UPCG3054ST - Plaque de cuisson gaz LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UPCG3054ST LG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Non catégorisé |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Capacité | Non spécifiée |
| Consommation énergétique | Non spécifiée |
| Fonctions principales | Non spécifiées |
| Utilisation | Instructions d'utilisation non disponibles |
| Maintenance | Recommandations non disponibles |
| Sécurité | Consignes de sécurité non disponibles |
| Informations générales | Informations non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - UPCG3054ST LG
Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson gaz au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UPCG3054ST - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UPCG3054ST de la marque LG.
MODE D'EMPLOI UPCG3054ST LG
N’entreposez pas et n’utilisez pas d’essence ou d’autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de tout appareil.
CE QU’IL FAUT FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ - N’essayez pas d’allumer un appareil. - Ne touchez aucun commutateur électrique. - N’utilisez aucun téléphone à l’intérieur de l’immeuble ou de la maison. - Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz à partir du téléphone d’un voisin. Suivez les directives de votre fournisseur de gaz. - Si vous n’arrivez pas à joindre votre fournisseur de gaz, appelez le service d’incendie.
L’installation et tout entretien doivent être effectués par un installateur ou un agent de service qualifié, ou par le fournisseur de gaz. Si l’information contenue dans ce manuel n’est pas respectée, un incendie ou une explosion peut en résulter, entraînant des dommages matériels, des blessures corporelles graves ou la mort. AVERTISSEMENT
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et gardez-le à portée de main pour pouvoir le consulter en tout temps. www.signaturekitchensuite.ca MFL69356302_00Copyright © 2019 Signature Kitchen Suite. Tous droits réservés.2
FONCTIONNEMENT 8 Utilisation des brûleurs de surface 10 Utilisation de la plaque chauffante.
ENTRETIEN 11 Entretien et nettoyage 12 Chapeaux et têtes des brûleurs 13 Grille du brûleur 14 Surface de cuisson 14 Surface en acier inoxydable 14 Boutons de commande
FONCTIONNALITÉS INTELLIGENTES 15 Installation de l’application 15 Enregistrement du produit 15 Connexion au Wi-Fi 15 Utilisation de la fonctionnalité Wi-Fi 16 Avis d’Industrie Canada 16 Énoncé d’IC concernant l’exposition à la radiation
DÉPANNAGE 17 Avant d'appeler le service d'entretien
Lisez et suivez toutes les consignes avant d’utiliser cet appareil afin d’éviter tout risque d’incendie, de décharge électrique, de blessure ou de dommage. Ce guide ne traite pas de tous les problèmes qui pourraient survenir. Contactez toujours votre agent d'entretien ou le fabricant pour tout problème que vous ne comprenez pas. Vous pouvez télécharger ce guide d’utilisation au www.signaturekitchensuite.ca Ce symbole indique une alerte à la sécurité. Ce symbole vous indique les dangers potentiels pouvant provoquer des dommages matériels, des blessures corporelles graves ou la mort. Tous les messages de sécurité seront mentionnés à la suite des symboles d'alerte à la écurité et des mots AVERTISSEMENT ou MISE EN GARDE. Signification de ces symboles: AVERTISSEMENT
Indique une situation dangereuse qui, si elle se produisait, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
Indique une situation dangereuse qui, si elle se produisait, pourrait entraîner des blessures mineures ou modérées
Pour votre sécurité, les directives contenues dans le présent manuel doivent être respectées pour réduire le risque de décharge électrique, d’incendie ou d’explosion au minimum, ou pour prévenir tout dommage, blessure ou décès. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Si les directives contenues dans le présent manuel ne sont pas suivies à la lettre, cela pourrait provoquer un incendie ou une explosion et entraîner des dommages matériels, des blessures corporelles ou la mort.
Couper l’alimentation électrique avant de procéder à l’entretien de l’appareil.
N’entreposez pas et n’utilisez pas d’essence ou d’autres gaz et liquides inflammables à proximité de ce produit ou de tout autre appareil.
Le fait de poser les pieds, de s’appuyer ou de s’asseoir sur la surface de cuisson pourrait l’endommager et causer des blessures graves. MESURES À PRENDRE EN CAS DE DÉTECTION D’UNE ODEUR DE GAZ
N’essayez d’allumer aucun appareil.
Ne touchez aucun interrupteur électrique.
N’utilisez aucun téléphone à l’intérieur de l’appartement ou de la maison.
Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz avec le téléphone d’un voisin.
Suivez les directives de votre fournisseur de gaz.
Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de gaz, appelez le service d’incendie.
L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur ou un agent de service qualifié, ou par le fournisseur de gaz.4
Les appareils fonctionnant au gaz peuvent occasionner une exposition mineure à quatre substances, à savoir le benzène, le monoxyde de carbone, le formaldéhyde et la suie, des substances issues principalement de la combustion incomplète du gaz naturel ou des gaz de pétrole liquéfiés. Si les brûleurs sont réglés correctement (présence d’une flamme bleue et non jaune), le risque de combustion incomplète est grandement diminué. Il est possible de limiter l’exposition à ces substances en ouvrant les fenêtres ou en utilisant un ventilateur ou une hotte.
Assurez-vous que la surface de cuisson est correctement installée et mise à la terre par un installateur qualifié, conformément aux instructions d’installation. Tout ajustement et entretien doit être effectué uniquement par des installateurs qualifiés de cuisinières au gaz ou des techniciens en entretien et en réparation.
Branchez votre surface de cuisson uniquement dans une prise de 120 volts. Ne retirez pas la broche de masse ronde de la prise. En cas de doute au sujet de la mise à la terre de l'installation électrique de la maison, vous avez la responsabilité et l'obligation de remplacer une prise non mise à la terre par une prise triphasée dotée d'une mise à la terre conforme au Code national de l'électricité. Évitez d'utiliser une rallonge électrique avec la surface de cuisson.
Pour éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique : N'utilisez pas de fiche d'adaptation ou de rallonge électrique et ne retirez pas la broche de masse du cordon d'alimentation électrique. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie ou la mort.
Pour éviter une mauvaise circulation de l’air, placez la surface de cuisson hors de la zone de circulation de la cuisine et des emplacements exposés aux courants d’air.
N'essayez pas de réparer ou de remplacer une partie de votre surface de cuisson sauf si cela est expressément mentionné dans ce manuel. Tout autre service devrait être confié à un technicien qualifié.
Assurez-vous que tous les matériaux d'emballage sont retirés de la surface de cuisson avant de l'utiliser. Cela permettra de prévenir des incendies ou des dommages liés à la fumée ou au feu dans le cas où les matériaux d'emballage s'enflammeraient.
