LPCLM735A - Système hifi LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LPCLM735A LG au format PDF.

📄 16 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice LG LPCLM735A - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LG

Modèle : LPCLM735A

Catégorie : Système hifi

Caractéristiques techniques Puissance totale de 120 W, compatibilité Bluetooth, lecteur CD, radio FM, entrée USB, entrée auxiliaire.
Utilisation Idéal pour écouter de la musique à la maison, compatible avec divers formats audio, facile à connecter à des appareils mobiles.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier des grilles de haut-parleur, mise à jour du firmware via USB si disponible, vérification des connexions audio.
Sécurité Utiliser uniquement avec une alimentation électrique compatible, éviter l'exposition à l'humidité, ne pas bloquer les ventilations.
Informations générales Dimensions compactes pour un système Hi-Fi, design moderne, garantie constructeur de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - LPCLM735A LG

Comment puis-je connecter mon LG LPCLM735A à mon smartphone?
Pour connecter votre LG LPCLM735A à votre smartphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis appuyez sur le bouton Bluetooth sur le système Hi-Fi. Sélectionnez le modèle LPCLM735A dans la liste des appareils disponibles sur votre smartphone.
Pourquoi le son est-il faible lorsque je joue de la musique?
Vérifiez le niveau de volume du système Hi-Fi ainsi que celui de votre source audio. Assurez-vous également que les enceintes sont correctement connectées et qu'aucun mode d'économie d'énergie n'est activé.
Comment réinitialiser mon LG LPCLM735A?
Pour réinitialiser votre système, éteignez-le et débranchez-le de la prise électrique pendant environ 30 secondes. Rebranchez-le ensuite et rallumez-le. Cela réinitialisera les paramètres par défaut.
Mon appareil ne lit pas les CD. Que faire?
Assurez-vous que le CD est propre et exempt de rayures. Vérifiez également que le format du CD est pris en charge par le système. Si le problème persiste, essayez de lire un autre CD pour déterminer si le problème vient du disque ou de l'appareil.
Comment mettre à jour le firmware du LG LPCLM735A?
Pour mettre à jour le firmware, connectez le système à Internet via le Wi-Fi. Accédez au menu des paramètres, puis sélectionnez 'Mise à jour du logiciel'. Suivez les instructions à l'écran pour installer la dernière version.
Puis-je utiliser des enceintes externes avec mon LG LPCLM735A?
Oui, le LG LPCLM735A est compatible avec des enceintes externes. Assurez-vous de vérifier les spécifications pour la connexion appropriée et la puissance des enceintes.
Le système se met en veille tout seul. Pourquoi?
Le LG LPCLM735A dispose d'une fonction de mise en veille automatique pour économiser de l'énergie. Cette fonction s'active lorsque l'appareil ne détecte aucune activité pendant une période donnée. Vous pouvez ajuster ou désactiver cette fonction dans les paramètres.
Comment régler l'égaliseur pour améliorer la qualité sonore?
Accédez au menu des paramètres audio sur votre LG LPCLM735A. Sélectionnez 'Égaliseur' et choisissez parmi les préréglages disponibles ou ajustez manuellement les bandes de fréquence pour personnaliser votre expérience sonore.
Comment résoudre les problèmes de connexion Wi-Fi?
Vérifiez que votre réseau Wi-Fi fonctionne correctement et que le mot de passe saisi est correct. Si le problème persiste, redémarrez votre routeur et reconnectez le LG LPCLM735A au réseau.

Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LPCLM735A - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LPCLM735A de la marque LG.

