -- | ||||||
| Bac15 L1 - Rclais étoile compresseur 3.0 NO -- | ||||||
| Bac16 L1 - compressor 3 vanche 1.0 NO -- | ||||||
| Bac17 L1 - compressor 3 vanche 2.0 N | " | --- | ||||
| Bac18 L1 - compressor 3 vanche 3.0 NO -- | ||||||
| Bac19 L1 - compressor 3 vanche 4.0 NO -- | ||||||
| Bac20 L1 - Vano d'égalation compresseur 3.0 NO -- | ||||||
| Bac21 L1 - Rclais de liane compresseur 4.0 NO -- | ||||||
| Bac22 L1 - Rclais delta compresseur 4.0 NO -- | ||||||
| Bac22 L1 - Rclais étoile compresseur 4.0 NO -- | ||||||
| Bac23 L1 - compressor 4 vanche 1.0 NO -- | ||||||
| Bac24 L1 - compressor 4 vanche 2.0 NO -- | ||||||
| Bac25 L1 - compressor 4 vanche 4.0 NO -- | ||||||
| Bac26 L1 - Vano d'égalation compresseur 4.0 NO -- | ||||||
| Bac28 L1 - Rclais de liane compresseur 5.0 NO -- | ||||||
| Bac28 L1 - Rclais delta compresseur 5.0 NO -- | ||||||
| Bac28 L1 - Rclais étoile compresseur 5.0 NO -- | ||||||
| Bac29 L1 - compressor 5 vanche 1.0 NO -- | ||||||
| Bac30 L1 - compressor 5 vanche 2.0 NO -- | ||||||
| Bac31 L1 - compressor 5 vanche 3.0 NO -- | ||||||
| Bac32 L1 - compressor 5 vanche 4.0 NO -- | ||||||
| Bac33 L1 - Vano d'égalation compresseur 5.0 NO -- | ||||||
| Bac34 L1 - Rclais de liane compresseur 6.0 NO -- | ||||||
| Bac34 L1 - Rclais delta compresseur 6.0 NO -- | ||||||
| Bac34 L1 - Rclais étoile compresseur 6.0 NO -- | ||||||
| Bac35 L1 - compressor 6 vanche 1.0 NO -- | ||||||
| Bac36 L1 - compressor 6 vanche 2.0 NO -- | ||||||
| Bac37 L1 - compressor 6 vanche 3.0 NO -- | ||||||
| Bac38 L1 - compressor 6 vanche 4.0 NO -- | ||||||
| Bac39 L1 - Vano d'égalation compresseur 6.0 NO -- | ||||||
| Bac41 L1 - Rclais de liane compresseur 7 0 NO -- | ||||||
| Bac42 L1 - compressor 7 vanche 1.0 N | " | --- | ||||
| Bac43 L1 - compressor 7 vanche 2.0 N | " | --- | ||||
| Bac44 L1 - compressor 7 vanche 3.0 N | " | --- | ||||
| Bac45 L1 - Vano d'égalation compresseur 7.0 N | " | --- | ||||
| Bac46 L1 - Rclais de liane compresseur 8.0 N | " | --- | ||||
| Bac46 L1 - Rclais part winding compressor 8 0 N | " | --- | ||||
| Bac47 L1 - compressor 8 vanche 1.0 N | " | --- | ||||
| Bac48 L1 - compressor 8 vanche 2.0 N | " | --- | ||||
| Bac49 L1 - compressor 8 vanche 3.0 N | " | --- | ||||
| Bac50 L1 - Vano d'égalation compresseur 8.0 N | " | --- | ||||
| Bac51 L1 - Rclais de liane compresseur 9 0 N | " | --- | ||||
| Bac51 L1 - Rclais part winding compressor 9 0 N | " | --- | ||||
| Bac52 L1 - compressor 9 vanche 1.0 N | " | --- | ||||
| Bac53 L1 - compressor 9 vanche 2.0 N | " | --- | ||||
| Bac54 L1 - compressor 9 vanche 3.0 N | " | --- | ||||
| Bac55 L1 - Vano d'égalation compresseur 9.0 -- | --- | |||||
| Bac56 L1 - Rclais de liane compresseur 10 0 N | " | --- | ||||
| Bac56 L1 - Rclais part winding compressor 10 0 N | " | --- | ||||
| Bac56 L1 - Vano d'égalation compresseur 10 vanche 1 0 N | " | --- | ||||
| Bac57 L1 - compressor 10 vanche 2 0 N | " | --- | ||||
| Bac58 L1 - compressor 10 vanche 3 0 N | " | --- | ||||
| Bac59 L1 - Vano d'égalation compresseur 10 0 N | " | --- | ||||
| Bac61 L1 - Rclais de liane compresseur 11 0 N | " | --- | ||||
| Bac61 L1 - Rclais part winding compressor 11 0 N | " | --- | ||||
| Bac62 L1 - compressor 11 vanche 1 0 NNO -- | ||||||
| Bac63 L1 - compressor 11 vanche 2 0 NNO -- | ||||||
| Bac64 L1 - compressor 11 vanche 3 0 NNO -- | ||||||
| Bac65 L1 - Vano d'égalation compresseur 11 0 NNO -- | ||||||
| Bac66 L1 - Rclais de liane compresseur 12 0 NNO -- | ||||||
| Bac66 L1 - Rclais part winding compressor 12 0 NNO -- | ||||||
| Bac67 L1 - compressor 12 vanche 1 0 NNO -- | ||||||
| Bac68 L1 - compressor 12 vanche 2 0 NNO -- | ||||||
| Bac69 L1 - compressor 12 vanche 3 0 NNO -- | ||||||
| Bac70 L1 - Vano d'égalation compresseur 12 0 NNO -- | ||||||
| Bac71 L1 - Sorte numérique réservé houle 0 NNO -- | ||||||
| Bac73 L2 - Rclais de liane compresseur 1.0 NO -- | ||||||
| Bac73 L2 - Rclais delta compresseur 1.0 NO -- | ||||||
| Bac73 L2 - Rclais étoile compresseur 1.0 NO -- | ||||||
| Bac74 L2 - compressor 1 vanche 1.0 NO -- | ||||||
| Bac75 L2 - compressor 1 vanche 2.0 NO -- | ||||||
| Bac76 L2 - compressor 1 vanche 3.0 NO -- | ||||||
| Bac77 L2 - compressor 1 vanche 4.0 NO -- | ||||||
| Bac78 L2 - Vano d'égalation compresseur 1.0 NO -- | ||||||
| Bac79 L2 - Rclais de liane compresseur 2.0 NO -- | ||||||
| Bac79 L2 - Rclais delta compresseur 2.0 NO -- | ||||||
| Bac79 L2 - Rclais étoile compresseur 2.0 NO -- | ||||||
| Bac80 L2 - compressor 2 vanche 1.0 NO -- | ||||||
| Bac81 L2 - compressor 2 vanche 2.0 NO -- | ||||||
| Bac82 L2 - compressor 2 vanche 3.0 NO -- | ||||||
| Bac83 L2 - compressor 2 vanche 4.0 NO -- | ||||||
| Bac84 L2 - Vano d'égalation compresseur 2.0 NO -- | ||||||
| Bac86 L2 - Rclais de liane compresseur 3.0 NO -- | ||||||
| Bac86 L2 - Rclais delta compresseur 3.0 NO -- | ||||||
| Bac86 L2 - Rclais étoile compresseur 3.0 NO -- | ||||||
| Bac87 L2 - compressor 3 vanche 1.0 NO -- | ||||||
| Bac88 L2 - compressor 3 vanche 2.0 NO -- | ||||||
| Bac89 L2 - compressor 3 vanche 3.0 NO -- | ||||||
| Bac90 L2 - compressor 3 vanche 4.0 NO -- | ||||||
| Bac91 L2 - Vano d'égalation compresseur 3.0 NO -- | ||||||
| Bac92 L2 - Rclais de liane compresseur 4.0 NO -- | ||||||
| Masque | Description | Valeur Var. | Logique | Canal | Remarques | |
| Bac92 L2 - Relais dlila compresseur 4.0 NO -- | ||||||
| Bac92 L2 - Relais éolie compresseur 4.0 NO -- | ||||||
| Bac94 L2 - compresseur 4 vanne 1.0 NO -- | ||||||
| Bac95 L2 - compresseur 4 vanne 2.0 NO -- | ||||||
| Bac96 L2 - compresseur 4 vanne 3.0 NO -- | ||||||
| Bac97 L2 - compresseur 4 vanne 4.0 NO -- | ||||||
| Bac98 L2 - Varnic d'égalation compressor 4.0 NO -- | ||||||
| Bacaa L2 - Relais de ligne compresseur 5 | 0 NO --- | |||||
| Bacaa L2 - Relais delta compresseur 5.0 NO -- | ||||||
| Bacaa L2 - Relais éolie comprasseur 5.0 NO -- | ||||||
| Bacab L2 - compresseur 5 vanne 1.0 NO -- | ||||||
| Bacac L2 - compresseur 5 vanne 2.0 NO -- | ||||||
| Bacad L2 - compresseur 5 vanne 3.0 NO -- | ||||||
| Bacae L2 - compresseur 5 vanne 4.0 NO -- | ||||||
| Bacaf L2 - Varné d'égalation compresser 5.0 NO -- | ||||||
| Bacag L2 - Relais de ligne comprasseur 6 | 0 NO --- | |||||
| Bacag L2 - Relais éolie comprasseur 6.0 NO -- | ||||||
| Bacag L2 - Relais éolie comprasseur 6.0 NO -- | ||||||
| Bacah L2 - compresseur 6 vanne 1.0 NO -- | ||||||
| Bacai L2 - compresseur 6 vanne 2.0 NO -- | ||||||
| Bacaj L2 - compresseur 6 vanne 3.0 NO -- | ||||||
| Bacak L2 - compresseur 6 vanne 4.0 NO -- | ||||||
| Bacal L2 - Varné d'égalation comprasser 6.0 NO -- | ||||||
| Bacan L2 - Relais de ligne comprasseur 7 | 0 NO --- | |||||
| Bacan L2 - Relais delta comprasseur 7.0 NO -- | ||||||
| Bacan L2 - Relais éolie comprasseur 7.0 NO -- | ||||||
| Bacao L2 - compresseur 7 vanne 1.0 NO -- | ||||||
| Bacap L2 - compresseur 7 vanne 2.0 NO -- | ||||||
| Bacag L2 - compresseur 7 vanne 3.0 NO -- | ||||||
| Bacat L2 - Varné d'égalation comprasser 7.0 NO -- | ||||||
| Bacas L2 - Relais de ligne comprasseur 8 | 0 NO --- | |||||
| Bacas L2 - Relais part winding comprasseur 8 | 0 | NO | — | |||
| Bacat L2 - compresseur 8 vanne 1.0 NO -- | ||||||
| Bacau L2 - compresseur 8 vanne 2.0 NO -- | ||||||
| Bacav L2 - compresseur 8 vanne 3.0 NO -- | ||||||
| Bacaw L2 - Varné d'égalation comprasser 8.0 NO -- | ||||||
| Bacax L2 - Relais de ligne comprasseur 9 | 0 NO --- | |||||
| Bacax L2 - Relais part winding comprasseur 9 | 0 | NO | — | |||
| Bacaz L2 - compresseur 9 vanne 1.0 NO -- | ||||||
| Bacab L2 - compresseur 9 vanne 2.0 NO -- | ||||||
| Bacab L2 - Varné d'égalation comprasser 9.0 NO -- | ||||||
| Bacbc L2 - Relais de ligne comprasseur 10 | 0 NO --- | |||||
| Bacbc L2 - Relais part winding comprasseur 10 | 0 | NO | — | |||
| Bacbd L2 - compresseur 10 vanne 1 | 0 | NO | — | |||
| Bacbe L2 - compresseur 10 vanne 2 | 0 | NO | — | |||
| Bacbf L2 - compresseur 10 vanne 3 | 0 | NO | — | |||
| Bacbg L2 - Varné d'égalation comprasser 10 | 0 | NO | — | |||
| Bacb h L2 - Relais de ligne comprasseur 11 | 0 | NO | — | |||
| Bacb h L2 - relais part winding comprasseur 11 | 0 | NO | — | |||
| Bacbi L2 - compresseur 11 vanne 1 | 0 | NO | — | |||
| Bacbj L2 - compresseur 11 vanne 2 | 0 | NO | — | |||
| Bacbk L2 - compresseur 11 vanne 3 | 0 | NO | — | |||
| Bacbl L2 - Varné d'égalation comprasser 11 | 0 | NO | — | |||
| Bacbm L2 - Relais de ligne comprasseur 12 | 0 NO --- | |||||
| Bacom L2 - relais part winding comprasseur 12 | 0 | NO | — | |||
| Bacbn L2 - compresseur 12 vanne 1 | 0 | NO | — | |||
| Bacbo L2 - compresseur 12 vanne 2 | 0 | NO | — | |||
| Bacbp L2 - compresseur 12 vanne 3 | 0 | NO | — | |||
| Bacbg L2 - Varné d'égalation comprasser 12 | 0 | NO | — | |||
| Baceo L2 - Récopteur d'huile | 0 | NO | — | |||
| Bacbt L1 - État ventilateur 1 | 0 | NO | — | |||
| Bacbu L1 - État ventilateur 2 | 0 | NO | — | |||
| Bacby L1 - État ventilateur 3 | 0 | NO | — | |||
| Bacbw L1 - État ventilateur 4 | 0 | NO | — | |||
| Bacbx L1 - État ventilateur 5 | 0 | NO | — | |||
| Bacby L1 - État ventilateur 6 | 0 | NO | — | |||
| Bacbz L1 - État ventilateur 7 | 0 | NO | — | |||
| Bacca L1 - État ventilateur 8 | 0 | NO | — | |||
| Baccb L1 - État ventilateur 9 | 0 | NO | — | |||
| Baccc L1 - État ventilateur 10 | 0 | NO | — | |||
| Baccd L1 - État ventilateur 11 | 0 | NO | — | |||
| Bacce L1 - État ventilateur 12 | 0 | NO | — | |||
| Baccf L1 - État ventilateur 13 | 0 | NO | — | |||
| Baccq L1 - État ventilateur 14 | 0 | NO | — | |||
| Bacch L1 - État ventilateur 15 | 0 | NO | — | |||
| Bacci L1 - État ventilateur 16 | 0 | NO | — | |||
| Bacck L1 - ON/OFF Pompe de récuption de chaleur | 0 | NO | — | |||
| Bacef L1 - Relais de ligne ou comprasseur parallelele | 0 | NO | — | |||
| Baccl L1 - État ventilateur 17 | 0 | NO | — | |||
| Baccn L2 - Eta I - Eta I - Vettilator 13 | 0 | NO | — | |||
| Baccq L1 - Eta I - Vettilator 14 | 0 | NO | — | |||
| Baccb L1 - Eta I - Vettilator 15 | 0 | NO | — | |||
| Baccc L1 - Eta I - Vettilator 16 | 0 | NO | — | |||
| Bacck L1 - ON/OFF Pompe de récuption de chaleur | 0 | NO | — | |||
| Baccf L1 - Eta I - Vettilator 17 | 0 | NO | — | |||
| Baccu L2 - Eta I - Vettilator 8 | 0 | NO | — | |||
| Baccv L2 - Eta I - Vettilator 9 | 0 | NO | — | |||
| Baccw L2 - Eta I - Vettilator 10 | 0 | NO | — | |||
| Baccx L2 - Eta I - Vettilator 11 | 0 | NO | — | |||
| Baccp L2 - Eta I - Vettilator 12 | 0 | NO | — | |||
| Baccz L2 - Eta I - Vettilator 13 | 0 | NO | — | |||
| Baccda L2 - Eta I - Vettilator 14 | 0 | NO | — | |||
| Baccdb L2 - Eta I - Vettilator 15 | 0 | NO | — | |||
| Baccdc L2 - Eta I - Vettilator 16 | 0 | NO | — | |||
| Baccde L2 - ON/OFF Pompe de récuption de chaleur | 0 | NO | — | |||
| Baccdf L2 - Eta I - chilliboster | 0 | NO | — | |||
| Baccgd L1 - Sortie générique fonction stade 1 | 0 | NO | — | |||
| Baccn L1 - Sortie générique fonction stade 2 0 NO --- | ||||||
| Baccd L1 - Sortie générique fonction stade 3 0 NO --- | ||||||
| Baccd L1 - Sortie générique fonction stade 4 0 NO --- | ||||||
| Baccd L1 - Sortie générique fonction stade 5 0 NO --- | ||||||
| Baccd Présence alarmes 0 NO --- | ||||||
| Baccm État alarmé générique 1 0 NO --- | ||||||
| Baccm État alarmé générique 2 0 NO --- | ||||||
| Baccdo Fonction générique planification 0 NO --- | ||||||
| Baccdo L1 - État Pompe huile 1 | 0 NO --- | |||||
| Baccd L1 - État Pompe huile 2 | 0 NO --- | |||||
| Baccd L1 - État ventilateur huile | 0 NO --- | |||||
| Baccd L2 - État Pompe huile 1 | 0 NO --- | |||||
| Baccd L2 - État Pompe huile 2 | 0 NO --- | |||||
| Baccd L2 - État ventilateur huile | 0 NO --- | |||||
| Baccd L1 - État injection liquide comprisseur 1 | 0 NO --- | |||||
| Baccd L1 - État injection liquide comprisseur 2 | 0 NO --- | |||||
| Baccd L1 - État injection liquide comprisseur 3 | 0 NO --- | |||||
| Baccd L1 - État injection liquide comprisseur 4 | 0 NO --- | |||||
| Baccd L1 - État injection liquide comprisseur 5 | 0 NO --- | |||||
| Bacea L1 - État injection liquide comprisseur 6 | 0 NO --- | |||||
| Baceb L2 - État injection liquide comprisseur 1 | 0 NO --- | |||||
| Bacec L2 - État injection liquide comprisseur 2 | 0 NO --- | |||||
| Baced L2 - État injection liquide comprisseur 3 | 0 NO --- | |||||
| Bacee L2 - État injection liquide comprisseur 4 | 0 NO --- | |||||
| Bacef L2 - Ltat injection liquide comprisseur 5 | 0 NO --- | |||||
| Baceg L2 - État injection liquide comprisseur 6 | 0 NO --- | |||||
| Baceh Signe de vie | 0 NO --- | |||||
| BACEI L1 - l'ordage par BMS | 0 NO --- | |||||
| Bacej L1 - Anti-retour liquide | 0 NO --- | |||||
| Bac72 L2 - Anti-retour liquide | 0 N | a | --- | |||
| Bacep L2 - l'ordage par BMS | 0 N | v | --- | |||
| Bacek L1 - État du sous-refroidissement 0 N | v | --- | ||||
| Bacel L2 - État du sous-refroidissement 0 N | v | --- | ||||
| Bacem État d'alarme normal | 0 N | v | --- | |||
| BACEN Etaïd'alarme grave | 0 N | v | --- | |||
| Bacla L1 - État de récapération chaleur 1 | 0 N | v | --- | |||
| Bacfo L1 - État récapération chaleur 2 | 0 N | v | --- | |||
| Bacfd L1 - vanne 3 voies by-pass récapération de chaleur | 0 N | v | --- | |||
| Bactc Pompé récapération de chaleur 2 | 0 N | v | --- | |||
| Bactd Extra load | 0 N | v | --- | |||
| Bacet Pompe eau chiller | 0 N | v | --- | |||