Assurez-vous que la surface de cuisson a été réglée correctement par un technicien ou un installateur qualifié selon le type de gaz (gaz naturel ou gaz de pétrole liquéfiés) qui sera utilisé. La surface de cuisson peut être convertie pour une utilisation avec l’un des deux types de gaz. Reportez-vous aux instructions d’installation. AVERTISSEMENT
Ces réglages doivent être effectués par un technicien qualifié, conformément aux instructions du fabricant et à l’ensemble des codes et des prescriptions de l’autorité compétente. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves ou des dégâts matériels. L'agence qualifiée effectuant ce travail assume la responsabilité de la conversion.
Ne laissez pas les enfants seuls ou sans surveillance en présence d'une surface de cuisson chaude ou en fonctionnement. Ils pourraient être gravement brûlés.
Les objets présentant un intérêt pour les enfants ne devraient pas être rangés dans les armoires situées au-dessus de la surface de cuisson, car les enfants pourraient se blesser gravement en grimpant sur la surface de cuisson pour atteindre ces objets.
Rangement sur l’appareil – Aucune matière inflammable ne doit être rangée sur la surface de cuisson ou à proximité de celle-ci. Les matériaux inflammables comprennent le papier, le plastique et les tissus, notamment les livres de recettes, la vaisselle en plastique, les serviettes et les liquides inflammables.5
Ne laissez personne grimper ou se tenir debout sur la surface de cuisson. Cela pourrait endommager la surface de cuisson ou la faire basculer, ce qui pourrait entraîner des blessures graves.
Ne laissez pas les enfants grimper ou jouer autour de la surface de cuisson. AVERTISSEMENT
N’utilisez JAMAIS la surface de cuisson pour chauffer ou réchauffer la pièce. Cela pourrait entraîner un empoisonnement au monoxyde de carbone ou une surchauffe de la surface de cuisson.
Ne portez jamais de vêtements amples ou pendants lors de l'utilisation de cet appareil. Soyez prudent lorsque vous voulez atteindre des articles placés dans les armoires situées au-dessus de la surface de cuisson. Les matières inflammables pourraient prendre feu en cas de contact avec une flamme ou des surfaces chaudes et pourraient provoquer des brûlures graves.
Évitez de poser des matériaux inflammables au-dessus ou près de la surface de cuisson.
Ne rangez et n'utilisez pas de matériaux combustibles, d'essence ou autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de tout appareil.
Ne placez pas d'huile de cuisson ou autres matériaux inflammables sur ou près de la surface de cuisson.
Ne rangez pas d'explosifs tels que des aérosols au-dessus ou à proximité de la surface de cuisson. Les produits inflammables pourraient exploser et provoquer un incendie ou des dommages matériels.
N'utilisez pas d'eau sur les feux de friture. NE TOUCHEZ JAMAIS une casserole en flammes. Fermez les commandes de la surface de cuisson. Étouffez la casserole en flammes sur le brûleur de surface en la couvrant complètement à l'aide d'un couvercle bien ajusté, d'une plaque à biscuits ou d'un plateau plat. Utilisez un extincteur multifonction à poudre ou un extincteur d'incendie à mousse. Pour étouffer la l'huile enflammée en dehors d'une poêle, recouvrez-la de bicarbonate de soude ou utilisez un extincteur multifonction à poudre ou un extincteur d'incendie à mousse, le cas échéant.
Laissez les grilles des brûleurs et autres surfaces se refroidir avant de les toucher ou posez-les dans un endroit hors d'atteinte des enfants.
Le fait de marcher, de s'adosser ou de s'asseoir sur une surface de cuisson peut entraîner des blessures graves et causer des dommages à la surface de cuisson.
Nettoyez la surface de cuisson avec prudence. Si vous utilisez une éponge ou un chiffon humide pour essuyer des déversements sur la surface de cuisson, prenez garde afin d'éviter toute blessure causée par la vapeur.
N’obstruez pas le flux d’air de combustion et de ventilation.
Les essais d'étanchéité sur l'appareil doivent être effectués selon les instructions du fabricant.
Si la flamme du brûleur s'éteint, le gaz circule toujours dans le brûleur jusqu'à ce que le bouton de commande soit remis à la position OFF. Ne laissez pas les boutons de commande des brûleurs dans la position ON sans surveillance.
Utilisez des casseroles de format approprié. N'utilisez pas des casseroles instables ou qui peuvent se renverser facilement. Sélectionnez une batterie de cuisine ayant un fond plat et assez grand pour couvrir les grilles des brûleurs. Pour éviter tout déversement, assurez-vous que l'ustensile de cuisine est assez grand pour contenir les aliments correctement. Cela permettra d'économiser du temps de nettoyage et d'empêcher les accumulations dangereuses d'aliments. Puisque les résidus provenant de grosses éclaboussures ou de débordements peuvent prendre feu sur la cuisinière, utilisez des casseroles munies de poignées qui peuvent être facilement saisies et qui restent froides.
Ne laissez jamais les brûleurs de surface sans surveillance sur des flammes réglées à un niveau élevé. Les débordements peuvent causer de la fumée, et les débordements de corps gras peuvent s’enflammer.6
Réglez toujours les boutons à la position LITE lorsque vous allumez les brûleurs du dessus, et assurez-vous que ces brûleurs sont allumés.
Réglez la flamme du brûleur du dessus afin qu'elle ne dépasse pas le bord des ustensiles de cuisine. Une flamme réglée à un niveau trop élevé est dangereuse.
Utilisez uniquement des gants de cuisine; des gants mouillés ou humides utilisées sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures causées par la vapeur. N'approchez pas les gants de cuisine des flammes lorsque vous soulevez des ustensiles de cuisine. N'utilisez pas une serviette ou un chiffon à la place des gants de cuisine.
Si vous utilisez des ustensiles en verre, assurez-vous qu'ils sont conçus pour être utilisés sur une surface de cuisson.
Pour éviter les brûlures, l'inflammation de matériaux inflammables et les déversements, tournez les poignées de l'ustensile de cuisine vers le côté ou l'arrière de la surface de cuisson sans les placer au-dessus des brûleurs adjacents.
NE placez JAMAIS d'articles sur la surface de cuisson. L'air chaud de l'évent peut enflammer les articles inflammables et augmenter la pression dans des récipients fermés, ce qui pourrait les faire éclater.
Surveillez attentivement les aliments frits sur une flamme dont le niveau est élevé.
