Prime Mini Wireless - Souris STEELSERIES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Prime Mini Wireless STEELSERIES au format PDF.

📄 44 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice STEELSERIES Prime Mini Wireless - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : STEELSERIES

Modèle : Prime Mini Wireless

Catégorie : Souris

Caractéristiques techniques Souris sans fil, capteur optique, 18 000 DPI, temps de réponse de 1 ms
Utilisation Conçue pour les joueurs, ergonomique, compatible avec PC et Mac
Maintenance et réparation Nettoyage régulier recommandé, pas de pièces remplaçables, garantie constructeur
Sécurité Utilisation de matériaux non toxiques, respect des normes de sécurité
Informations générales Rechargeable via USB-C, autonomie de 100 heures, poids léger

FOIRE AUX QUESTIONS - Prime Mini Wireless STEELSERIES

Comment connecter ma souris STEELSERIES Prime Mini Wireless à mon ordinateur ?
Pour connecter votre souris, assurez-vous que le récepteur USB est branché sur un port USB de votre ordinateur. Allumez la souris en basculant l'interrupteur sur 'ON'. La souris se connectera automatiquement au récepteur.
Que faire si ma souris ne répond pas ?
Vérifiez que la souris est allumée et que les piles sont chargées. Si elle ne répond toujours pas, essayez de débrancher et de rebrancher le récepteur USB. Vous pouvez également essayer de redémarrer votre ordinateur.
Comment personnaliser les boutons de ma souris STEELSERIES Prime Mini Wireless ?
Téléchargez et installez le logiciel SteelSeries Engine depuis le site officiel de SteelSeries. Une fois installé, ouvrez le logiciel et sélectionnez votre souris pour personnaliser les paramètres des boutons.
Comment vérifier le niveau de batterie de ma souris ?
Le niveau de batterie peut être vérifié via le logiciel SteelSeries Engine. Lorsque la batterie est faible, un indicateur lumineux sur la souris s'allume en rouge.
Ma souris se déconnecte fréquemment, que faire ?
Assurez-vous que le récepteur USB est à portée de la souris. Évitez les interférences avec d'autres appareils sans fil et essayez de changer de port USB. Si le problème persiste, testez la souris sur un autre ordinateur.
Comment mettre à jour le firmware de ma souris STEELSERIES Prime Mini Wireless ?
Ouvrez le logiciel SteelSeries Engine et allez dans les paramètres de votre souris. Si une mise à jour du firmware est disponible, vous verrez une option pour la télécharger et l'installer.
Est-ce que la souris est compatible avec les systèmes d'exploitation Mac ?
Oui, la souris STEELSERIES Prime Mini Wireless est compatible avec les systèmes d'exploitation Windows et Mac. Téléchargez le logiciel SteelSeries Engine pour Mac pour personnaliser vos paramètres.
Comment nettoyer ma souris sans fil STEELSERIES Prime Mini ?
Utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour nettoyer la surface de la souris. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs et ne laissez pas d'humidité pénétrer dans les ouvertures de la souris.
Quelle est la durée de vie de la batterie de la souris ?
La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation, mais en moyenne, la souris STEELSERIES Prime Mini Wireless peut durer jusqu'à 100 heures avec une utilisation normale.

Téléchargez la notice de votre Souris au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Prime Mini Wireless - STEELSERIES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Prime Mini Wireless de la marque STEELSERIES.

MODE D'EMPLOI Prime Mini Wireless STEELSERIES

Souris Prime Mini Wireless Câble USB de type-C vers USB de type-A (6’10” / 2,08 m) Adaptateur d’extension Dongle USB de type C Guide d’informations produit

Plates-formes Windows 7+ Mac OS X 10.13+ 160Mo d’espace disque disponible pour l’installation

PRÉSENTATION DES PRODUITS

1 Boutons principaux de la souris à gâchette divisée 2 Molette de délement 3 Boutons latéraux 4 Câble de chargement/données Super Mesh USB Type-C vers USB Type-A 5 Dongle sans l USB de type C 6 Adaptateur d’extension22 7 Pieds de souris en Virgin Grade PTFE 8 Bouton CPI 9 Interrupteur d’alimentation 10 Capteur d’air TrueMove

  • Trouvez des accessoires et des pièces de rechange sur steelseries.com/gaming-accessories CONFIGURATION

