82014LF - Robinet de cuisine Waltec - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 82014LF Waltec au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et Réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations Générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - 82014LF Waltec
Questions des utilisateurs sur 82014LF Waltec
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robinet de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 82014LF - Waltec et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 82014LF de la marque Waltec.
MODE D'EMPLOI 82014LF Waltec
Ligne directe d'aide
1-800-345-3358
You may need
Item dont vous
aurez peut-être besoin

Raccords des tubes d'arrivée
d'eau : (NON FOURNIS)
Choisissez des raccords pour tuyaux de fer de 1/2" : conduite ascendante à rotule (tube de cuivre de diamètre extérieur de 3/8") ou raccord de robinet pour tuyau de fer de 1/2".

Bouche-fente silicone : Si la surface de l'évier est inégale utilisez du bouche-fente silicone sous l'embase du robinet.

Clé(s) : Pour le démontage ou la pose du robinet.
Prévoyez assez d'espace pour le mouvement des manettes.

Démontez le vieux robinet

Montez le porte-douchette (1) dans l'évier. Installez le boyau de la douchette et attachez-le à la base du robinet.

FLUSH SYSTEM
L'ETANCHEITE. Enlevez l'aérateur et ouvrez les
conduites d'eau froid une minute chacune.

Fixez le robinet au lavabo à l'aide des contre-écrous
fournis.

Vérifiez s'il y a des fuites. Remettez l'aérateur.
MAINTENANCE
Lorsque vous remplacez une pièce, suivez les
instructions illustrees fournies au dos du kit de pièces de rechange.
Si le robinet a une fuite au bec
Remplacez les sièges et ressorts (1), kit de réparation
RP4993.
S'il y a une fuite sous la manette du robinet.
Enlevez la manette et remplacez la tige (2)*, kit de réparation RP1740.
Si le débit du robinet est très faible
A. Enlevez et nettoyez l'aérateur(3), ou
B. Nettoyez les sièges et ressorts (1) pour ôter tous les débris
debris.
* Posez les tiges (2) correctement pour assurer une
bonne rotation des manettes.
N.B. :Au besoin, enlevez les vis de maintien des
vieilles tiges et posez-les dans les tiges neuves.

text_image
WP208051 Spout assembly Biec complet WP76549 Aerator 2.2 GPM (8.3 L/min) Aerateur 2.2 gai/min (8.3 L/min) WP207917 Diverter Valve & Retainer Washer Vanne de denvation et rondelle de retenue RP6365 O-ring Joint torque RP6060 Bonnet Nut Ecrou de chapeau RP1740 Stem Unit Assembly Tige complète RP4993 Seats & Springs Sieges et ressorts RP6064 Locknuts Contra-écrous 060660A Checks (6/pkg) Régulateurs (6/pgt) Soslenedores (6/pgt) RP6183 Locknuts Contra-écrous RP5861 Coupling Nuts (not supplied) Ecrous de raccordement (non fourne) RP6011 Spray & Hose Douchrette et boyau RP6015 Spray Support Porte-douchetteCARE INSTRUCTIONS
Le nettoyage de ce produit demande des soins particuliers.
Pour nettoyer
- Essuyez soigneusement le robinet avec un linge humide. - Sánchez le an énangoant avec une conjette deux
- Secchez-le en epongeant avec une serviette douce
MISE EN GARDE : LE NETTOYANT DOW À MOUSSE
RÉCURANTE POUR SALLES DE BAIN AINSI QUE LI
NETTOYANT MOUSSANT LYSOL POUR LAVABOS,
BAIGNOIRES ET CARREAUX SONT CONTRE-INDIQUES SUV LES MANETTES RONDES OU PROITES TRANSPAR
SUR LES MANETTES RONDES OU DROITES TRANSPAR-ENTES. L'UTILISATION DE CES NETTOYANTS POURRAIT
ENTES: L'UTILIZATION DE GÉCHEMPTANTS FOURNAT GRAVEMENT ENDOMMAGER OU FAIRE CRAQUELER LES
MANETTES, SI CES PRODUITS ENTRETENT EN CONTACT
AVEC LES MANETTES, ESSUYEZ-LES IMMÉDIATEMENT
GARANTIE À VIE LIMITÉE DES ROBINETS ET DE LEURS FINIS
Toutes les pièces et les finis du robinet Walted® sont protégés contre les défectuosités de matériau et les vices de fabrication par une garantie qui est consentie au premier acheteur et qui demeure valide tant que celui-ci demeure propriétaire de sa maison. Delta recommande de faire appel à un plombier compétent pour l'installation et la réparation du robinet.
Pendant la période de garantie, Delta remplacera GRATUITEMENT toute
pèce ou tout him, présentant une délectuosie de matenau ou un vice de fabrication pour autant que l'appareil ait été installé, utilisé et entretenu
correctement. Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez communi- vure pas téléphons au numéro 4-800-345 DEL TA (au Étain Unin au du
quel par téléphone au numéro 1-800-345-DELTA (aux Etats-Unis ou au Canada) et par écrit à l'une des adresses suivantes :
Delta Faucet Canada (une division de Masco Canada Limitée)
La présente garantie s'applique au remplacement de toutes les pièces défectueuses, y compris le fini, et elle ne couvre que ces éléments. LES
LA GARANTIE. Toute réclamation en vertu de la présente garantie doit être adressée À Delta, accompagnée de la preuve d'achat (original de la
facture) du premier acheteur. CETTE GARANTIE EST LA SEULE OFFERTE PAD DELTA FAUDET COMPANY OU DELTA FAUDET
OFFERTE PAR DELTA FAUCET COMPANY OU DELTA FAUCET CANADA, SELON LE CAS. ELLE EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE.
Y COMPRIS LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE.
Les robinets installés dans un établissement industriel ou commercial ou
dans une place d'affaires sont protoges par une garantie etandue de cinq ans qui prend effet à compter de la date d'achat. Toutes les autres con-
ditions de la garantie de cinq ans sont identiques à celle de la présente
garantie. La présente garantie s'applique à tous les robinés Delta-fabriqués après le 1er janvier 1995.
Dans les États ou les provinces où il est interdit d'exclure ou de limiter les responsabilités à l'écond des dommes indicate au fortuit, les s'auiv
responsabilites à regard des dommages indirects ou fonds, les exclusions et les limites susmentionnées ne s'appliquent pas. Les dommages
résultant d'une mauvaise utilisation, d'une utilisation abusive de la ménigres ou de l'utilisation de pièces autres que des pièces d'origine
Négérance ou de l'utilisation de pièces autres que des pièces d'origine Delta® RENDENT LA GARANTIE NULLE ET SANS EFFET.
La présente garantie vous donne des droits précis qui peuvent varier
selon votre lieu de résidence. Elle ne s'applique qu'aux robinets Delta® installés aux États Louis, au Canada et au Morigué
instaines aux Etats-Oms, au Canada et au héroïque
Inscrivez ici le numéro de votre modèle pour rappel ultérieur.

(une division de Masco Canada Limitée)