Chauffez toujours l'huile lentement et surveillez-la pendant qu'elle se réchauffe.
Si vous utilisez un mélange d’huiles et de graisses pour la friture, veillez à bien les mélanger avant de les faire chauffer ou à mesure qu’elles fondent lentement.
Si possible, utilisez un thermomètre à graisse, pour empêcher l'huile de surchauffer au-delà du point de fumée.
Utilisez le moins d'huile possible pour une friture plate ou une grande friture efficace. Le fait de remplir la casserole d'huile peut provoquer des déversements lorsque des aliments y sont ajoutés.
SIGNATURE KITCHEN SUITE ne recommande pas l’utilisation d’une surface de cuisson au gaz pour la préparation d’aliments flambés.
N'utilisez pas une casserole sur les brûleurs de surface si celle-ci dispose d'un anneau rond en métal placé sur la grille du brûleur pour la soutenir. Cet anneau agit comme un piège à chaleur, ce qui pourrait endommager la grille et la tête du brûleur. De plus, il pourrait occasionner un mauvais fonctionnement du brûleur. Cela pourrait entraîner la production de monoxyde de carbone à un niveau supérieur à celui autorisé par les normes en vigueur, ce qui entraîne un danger pour la santé.
Les aliments à frire doivent être aussi secs que possible. Le givre ou l'humidité sur les aliments peut entraîner la formation de bulles dans l'huile chaude, qui peuvent jaillir au-dessus et sur les cotés de la casserole.
Ne déplacez jamais une casserole d'huile chaude, en particulier une friteuse. Attendez que l'huile ait refroidi.
Ne posez pas d'articles en plastique sur la surface de cuisson, car ils peuvent fondre s'ils sont trop près de l'évent.
Gardez tous les articles en plastique loin des brûleurs de surface.
Pour éviter les brûlures, assurez-vous toujours que les commandes de tous les brûleurs sont à la position OFF et que toutes les grilles sont froides avant d'essayer de les retirer.
Si vous détectez une odeur de gaz, fermez le gaz des brûleurs de surface et faites appel à un technicien qualifié. N'utilisez jamais une flamme nue pour localiser une fuite.
Tournez toujours le bouton à la position OFF avant de retirer l'ustensile de cuisine.
Ne pas soulever la surface de cuisson. En soulevant la surface de cuisson, vous pouvez occasionner des dommages et un mauvais fonctionnement de l'appareil.
Si la surface de cuisson est située près d'une fenêtre, n'accrochez pas de longs rideaux qui pourraient être projetés sur les brûleurs de surface et s'enflammer. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.
Pièces Grille BrûleurBouton de contrôle du brûleur Accessoires Plaques de retenue (2 ch.) Vis (2 ch.) Vis (4 ch.) Buses (7 ch.) REMARQUE
S’il manque des accessoires, communiquez avec le service à la clientèle de Signature Kitchen Suite en composant le 1 888 289-2802.
Pour votre sécurité et pour prolonger la durée de vie du produit, utilisez exclusivement des composants autorisés.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement du produit ou d’accidents consécutifs à l’utilisation de pièces ou de composants non autorisés et achetés de façon séparée.
Les illustrations contenues dans ce manuel peuvent différer des composants et des accessoires réels, et ceux-ci peuvent être modifiés sans préavis par le fabricant dans le but d’améliorer le produit.8 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Utilisation des brûleurs de surface Tout au long de ce manuel, les caractéristiques et l'aspect peuvent varier selon le modèle.
Assurez-vous que toutes les grilles de la surface de cuisson sont correctement positionnées avant d'utiliser un brûleur.
Assurez-vous que les brûleurs et les grilles sont froides avant d'y placer votre main, une poignée, des chiffons de nettoyage ou d'autres matériaux.
Assurez-vous que tous les brûleurs sont en place.
Ne faites jamais fonctionner le brûleur pendant longue période sans ustensiles de cuisson sur la grille. En l'absence d'un récipient pour absorber la chaleur, la peinture de finition sur la grille pourrait s'ébrécher. Allumage d’un brûleur de surface au gaz
Assurez-vous que tous les brûleurs de surface sont placés dans leur position respective.
Poussez le bouton de commande et tournez-le à la position LITE. Poussez le bouton de commande et tournez-le à la position LITE
Un CLIQUETIS se fait entendre – C’est le son qu’émet l’étincelle électrique qui allume les brûleurs.
Pour régler la taille de la flamme, tournez le bouton. Si le bouton de commande reste à la position LITE, vous continuerez d'entendre le déclic.
Lorsque vous réglez un brûleur sur LITE, tous les brûleurs émettent une étincelle. N'essayez pas de démonter un brûleur ou de nettoyer autour d'un brûleur lorsqu'un autre brûleur est allumé. Il pourrait en résulter une écharge électrique, ce qui pourrait vous faire renverser un ustensile de cuisine chaud.
Les brûleurs du milieu (avant et arrière gauche) et les grands brûleurs (avant droit) sont les principaux brûleurs pour la plupart des cuissons. Les boutons de commande de ces brûleurs à usage général peuvent être ramenés du niveau élevé vers le plus faible (de HI à LO) pour répondre à un large éventail de besoins de cuisson.
Le très grand brûleur supplémentaire (au centre) est le brûleur de sortie maximum. Comme les quatre autres brûleurs, son bouton de commande peut être ramené du niveau élevé vers le plus faible (de HI à LO) pour une large gamme d'appareils de cuisson. Ce brûleur est également conçu pour porter rapidement à ébullition une grande quantité de liquide. Assurant un chauffage rapide, le réglage spécial RapidHeat est conçu pour être utilisé avec une batterie de cuisine d’au moins 10 pouces de diamètre ou avec la plaque chauffante. Le grand brûleur supplémentaire (double) peut également être réglé à la position LO pour le mijotage à basse température, presque comme le petit brûleur. Très grand brûleur uniquement Brûleurs au gaz scellés
La surface de cuisson possède cinq brûleurs au gaz scellés. Ils offrent commodité, facilité de nettoyage et souplesse pour une utilisation dans une large gamme d'applications de cuisson. Très grand (double)MoyenPetitGrand
Le plus petit brûleur est situé en arrière, à droite.
Les boutons de commande de ces brûleurs peuvent être positionnés à LO pour le mijotage à faible température.