MODE D'EMPLOI LPCLM735A LG

Veuillezlireattentivementcemanuelavantd'utiliservotre appareil. Conservez-lepourreferenceulterieure.Le design etles specifications peuvent changer sans preavis enfonctiondesameliorationsau produit. CHAINE MP3/CD CASSETTE MANUEL

LPC-LM730.735_FRE(28D) CD-R/RW2 Explication des symboles graphiques: L'eclairavecle symbole pointe deflechedansun triangle equilateral est prevu pouralerterl'utilisateurdela presence detension dangereuse nonisoleedanslaboitedu produit, suffisantepourconstituerun risque decharge electrique. point d'exclamationdansune triangle equilateral est prevu pouralerterl'utilisateurdela presence d'instructions importantes defonc-tionnementetd'entretiendanslemanuel accompagnant l'appareil. ATTENTION POUR EVITER LESRISQUESDEDECHARGES ELECTRIQUES, D'INCENDIE, N'EXPOSEZPASCEPRODUITALAPLUIEOUAL'HUMIDITEPoureviterle risque dechoc electrique, n'ouvrezpasla caisse, Pour l'entretien, contactez uniquement personnel qualifie. L'appareil

devraitpas etre expose l'eau, ades gouttes

l'eclaboussement aucun objets remplis liquides, telsquedesvases,seront places sur l'appareil. ATTENTION:N'installezpascet equipement dansunespaceconfinetel qu'une bibliotheque quelque chosedesemblable.Cette etiquette est placee al'interieurCelecteurde disques compacts estclassecomme produit LASERCLASSE

L'etiquette PRODUITLASERCLASSE est placee al'exterieur.ATTENTIONL'utilisationdes commandes, des reglages oudel'executiondes procedures autresquecelles indiquees ci-dessus peut avoircomme consequence l'exposition deradiation dangereuse. composant laserde l'appareil peut emettredesradiations depassant les limitesdelaClasse

FARLIG.Attention:Quand l'appareil est ouvert, nepas s'exposer auxradiationsinvisiblesdufaisceaulaser. RISQUE

Remarques concernant les disques

ARRET AUTOMATIQUE: seulement pour

REBOURS AUTOMATIQUE: seulement pour

Reglagedebase................12 Enregistrement depuis une radio,

Enregistrement synchronise d'un

telecommande....................15 Specifications.....................15 Table des matieres4Pourassureruneutilisationcorrectedecepro- duit, veuillezlireattentivementcemanueldel'u-tilisateuret gardez-le pourfutureconsultation.Cemanuelfournitdel'informationsurlefonction-nementetlamaintenancedevotrelecteurdeCD.Sivotreunite requiert unservice technique, contactezuncentredeservice apres-vente agree (rapportez-vous chapitre 4,EntretienetService Technique). Symboles utilises dans ceman Symboles utilises dans manuel uel Indique les dangers susceptibles d'endommager l'appareil oud'autresmateriels. Indique desfonctions specifiques acet appareil. Remar Remarques sur les cassettes ques sur les cassettes Protection

l'enregistrement Retirezla (les) languette(s) protection delacassette (avec petit tournevis) pour eviter l'effacementaccidentelde l'enregistrement. Pour pouvoir enregistrer denouveau,couvrezletroudela languette protection avecunrubanadhesif. Remar Remarques concernant les disques ques concernant les disques Maniement des disques Netouchezpaslafacedelecturedu disque. Tenezle disque parlesbordsdesorteanepaslaisserdetracesde doigts asasurface.Necollezpasde papier ouderubanadhesifsurle disque. Necollez jamais papier oudurubansurle disque. Rangement des disques Apres lecture, stockezle disque danssaboite. N'exposez pasle disque alalumieredirectedusoleiloua dessourcesdechaleuretnelelais-sez jamais dansuneautomobile garee exposee alalumieredirectedusoleil. Nettoyage des disques presence detracesde doigts etde poussiere peuvent provoquerunedeteriorationdela qualite d'image etduson. Nettoyez disque avecunchiffonpropreavantdelelire. Essuyez disque enallantducentreversLa peripherie. N'employez pasde produits dissolvantsfortstelsque l'alcool, l'essence, diluant, les produits nettoyage disponibles danslecommerceouun pulverisateur contrela statique destineauxvieux disques vinyle.

