ASTRALPOOL Atlas - Filtre à eau

Atlas - Filtre à eau ASTRALPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Atlas ASTRALPOOL au format PDF.

📄 88 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ASTRALPOOL Atlas - page 13
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ASTRALPOOL

Modèle : Atlas

Catégorie : Filtre à eau

Caractéristiques Détails
Type de filtre Filtre à sable
Capacité Jusqu'à 25 m³/h
Dimensions Variable selon le modèle
Matériau du réservoir Polyéthylène
Pression de fonctionnement Max 2,5 bars
Filtration Filtration efficace des particules jusqu'à 20 microns
Utilisation Idéal pour piscines résidentielles et commerciales
Maintenance Nettoyage régulier du sable, remplacement tous les 3-5 ans
Sécurité Équipé de vannes de sécurité et de joints étanches
Garantie 2 ans
Informations supplémentaires Facile à installer et à utiliser, compatible avec divers systèmes de filtration

FOIRE AUX QUESTIONS - Atlas ASTRALPOOL

Comment puis-je savoir si mon filtre ASTRALPOOL Atlas fonctionne correctement ?
Vérifiez que l'indicateur de pression est dans la plage normale. Si la pression est trop élevée, il peut être nécessaire de nettoyer ou de remplacer le média filtrant.
Quelle est la fréquence recommandée pour nettoyer le filtre ASTRALPOOL Atlas ?
Il est recommandé de nettoyer le filtre tous les 1 à 3 mois, en fonction de l'utilisation de votre piscine et de la qualité de l'eau.
Que faire si le filtre ASTRALPOOL Atlas ne filtre pas correctement ?
Vérifiez que le média filtrant n'est pas obstrué. Si nécessaire, nettoyez ou remplacez-le. Assurez-vous également que toutes les connexions sont étanches et qu'il n'y a pas de fuites.
Comment puis-je purger l'air du filtre ASTRALPOOL Atlas ?
Utilisez la vanne de purge d'air située sur le couvercle du filtre. Ouvrez-la lentement jusqu'à ce que l'eau commence à s'écouler, puis fermez-la.
Quel type de média filtrant doit être utilisé avec le filtre ASTRALPOOL Atlas ?
Le filtre ASTRALPOOL Atlas est conçu pour fonctionner avec du sable ou des médias filtrants alternatifs comme le verre filtrant. Consultez le manuel d'utilisation pour des recommandations spécifiques.
Que faire si le filtre ASTRALPOOL Atlas fuit ?
Inspectez toutes les connexions et joints pour détecter d'éventuelles fuites. Serrez les connexions si nécessaire. Si la fuite persiste, contactez un professionnel pour évaluer et réparer le filtre.
Comment installer correctement le filtre ASTRALPOOL Atlas ?
Suivez les instructions du manuel d'installation fourni avec le filtre. Assurez-vous que le filtre est installé à niveau et que toutes les connexions sont sécurisées.
Quelle est la capacité du filtre ASTRALPOOL Atlas ?
La capacité du filtre dépend du modèle spécifique. Consultez le manuel d'utilisation pour connaître les détails de votre modèle.

Téléchargez la notice de votre Filtre à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Atlas - ASTRALPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Atlas de la marque ASTRALPOOL.

MODE D'EMPLOI Atlas ASTRALPOOL

Prefilter blocked. Clean filter. Motor turning the wrong way. Check by the arrow on the body of the prefilter which way the motor is turning, if this is not correct, reverse the motor connections*. The filter only provides a small volume of the filtered water. Vacuum heads have poor suction. Suction pipes are blocked. Proceed to clean. Water pH is high (Cloudy water). Decrease the pH with ASTRAL pH- MINOR. The pressure rises rapidly during a filter cycle. Lack of chlorine (Greenish coloured water). Add chlorine. The pump is taking in air. Check for leaks in the prefilter and suction pipes. The pressure gauge varies considerably. Suction is half closed. Check that the suction valves are completely open.SAFETY WARNINGS Never start up the system without water. Whenever you operate the filter or the selector valve, switch off the pump first. Never allow children or adults to sit on the system. Do not connect the filter directly to the water network, as the pressure of the water may be too high and exceed the maximum work pressure allowed by the filter. Do not clean the lid with solvents, as it may damage its properties (finish, transparency …). As all the connections are made with joints, it is not necessary to tighten the nuts excessively in order to avoid that some plastic pieces could break. -11-QU’ARRIVE-T-IL À L’EAU DE VOTRE PISCINE? Logiquement c’est la première question à se poser. Avant, la plupart des piscines ne disposaient pas d’installation de dépuration. Elles étaient simplement remplies d’eau propre et après quelques jours, quand l’eau avait un aspect désagréable, elles étaient vidées, nettoyées et remplies à nouveau. Cela, sans aucun doute, présentait divers inconvénients : gaspillage d’eau, insalubrité de la piscine et bain peu agréable dû à une insuffisante transparence de l’eau. La société actuelle exige : économie, hygiène et commodité. Pour ces raisons, nous devons équiper les piscines des installations et traite- ments appropriés. Quand la piscine est remplie avec de l’eau du réseau public ou d’un puit, généralement, nous pouvons observer qu’elle est propre mais son exposition au soleil et à l’air produit les deux phénomènes suiv- ants : 1.- L’eau se contamine des microorganismes de l’atmosphère, plus ceux introduits par les baigneurs et, en ne s’oxygénant pas, les parasites se reproduisent dans la piscine en formant des algues. Cette formation de vie est favorisée par la température ambiante élevée qui accompagne générale- ment le traitement de la piscine (l’été dans les piscines découvertes, chauffage dans les piscines couvertes). L’eau prend alors une coloration verte. 2.- L’air et la pluie introduisent dans l’eau des quantités de poussières, terre et feuilles qui la troublent. L’introduction de ces deux éléments dans l’eau donne le résultat suivant en très peu d’heures ou en quelques jours : une piscine pas du tout hygiénique et désagréable au bain. Le moyen de combattre ces deux problèmes est le suivant :