Ils offrent des performances de cuisson précises pour les aliments délicats, comme les sauces ou les aliments nécessitant peu de chaleur pour une cuisson de longue durée. En cas de panne de courant
En cas de panne de courant, vous pouvez allumer les brûleurs de surface de votre surface de cuisson à l’aide d’une allumette. Tenez une allumette allumée au-dessus du brûleur, puis poussez et tournez le bouton de commande à la position LITE. Faites preuve d'une extrême prudence lors de l'allumage des brûleurs de cette façon.
Les brûleurs de surface continueront de fonctionner normalement en cas de panne de courant.9 FONCTIONNEMENT FRANÇAIS Utilisation d'une casserole N'utilisez pas d'anneau de support pour casserole. En plaçant l'anneau sur le brûleur ou la grille, vous pourriez provoquer un mauvais fonctionnement du brûleur, ce qui se traduirait par des émissions de monoxyde de carbone au-dessus des normes admissibles. Cela peut être dangereux pour votre santé. Nous vous recommandons d'utiliser un wok à fond plat de 35.5 cm maximum. Assurez-vous que le fond de la casserole repose à plat sur le gril. Vous pouvez vous procurer des woks dans votre magasin de détail local. Seule une casserole à fond plat doit être utilisée. Grils de cuisinière N'utilisez pas de gril de cuisinière à la place des brûleurs de surface. L’utilisation du gril de la surface de cuisson sur le brûleur de surface provoquera une combustion insuffisante et pourrait entraîner une exposition à des niveaux de monoxyde de carbone supérieurs aux seuils admissibles. Cela peut être dangereux pour votre santé. Sélection de la taille de la amme Ne laissez JAMAIS les flammes s'étendre sur les côtés de l'ustensile de cuisine pour assurer une manipulation sécuritaire de celle-ci. Observez la flamme et non le bouton lorsque vous réduisez la chaleur. Lorsque vous avez besoin d’un chauffage rapide, la taille de la flamme du brûleur au gaz doit correspondre à la taille de la casserole que vous utilisez. Les flammes plus grandes que le fond de la casserole n'entraîneront pas un chauffage plus rapide de l'ustensile utilisé et peuvent être dangereuses. Ustensiles de cuisine Aluminium Il est recommandé d'utiliser des ustensiles de cuisine de poids moyen, car il chauffent rapidement et de manière uniforme. La plupart des aliments brunissent uniformément dans une poêle en aluminium. Utilisez les casseroles avec des couvercles bien ajustés lors de la cuisson, avec une quantité minimale d'eau. Fonte Lorsqu'elles sont chauffées lentement, la plupart des poêles donneront des résultats satisfaisants. Acier inoxydable Ce métal à lui seul dispose de faibles propriétés chauffantes et est généralement combiné avec du cuivre, de l'aluminium ou d'autres métaux pour une distribution améliorée de la chaleur. Les poêles constituées de plusieurs types de métaux offrent habituellement des résultats satisfaisants si elles sont utilisées à température moyenne, comme il est recommandé par le fabricant. Métal émaillé Dans certaines conditions, l'émail de certains ustensiles de cuisine peut fondre. Suivez les recommandations du fabricant d'ustensiles de cuisine en ce qui concerne les méthodes de cuisson. Verre Il existe deux types de batterie de cuisine en verre: celles pour l'utilisation exclusive au four et celles pour les surfaces de cuisson (casseroles, théières et cafetières). Le verre conduit la chaleur très lentement. Vitrocéramique résistant à la chaleur Peut être utilisé en surface ou pour la cuisson au four. Il conduit la chaleur très lentement et se refroidit très lentement. Consultez les instructions du fabricant d'ustensiles de cuisine pour vous assurer qu'il peut être utilisé sur des cuisinières au gaz.10 FONCTIONNEMENT Utilisation de la plaque chauffante. La plaque chauffante ne doit être utilisée que sur la grille de gauche. La revêtement antiadhésif de votre plaque chauffante offre une très grande surface de cuisson pour de la viande, des crêpes ou d'autres aliments préparés habituellement dans une poêle ou une sauteuse. REMARQUE La plaque chauffante se décolorera avec le temps et au fil de son utilisation. Comment disposer la plaque: La plaque peut uniquement être utilisée avec la grille de gauche. La plaque doit être placée correctement sur la grille, et le mot « SIGNATURE » doit être orienté vers l’avant. REMARQUE Ne retirez pas la grille de gauche lors de l'utilisation de la plaque chauffante.
Ne pas retirer la plaque chauffante tant que les grilles de la surface de cuisson, les surfaces et la plaque chauffante ne sont pas complètement refroidies.
La plaque chauffante sur la surface de cuisson peut devenir très chaude lorsque vous utilisez la surface de cuisson. Utilisez toujours des gants de cuisine lorsque vous placez ou retirez la plaque chauffante. REMARQUES IMPORTANTES
Évitez de cuisiner des aliments trop gras, car des déversements de graisse peuvent se produire.
La plaque chauffante peut devenir chaude lorsque les brûleurs environnants sont également utilisés.
Évitez de surchauffer la plaque chauffante. Cela peut causer des dommages au revêtement antiadhésif.
N'utilisez pas d'ustensiles en métal pouvant endommager la surface de la plaque chauffante. Évitez de couper les aliments sur la plaque chauffante.