| Bacat Vanne EKV Chiller | 0 N | v | --- | |||
Tab. 7.m
Entrées-analogiques
| Mas. de saisie | Description | Valeur Var. | U.M. | Logique | Canal | Min. | Max. | Offset | Remarques |
| BAB01 | L1 - Pression d'aspiration | 0 | barq | 0-1V | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab60 | L1 - Compensation Sonde pression aspiration | 0 | °C | 0-1V | --- | 0 | 0 | -- | |
| Bab02 | L1 - Sonde pression aspiration de backup | 0 | barq | 0-1V | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab03 | L1 - Température d'aspiration | 0 | °C | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab75 | L1 - Pression déchapment | 0 | barq | 4-20mA | --- | 0 | 150 | 0 | |
| Bab11 | L1 - Température déchapment | 0 | °C | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab04 | L1 - Pression du refroidisseur de gaz | 0 | barq | --- | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab09 | L1 - Sonde pression refroidisseur de gaz de backup | 0 | barq | --- | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab61 | L1 - Température de sortie du refroidisseur de gaz | 0 | °C | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab62 | L1 - Sonde de backup température refroidisseur de gaz | 0 | °C | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab70 | L1 - Température entree refroidisseur de gaz | 0 | °C | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab71 | L1 - point de consigne compensation refroidisseur de gaz depuis entree analogique | 0 | barg | --- | --- | 0 | 0 | -- | |
| Bab63 | L1 - Pression réservc hulc | 0 | barq | --- | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab90 | L1 - Température entre les échangeurs de chaleur de la récepuration de chaleur 1 et 2 | 0 | °C | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab13 | L1 - Température récepuration de chaleur 1 | 0 | °C | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab05 | L2 - Pression d'aspiration | 0 | barq | 0-1V | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bbb75 | L2 - Pression déchapment | 0 | barq | 4-20mA | --- | -- | 150 | 0 | |
| Bab48 | L2 - Température déchapment | 0 | °C | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab49 | L1 - Demande de récepuration de chaleur 1 à partir du signal externe 0/10V | 0 | barg | 0-1V | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab64 | L2 - Compensation du point de consigne d'aspiration à partir de l'entrée analogique | 0 | barg | 0-1V | --- | 0 | 0 | -- | |
| Bab06 | L2 - Backup de la pression d'aspiration | 0 | barq | 0-1V | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab07 | L2 - Température d'aspiration | 0 | °C | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab73 | L2 - Température intercooler | 0 | °C | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab14 | L2 - Température de récepuration de chaleur 2 | 0 | °C | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab65 | L2 - Pression réservc hulc | 0 | barq | --- | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab18 | L2 - Sonde température récepuration chaleur | 0 | °C | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab15 | L1 - Température extérieure | 0 | °C | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab16 | Température ambiente | 0 | °C | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab17 | L1 - Température hulc commune | 0 | °C | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab20 | L1 - Sonde générique 1 | 0 | barq | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab22 | L1 - Sonde générique 2 | 0 | barq | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab24 | L1 - Sonde générique 3 | 0 | barq | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab26 | L1 - Sonde générique 4 | 0 | barq | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab28 | L1 - Sonde générique 5 | 0 | barq | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab29 | L1 - Température déchapment du compresseur 1 | 0 | °C | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab30 | L1 - Température déchapment du compresseur 2 | 0 | °C | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab31 | L1 - Température déchapment du compresseur 3 | 0 | °C | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab32 | L1 - Température déchapment du compresseur 4 | 0 | °C | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab33 | L1 - Température déchapment du compresseur 5 | 0 | °C | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab34 | L1 - Température déchapment du compresseur 6 | 0 | °C | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab35 | L2 - Température déchapment du compresseur 1 | 0 | °C | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab36 | L2 - Température déchapment du compresseur 2 | 0 | °C | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab37 | L2 - Température déchapment du compresseur 3 | 0 | °C | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab38 | L2 - Température déchapment du compresseur 4 | 0 | °C | NTC | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab39 | L2 - Température déchapment du compresseur 5 | 0 | °C | NTC | --- | 0 | 0 | 0 |
Tab. 7.n
| Mas. de saisie | Description | Valeur Var. | U.M. | Logique | Canal | Min. | Max. | Offset | Remarques |
| Bab40 L2 - Température d'échéappement du compresseur 6 0 °C NTC - 0 0 0 | |||||||||
| Bab41 | L1 - Température de l'huile du compresseur 1 | 0 | barg | --- | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab42 | L1 - Température de l'huile du compresseur 2 | 0 | barg | --- | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab43 | L1 - Température de l'huile du compresseur 3 | 0 | barg | --- | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab44 | L1 - Température de l'huile du compresseur 4 | 0 | barg | --- | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab45 | L1 - Température de l'huile du compresseur 5 | 0 | barg | --- | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab46 | L1 - Température de l'huile du compresseur 6 | 0 | barg | --- | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab47 | L2 - Température de l'huile du compresseur 1 | 0 | barg | --- | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab66 | L1 - Pression du récepteur | 0 | barg | --- | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab67 | Feedback d'ouverture HPV | 0 | barg | --- | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab68 | Feedback d'ouverture RPRV | 0 | barg | --- | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab72 | L1 - Compensation du point de consigne HPV depuis l'entréeanalogue | 0 | barg | --- | --- | 0 | 0 | -- | |
| Bab91 | L1- température entrée eau récapération de chaleur 1 | 0 | °C | NTC | --- | -- | -- | 0 | |
| Bab93 | L1 - température sortie eau récapération de chaleur 2 | 0 | °C | NTC | --- | -- | -- | 0 | |
| Bab94 | L1- température entrée eau récapération de chaleur 2 | 0 | °C | NTC | --- | -- | -- | 0 | |
| Bab95 | L1 - signal extreme 0 / 10V demandé récapération de chaleur 2 | 0 | % | 0-1V | --- | 0 | 0 | 0 | |
| Bab96 | L1 - Température bypass du refroidissement de gaz | 0 | °C | NTC | --- | -- | -- | 0 | |
| Bab92 | L1 - signal extérieur 0 / 10V demandé de récapération de chaleur 1 | 0 | °C | NTC | --- | -- | -- | 0 | |
| Bab65 | Température sortie eau chiller | 0 | °C | NTC | --- | -- | -- | 0 | |
| Bab59 | Température entrée eau chiller | 0 | °C | NTC | --- | -- | -- | 0 | |
| Bab97 | Température hors gel eau chiller | 0 | °C | NTC | --- | -- | -- | 0 | |
| Bab69 | Temp. Liquide sous-refroidi | 0 | °C | NTC | --- | -- | -- | 0 | |
| Bab76 | L2- pression d'échéppement | 0 | °C | NTC | --- | -- | -- | 0 | |
| Bab08 | L2 - pression condensateur | 0 | °C | NTC | --- | -- | -- | 0 | |
| Bab10 | L2 - Sonde de backup condensateur | 0 | °C | NTC | --- | -- | -- | 0 | |
Sorties analogiques
Tab.7.o
| Masque de saisie | Description | Valeur Var. | U.M. | Logique | Canal | Min. | Max. | Offset | Remarques |
| Bad01 | L1 - Sortie inverseur compresseur 1 | 0 | % | 0-10V | — | — | — | — | |
| Bad02 | L1 - Sortie pompé huile | 0 | % | 0-10V | — | — | — | — | |
| Bad04 | L2 - Sortie inverseur compresseur 1 | 0 | % | 0-10V | — | — | — | — | |
| Bad05 | L2 - Sortie pompé huile | 0 | % | 0-10V | — | — | — | — | |
| Bad07 | L1 - Sortie inverseur ventilateurs | 0 | % | 0-10V | — | — | — | — | |
| Bad25 | Sortie vanne HPV | 0 | % | 0-10V | — | — | — | — | |
| Bad26 | Sortie vanne RPRV | 0 | % | 0-10V | — | — | — | — | |
| Bad20 | L1 - Sortie pompé récapération chaleur 1 | 0 | % | 0-10V | — | — | — | — | |
| Bad21 | L1 - Sortie vanne récapération de chaleur 2 | 0 | % | 0-10V | — | — | — | — | |
| Bad22 | L1 - Sortie pompé récapération chaleur 2 | 0 | % | 0-10V | — | — | — | — | |
| Bad23 | L1 - Sortie vanne 3-vie by-pass récapération de chaleur | 0 | % | 0-10V | — | — | — | — | |
| Bad24 | L1 - Extra load récapération de chaleur | 0 | % | 0-10V | — | — | — | — | |
| bacck L1 - Sortie vanne récapération de chaleur 1 | 0 | % | 0-10V | — | — | — | — | — | |
| Bad16 | Sortie inverseur compresseur parallelle | 0 | % | 0-10V | — | — | — | — | |
| Bad10 | L2 - Sortie inverseur ventilateurs | 0 | % | 0-10V | — | — | — | — | |
| Bad11 | L2 - Sortie analogique récapération de chaleur | 0 | % | 0-10V | — | — | — | — | |
| Bad12 | Sortie fonction générique modulante 1 | 0 | % | 0-10V | — | — | — | — | |
| Bad13 | Sortie fonction générique modulante 2 | 0 | % | 0-10V | — | — | — | — | |
| L1 - Sortie inverseur compresseur 2 | 0 | % | 0-10V | — | — | — | — | ||
| L2 - Sortie inverseur comprasseur 2 | 0 | % | 0-10V | — | — | — | — |
8. ALARMES
pRack PR300T gere aussi bien les alarmes liées à l'etat des entrées numériques que celles liées au fonctionnement de la machine. Pour chaque alarme, les actions suivantes sont contrôlées:
- Les actions sur les dispositifs, si nécessaire
- Les reliais de sortie (un global et deux avec des priorités différentes, si confi gures)
- levoyant rouge du terminal et le buzzer, si présents
- Letype de reconnaisance (Automatique, manuelle, semi-automatique)
L'eventuel retard d'activation
La liste complete des alarmes ainsi que les informations correspondantes listées ci-dessus sont disponibles dans le tableau "alarmes".
8.1 Gestion des alarmes
Pour toutes les alarmes, le comportement est le suivant:
Au déclenchement d'une alarme, levoyant rouge clignote et le buzzer se met en marche (si précents); les reliais de sortie correspondants à l'alarme globale et les évventuelles alarmes à priorité s'activent (si confi gures)
- En appuyant sur la touche (Alarm), le voyant rouge devient fixe, le buzzer s'arrête et l'écran d'alarme s'affiche
- Dans le cas de plusieurs alarmes activées, on peut les faire défier lors des touches ↑Up) (Down). Cette condition est signalée par une fièche en bas à droite de l'écran
- En appuyant de nouveau sur la touche alarm) pendant au moins 3 secondes on eff ectue la reconnaissance manuelle des alarmes, qui disparaisent de I'ecran lorsqu'elles ne sont plus actives (elles restent en mémoire dans l'histoire)
8.1.1 Priorités
Pour certaines alarmes, on peut confi gurer le relais de sortie alarme.
selen deux types de priorites: R1: alarme grave
- R2: alarme normale
Les reliais correspondants, une fois confi gures, s'activent lors de la vérification d'une alarme de la priorite correspondante. Pour d'autres alarmes, la priorite est fix et associée par défaut à l'un des deux reliais.
8.1.2 Reconnaissance
Les alarmes peuvent etre a reconnaissance manuelle, automatique ou semi-automatique:
- Manuelle: la reconnaissance se fait par deux pressions de la touche (Alarm), la première sert à affir cher l'écran relat à l'alarme et à arreter le buzzer, la deuxième (prolongée pendant au moins 3 secondes) sert à l'annulation de l'alarme (qui est en mémoire dans l'historique). Au cas où l'alarme serait encore active, la reconnaissance n'a pas d'effet et le signal se présente à nouveau.
- Automatique: lorsque la condition de l'alarme ici, celle-ci s'arrête automatiquement, levoyant devient rouge fi xe et la page correspondante reste visible jusqu'a la pression prolongee de la touche (Alarm); l'alarme reste en memoire dans l'historique.
- Semi-automatique: la reconnaissance est automatique, jusqu'à un nombre maximum d'interventions sur une période (paramétrable). Si le nombre atteint le nombre maximal paramétré la reconnaissance devient manuelle.
En cas de reconnaissance manuelle les fonctions associées à l'alarme ne se réactivement pas tant que la reconnaissance n'a pas été exécutée, tandis qu'en cas de reconnaissance automatique, elles se réactivement dés que la condition d'alarme)cesse.
8.1.3 Historique
L'historique alarmes est accessible:
- par le cadre G.a du menu principal
- en appuyant sur la touche (Alarm) puis sur (Enter) lorsqu'il n'y a pas d'alarmes actives
- en appuyant sur la touche (Enter). A l'issue du définition de toutes les alarmes.
Les pages de l'histoire alarmes montrent:
- L'ordre d'intervention (n°01 est l'alarme la plus ancienne)
- L'heure et la date d'intervention de l'alarme
- Une brève description
- Les valeurs des principales grandeurs au moment de l'alarme (pression d'aspiration et pression de condensation)