Touche XDSS Touche POWER Touche TUNER/BAND Cette touche

est pas disponible. Touche PRESET

fichier MP3 Temoin SLEEP Temoin

MINUTERIE Indicateur

MEMOIRE Indicateur STEREO Indicateur

MODE D'INVERSION (seulement pour

FONCTION CASSETTE (seulement pour

Egaliseur Indicateur Surround Temoin

Installation8 Reglage duvolume Appuyez surVOLUMECONTROL (Equipement: ,telecommande: pour augmenter leniveausonore,ouappuyezsurVOLUMECONTROLdelatelecommande (equipement: ,telecom- mande: pourlediminuer. Reglage reponse acoustique Vouspouvezselectionnerunede

reponse frequence lineaireROCK graveset aigus accentuesPOP moinsdegraveset d'aigus CLASSIC pourla musique orchestraleMISEENSOURDINE Appuyez surlatoucheMUTEpourmettrevotre appareil ensourdine.Vouspouvezmettrevotre appareil ensourdinepour,par exemple, prendre appel tele- phonique. Durantl'activationdelafonctiondemiseen sourdine, letemoin"MUTE" clignote danslafenetre d'affichage. SURROUNDPourmettreenmarchelemodesurround: Appuyez surlatoucheSURROUND (SURR.) afinderenforcerl'effetsurround. L'indicateur"SURR"s'allumesurlafenetred' affichage. Pourannulerce mode, appuyezsurSURROUND (SURR.) encorenefois.XDSS (Extreme Dynamic Sound System) Pourrenforcerdesbasetdes aigus, appuyezsurXDSS. Lesindicateurs"XDSS"et"SURR"s'allumentsurlafenetred' affichage. Pour l'annuler, appuyezencoreunefoissurlestoucheXDSS.ParaescucharconauricularesBrancheruncasquesurla prise pourcasque d'ecoute.( 3.5mm). Lesonn'estpasdiffuseparlesenceintes (non fournie). XToucheVOLUME Touche EQUALIZER PATTERN (EQ PATT.) ToucheMUTEToucheSURROUND (SURR.) ToucheXDSS Regla Reglag

FONCTIONNEMENT Selection automatique delafSelection automatique dela fonction onction?Si vous appuyez sur leboutonCDPLAY/PAUSE( )

cours d'unereceptionradio delalectured'une CASSETTE, lalectureduCDdemarrera.?Si vous appuyez sur lesboutonsPRESET() TUNER/BAND

cours delalec- ture d'unCD d'une CASSETTE, lafonctionradio

pressant l'unedestouchesTUNING/TIME(-/+). Appuyez sur latoucheSET. Utilisez lestouchesTUNING/TIME(-/+)pourreglerlesheures. Appuyer sur lestouchesSET. Utilisez lestouchesTUNING/TIME(-/+)pourreglerlesminutes. Appuyez sur latoucheSET l'heure correcte est apresentaffichee. Appuyeza tout moment sur latoucheCLOCKpourafficherl'heurependant secondes.UtilisationdelafUtilisationdela fonction onctionSommeil (Sleep) Sommeil (Sleep) Quand vous utilisezle programmateur d'arretautomatique,l'alimentations'eteintautomatique- ment lorsquele temps programme est ecoule. Pourprogrammerladureedefonctionnement avant lamisehorstensionautomatique,appuyez sur latoucheSLEEP.Le temps est affichependantenviron

sec- ondes.Celasignifiequelesystemes'eteintautomatiquementapres"90SLEEP".Chaquefoisque vous appuierez sur touche, l'inter-vallede temps avant l'arretdel'appareil sera reduitde minutes.Parexemple