Évitez de placer ou de ranger des articles sur la plaque chauffante.11 ENTRETIEN FRANÇAIS ENTRETIEN Entretien et nettoyage Assurez-vous que l'alimentation électrique est coupée et que toutes les surfaces sont refroidies avant de nettoyer toute pièce de la surface de cuisson. Assemblage des brûleurs scellés Mettez tous les boutons de commande à la position OFF avant d'enlever les pièces du brûleur.Les grilles des brûleurs, les chapeaux et les têtes des brûleurs peuvent être retirés, ce qui facilite le nettoyage.Les électrodes ne peuvent pas être retirées.Grille du brûleurCouvercle du brûleurTête du brûleurÉlectrodeSurface de cuisson Assemblage du brûleur double supplement aire La tête du brûleur, le chapeau externe et la protection interne peuvent être retirés, ce qui en facilite le nettoyage. L'électrode du brûleur ne peut être retirée.Double chapeau interne du brûleurDouble chapeau externe du brûleurTête du brûleurÉlectrode
NERETIREZ aucune pièce de la surface de cuisson avant qu'elle ne soit complètement refroidie et qu'elle puisse être manipulée en toute sécurité. Ne faites fonctionner les brûleurs de surface que lorsque toutes les pièces du brûleur et les grilles sont correctement placées.L'électrode du brûleur est exposée lorsque la tête du brûleur et le chapeau sont enlevés. Quand le bouton de commande d'un brûleur se trouve à la position LITE, tous les brûleurs produisent des étincelles. N'essayez pas de démonter un brûleur ou de nettoyer autour d'un brûleur lorsqu'un autre brûleur est allumé.Il pourrait en résulter une décharge électrique qui pourrait vous faire renverser un ustensile de cuisine chaud.12 ENTRETIEN Chapeaux et têtes des brûleurs Chapeaux des brûleurs Retirez les têtes des brûleurs lorsqu'ils sont refroidis.Lavez les chapeaux des brûleurs à l'eau chaude savonneuse et rincez-les à l'eau propre. Vous pouvez utiliser un tampon à récurer en plastique pour éliminer les particules d’aliments brûlés.brûleurs générauxLe chapeau du brûleur est correctement en place.Le chapeau du brûleur n'est pas correctement en place.Chapeau externe du très grand brûleur double supplémentairePour positionner correctement le chapeau externe du très grand brûleur double supplémentaire, assurezvous que la fente dans le couvercle du brûleur est positionnée sur le guide de montage situé dans la tête du brûleur.FenteGuide de montage Têtes des brûleurs Surface de cuissonLes têtes des brûleurs peuvent être retirées.Il suffit de les enlever de la table de cuisson pour le nettoyage.Les fentes dans les têtes des brûleurs doivent toujours être propres pour obtenir une flamme adéquate. Des orifices ou des électrodes bouchés ou sales peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de la surface de cuisson.Tout déversement au-dessus ou autour d'une électrode doit être nettoyé soigneusement. Évitez de frapper une électrode avec un objet dur, car cela pourrait l'endommager.Nettoyez régulièrement les capuchons et les têtes de brûleur, en particulier après de gros débordements qui pourraient obstruer les ouvertures. Retirez les chapeaux des brûleurs lorsqu'ils ont refroidi.Pour vous débarrasser des aliments brûlés, trempez les chapeaux des brûleurs dans une solution de détergent liquide douce et de l'eau chaude pendant 20 à 30 minutes. Pour les taches plus tenaces, utilisez une brosse à dents.
Ne frappez pas les électrodes avec un objet dur. Cela pourrait les endommager.
N'utilisez pas de laine d'acier ou de poudres à récurer pour nettoyer les brûleurs.
Veillez à ne pas rayer ni à endommager les orifices de la base en laiton du brûleur.
Il est normal que les brûleurs en laiton se ternissent avec l’usage. REMARQUE
Pour nettoyer le brûleur en laiton, utiliser des nettoyants abrasifs doux ou des nettoyants liquides.
Pour nettoyer les ouvertures des orifices, utilisez une brosse à dents rigide munie de poils en nylon.
N’utilisez pas de laine d’acier ni de brosse à poils d’acier, car celles-ci peuvent rayer la surface du brûleur en laiton.
Les brûleurs ne s'allumeront pas si le bouchon est retiré.13 ENTRETIEN FRANÇAIS Après le nettoyage Avant de placer les chapeaux et les têtes des brûleurs arrière, secouez-les pour extraire l'excès d'eau, puis séchez-les soigneusement. Remise en place des chapeaux et des têtes Replacez les têtes et les chapeaux des brûleurs au-dessus des électrodes sur la surface de cuisson, dans les emplacements indiqués en fonction de leur taille. Il y a une tête et un chapeau pour chaque brûleur, soit un petit, deux moyens, un grand et un très grand. Tête et chapeau du petit brûleurTête et chapeau du grand brûleurTête et chapeau du brûleur moyenTête et chapeau du très grand brûleur (centre) Grille du brûleur La surface de cuisson est dotée de trois grilles de style professionnel. Ces grilles doivent être positionnées de façon particulière. Pour une stabilité maximale, les grilles ne doivent être utilisées que dans les positions adéquates. En raison de la taille variée des brûleurs, les grilles latérales ne peuvent pas être interchangées et les grilles ne doivent pas être tournées de l'avant vers l'arrière. Nettoyage Retirez les grilles lorsqu’elles sont refroidies. Les grilles doivent être nettoyées régulièrement, notamment après tout déversement. Lavez les chapeaux des brûleurs à l'eau chaude savonneuse et rincez-les à l'eau propre. Lors du remplacement des grilles, assurez-vous qu'elles sont correctement positionnées sur les brûleurs. Remplacez les grilles de sorte que des arcs continus soient formés avec les nervures centrales des trois grilles. Les grilles peuvent être nettoyées au lave-vaisselle. Ne faites pas fonctionner un brûleur longtemps sans ustensiles de cuisson sur la grille. En l'absence d'un récipient pour absorber la chaleur, la peinture de finition sur la grille pourrait s'ébrécher. Pour enlever les aliments brûlés, placez les grilles dans un récipient couvert. Faites-les tremper dans 1/4 de tasse d'ammoniac pendant plusieurs heures ou pendant toute une nuit. Lavez, rincez correctement et séchez. Grille latéraleGrille latéraleGrille centraleL'apparence peut varier.Les grilles peuvent être nettoyées au lave-vaisselle. Bien qu'elles soient durables, les grilles perdront progressivement leur éclat, et ce, même si vous en prenez grand soin. Ceci est attribuable à leur exposition continue à des températures élevées. Vous remarquerez le ternissement plus tôt avec les grilles de couleurs plus pâles. REMARQUE Ne nettoyez pas les grilles dans un four autonettoyant.14 ENTRETIEN Surface de cuisson Pour éviter d’endommager la surface en acier inoxydable de la surface de cuisson et pour éviter qu’elle ne ternisse, nettoyez immédiatement les déversements. Les aliments très acides (comme les tomates, la choucroute, les jus de fruits, etc.) ou les aliments à haute teneur en sucre peuvent causer des taches ternes si vous ne les nettoyez pas. Lorsque la surface aura refroidi, lavez-la et rincez-la. Pour d'autres déversements comme les éclaboussures de graisse ou autres, lavez la surface avec de l'eau et du savon lorsque qu'elle aura refroidi. Ensuite, rincez et polissez la surface à l'aide d'un chiffon sec.
Pour éviter les brûlures, nettoyez uniquement la surface de cuisson lorsqu’elle est refroidie.
Ne soulevez pas la surface de cuisson. Cela pourrait causer des dommages à la cuisinière et entraîner un mauvais fonctionnement. REMARQUE
Évitez de poser des matériaux inflammables au-dessus ou près de la surface de cuisson.
Ne rangez et n'utilisez pas de matériel combustible, d'essence ou tout autre liquide ou vapeur inflammable à proximité de tout appareil.