N B: Le nombre maximal d'alarmes visibles dans l'histoire est de
50; une fois ce chiffre dépasse, les nouveaux événements viendront écraser les plus anciens, qui seront par conséquent effacés.
8.2 Alarmes des compresseurs
Pour les compresseurs, il est possible de désirir le nombre d'alarmes pour chacun des compresseurs, en phase de confi guration par Wizard (assistant) ou plus tard par le cadre C.a.e/C.b.e du menu principal. Le nombre d'alarmes pour chaque comprésur sera le même pour tous les compresseurs de la ligne.

Fig. 8.a
NB: Le nombre maximal d'alarmes confi gurables pour chaque compresseur, dépend, au-delà du type de compresseur, de la taille du pRack et du nombre de compresseurs présents.
Après avoir sélectionné le nombre d'alarmes, qui peut être (au maximum de 4) on peut associer à chaque alarme la Description, en désissant parmi les possibités reportées dans le tableau, le relais de sortie, le type de réenclenchement, le retard et la priorité. L'eff et de l'alarme sur les dispositifs est impôse et c'est l'arrêt du compresseur, excepté pour l'alarme huile.
Descriptions possibles pour alarmes compresseurs
Alternatifs ou scroll
| Générique |
| Thermique |
| Haute pression |
| Basse pression |
| Huile |
L'une des pages possibles deCHOix de Description d'alarme est montré ci-dessous:

Fig. 8.b
Après avoir sélectionné la Description 'généérique' on ne peut seLECTIONner aucune autre Description. En général les descriptions sont divisées en:
- thermique,
huile,
haute pression,
basse pression.
Après avoir sélectionné la Description d'un groupe on ne peut pas sélectionner, pour cette alarme, des descriptions de groupe différént. Par exemple, on peut sélectionner uniquement générique, ou bien thermique + huiè, ou bien uniquement rotation ou bien thermique + haute pression, etc.
La page d'alarme montré sera unique pour chaque alarmé et reportera toutes les descriptions associées à cette alarme. Depuis la version 3.3.0 ont été regroupées les alarmes principales liées au compresseurs ; pour être précis les alarmes configurable dans le chemin : C.Compresseurs d.
Alarmes Cae01 (Fig.8.a). Les masques sont montré quels compresseurs (seulément parmi leurs configures) seront en panne (et lesquels non) par rapport à une alarme particulière (alarme générique,只不过 que la haute pression...); par exemple en cas de 3 compresseurs dont les 2 premiers en alarme on aura : Selon le nombre d'alarmes sélectionné les descriptions associées par défaut seront celles dans le tableau.

Autre exemple :

La même chose vaut pour les alarmes suivantes:
L1 - Alarme surcharge du compresseur
L1-Haute pression des compresseurs
L1-Basse pression des compresseurs
L1- Alarme huile des compresseurs
L2 - Alarmé générique des compresseurs
L2-Alarme surcharge du compresseur
L2-Haute pression des compresseurs
L2-Basse pression des compresseurs
L2-Alarme huiile des compresseurs
Descriptions par défaut en fonction du nombre d'alarmes
Nom. alarmes Desciption
| 1 Générique | |
| 2 | Thermique |
| HP-LP | |
| 3 | Thermique |
| HP-LP | |
| Huile | |
| 4 | Thermique |
| HP | |
| LP | |
| Huile |
Tab. 8.a
NB: en cas d'alarme huile, on peut avoir une gestion particulière ou l'alarme sera interprétée comme niveau d'huile. Lors de l'activation de l'alarme, on tente de restaurer le niveaupendant une durée paramétrage avant de signaler l'alarme et de bloquer le compresseur.
Dans le cas où il est prévu un dispositif modulant pour les comprisseurs, d'autres alarmes sont prévues:
- alarmes onduleur compresseurs, commune pour toute la ligne d'aspiration, en presence d'onduleur
- alarmes de température carter huile, température d'évacuation et dilution huile, en présence de Digital ScrollTM
Pour chaque compresseur, on envoie au superviseur deux variables d'alarme, une pour chaque priorité. Outre le signal d'alarme, on envoie aussi la Description de l'alarme.
Le superviseur est capable d'interpréter les variables envoyées par pRack PR300T et de fournir la Description adaptée de l'alarme.
8.3 Alarmes de pression et prevent
pRack PR300T gere des alarmes de pression par pressostat et par sonde, selon le schema suivant.
Alarmes par pressostat:
Basse pression d'aspiration
Haute pression de condensation
Alarmes par sonde:
- Basse pression d'aspiration
Haute pression d'aspiration
Basse pression de condensation
Haute pression de condensation
Un exemple pour les alarmes de basse pression est montré dans la figure ci-dessous:

Fig. 8.c
Par ailleurs des fonctions de prévention des alarmes de haute pression (prevent) sont prevues; elles sont accessibles par forçage des dispositifs mais également par l'utilisation de fonctions supplémentaires comme la recupération de chaleur et le ChillBooster. Le fonctionnement des alarmes et des prévent est décrit ci-dessous.
8.3.1 Alarmes de pression par pressostat
Les paramétres relatifs à ces alarmes sont paramétrables dans le cadre G.c.a/G.c.b du menu principal.
Basse pression d'aspiration par pressostat
L'alarme de bassé pression d'aspiration par pressostat a pour effet d'arrêter tous les compresseurs sans respecter de déliés, par conséquent lors de l'activation de l'entrée numérique configurée comme pressostat de bassé pression, tous les compresseurs de la ligne concernée s'éteignent immidiatement. Le réenclenchement de cette alarme est de type semi-automatique, et on peut paramétre la durée d'évaluation et le nombre d'intervention admises sur la période paramétrée. Si le nombre d'interventions est supérieur le réenclenchement devient alors manuel. On peut en outre paramétre le retard après lequel l'alarme intervient au départ et pendant le fonctionnement. Le retard au départ est appliqué uniquement à l'allumage et non à l'arrêt des compresseurs.
Haute pression condensation par pressostat
L'alarme de haute pression de condensation par pressostat a pour effet d'arreter tous les compresseurs sans respecter de déliés et de forcer à la puissance maximale les ventilateurs, par conséquent lors de l'activation de l'entrée numérique configurée comme pressostat de haute pression, tous les compresseurs de la ligne concernée s'éteignent immidiatement et les ventilateurs sont portés à la puissance maximaile. Le réenclementement de cette alarmé est de type manuel ou automatique, selon ce qui a été paramétré par l'utilisateur. On peut en outre paramétrer le retard après lequel l'alarme intervient.
8.3.2 Alarmes de pression par sonde
Les paramétres relatifs à ces alarmes sont paramétrables dans le cadre C.a.e/C.b.e du menu principal pour la pression d'aspiration et D.a.e/D.b.e pour la pression de condensation. Pour ce type d'alarme le réenclenchement est automatique et il est possible de paramétre le seul et le différentiel d'activation, ainsi que le type de seul qui peut être absolu ou relatif au point de consigne de régulation. La figure ci-dessous montre un Exemple de paramétrage du seul comme valeur relative.

Fig. 8.d
NB: en cas de regulation en température, les alarmes sont générées en température y compris en présence de sondes de pression. Les effets des différentes alarmes de pression par sonde sont décrits ci-dessous.
Basse pression aspiration par sonde
L'alarme de basse pression d'aspiration par sonde a pour eff et d'arreter tous les compresseurs sans respecter de déliais.
Haute pression d'aspiration par sonde
L'alarme de haute pression d'aspiration par sonde a pour eff et de forcer l'allumage de tous les compresseurs sans respecter les durées de la régulation, mais en respectant les durées de protection des compresseurs.
Basse pression de condensation par sonde
L'alarme de bassé pression de condensation par sonde a pour eff et d'arrêter tous les ventilateurs sans respecter de déliais.
Haute pression de condensation par sonde
L'alarme de haute pression de condensation par sonde a pour eff et de forcer l'allumage de tous les ventilateurs et d'eteindre tous les compresseurs sans respecter de déliais. La reférence pour l'alarme sera donnée par la sonde liée à la pression de vidange (Bab75 ou Bbb75) ou si celle-ci est pas confi gurée pour la sonde liée à la pression du refroidisseur de gaz / du refroidisseur intermédiaire (Bab04 et Dba39).
8.3.3 Prevent de haute pression
pRack PR300T est capable de gerer 3 types de prévent de haute pression de condensation, qui agissant par:
forçage de compresseurs et de ventilateurs
activation de la récapération de chaleur activation du ChillBooster
Prevent par forçage des compresseurs et des ventilateurs
Les valeurs relatives à cette fonction peuvent être paramétrées dans le cadre G.b.a/G.b.b du menu principal.
L'effet de ce type de prévent est de forcer l'allumage au maximum de tous les ventilateurs et d'arrêter tous les compresseurs, excepté le niveau minimum de puissance, sans respecter les durées de régulation, mais en respectant les durées de protection des compresseurs.
Par niveau minimum de puissance on entend un compresseur qui se trouve dans le cas de compresseurs sans découpage et sans dispositifs de modulation, ou bien le niveau minimum de puissance en cas de comprisseurs découpés (ex. 25 %) ou bien la puissance minimale que le dispositif de modulation peut fournir dans le cas d'un onduleur, compresseur Digital Scroll. Outre le seul d'intervention, qui est toujours absolu, et le différentiel d'intervention, on peut paramétre une durée de désactivation des compresseurs, correspondant au temps nécessaire pour êtreindre tous les compresseurs, excepté le niveau minimum de puissance.
Par ailleurs, il est possible de paramétre la durée d'évaluation et le nombre d'interventions admises sur une période paramétrée. Si le nombre est supérieur à celui paramétré, le réenclenchement devient manuel.
Prevent par activation de la récapération de chaleur
Les valeurs relatives à cette fonction peuvent être paramétrées dans le cadre G.b.a/G.b.b du menu principal, si la fonction récupération de chaleur est presente. Outre le fait d'activer la fonction, il faut paraméter une valeur par rapport au seuil d'activation du prévent par forçage des dispositifs. Le différéntiel d'activation de cette fonction est le même que celui paramétré pour le prévent par forçage des dispositifs.
Lorsqu'ilatteintleseuil,prackPR300Tforcel'activationde la recupération de chaleur,si les conditions le permettent;voir paragraphe 6.6.3 pour plus de détails.
Prevent par activation du ChillBooster
Les valeurs relatives à cette fonction peuvent être paramétrées dans le cadre G.b.a/G.b.b du menu principal, si la fonction ChillBooster est presente. Outre le fait d'activer la fonction, il faut paramétre une valeur par rapport au seuil d'activation du prévent par forçage des dispositifs. Le différéntiel d'activation de cette fonction est le même que celui paramétré pour le prévent par forçage des dispositifs.
Lorsqu'il atteint le seuil, pRack PR300T force l'activation du ChillBooster, si les conditions le permettent; voir paragraphe 6.6.5 pour plus de détails.
La fi gure suivante illustré les seuils d'intervention des prévent et des sécurités ainsi que la signifi cation des valeurs qu'il faut paramétrrer pour le prévent par récapération de chaleur ou par ChillBooster, qui peuvent être également réalisées simultanément avec deux valeurs différétées:

Fig. 8.e
8.3.4 Prevent de haute température
Prevent en forçant les compresseurs et les ventilateurs
Les paramètres de la fonction de prévent de haute température peuvent être réglés dans la branche G.b.a/ du menu principal.

Fig. 8.f
L'activation de cette fonction avertit qu'une sonde de température de refoulement des compresseurs doit être confi gurée si elle ne l'a pas étéAAParavant.
Le but de cette fonction est de maintainir sous contrôle la température d'échévement commune des compresseurs. Si cette température dépasse le seuil fixé, tous les ventilateurs sont forçés allumés au maximum et tous les compresseurs sont éteints, à l'exception du niveau minimum de puissance.
Les compresseurs sont eteints sans respecter les temps de regulation, mais en respectant les temps de protection des compresseurs.
Par niveau minimum de puissance on entend un compresseur en cas de compresseurs sans sectorisations et sans disposits de modulation, ou le niveau minimum de puissance en cas de compresseurs sectorisés (par ex. 25% ) ou la puissance minimale que le dispositif de modulation peut fournir en présence d'un inverseur ou d'un compresseur Digital Scroll TM. S'il y a un compresseur parallele relié à la même carte dans le système, il sera également régèle sur le niveau minimum de puissance. Outre le seuil de déclenchement, qui est toujours absolu, et le différenciel de déclenchement, il est possible de fi xer un temps de désactivation des compresseurs, correspondant au temps nécessaire pour éteindre tous les compresseurs, à l'exception du niveau minimum de puissance.
De plus, il est possible de programmer le temps d'évaluation et le nombre de déclenchements admis pendant une période de temps donnée. Si le nombre d'opérations est supérieur à celui défini, les compresseurs sont tous éteints.

Fig. 8.g
9. SYSTEMES DE SUPERVISION ET COMMISSIONING
pRack PR300T peut etre connecte a differents systèmes de supervision et notamment on peut utiliser les protocoles de communication Carel et Modbus. Pour le protocole Carel les Modeles PlantVisor PRO et PlantWatch PRO sont disponibles.
Par ailleurs, pRack PR300T peut etre connecte au logiciel de mise en service pRack Manager.
9.1 Systemes de supervision PlantVisor PRO et PlantWatch PRO
Pour la connexion aux systèmes de supervision Carel PlantVisor PRO et PlantWatch PRO on utilise la carte RS485 déjà présente sur les Modèles de pRack PR300T. Pour plus de détails sur les Modèles de carte, voir le chapitre 1.

NB: En général, toutes les cartes pRack doivent etre dotées d'une carte et d'une connexion à la supervision.
Trois Modèles différents PlantVisor PRO et PlantWatch PRO servant pour la supervision des configurations machines sont disponibles à une ou deux lignes:
L1 - une ligne: utilisable pour des configurations machine en presence d'une seule ligne d'aspiration et/ou de condensation.
L2 - une ligne: utilise pour des configurations machine en presence de deux lignes d'aspiration et/ou de condensation et la gestion des deux lignes d'aspiration se fait sur cartes séparées.
- Deux lignes; utilisable pour des configurations machine en présence de deux lignes d'aspiration et/ou de condensation et la gestion des deux lignes se fait sur la même carte.
Attention: le modele L2 - Une ligne doit être utilisé uniquement en binôme avec le modele L1 - Une ligne. Pour la supervision des configurations machine avec une seule ligne il faut utiliser exclusivement le modele L1 - Une ligne.

Tutoriel: la regle à appliquer pour l'utilisation des Modèles est synthétisée ci-dessous:
- configuration avec présence carte à adressé pLAN 2 → Modèles séparés
- configuration sans carte à adressé pLAN 2 → modulo unique
Un Exemple de connexion pour l'utilisation des Modèle PlantVisor PRO et PlantWatch PRO est illustré dans la figure ci-dessous.

Fig. 9.a
La liste complete des variables envoyées en supervision, avec les adresses et les descriptions correspondantes, peut être fournie sur demande.
9.2 Commissioning
pRack Manager est un logiciel de configuration et de contrôle en temps réel qui permet de vérifier le fonctionnement de pRack PR300T, dans les cadre des opérations de démarrage, de débogage et de maintenance.
Ce logiciel est disponible à l'adresse internet http://ksa.CAREL.com dans la rubrique "download support software utilities". L'installation comprend, outre le programme, le manuel utilisateur et les pilotes nécessaires.
A travers pRack Manager, on peut enregister les paramétres de configuration, modifier les valeurs des variables volatiles et permanentes, sauvégarder sur des fichiers le graphique des principale valeurs de la machine,GER manuellement les I/O machine par le biais de fichiers de simulation et suivre/restaurer les alarmes de la mmachine lorsque le dispositif est installé.
pRack PR300T est préprégle pour la virtualisation de toutes les entretes et sorties, aussi bien numériques qu'analogiques, par conséquent on peut forcer toutes les entretes et sorties par pRack Manager.
pRack Manager permet deGERER les fichiers
Pour utiliser le programmeRack Manager il faut utiliser un convertisseur série avec sortie RS485 CVSTDUTLFO (connecteur téléphone) ouCVSTDUMORO (bome 3 voies) à brancher à la carte.
Pour la connexion à pRack Manager on peut:
-
utiliser le port série RS485 utilisé pour la connexion pLAN.
-
utiliser le port série BMS avec la carte série RS485 et activer le protocole pRack Manager par le paramètre de la page Fca01 ou connecter le pRack Manager et selectionner par le panneau "Connection settings" SearchDevice = Auto (BMS o FB). Dans ce cas, il faudra compter 15 à 20 secondes pour la connexion.
Attention: il est conseilé d'utiliser le port série BMS uniquement pour les opérations de surveillance des variables, tandis que pour les opérations de mise à jour du logiciel, il faudra se servir du port série RS485 utilisé pour la connexion PLAN.
La figure ci-dessous montre comme exemple la connexion au PC par le port série RS485 utilisé pour la connexion pLAN.

Fig. 9.b

NB: pour plus de détails, nous vous renvoyons à l'aide en ligne du programme pRack Manager
10. MISE À JOUR LOGICIELLE ET LA CONFIGURATION
10.1 Smart key: instructions d'utilisation