CONNEXION VIA 2,4 GHZ SANS FIL

Pour personnaliser davantage votre souris ou appairer à nouveau un dongle sans l

téléchargez le logiciel SteelSeries Engine sur steelseries.com/engine

BRANCHEMENT DU CÂBLE VIA

plus d’informations sur les produits sur steelseries.com/prime-wiWireless

FONCTIONS DU BOUTON CPI

VALEUR CPI Appuyez rapidement sur le bouton CPI

pour modier le niveau CPI. Une couleur continue apparaîtra sur la molette

pendant trois secondes pour indiquer le niveau de CPI. Niveau 1 400 CPI violet Niveau 2 800 CPI bleu Niveau 3 1200 CPI vert Niveau 4 2400 CPI jaune Niveau 5 3200 CPI rouge

TAUX D’INTERROGATION

Appuyez longuement sur le bouton CPI

pour modier le taux d’interrogation une fois. Une couleur clignotante apparaîtra sur la molette de délement

pendant trois secondes pour indiquer le niveau du taux d’interrogation. Appuyez à nouveau longuement pour parcourir les taux d’interrogation. Niveau 1 1000 Hz rouge Niveau 2 500 Hz jaune Niveau 3 250 Hz vert Niveau 4 125 Hz bleu

RÉTABLISSEMENT DES PARAMÈTRES

D’USINE Appuyez simultanément sur le bouton CPI

et les deux boutons de la souris

et maintenez-les enfoncés pendant cinq secondes. La molette de délement

clignote trois fois en rose avant que tous les réglages ne soient réinitialisés aux réglages d’usine.

INDICATEUR DE NIVEAU DE BATTERIE

Durant l’utilisation, la souris clignote en rouge lorsque le niveau de batterie est à 5% ou moins. Lors de l’allumage ou de la sortie du réveil, la23 souris fait clignoter une couleur pour indiquer le niveau de batterie restant: Rouge 0–5 % de batterie Jaune 6–10 % de batterie Vert 11–100 % de batterie Lors de la mise en charge, le voyant clignote en vert pendant 5 secondes avant de revenir au voyant par défaut. ITALIANO

operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:

1. l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et

2. l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage

est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter, except tested built-in radios. Cet appareil et son antenne ne doivent pas être situés ou fonctionner en conjonction avec une32 autre antenne ou un autre émetteur, exception faites des radios intégrées qui ont été testées. The County Code Selection feature is disabled for products marketed in the US/ Canada. La fonction de sélection de l’indicatif du pays est désactivée pour les produits commercialisés aux États-Unis et au Canada. The appliance must not be exposed to splashes or drops of water and it should not be used as a support for any object lled with liquid, such as a vase. L’appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou à des gouttes d’eau et il ne doit pas servir de support à un quelconque objet rempli de liquide, tel qu’un vase. Radiation Exposure Statement The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement, The device can be used in portable exposure condition without restriction. Déclaration d’exposition aux radiations: L’appareil a ete evalue pour repondre aux exigencies generals d’ exposition aux radio frequencies. L’appareil peut etre utilise en condition d’ exposition portable sans restriction “CAUTION!” RISK OF EXPLOSION IF BATTERY PACK IS NOT REPLACE BY SAME TYPE AS SPECIFIED BY THE MANUFACTURER. Please keep follow all listed important warnings and cautions below while using this battery pack to avoid any damage or hazard.

RISQUE D’EXPLOSION SI LE BLOC-PILES N’EST PAS REMPLACÉ PAR LE MÊME TYPE QUE SPÉCIFIÉ PAR LE FABRICANT. Veuillez suivre tous les avertissements et mises en garde ci-dessous lors de l’utilisation de cette batterie pour éviter tout dommage ou danger.

1. La polarité (+) et (-) de la batterie ne doit pas être connectée et chargée à l’envers. Risque

d’explosion si la polarité (+) et (-) de la batterie est inversée.

2. Gardez cette batterie à l’écart du feu et des sources de chaleur élevées en raison de l’explosion

qui pourrait se produire. Ne placez pas votre batterie près d’un radiateur ou d’un endroit chaud.

3. Cette batterie ne doit pas être heurtée ni impactée. Ce bloc-batterie ne doit pas non plus être

traité avec des objets tranchants ou vifs.

4. Cette batterie ne doit pas être exposée à l’humidité, aux gouttes ou aux éclaboussures.

5. Si un électrolyte s’écoule de cette batterie lorsque vous touchez les yeux et la peau de