N'essayez pas de retirer la surface de cuisson. En soulevant la surface de cuisson, vous pourriez occasionner des dommages et un mauvais fonctionnement de l'appareil.
Si de l’eau est renversée sur la surface de cuisson, essuyez-la immédiatement. Si de l’eau reste sur la surface de cuisson pendant une longue période, cela pourrait entraîner une décoloration de la surface de cuisson et de la grille.
La surface de cuisson peut se décolorer sous la tête du brûleur si le brûleur de surface au gaz est utilisé pendant une longue période.
Pour nettoyer la surface en acier inoxydable, utilisez des nettoyants abrasifs doux comme Astonish
Surface en acier inoxydable N’utilisez pas un tampon en laine d’acier, car il égratignerait la surface. Pour nettoyer la surface en acier inoxydable, utilisez de l’eau tiède savonneuse ou encore un nettoyant ou un produit à polir pour l’acier inoxydable. Essuyez toujours la surface dans le sens du grain. Suivez les instructions indiquées sur le produit nettoyant pour nettoyer la surface en acier inoxydable. Pour obtenir tout renseignement sur l’achat d’un nettoyant ou d’un produit à polir conçu pour les appareils en acier inoxydable, ou encore pour trouver l’emplacement du détaillant le plus proche, composez le numéro sans frais du service à la clientèle : 1 888 289-2802 ou visitez notre site Web au www.signaturekitchensuite.ca Boutons de commande Il est recommandé de nettoyer le panneau de commande après chaque utilisation de la surface de cuisson. Nettoyez ou rincez le panneau de commande à l’aide d’un chiffon humide. Utilisez un savon doux et de l'eau ou une solution composée de vinaigre et d'eau à part égale. Utilisez de l'eau propre pour le rinçage. N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs, de nettoyants liquides forts, de tampons à récurer en plastique ou de nettoyants pour le four sur les boutons de commande - ces produits peuvent altérer l'apparence des boutons. N'essayez pas de plier les boutons en les tirant vers le haut ou vers le bas ou en y accrochant une serviette ou tout autre type de charge. Ceci peut endommager la tige de soupape à gaz. Les boutons de commande peuvent être retirés pour faciliter le nettoyage. Assurez-vous que les boutons sont en position OFF et retirez- les directement de leur tige pour procéder au nettoyage. Bouton du brûleur de surface Pour replacer les boutons, assurez-vous que la position OFF de chaque bouton est bien alignée, puis insérez le bouton directement sur la tige. REMARQUE Débranchez la surface de cuisson avant de nettoyer les boutons de commande pour empêcher les brûleurs de s’allumer.15
FONCTIONNALITÉS INTELLIGENTES
FRANÇAIS FONCTIONNALITÉS INTELLIGENTES Installation de l’application Trouvez l'application SIGNATURE KITCHEN SUITE dans la boutique Google Play ou l'App Store d'Apple sur un téléphone intelligent. Suivez les directives de téléchargement et d'installation de l'application. Enregistrement du produit
Lancez l’application SIGNATURE KITCHEN SUITE sur votre téléphone intelligent. Créez un compte et connectez-vous. Sélectionnez Register (Enregistrer). Sélectionnez COOKTOP (SURFACE DE CUISSON). Suivez les directives sur le téléphone intelligent pour enregistrer l’appareil et connectez-le au réseau Wi-Fi.
Pour vérifier l’état de la connexion Wi-Fi, assurez-vous que l’icône Wi-Fi est allumée sur le panneau de commande.REMARQUE
SIGNATURE KITCHEN SUITE n’est pas responsable des problèmes de connexion au réseau, ni des pannes, défaillances ou erreurs causées par la connexion au réseau.
L’appareil est uniquement compatible avec les réseaux Wi-Fi de 2,4 GHz.
Si l’appareil ne parvient pas à se connecter au réseau Wi-Fi, c’est peut-être parce qu’il est trop éloigné du routeur. Achetez un répéteur Wi-Fi (amplificateur de fréquences) pour accroître la force du signal Wi-Fi.
La connexion Wi-Fi n’est peut-être pas établie ou elle peut avoir été interrompue en raison de l’environnement du réseau domestique.
Selon votre fournisseur d’accès Internet, il est possible que la connexion réseau ne fonctionne pas correctement.
L’environnement sans fil peut causer un ralentissement du fonctionnement du réseau sans fil.
Ces renseignements étaient à jour au moment de la publication du présent manuel. L’application est sujette à des modifications à des fins d’amélioration de l’appareil, et ce, sans que l’utilisateur en soit préalablement avisé.
La connexion Wi-Fi n’est peut-être pas établie ou elle peut avoir été interrompue si l’avant du comptoir est en métal.
Selon la connexion Wi-Fi, des délais sont possibles lors de l’utilisation de l’application. Connexion au Wi-Fi Maintenez le bouton « Connect » (connexion) enfoncé pendant trois secondes sur le panneau de commande pour connecter l’appareil au Wi-Fi.
Le voyant lumineux Wi-Fi clignote lorsque l’appareil n’est pas connecté à l’application intelligente.
Le voyant lumineux Wi-Fi est allumé lorsque l’appareil est connecté à l’application intelligente. Utilisation de la fonctionnalité Wi-Fi Communiquez avec votre appareil à partir d’un téléphone intelligent grâce aux pratiques fonctionnalités intelligentes. Utilisation de l’application
Sélectionnez l’appareil sur l’application et connectez-le à un réseau Wi-Fi. Sélectionnez le menu sur le côté supérieur droit pour accéder aux réglages et aux fonctionnalités.SurveillanceUtilisez cette fonctionnalité pour vérifier l’état actuel et la durée de fonctionnement à partir d’un seul écran.Alertes automatiséesActivez les alertes automatisées pour recevoir des notifications au sujet de l’état de l’appareil. Les notifications sont envoyées même si l’application Signature Kitchen Suite est désactivée.RéglagesVous permettent de régler différentes options de l’appareil et de l’application.InterfonctionnementLe four à micro-ondes de Signature Kitchen Suite allume ou éteint automatiquement le ventilateur d’évacuation et la lumière de la surface de cuisson lorsqu’il est jumelé à la surface de cuisson. Les deux produits doivent être enregistrés au moyen de l’application Signature Kitchen Suite et disposer de la fonctionnalité d’interfonctionnement.REMARQUE
L’appareil n’est pas conçu pour être contrôlé à l’aide d’un système de commande à distance.