Fig. 10.a
Programmation de la Smart Key par Personal Computer
Les différents modes de fonctionnement décrits dans le tableau ci-dessous sont configurables à l'aide du programme sur PC. Le même programme permet en outre de télécharger le logiciel sur la clé ou bien de transférer sur un disque les données de l'histoire prélevées par le régulateur.
| Type | Fonction | Touché Mode |
| B | Mise à jour logiciel par clé à pRack (bios, application, paramètres,...) | Déactivée |
| C* | copie logiciel de pRack à pRack (bios, application, paramètres,...) | Commute la clé du mode écriture au mode lecture |
*: Mode prédéfi ci à la fabrication en usine
La clé est programmée à l'usine en mode lecture/éditure (type C) de façon à pouvoir être utilisée immédiatement pour transférer le logiciel d'un régulateur à l'autre. Lorsque la clé est connectée au PC, les symboles prennant la signification suivante:
| Clignotants | En attente de connexion avec le PC |
| Alternés | Pendant la connexion avec le PC inidquent que le transfert de données est en cours |
La clé de programmation est compatible à partir de la version de Bios 3.43 et la version Boot 3.01. Pour plus d'informations sur la programmation de la clé, nous vous renvoyons au manuel du programme pRack Manager.
Utilisation en connexion avec pRack
Eteindre le pRack, enlever tous les peripériques reliés en réseau pLAN et connecter la clé au connecteur téléphonique du régulateur. Lorsqu'on rallume la machine, tous les symboles s'éclairent pendant quelques instants, et le buzzer émet un bip. A partir de ce moment, il faut attendre quelques secondes avant que la clé soit opérationnelle. Cette phase d'attente est indiquée par un clignotement du symbole +4. Ensuite le régulateur entre en mode programmation et on peut désormais appuyer sur la touche de démarrage, éclairée en mode fixe, pour lancer le transfert de données.
Attention: si la clé est de type B ou C la pression de la touche de démarrage provoque l'annulation immediate du logiciel télécharge dans le pRack.
Attention: Il ne faut jamais enlever la clé pendant une opération d'écriture, car le fichier qui est en cours de transfert serait perdu et l'espace correspondant ne serait pas restauré. Pour obtenir de nouveau la capacité d'origine, il faut effectuer une annulation totale de tous les fichiers. En cas de clé de type "C" il suffit d'effectuer une nouvelle lecture de l'application.
| ↑↓ | Clignotement: la clé est en cours de connexion avec le pRack, pendant cette phase qui peut durer quelques secondes la touche start est déactivée. |
| start | Clignotement: la clé à détecté le pRack et est en train de vérifier les autorisations d'accès. |
| start + ↑ | Eclairage fixe: la pression de la touche start fait partir l'écriture du logiciel dans le pRack |
| start + ↓ | Eclairage fixe: la pression de la touche start fait partir la lecture du logiciel dans le pRack |
| start + ⋅ | Eclairage fixe: la pression de la touche start fait partir la lecture des historiques à partir du pRack |
| mode | Eclairage fixe: pour la clé de type C, en appuyant pendant une seconde, on effectue la commutation de lecture à écriture |
Tab. 10.a
En ca d'utilisation d'une clé de type C, en appuyant sur la touche "mode" pendant 1 seconde, on effectue la commutation de lecture à écriture, les symboles (écriture vers pRack), (lecture à partir de pRack), (lecture historiques) suivent l'état sélectionné.
Si la clé n'est pas de type "C" la touche "mode" est désactivée et étente. La touche "start" fait partir l'action de lecture ou d'écriture qui sera indiquée par un clignotement du symbole correspondant (ou) selon une fréquence proportionnelle à l'état d'avancement.
Lorsque l'opération est terminée, le buzzer sonne de façon intermittente pendant 2 s. La pression suivante de la touche "start" fait sonner de nouveau le buzzer sans executer de nouveau la commande, pour repeter l'opération il faut déconnecter la clé. En cas d'erreur, le symbole s'allume en association avec les autres voyants. Le tableau ci-dessous permet de remonter à la cause du problème:
Erreurs avant la pression de la touche START
| ! + ↑ + ↓ | clignotants | Erreur communication: aucune réponse du pRack ou bien: Version micrologiciel de la clé incompatible |
| ! + mode | continus | Erreur mot de passer |
| ! + mode | clignotants | Type de clé incompatible |
| ! + ↑ | continus | Il manque dans la clé un ou plusieurs fichiers obligatoires (mémoire vide; aucun kit pour le type de pRack connecté) |
| ! + ↑ + start | continus + start clignotant | Incompatibilité entre le logiciel contenu dans la clé et le hw du pRack |
| ! + mode | continus + mode clignotant | Incompatibilité entre application et hw pRack (dimension application) |
| ! + ↑ + ↓ | continu | Données historiques non prsentes dans le pRack |
| ! | continu | Type de clé non programme |
Tab. 10.b
Erreurs après la pression de la touche START
| +start+ +buzzer | clignotants et buzzer intermittent | la commande d'écriture a échoué |
| +start+ +buzzer | clignotants et buzzer intermittent | la commande de lecture a échoué |
| +start+ +buzzer | clignotants et buzzer intermittent | La commande de lecture de l'histoire a échoué |
| + + + | continus + clignotant | Incompatibilité entre configuration historique et hw pRack (absence mémoire flash dédiée). Cette erreur n'afecte pas l'écriture des autres fchiers |
| + | continu | Éspace insuffisant pour lecture données de l'histoire |
| + | clignotant | Erreur générique |
Tab. 10.c
10.2 pRackmanager: instructions d'utilisation
pRack manager est un programme qui gère toutes les opérations de configuration, de débogage et de maintenance des dispositifs pRack de CAREL. On peut l'instructor comme simple programme ou bien l'intégrer dans 'environnement de programmation 1tool.
Installation de pRack manager
Sur le site http://ksa.carel.com, dans la rubrique "software & support/ Confi guration & updating software/parametric controller software", selectionner pRackmanager. Avec avoir selectionne la derniere version de l'outil, appuye sur "telecharger" et accepté les conditions generales d'utilisation gratuite du logiciel, il sera alors possible d'instructor le programme sur l'ordinateur.
Connexion PC - pRack
Le port USB de l'ordinateur doit être connecté à un cable préréglé selon le convertisseur USB/RS485 et ce dernier doit être relié à un cable téléphonique au port pLAN du pRack. D'autres possibilités de branchement au paragraphe 6.5.

Fig. 10.b
Lors de l'ouverture du programme pRackmanager, on voit apparaitre une page; en haut a droite de cette page, on voit apparaitre les paramétrages de connexion. Choisisr:
- connexion locale;
- baud rate: Auto;
- recherche dispositiF: Auto (pLAN).
En ce qui concerne le nombre de ports, suivre les instructions de l'assistant pour l'identifi cation automatique (ex.COM4).

Couper puis rallumer le régulateur et donner l'ordre pour eff ectuer la connexion, qui, une fois réalisée, sera signalée en bas à gauche grâce à l'icone clignotante "ONLINE".

Fig. 10.d
10.2.1 Installationprogrammed'applicationpourmiseàjour de logiciel
Selectionner la liste où se trouvent les fi chiers du programme d'application puis selectionner "Upload" pour le télécharger sur le régulateur pRack.

Fig. 10.e
A l'aide de la souris, selectionner en bas a gauche "Commissioning". Un nouvel environnement de travail s'ouvre alors.

Fig. 10.f
Choisir "confi gurer dispositi" pour faire apparaitre toutes les variables de l'application. Celles-ci peuvent etre selectionnées en fonction des catégories qui apparaisent en bas.

Fig. 10.g
10.2.3 Modificat iOn d'un parametre
Choisir la catégorie de paramétres, puis le paramètre que l'on souhaite modifi er: la ligne devient bleue (ex, recovery, recovery_type).

Fig. 10.h
- Faire undoubleclic aveca souris en correspondancedelacolonne"lu". On voit apparaitre une fenetre dans laquelle il faut saisir la nouvelle valeur de parametre.

Fig. 10.i
- Écrire la nouvelle valeur (ex. 3) puis cliquer sur OK. La nouvelle valeur apparait dans la colonne "écrit". Pour écrire le paramètre dans le régulateur pRack, appuyer sur la touche droite de la souris et cliquer sur "écriviez Sélectionnéz". Lorsque l'écriture est confirmée, la nouvelle valeur apparait dans la colonne "écrit".

Fig. 10.j
A l'issue de l'opération, cliquer sur "Sauvegarder" pour générer le fjichier .2cw" du projet.
NB: les paragraphs suivants sont extraits de l'aide en ligne du gamme pRack manager, auquel nous vous renvoyons pour de plus des approfondissements.
"Commissioning" est un logiciel de configuration et de suivi en temps réel qui permet de contrôler le fonctionnement d'une application installée sur un pRack, pour les opérations de démarrage, de débogage et de maintenance du pRack. L'utilisateur qui devra utiliser Commissioning pendant les opérations de maintenance,aura déjà la visibilité sur les variables nécessaires à son intervention et pourra utiliser des valeurs de configuration pré-enregistrées.
10.2.5 Les fichiers d'aide
A l'issue de la conception de l'application, 1 tool génère plusieurs fischiers: parmi ces fischiers, deux sont nécessaires au Commissioning:
- <nomApplication.2CF (descripteur variables);
.2CD (descripteur catégories et profils d'accès).
Outre ces fischiers il est possible deGERer le fichier
.2CW (descripteur catégories, profils d'accès, groupes de suivi); CSV (fichier utilisé pour le commissioning log, avec les données des variables enregistrées pendant le suivé).
Pour la phase de configuration de Commissioning Il faut donc avoir a disposition les fichiers:2CF, 2CD et eventuellesment le fichier.DEV qui peut ettre importe et exporte. Pour la phase de suivi, outre les fichiers ciés ci-dessus, vous pourriez avoir besoin du fichier.2CW avec la definition de l'environnement de travail. Le fichier de commissioning log est uniquement un fichier de sortie.
10.2.6 pRack Load: concepts de base
pRackLoad est le module qui gere:
- le téléchargement vers la mémoire Flash (du dispositif ou de la clé ProgKeyX instalée sur le pRack);
- le téléchéargement vers la mémoire NAND de certains dispositifs;
- le télé-dechargement de l'histoire, du filchier. DEV et de la mémoire P (de la mémoire Flash);
- le télé-dechargement des fichiers de la mémoire NAND, si presente.
Les fichiers échangés avec les mémoires Flash des pRack sont:
- Boot.BIN (Téléchéargement réservé, téléchargement autorisé par menu);
Bios.BIN (Télédéchéargement réservé);
.BLB(telédéchéquement réservé);
.BIN (telédéchéancement réservé);
-
Les fichiers échangés avec les mémoires NAND des pRack sont:
Tous les fichiers que le pRack peut copier de facon autonome dans la mémoire Flash (voir liste précédente);
Fichiers externes (ex.: PDF, dossiers pour la documentation).
10.3 Clé USB: instructions d'utilisation
10.3.1 Extension, contenu et nom des fichiers
Les fichiers qui peuvent etre telecharges (UPLOAD) ou teledecharges (DOWNLOAD) sont de differents types et se distinguent par leur extension.
Nom des fichiers
Pour être reconnus, les noms des dossiers et des fichiers dans la clé USB doivent avoir au maximum 8 caractères; le régulateur ne reconnait pas la différence entre caractères majuscules et minuscules. En revanche, en phase de DOWNLOAD les dossiers créés sur la clé USB par le régulateur ont un nom uniquement avec des caractères majuscules.
TYPES DE FICHIERS POUR UPLOAD
| Extension fischiert Description |
| .IUP Contient les définitions des pages pour le terminal |
| .BLB Contient l'application |
| .BIN Contient l'application (avec tableau pLAN) |
| .BLX Contient les logiques en langage C des atomes Custom |
| .GRP Contient les graphiques |
| .DEV Contient les valeurs de pré réglage des paramètres de configuration |
| .PVT,LCT Contient les descriptions des variables publiques à enregistrer. Générate par 1 tool, il est utilisé par le module LogEditor et doit être télécharge avec le fischiert.LCT Tab.10.d |
Les fichiers télé-decharges sont mis en page de façon automatique, et ont un nom de type;
NAMXY_WZ
Où:
NAM: identifie le type de données telecharges (LOG dans le cas des historiques, BKP dans le cas de l'application, DEV dans le cas de la mémoire tampon, CPY dans le cas où l'on téléchécharge toutes les données du régulateur);
XY: identifie le numero sequentiel de 0 à 99;
WZ: identifie l'adresse pLAN du régulateur.
Ex: le dossier LOG00_01 contient les historiques (LOG) télécharges à partir d'un dispositif d'adresse pLAN 1. La clé, avant le téléchargement, ne contenait aucun dossier de ce type c'est pourquoi il est numérotré 00.