etc. Selectionnezle temps desire avant l'arretdel'appareil. Pourverifierle temps restant avant l'arretdel'appareil.Pendantquelatoucheveille est active, appuyez sur latoucheSLEEP(Veille)defaconbreve.Le temps restant avant l'arretdel'appareils'affichependantenviron secondes.RemarqueSi vous appuyez sur latoucheSLEEPpendantl'affichagedeladuree avant l'arretautomatique,il produira

nouveau reglagedeladuree.PourannulerlemodeveilleSi vous voulezdesactiverlafonctiondemise

veille, appuyezdefaconrepetitive sur latoucheSLEEPjusqu'a que SLEEP s'affiche, puisappuyeza nouveau sur latoucheSLEEPpendantque SLEEPs'affiche. (12HR) (24HR) ou10 Min Minuterie uterie Cette fonction

eteint automa- tiquement lorsque vous

desirez. Selectionnez

station radio que vous desirez, appuyez sur

introduisez disque, bien appuyez sur

touche CAS- SETTE inserez une CASSETTE.

touche CLOCK pour con- troler l'heure courante. Pour information

minuterie fonctionnera que

touche TIMER pour acceder mode minuterie. Les fonctions TUN-CD-TAPE clignoteront

role sur l'afficheur. Pour information

touche TIMER enfoncee durant plus

L'heure prereglee ainsi que

temoin TIMER apparaitront sur l'afficheur.

1.a. Lorsque vous selectionnez

fonction TUNER(TUN), les temoins 'PLAY' 'REC' clignotent alternativement sur l'af- ficheur durant secondes. Temoin 'PLAY'

fonction desiree est affichee.

l'aide des boutons TUNING/TIME

selectionnez les nombres memorises, regles precedemment, appuyez sur SET.

temoin 'ON' apparait durant envi- ron 0,5 seconde sur l'afficheur pour ensuite s'eteindre. Lorsque vous selectionnez

temoin 'ON' apparait durant environ 0,5 seconde sur l'afficheur pour ensuite s'eteindre.

mise marche appuyant sur

mise marche appuyant sur

mise marche appuyant sur

mise marche appuyant sur

temoin 'OFF' apparaitra durant environ 0,5 seconde sur l'afficheur pour ensuite s'eteindre.

Reglez l'heure d'arret appuyant sur

Confirmez l'heure d'arret appuyant sur

l'heure d'arret appuyant sur

temoin "TIMER" apparait sur l'afficheur confirmant ainsi

Mettez l'appareil hors tension.

fonction selectionnee s'activera etse desactivera automatiquement aux heures programmees. Annulation

minuterie appuyant sur

touche TIMER. Cette fonction vous permet egalement

minuterie, appuyez sur

minuterie programmee, appuyez sur

des postes radio des postes radio Vouspouvez preselectionner 30stationsFMetAM.Avantdelesfairefonctionner,prenezsoindeverifierquelevolumeest minimum.1. Appuyez sur TUNER/BANDpourselectionnerla frequence desiree (AM

FM). Chaque foisque vous appuyez sur

bouton,AMetFMalternent.2. Appuyez sur lesboutonsTUNING/TIME

sur lepanneaufrontal jusqu'a

Appuyez sur TUNING/TIME brieve-menteta plusieurs reprises. Syntonisation automatique

Appuyez sur latoucheTUNING/TIME durant plus de1secondes.Le balayage cesse chaque foisque l'appareil syntonise

poste.3. Appuyez sur leboutonPROG./MEMORYdeletelecommande.Unnumero preregle clignotera danslafenetre d'affichage. Appuyez sur latouchePRESET