Pour déconnecter l’appareil du réseau Wi-Fi, supprimez la surface de cuisson de la liste des produits enregistrés dans l’application Signature Kitchen Suite.16
FONCTIONNALITÉS INTELLIGENTES
IMPORTANT : Des fonctionnalités peuvent être ajoutées ou supprimées lors de la mise à jour de l’application SIGNATURE KITCHEN SUITE. Il est possible que les données enregistrées dans l’application SIGNATURE KITCHEN SUITE soient supprimées lors de la mise à jour de l’application ou si vous changez de téléphone intelligent. Renseignements sur les logiciels libres Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la GPL(licence publique générale), de la LGPL(licence publique générale limitée), de la MPL(licence publique Mozilla) et de toute autre licence régissant les logiciels à code source libre contenus dans ce produit, visitez le site http://opensource. signaturekitchensuite.com. En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les exonérations de garantie et les avis de droits d’auteurs peuvent être téléchargés. SIGNATURE KITCHEN SUITE mettra également à votre disposition le code source libre sur CD-ROM moyennant une somme couvrant le coût de la distribution (coût du support, de l’expédition et de la manutention) sur simple demande par courriel à l’adresse opensource@signaturekitchensuite.com. Cette offre est valable pendant trois (3) ans à compter de la date d’achatdu produit. Caractéristiques du module LAN sans fil Modèle LCW-003 Gamme de fréquences 2412~2462 MHz Puissance de sortie (max.) < 30 dBm Avis d’Industrie Canada (pour le module de transmission compris dans e produit) L’émetteur /récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences. (2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences, y compris celles pouvant entraîner son dysfonctionnement. Industry Canada ICES-001 Compliance Label:
Énoncé d’IC concernant l’exposition à la radiation Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements établies par IC pour un environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé de façon à garder une distance minimale de 20 cm (7,8 pouces) entre l'antenne et votre corps. REMARQUE Le fabricant n’est pas responsable des interférences radioélectriques causées par des modifications non autorisées apportées à cet appareil. De telles modifications pourraient annuler l’autorisation accordée à l’utilisateur de faire fonctionner l’appareil.17 DÉPANNAGE FRANÇAIS DÉPANNAGE Avant d'appeler le service d'entretien Avant d'appeler le service d'entretien, consultez cette liste. Vous pourriez ainsi économiser du temps et de l'argent. Cette liste met en évidence les situations courantes qui ne découlent pas d'un défaut de fabrication ou de matériaux. Problèmes Causes possibles / Solutions Les brûleurs produisent des flammes jaunes ou des pointes de flamme jaunes.
La qualité de combustion des flammes du brûleur doit être déterminée visuellement. - Consultez les illustrations ci-dessous pour déterminer si les flammes du brûleur sont normales. Si les flammes du brûleur ressemblent à celles de la figure A, appelez le service d'entretien. Les flammes normales du brûleur doivent ressembler à celles figurant sur l'image B ou C, selon le type de gaz utilisé. Avec du gaz LP, certaines pointes jaunes sur les cônes extérieurs sont normales. A - Flammes jaunes. Appelez le service d'entretien.B - Pointes jaunes sur les cônes extérieurs, normal avec du propane.C - Flammes bleues et douces, normal avec du gaz naturel. Les brûleurs produisent de grosses flammes ou des flammes jaunes.
Le ratio d'apport air/gaz est incorrect. - Si la surface de cuisson est reliée à une arrivée de gaz de pétrole liquéfié, communiquez avec la personne qui a installé la cuisinière ou effectué la conversion. Les boutons de commande ne tournent pas.
Le bouton n'est pas poussé vers le bas. - Pour quitter la position OFF, appuyez sur le bouton vers le bas, puis tournez le bouton. Les brûleurs supérieurs ne s'allument pas ou ne brûlent de façon uniforme.
La fiche de la surface de cuisson n'est pas correctement insérée dans la prise électrique. - Assurez-vous que la fiche est branchée dans une prise correctement mise à la terre.
Les fentes sur le côté du brûleur pourraient être obstruées. - Retirez les brûleurs et nettoyez-les. Vérifiez la zone des électrodes; il pourrait y avoir des aliments ou de la graisse brûlés. Consultez la section Entretien et nettoyage de la surface de cuisson.
Le brûleur n'est pas monté correctement. - Assurez-vous que les pièces du brûleur sont correctement installées. Consultez la section Entretien et nettoyage de la surface de cuisson.18 GARANTIE GARANTIE (CANADA) Si votre cusson au gaz SIGNATURE KITCHEN SUITE («Produit») a tombé en panne en raison d'un défaut de matériaux ou de fabrication sous une utilisation normale et appropriée, pendant la période de garantie indiquée ci-dessous, SIGNATURE KITCHEN SUITE, à son gré, réparera ou remplacera le «Produit» après réception de la preuve d'achat originale au détail. Cette garantie limitée est valable uniquement qu’à l'acheteur original du «Produit» du détaillant et s'applique uniquement à un produit distribué, acheté et utilisé au Canada, tel que déterminé à la seule discrétion de «SIGNATURE KITCHEN SUITE». PÉRIODE DE GARANTIE : (Remarque : Si la date d᾿achat originale ne peut pas être vériée, la garantie débutera soixante (60) jours suivant la date de fabrication.) Cusson au Gaz Deux (2) ans à compter de la date de l’achat original, la troisième année est ajoutée sans frais lorsque l’enregistrement du produit est effectué en ligne avec le consentement du propriétaire pour la surveillance Wi-Fi. Pièces et main-d᾿oeuvre (pièces internes fonctionnelles seulement)
Les produits et pièces de remplacement sont garantis pour la portion restante de la période de garantie originale ou quatre-vingt- dix (90) jours, selon la période la plus longue.
Les produits et pièces de rechange peuvent être neufs, reconditionnés, remis à neuf ou autrement fabriqués en usine, tous à la seule discrétion de «SIGNATURE KITCHEN SUITE».