Attention: on ne peut pas télécharger plus de 100 fichiers du type sur la cle USB, car on ne peut creer que XY dossiers = 00...99.
TYPES DE FICHIERS POUR DOWNLOAD (adresse pLAN régulateur = 1)
| Extension fisier | Nom du dossier | Description |
| .DWL | LOG00_01 | Données d'ouverture de session |
| .DWL,DEV,LCT,PVT | BKP00_01 | Application |
| .DEV | DEV00_01 | Paramétres non volatiles |
| .DWL,DEV,LCT,PVT | CPY00_01 | Toutes les données du régulateur Tab. 10.e |
Les fichiers télédecharges ont eux aussi des noms fixes,notamment le fichier contenant I'application prend le nom de "ppl-pRack.dwl",quel ci contenant le bios "bios-pRack.bin',les fichiers contenant les historiques et les informations correspondantes"logs.dwl,"logs.lot"et"logs.pvt respectivement.Enfin,la memoire tampon est sauvegardee dans le fichier de la cle USB.
Accès au menu
Nous indiquons ci-dessous les opérations pour acceder au menu de gestion de la clé USB. Procedure:
- Brancher la cle USB au port Master;

Fig. 10.k
- Appuyer en même temps sur Alarm et sur Enter pendant 3 secondes pour entrer dans le menu a choix multiples. Sélectionner FLASH/USB memory et confirmer par Enter;

Fig. 10.1
- Sélectionner USB pour drive et confirmer par Enter;

Fig. 10.m

Attention: attendre quelques secondes après le branchement de
la clé pour obtenir la reconnaissance de la part du régulateur. Si pendant ce temps-là on voit apparaitre le message: "No USB disk or PC connected", avec une demande de branchement de clé ou de cable USB dans l'ordinateur, attendre quelques secondes jusqu'à l'apparition du message de reconnaissance: "USB disk found" et l'affiche suivant:
- Sélectionner l'opération de UPGoad.

Fig. 10.n
10.3.2 Upload (telechargement)
Avec votre clé USB, il est possible d'effectuer l'upload d'une application et d'un bios ou de la mémoire tampon (paramétres). Les modes disponibles sont les suivants: automatique, autorun et manuel. Le besoin des modes automatique et autorun prévoit l'utilisation des fi chiers de conf guration
Structure des fi chiers de confi guration
Les fi chiers de configuration doivent commencer par la série [FUNCTION] suivie de la suite qui identifi e la fonction (voir tableau ci-dessous).
Fonction à executer Suite
| Upload d'une application, ou bien d'un fi chier BIOS et d'une application | Upload application |
| Upload de mémoire non volatile (.dev) | Upload non volatile memory |
| Upload de tout le content du pRack Copy pRack upload | |
Après la fonction à exécuter, on peut procéder de diff érentes façon: 1.sil'ondoitcopierla totalitéducontenududossier,reporteruniquement le nom du dossier (ex.tout le contenu du document CHILLER);
| [FUNCTION] |
| Upload non volatile memory |
| [DIR] |
| CHILLER |
2.sil'ondeitcopieruniquementunfichierdudossier,ilfaitpreciserlenom (ex.le fi chier CHILLER,DEV du dossier CHILLER);
| [FUNCTION] |
| Upload non volatile memory |
| [DIR] |
| CHILLER |
| CHILLER.DEV |
Dan le cas où l'on voudrait affir cher une série qui explique l'opération que l'on est en train d'exécuter, il est possible d'ajouter "[NAM]", suivi de la série à affir cher. Le fi chier suivant permet de voir sur l'écran la série:
"UPL CHILLER.DV"
| [FUNCTION] |
| Upload non volatile memory |
| [DIR] |
| CHILLER |
| [NAM] |
| UPL CHILLER.DEV |
| CHILLER.DEV |
- Pour sélectionner une partie seulement des fi chiers présents dans le dossier, il faut les listing en les faisant préceder d'une étiquette. Les étiquettes admises, qui doivent être saisies dans l'ordre du tableau, sont:
étiquettes pour fi chier d'INCLUDE
| n° | étiquette | type de fidier | n° | étiquette | type de fidier |
| 1 | [BIO] (*) | file.bin | 6 | [PVT] | file.pvt |
| 2 | [IUP] | file.iup | 7 | [LCT] | file.lct |
| 3 | [BIN] | file.bin, blb | 8 | [OED] | file.oed |
| 4 | [DEV] | file.dev | 9 | [SGN] | file.sgn |
| 5 | [GRP] | file.grp |
- pour obtenir le fichier.bin des bios dans le format disponible en http://ksa.carel.com (fi chier en.os) il faut décompresser le fi chier;
I'etiquette [IUP] peut etre suiv d'un ou plusieurs fichiers de type "iup".

Attention:
- l'ordre de saisie du nom des fichiers est fondamental et ne peut etre modifié;
- ne pas introduire de lignes vides ni d'espaces dans les fichiers (par exemple en fin de ligne);
- tous les fichiers doivent conténir, après la dernière ligne de code, un caractère "carriage return" (CR-J), comme dans l'exemple suivant.
Exemple: ci-dessous le fi chier pour l'upload du bios et d'une application.
10.3.3 Upload automatique
Pour exécuter l'upload automatique de la mémoire des paramétres avec le premier fi chier de conf guration du paragraphe précédent, il faut acceder au menu du système, comme illustré plus haut et poursuivre avec les étapes suivantes:
- Sélectionner le mode automatique. On arrive sur un écran qui déscrit l'utilisation des touches, appuyer sur enter pour confirmer.

Fig. 10.0
2.ConfimeravecPrg.Onarivesurunepagequidemandelaconfirmation de I'opération d'Upload de la mémoire non volatile. Appuyer sur Enter pour confirmer.

Fig. 10.p
- A la fin du processus, vous étes invité à supprimer la clé.

Fig. 10.q
10.3.4 Telechargement en autorun
Le téléchargement en mode autorun est un cas particulier de téléchargement automatique. A la différence du mode automatique, l'utilisateur doit attendre l'affi chage d'une indication spécifique que sur l'écran avant de faire partir ou de bloquer l'opération prévue par le fichier de configuration. Pour le téléchargement d'un fi chier en mode autorun, il faut creer un fi chier de confi guration et le renomer "autorun.txt". Exemple de téléchargement de BIOS+application. Le téléchargement se fait en deux étapes, tout d'abord la mise à jour du BIOS, ensuite seulement l'application. Lorsqu'il y a une différence, celle-ci s'affi che sur l'écran intégré du pRack et du terminal pGDE.
Procedure:
- Brancher la cle USB au port A;

Fig. 10.r
- Àpès quelques secondes, entre en mode autorun. Appuyer sur enter pour confirmer.

Fig. 10.s
- Ensuite vient la phase de vérification de la validité du FW et du téléchargement du BIOS

Fig. 10.t
- L'écran clignote pour indiquer qu'à la suite du téléchargement du nouveau BIOS la phase de réinitialisation est active


Fig. 10.u
Fig. 10.v
- On entre dans la phase de test

Fig. 10.w

pGD
Fig. 10.x
- Le régulateur prévient que l'application est absente

Fig. 10.y

pGD
Fig. 10.z
- CLa mise à jour de l'application commence

- Retirer la clé USB. La mise à jour est terminée. Attendre la fin du clignotement sur l'écran qui indique que la phase de réinitialisation est en cours avant le redémarrage.

Fig. 10.ac

pGD
Fig. 10.ad

Attention: comme on peut le voir lors de la mise à jour du BIOS et application, le terminal pGDE montre une absence de connexion par message "NO LINK". Il ne faut donc pas étéindre le terminal mais sur la fin de la mise à jour, lorsque le terminal pGDE copie les changes de l'écran intégré (built-in).

NB: le mode « autorun » est particulièrement indiqué dans les cas où même opération doit être effectuee sur plusieurs régulateurs. Par exemple, s'il faut telècharger plusieurs applications sur des régulateurs, exceptes en réseau pLAN, on peut creer un seul et même fichier autorun. Le commande le telèchargement de différents dossiers contenus dans la SDB selon l'adresse des régulateurs. Le régulateur ayant l'adresse XY a margerera uniquement le dossier intitulé: "nomdir_XY". A ce stade, il ne d'inserer la clé sur chaque régulateur afin d'effectuer le changement, en demandant la confirmation par le terminal partagé.
10.3.5 Upload manuel
Pour réaliser le téléchargement manuel d'un contenu de la clé USB, l'utiliseur devra acceder au menu de gestion par les masques du système, enCHOISIGANT les options « TELECHARGEMENT » et « MANUEL ». La selection d'un fjchier se fait en appuyant sur la touche ENTER avec le curseur positionné en face du nom du fjchier lui-même. Un fjchier scélectionné se reconnait par un symbole «» sur la gauche. Une fois terminée la scélection des fjchiers (tous dans le même dossier), on peut lancer l'opération de téléchargement en appuyant sur la touche PRG. Pour visualiser le contenu d'un dossier il faut appuyer sur la touche ENTER. Pour remonter au niveau de navigation supérieure, il faut en revanche appuyer sur la touche ESC. Une fois le téléchargement lance, les informations visibles sur l'écran sont identiques à celles que I'on vait en mode automatique et autorun.
10.3.6 Download
Comme précisé, l'opération de TELECHARG, peut se faire de deux façon:
1. Mode manuel: suivre les étapes du paragraphe « téléchargement automatique'' et besoinir le fonctionnement manuel. A ce stade chaque fichier doit être selectionné et télécharge;
2. Mode autorun: il faut préparer un fisier nomme "autorun.txt", lequel contienda une bande qui identifiera la fonction à executer.
| Fonction à exécuter | Bande |
| TELECHARGEMENT de l'application | telechargement application |
| TELECHARGEMENT de mémoire non volatile | telechargement non volatile mémoire (.dev) |
| TELECHARGEMENT de tout le contenu du pRack | Copy pRack téléchargement |
Tab. 9.b
Le résultat est la création de fichiers avec l'extension demandée, lesquels seront insérés dans le dossier correspondant, comme indiqué dans le paragraphe "nom des fichiers". Une fois l'opération terminée, l'écran affiche un message avec le nom du dossier créé.

Suivre l'affichage écran
- Appuyer sur Enter pour confirmier

Fig. 10.ae
- Download terminé

Fig. 10.af
Exemple: dans le régulateur ayant l'adresse 1, le fichier autorun suivant
conduira à la création du dossier BKPO0_01, dans lequel sont copies les fichiers APPL_PRack.DWL et FILE_DEV.Dev.
Connexion à l'ordinateur
Connector le port USB esclave du régulateur au port USB de l'ordinateur, dans lequel doit être installé le programme pRack manager.