1.- TRAITEMENT "CHIMIQUE"

Il faut maintenir dans l’eau une quantité de désinfectant (chlore, brome, oxygène...) suffisante pour que les bactéries et microorganismes introduits puissent être détruits de suite. Nous vous conseillons le chlore, car c'est la méthode la plus utilisée.

2.- TRAITEMENT "PHYSIQUE"

Equiper la piscine d’un filtre qui par intermédiaire d’une pompe retiendra en son intérieur toutes les matières en suspension dans l’eau. LE pH Le PH est le degré d’acidité de l’eau. Les taux de PH sont compris entre 0 et 14, le taux 7 correspon- dant au degré neutre, les taux entre 0 et 7 à des degrés acides et entre 7 et 14 à des degrés alcalins. Les taux habituels dans une piscine sont compris entre 6,8 et 8,4. FRANÇAIS -12-Pourquoi le PH est-il important? “LE TAUX IDÉAL DU PH DANS UNE PISCINE DOIT ÊTRE SITUÉ ENTRE 7,2 ET 7,6”. Avant il était conseillé de maintenir dans l’eau une quantité de chlore résiduel suffisante pour la destruc- tion des bactéries. Mais ce chlore n’agira efficacement comme bactéricide que quand l’eau où se dis- soudra aura un PH compris entre 7,2 et 7,6. Si vous voulez donc détruire les bactéries, il faut maintenir le PH au taux indiqué. D’autres éléments obligent à maintenir le PH correctement. S’il est supérieur à 7,6 le calcaire de l’eau est visible, trouble l’eau et lui donne un aspect laiteux, obturant rapidement le filtre et s’accrochant aux parois et aux accessoires. Si le taux de PH est inférieur à 7,2. l’eau est corrosive produisant des irrita- tions des yeux et des muqueuses nasales et pouvant même détruire les parties métalliques de l’instal- lation de filtration. Il apparaît donc que la qualité de l’eau dépend beaucoup du taux du PH. LE CHLORE Normes légales Les réglementations sanitaires en vigueur préconisent le taux de chlore libre dans l’eau des piscines compris entre 0,20 et 0,60 milligrammes par litre. (On dit aussi – c’est identique- que le contenu de chlore libre est de 0,2 à 0,6 ppm- parts par million). Ce que nous appelons chlore libre ou résiduel Dans l’eau, même après la filtration, il reste un certain nombre d’ennemis invisibles qu’il faut détruire. Pour cette destruction, il faut une quantité déterminée de chlore qui agit sous forme d’acide chlorhy- drique. Le chlore ajouté au dessus du taux nécessaire pour détruire les bactéries et oxyder la matière organique reste libre dans l’eau sous la forme d’acide hypochloridique dans l’attente d’agir contre quelques ennemis bactéries, matières organiques, etc… qui sont introduits à nouveau dans l’eau soit par le baigneur, soit par les agents atmosphériques : vent, pluie, etc… ou par une autre cause. Le chlore qui reste dans l’eau sous forme d’acide hypochloridique dans l’attente d’agir, apporté au- dessus des nécessités immédiates, s’appelle chlore libre ou résiduel. -13-LA FILTRATION La filtration est seulement une partie du travail à réaliser pour maintenir l’eau de la piscine propre. Elle est inséparable du traitement chimique car l’un ne va pas sans l’autre pour obtenir le résultat escompté. On généralise l’idée, en achetant une installation que la machine fera tout, ce qui lui donne l’appella- tion de " dépurateur", alors qu’il ne s’agit que d’un filtre. La dépuration consiste en une parfaite con- jonction des deux traitements, le physique et le chimique.

PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT

L’eau est aspirée du fond de la piscine par la bonde de fond (1) et à la surface par les skimmers (2) et arrivé au filtre (5) par des conduits séparés équipés chacun de vannes (3). L’eau filtrée est ensuite refoulée à la piscine par les bouches (6). Ces bouches de refoulement sont installées du côté opposé des skimmers et de la bonde de fond renouvelant ainsi toute l’eau de la piscine. Le filtre proprement dit comprend la charge de sable silice au travers de laquelle circule l’eau dans le sens descendant, retenant ainsi les matières en suspension dans l’eau. Quand le cycle de filtration fonctionne parfaitement et au bout d’un certain temps, il est nécessaire de laver le filtre car le sable est obstrué par les saletés qui empêchent l’eau de passer. Quand la préssion dans le filtre est supérieure à 1,3 Kg/cm², il est nécessaire d'effectuer un lavage. Le lavage à contre courant permet d’inverser le sens de circulation de l’eau dans le filtre et ainsi les impuretés sont rejetées dans l’égout. En appliquant ces informations, le fonctionnement ne doit poser aucun problème. FRANÇAIS

(6) réfoulement (5) filtre (4) pompe (2) skimmer (1) bonde de fond prise-balai vanne multivoies (3) vannesL’INSTALLATION Le filtre doit être installé le plus près possible de la piscine et de préférence à 0,50 m au-dessous du niveau de l’eau de la piscine. Prévoir un égout dans le local où sera situé le filtre. IMPORTANT : Ne pas utiliser pour le raccordement de la vanne multivoie des tuyauteries en fer, de la filasse et du dissolvant. Il est indispensable d’utiliser des accessoires plastiques et du téflon. Nous disposons pour cela de raccords 3 pièces en 1 ½" et 2" et de joints d’étan- chéité caoutchouc. Demandez-les à votre fournisseur. Toujours laisser espace sufisant autour du filtre afin de pouvoir réaliser les contrôles et l'en- tretien necessaries pendant la vie utile du filtre. MONTAGE Procédez comme suit pour un correct montage du filtre: 1.- Son installation doit toujours être réalisée sur une surface horizontale et complètement propre. 2.- Installer le filtre sur l'emplacement final. 3.- Dans le cas d'un filtre avec vanne latérale, installer la vanne multivoie dans le filtre. Faire attention à que les joints entre la vanne et le filtre sont correctement positionnés. 4.- Réaliser les trois connexions de la vanne multivoie: tuyauterie de la pompe à la vanne, de la vanne à l'égout, et de la vanne au retour de la piscine. Sur la vanne, chaque sortie est dûment identifiée. 5.- Installer le Té manomètre, le joint, le manomètre et le bouchon de dégazage (purge) d'eau (voir schema). Il n'est pas nécessaire l'utilisation de Téflon, car l'étanchéité est garantie par le joint. Ne pas serrer le Té manomètre avec l'aide d'un outil, car il suffit avec les mains.

de piscina a desagüe válvula selectora de piscina a piscina a desagüe vanne multivoies a la piscine de la piscine a l’égout a l’égout de la piscineCHARGE DE SABLE Pour obtenir le meilleur rendement de ces filtres il faut les remplir de silice, granulométrie de 0,5 à 0,7 mm, avec la quantité indiquée sur la plaque des caractéristiques. Procéder comme suit : 1.- Mettre le filtre en place et raccorder les tuyauteries 2.- Enlever le couvercle et le joint 3.- Remplir le filtre avec de l'eau jusqu'à la moitié du même. 4.- Verser à l’intérieur du filtre la quantité de sable nécessaire 5.- Nettoyer la rainure du joint de couvercle 6.- Placer et serrer le couvercle du filtre

La vanne multivoie possède une manette à 6 positions qui permette selectionner les opérations nec- essaries pour le bon fonctionnement du filtre. IMPORTANT: Tout changement de position de la manette de la vanne multivoie doit se faire avec la pompe arrêtée. FRANÇAIS