La preuve de l'achat de détail original spécifiant le modèle du produit et la date d'achat est requise pour obtenir un service sous garantie en vertu de la présente garantie limitée. LA RESPONSABILITÉ DE SIGNATURE KITCHEN SUITE EST LIMITÉE À LA GARANTIE LIMITÉE EXPRIMÉE CI-DESSUS. SAUF TEL QU’EXPRESSÉMENT FOURNI CI-DESSUS, SIGNATURE KITCHEN SUITE DÉCLINE TOUTE AUTRE GARANTIE ET CONDITION CONCERNANT LE PRODUIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE OU CONDITION DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, ET AUCUNE REPRÉSENTATION NE SERA LIÉE À SIGNATURE KITCHEN SUITE. SIGNATURE KITCHEN SUITE N'AUTORISE AUCUNE PERSONNE À CRÉER OU ENSOSSER À SA PLACE QUELCONQUE AUTRE OBLIGATION DE GARANTIE OU RESPONSABILITÉ RELATIVE AU PRODUIT. DANS LA MESURE OÙ TOUTE GARANTIE OU CONDITION EST IMPLICITE PAR LA LOI, ELLE EST LIMITÉE À LA PERIODE DE GARANTIE DÉCLARÉE CI-DESSUS. EN AUCUN CAS, SIGNATURE KITCHEN SUITE, LE FABRICANT OU LE DISTRIBUTEUR DU PRODUIT, NE SERA TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, CONSÉCUTIF, SPÉCIAL, DIRECT, INDIRECT, PUNITIF OU EXEMPLAIRE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LA PERTE DE COTE D’ESTIME, PERTE DE PROFITS, PERTE DE PROFITS ANTICIPÉS, PERTE DE REVENUS, PERTE D'UTILISATION OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE, QU'IL SOIT PROVENU DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT DE TOUTE INFRACTION CONTRACTUELLE, VIOLATION FONDAMENTALE, DÉLICTUELLE OU AUTRE, OU DE TOUT ACTE OU OMISSION. LA RESPONSABILITÉ TOTALE DE SIGNATURE KITCHEN SUITE, S’IL EN EST, N’OUTREPASSERA PAS LE PRIX D'ACHAT PAYÉ PAR VOUS POUR LE PRODUIT. Cette garantie limitée vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'une province à l'autre selon les lois provinciales applicables. Tout terme de cette Garantie limitée qui nie ou modifie toute condition ou garantie implicite en vertu de la loi provinciale est divisible lorsqu'elle est en conflit avec cette loi provinciale sans affecter le reste des termes de cette garantie. LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT :
Tout déplacement du technicien pour : i) livrer, reprendre, installer ou; éduquer comment utiliser le Produit; ii) corriger le câblage ou plomberie; ou iii) rectifier toute réparation ou installation non-autorisée du Produit;
Dommage ou panne du Produit à performer lors de panne de courant et service électrique inadéquat ou interrompu;
Dommage ou panne résultant de l’utilisation du Produit dans un environnement corrosif ou contraire aux instructions détaillées dans le manuel d’utilisation du Produit;
Dommage ou panne du Produit en raison d’accidents, ravageurs et parasites, foudre, vent, feu, inondations, actes de Dieu ou toute autre raison hors du contrôle de SIGNATURE KITCHEN SUITE ou du fabricant;
Dommage ou panne résultant d’utilisation inappropriée ou abusive ou d’installation, réparation ou entretien imparfait du Produit. Réparation imparfaite inclut l’utilisation de pièces non autorisées ou spécifiées par SIGNATURE KITCHEN SUITE. Installation ou entretien imparfait inclut toute installation ou entretien contraire aux instructions détaillées au manuel d’utilisation du Produit’;
Dommage ou panne en raison de modification ou altération non autorisée du Produit, ou si utilisé pour fins autres que celle d’appareil ménager domestique, ou dommage ou panne résultant de toute fuite d'eau due à une mauvaise installation du produit;
Dommage ou panne en raison de courant électrique, tension ou codes de plomberie incorrects;19 GARANTIE FRANÇAIS
Dommage ou panne en raison d’utilisation autre que celle d’appareil ménager domestique normale, incluant, sans limite, l’utilisation commerciale ou industrielle, incluant l’utilisation au bureau commercial ou centre récréatif, ou détaillée autrement au manuel d’utilisation du Produit;
Dommage ou panne provoqué par le transport et manipulation, incluant rayures, bosses, écaillage et/ou autre endommagement à la finition du Produit, à moins que tel dommage ait résulté de fabrication ou matériaux défectueux et rapporter à SIGNATURE KITCHEN SUITE dans la (1) semaine suivant livraison du Produit;
Dommage or articles absents de tout Produit démonstrateur, boîte ouverte, réusiné ou escompté;
Produit réusiné ou tout Produit vendu “Tel quel”, “Où est”, “Avec tous défauts”, ou toute mise en garde similaire;
Produit dont le numéro de série original ait été retiré, altéré ou ne peut être facilement déterminé à la discrétion de SIGNATURE KITCHEN SUITE;
Augmentation de la facture d’électricité et dépenses additionnelles d’utilité de quelque manière associée au Produit;
Tout bruit associé au fonctionnement normal du Produit;
Remplacement des ampoules, filtres, fusibles ou tout autre élément consommable;
Remplacement de toute pièce n’étant pas originalement inclue avec le Produit;
Coûts associés ai retrait et/ou réinstallation du Produit pour fins de réparation; et
Les clayettes, tiroirs, poignées et accessoires du Produit, sauf les pièces internes / fonctionnelles couvertes par cette garantie limitée.
Conversion de l’électroménager du gaz naturel au gaz propane liquéfié;
Couverture pour réparations à domicile, pour produit sous garantie, sera fournie si le Produit se trouve dans un rayon de 150 km du centre de service autorisé (ASC) le plus près, tel que déterminé par SIGNATURE KITCHEN SUITE. Si votre Produit est situé à l’extérieur du rayon de 150 km d’un centre de service autorisé, tel que déterminé par SIGNATURE KITCHEN SUITE, il en ira de votre responsabilité d’apporter votre Produit, à vos frais, au centre de service (ASC) pour réparation sous garantie. Tous coûts et dépenses associés aux circonstances exclues ci-dessus, énumérés sous la rubrique “Cette garantie limitée ne couvre pas” sont à la charge du consommateur. AFIN D’OBTENIR SOUTIEN DE GARANTIE ET INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES VEUILLEZ NOUS APPELER OU VISITER NOTRE SITE WEB : Sans frais : 1 888 289-2802 et sélectionnez l’option appropriée au menu, ou; Visitez le site web à : https://www.signaturekitchensuite.caCentre d’informations aux consommateurs Enregistrez votre produit en ligne! www.signaturekitchensuite.com États-Unis www.signaturekitchensuite.ca CANADA 1-855-790-6655 États-Unis 1-888-289-2802 CANADA Customer Information Center Register your product Online! www.signaturekitchensuite.com USA www.signaturekitchensuite.ca CANADA 1-855-790-6655 USA 1-888-289-2802 CANADA
Notice Facile