Fig. 10.ag

Attention:
Ilne faut installer aucun convertisseur entre l'ordinateur et le port B, même si cela est indiquedans la procedure guidee du programme;
Le programme pRack manager gere les fichiers compresses (.GRT/.OS).
Une fois la connexion réalisée, on peut effectuer les opérations suivantes:
- TELECHARGEMENT de l'application ou du BIOS+application;
- TELECHARGEMENT de mémoire non volatile;
- Mise en service:
- Gestion mémoire flash NAND.
Après avoir retire le cable USB, le port redevient disponible après environ 5 s.

Attention: si, après avoir relié le cable USB, la connexion ne se
produit pas avec le programme pRack manager, après l'avoir enlevé, il faut attendre environ une minute avant de réutiliser le port USB.
10.4 ConfigurationpCOWeb/pCOnetparécrande système
Pour l'entrée dans le menu du système du Bios voir par.6.6. a partir de la:
- release 5.16 BIOS et de la
version A1.5.0 du firmware pCOWeb et de la
version A485_A1.2.1 du firmware pCOnet
on peut effectuer la configuration des paramétres de communication de pCOWeb et pCONet. Le but est de permettre la configuration du réseau (Ethernet pour la pCOWeb, RS485 pour la pCONet) lorsqu'on installe une carte de ce type pour la première fois. Les paramétres restants (alarmes événements, etc.) doivent être configurés en utilisant les bords outils: BACset ou interface web (uniquement pCOWeb). La configuration peut être effectue aussi bien lorsqu'on utilise le protocole Modbus que lorsqu'on utilise le protocole Carel, mais dans la limite de la série BMS1. Les écran qui permettent la configuration de pCOWeb et pCONet sont disponibles en visiterant les écran du système, enChoosingant la ligne OTHER INFORMATION puis PCOWEB/NET Konfig. Ensuite, pour configurer une pCOWeb il faut selectionner la ligne "PCWEB settings", alors que pour une pCONet, il faut selectionner la ligne "PCONET settings".
Configuration pCOWeb
En selectionnant lechiox PCOWEB settings, on peut voir apparaitre la page suivante:
| D | H | C | P | : | - | - | - | |||||||||||
| I | P | A | D | D | R | E | S | S | ||||||||||
| - | - | - | . | - | - | - | . | - | - | - | . | - | - | - |
Rapidement les champs se remplissant avec les paramétres en cours. Si les champs ne se remplissant pas avec les paramétres en cours, il faut vérifier la version du firmware de la pCOWeb et le protocole paramétré sur la série BMS. A ce stade, on peut proceder à la modification des paramétres, en selectionnant le champ d'intérêt par la touche ENTER, et enChoosingant la valeur désirée grâce aux touches UP/DOWN.
Si l'option DHCP est paramétrée sur ON, on ne peut pas modifier les champs IP address et Netmask. En continuant à appuyer sur la touche ENTER, on peut visualiser tous les paramétres disponibles, listed dans les masques suivants:
| N | e | t | m | a | s | k | : | ||||||||||||
| - | - | - | . | - | - | - | . | - | - | - | . | - | - | - | |||||
| G | a | t | e | w | a | y | : | ||||||||||||
| - | - | - | . | - | - | - | . | - | - | - | . | - | - | - |
| D | N | S | 1 | : | ||||||||||||||
| - | - | - | . | - | - | - | . | - | - | - | . | - | - | - | ||||
| D | N | S | 1 | : | ||||||||||||||
| - | - | - | . | - | - | - | . | - | - | - | . | - | - | - |
| B | A | C | n | e | t | l | D | : | |||||||||
| - | - | - | - | - | - | ||||||||||||
| B | A | C | n | e | t | T | y | p | e | : | |||||||
| - | - | - | - | - | - |
Une fois terminé lechoix des paramétres, on peut procéder à leur mise à jour, en choisisant la page suivante et en appuyant sur ENTER.
| P | C | O | W | E | B | C | O | N | F | G | E | N | A | B | L | E | ||||
| U | p | d | a | t | e | p | C | O | W | e | b | ? | N | O | ||||||
Pendant l'envoi des parametes, on peut voir apparaitre le message suivant:
| P | C | O | W | E | B | C | O | N | F | G | E | N | A | B | L | E | ||||
| P | I | e | a | s | e | w | a | i | t | f | o | r | ||||||||
| e | n | d | o | f | u | p | d | a | t | e | ||||||||||
A l'issue de l'opération, on voit apparaitre le message suivant:
| P | C | O | W | E | B | C | O | N | F | G | E | N | A | B | L | E | ||||
| U | p | d | a | t | e | c | o | m | p | I | e | t | e | |||||||
| R | e | b | o | o | t | p | C | O | W | e | b | t | o | |||||||
| a | p | p | y | n | e | w | s | e | t | t | i | n | g |
Configuration pCOnet
En seLECTIONnant le choix PCONET settings, on voit apparaitre la page suivante:
| B | A | C | n | e | t | l | D | : | |||||||||
| - | - | - | - | - | - | ||||||||||||
| B | A | C | n | e | t | b | a | u | d | : | |||||||
| - | - | - | - | - | - | - |
Rapidement les champs se remplissant avec les paramétres en cours. A ce stade, on peut procéder à la modification des paramétres, en scélectionnant le champ d'intérêt par la touche ENTER, et en désissant la valeur désirée grâce aux touches UP/DOWN. En continuant à appuyer sur la touche ENTER, on peut visualiser tous les paramétres disponibles, listed dans un deuxième masque:
| B | A | C | n | e | t | M | A | C | : | - | - | - | |||||||
| M | a | x | M | a | s | t | e | r | s | : | - | - | - | ||||||
| M | a | x | F | r | a | m | e | s | : | - | - | - | - | - | |||||
Une fois terminé le choix des paramétres, on peut procéder à leur mise à jour, comme indiquédans la rubrique consacrée à la configuration de la pCOWeb.
11. ANNEXE
A.1 Configurations machine avec plusieurs cartes pLAN
Dans le cas où la configuration de la machine prévoitait la connexion de plusieurs cartes en pLAN, il faudra paramétre les adresses correctes avant de sélectionner une solution de configuration. pRack pR300T est préné glé pour pouvoir utiliser deux terminaux utiliser (en plus d'éventuels built-in) avec des adresses 31 et 32. Les terminaux utiliser ont l'adresse 32 par configuration d'usine, par conséquent, dans le seul cas où l'on souhaiterait utiliser le second terminal il sera nécessaire d'en configurer l'adresse à 31 conformément à ce qui est décrit cl-dessous. La configuration de l'adresse du terminal est par ailleurs nécessaire pour pouvoir changer l'adresse des cartes pRack pR300T, en présence de plusieurs cartes plAN. Àpres avoir correctement relié et configuré le réseau pLAN des cartes pRack pR300T, on peut alors commencer la configuration machine conformément à ce qui est décrit au paragraph 4.1.
A.1.1 Adressage du terminal
Le terminal utiliseur de pRack pR300T est fourni avec l'adresse d'usine 32, qui permet d'utiliser le terminal sans opérations supplémentaires, toute fois pour pouvoir utiliser un terminal supplémentaire ou pour configurer l'adresse pLAN des cartes, il faut le modifier en suivant la procEDURE suivante:
- branchier terminal à l'aide du connecteur téléphonique approprié;
- appuyer en même temps sur les 3 touches ↑, ↓ et ← pendant au moins 5 secondes; le terminal affichera une page semblable à la page ci-dessous, avec le curseur clignotant en haut à gauche:

Fig.A.a
- appuyer une fois sur le curseur se déplacera dans le champ"Display address setting";
- selectionnerlavaleurssouhaiteepar et pusconfirmerenappuyant de nouveau sur ; si la valeur selectionnee est différente de cette mémorisée, la page suivante apparaitra et la nouvelle valeur sera mémorisée dans la mémoire rémanente de l'écran.

Fig.A.b
NB: si I'on paramètre le champ adresse à la valeur 0, le champ "I/O Board address" disparait car il n'a plus aucun sens.
Attention:
- si les paramétrages ne sont pas effectuels correctement, le texte et les images à l'écran apparaître de façon erronée et désordonnée.
- si pendant le fonctionnement le terminal revèle un état d'inactivité de la carte pBack dont il est en train d'afficher la sortie, il efface complètement l'écran et fait apparaitre un messagesemblable au suivant.

Fig.A.c
Si le terminal revêle un état d'activité de tout le réseau pLAN, c'est-à-dire qu'il ne recoit aucun message du réseau pendant 10 secondes consécutives, il efface complètement l'écran et fait apparaitre le message suivant:
NO LINE
Fig.A.d
A.1.2 Adressage de la carte pRack pR300T
La modification de l'adresse pLAN des cartes pRack s'effectue l'interneniaire d'un terminal pGD1quelconque,en suivant procedure suivante:
- paramétrr'adresseOsurleterminal(consultlerleparagrapheprécedentpour plus de détails sur la façon de Sélectionner cette adresse);
2.debrancher la carte pRack pR300T - enleverdelacartepRackpR300TtouteconnexioneventuellePLANavec d'autres cartes;
- connecter le terminal à la carte pRack pR300T;
- branchleracartepRackpR300T,enlaissantlestouches et appuyees simultanement sur le terminal. Avres quelques secondes, la carte pRack pR300T commence la sequence de demarrage et sur I'ecran on voit apparaitre une page semblable à la page ci-dessous:

Fig.A.e
- à partir du moment où la page apparait, attendre 10 secondes puis relâcher les touches;
- la carte pRackpR300Tinterromptla sequence de demarrage et montre une page de configuration semblable à la page ci-dessous:

Fig.A.f
A ce stade, modifier l'adresse pLAN en agissant sur les touches et du terminal.
8. Confirmer'adresseenappuyantsur: lacartepRackpR300Tterminela sequence de demarrage et utilise l'adresse indiquee.
1. Affichage adresse pLAN
- Appuyer brievement (moins de 5 secondes) sur la touche A pour afficher l'adresse en cours pLAN du régulateur. 5 secondes après avoir relâché la touche, l'affichage disparait.

Fig.A.g
Paramétrage adress pLAN
- Appuyer pendant 5 secondes sur la touche A. L'adresse pLAN commencera a clignoter;
- Appuyerdefacon repétéeoutenirlatoucheenfoncéejusqu'al'apparition de l'adresse souhaitation (ex. 7); extraire le tournevis;
- Attendre jusqu'acequel adressecommenceaclignoterrapidement.Lors de cette phase l'adresse est mémorisé mais non encore active pour l'application;
- Debrancher le régulateur;
- Rebrancher le régulateur. A的前提 l'adresse est active.

Fig.A.h
CAREL