Montage du manomètre (avec vanne latérale) Montage du manomètre (sans vanne Top)FILTRATION La pompe arrêtée, mettre la manette de la vanne multivoies en "FILTRATION". Démarrer la pompe. Pendant le fonctionnement, il est prudent de regarder de temps en temps le manomètre qui indique le degré de saturation du filtre. Quand la pression arrive à 1,3 kg/cm², effectuer un lavage. Les vannes du fond de la piscine et les skimmers se règlent selon la quantité des matières qui flottent à la surface de l’eau. Si la vanne de la bonde de fond est com- plètement ouverte, l’aspiration par les skimmers est faible. Si vous désirez que les skimmers aspirent plus énergiquement à la surface de l’eau, il suffit de refermer un peu le passage de la fonde de fond. LAVAGE Le sable forme des milliers de canaux de passage qui retiennent toutes les matières en suspension. Au fur et à mesure, les canaux se bouchent et l’eau ne peut pas passer. Pour cette raison, la pression s’élève progressivement jusqu’à atteindre 1,3 kg/cm², ce qui indique que le sable est encombré de saletés et qu’il est nécessaire de le nettoyer de la façon suivante : Placer la vanne multivoies en position " LAVAGE ". Ouvrir les vannes de la bonde de fond et des bouches de refoulement. Démarrer la pompe. Effectuer cette manœuvre pendant 2 minutes. Cette opération permet de verser toute la saleté qui obstruait le filtre sans l’égout.

FILTER FILTRATI ON FILTRACION FILTRAZIONE FILTERN 0,8 kg/cm² - 11,4 PSI: Pression normale au début du cycle de filtration. 1,3 kg/cm² - 18,5 PSI: Cette pression indique qu’il est nécessaire de procéder à un LAVAGE.RECIRCULATION Dans cette position, la vanne multivoies effectue le passage de l’eau provenant de la pompe directement à la piscine sans passer par l’in- térieur du filtre. VIDANGE Dans le cas où il n’existe pas de vidange au fond de la piscine allant directement à l’égout, la vidange peut se faire à l’aide la pompe. Pour cette opération, placer la vanne multivoies en posi- tion de “ VIDANGE “. Démarrer la pompe avec la vanne de la bonde de fond ouverte. Pour que la pompe aspire, il faut que les conduits d’eau de la bonde et le préfiltre soient pleins d’eau. Avant de commencer la vidange, vérifier que les vannes des skim- mers et de la bouche prise balai soient bien fermées. RINÇAGE Après avoir procédé au " LAVAGE" du filtre, mettre en position " FIL- TRATION". Pendant quelques secondes, l’eau qui arrive à la piscine est trouble. Pour éviter cela, il existe une position "RINÇAGE". Procéder comme suit : Immédiatement après de "LAVAGE", placer la vanne en position " RINÇAGE" et faire marcher la pompe pendant une minute. Puis arrêter la pompe et placer la vanne en position " FILTRATION". Cette position envoie l’eau sale directement à l’égout. FRANÇAIS

FILTER FILTRATION FILTRACION FILTRAZIONE FILTERN FILTER FILTR ATION FILTRACION FILTRAZIONE FILTERN FILTER FILTRATION FILTR ACION FILTRAZIONE FILTER NFERMETURE Comme le nom l’indique, cette position s’utilise pour fermer le passage de l’eau du filtre à la pompe. Elle permet d’ouvrir le préfiltre de la pompe.

Une fois le sable versé, il est nécessaire de le laver: 1.- Place la vanne multivoies en position "LAVAGE" 2.- Ouvrir les vannes des tuyauteries d'aspiration de la piscine et mettre en marche la pompe pendant 4 minutes. 3.- Arrêter la pompe et placer la manette de la vanne multivoies en position "FILTRATION". Cette opération réalisée, le filtre est prêt à commencer les cycles de filtration de la piscine. Cette opération réalisée, le filtre est prêt à commencer les cycles de filtration de la piscine. IMPORTANT : Tout changement de position de la manette de la vanne multivoies doit se faire avec la pompe arrêtée. ENTRETIEN Dans le nettoyage du filtre, ne pas utiliser de dissolvants qui peuvent endommager et enlever le bril- lant du même. Remplacer les joints et les pieces quand nécessaire. Réaliser les lavages et les rinçages necessaires selon les instructions antérieurement specifies. Nettoyer le sable tous les ans pour un bon service avec ASTRAL Filnet solide ou Filnet liquide. Il est conseillé de changer le sable tous les 3 ans environ.

FILTER FILTR ATION FILTRACION FILTRAZIONE FILTERNHivernage: Afin de ne pas endommager le filtre pendant la période d'hiver, veuillez suivre les indications suivantes: Réaliser un lavage et un rinçage selons les indications dans ce manuel. Vider le filtre d'eau. Enlever le couvercle du filtre pour le maintenir ventilé pendant la période d'inactivité. Pour mettre le filtre en fonctionnement, suivre les instructions spécifiées dans le paragraphe MISE EN SERVICE.

PANNES LES PLUS FRÉQUENTES

*Dans les cas où la flèche n'existe pas, on peut aussi vérifier le sens de la façon suivante: Se placer devant la pompe, ou plutôt devant la partie où se trouve l'aspiration (le moteur derrière). Vérifier que le moteur tourne dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. FRANÇAIS