(ou PRESET dela telecommande) afinde preregler lenumerosouhaite.5. Appuyez nouveau sur PROG./MEMORY.Lepostechoisiestmaintenant memoire.6. Repetez les etapes (ou

a5pour preregler d'autrespostes. Suppression

toutes les stations prereglees Appuyez etmaintenezenfonceelatouche PROG./MEMORY sur lepanneauavantpour2secondesenviron,«DEL»/effacer/ apparait danslafenetre d'affichage. Appuyez alors sur CLEAR etlesstationssonteffacees.Pour information Sitouteslesstations possibles sont programmees, lemessageFULL apparaitra momentanement sur l'afficheuret numero predetermine clignotera. Pourmodifierlenumero predetermine, executezles etapes 4-5delacolonnede gauche. Rappel des stations prereglees MaintenezlatouchePRESET

[ou latouchePRESET dela telecommande] enfoncee jusqu'a

quelenumero preregle desires'affiche.Vouspouvez egalement effectuerle rappel dunumero appuyanta repetition sur latouche. Ecoute

radio Appuyez sur TUNER/BANDpourselectionnerla frequence desiree (AM

FM). Chaque foisque vous appuyez sur

bouton,AMetFMalternent.Ladernierestation recue est reglee. Appuyez repetition sur latouchePRESET

[ou PRESET delatelecom- mande] pourselectionnerleposte preregle que vous souhaitez.

chaque foisque vous appuyez sur latouche, l'appareil syntonise

autreposte preregle. Regler levolume appuyantCOMMANDEDUVOLUME sur lepanneauavant COM-MANDEDUVOLUME

sur latele-commande plusieurs fois.Pour ecouter des stations

reglage automatique, maintenezlatoucheTUNING/TIME environdeuxsecondes sur lepanneauavant.Pour eteindre radio Appuyez sur POWER (STANDBY/ON) poureteindrele l'appareil

selectionnez autremodedefonction (CD

programmeFMestbrouille Appuyez sur MODE/RIF sur lepanneauavant"STEREO" disparaisse del'ecran.Il n'y aura aucun effetstereomaisla reception sera meilleure. Appuyez nouveau sur latoucheMODE/RIFpourretablirl'effetstereo Pendantl' enregistrement del'emissionMW (AM), ilpeut

produire desbruits.Sicelaarrive,appuyez une fois sur MODE/RIF. L'indicateur

s'allume sur lafenetred' affichage.

Reglez l'antenneafind'obtenir une reception optimale.

AntenneAM L'equipement estpourvud'uneantenneAM integree etpourla diriger, ilfaut agir sur l'equipement dans totalite

vue d'unemeilleure reception.

reglez l'angle etladirection en vue d'unemeilleure reception.12 Lecture

Appuyez surTAPEpourselectionnerlemodeTAPE. (Le message"NOTAPE"s'affichedanslafenetre d'affichage.)

lorsque rendua l'emplace- mentsouhaite. LECTEUR A ARRET AUTOMATIQUE: seulement pour

Lorsque lelecteuraarret automatique achevelalectureensens avant, l'appareil arrete automatiquement. APPAREIL

REBOURS AUTOMA- TIQUE seulement pour

Vouspouvezchoisirlesensdelecturesouhaiteal'aidedelatoucheTAPEMODE. Enregistrement sur cassette Enregistrement sur cassette Rembobinezlacassette jusqu'au debutdel'en- registrement. Remarque: Utilisez uniquement descassettesnormales. Reglage

Selectionnezlemode (CD, TUNER/ BAND) duquel vousvoulez enregistrer.

Ouvrezla porte dulecteurdecassetteetinserezunecassette vierge dansle compartiment acassette. Reglage dusens d'enregistrement

repetition surlatoucheTAPEMODE. Enregistrement depuis une radio,

ou une source auxiliaire

Appuyez sur ousurPLAY( )du panneauavantousurlatelecommande.Celademarre l'enregistrement. Pause

l'enregistrement Appuyez sur pendant l'enregistrement.

REC" clignote danslafenetre d'affichage. Pour arreter l'enregistrement Appuyez surlatoucheTAPE STOP(

Enregistrement synchronise d'un

vers une cassette Lafonction d'enregistrement repique automatiquement surunecassetteunCD complet ainsiquelestitres programmes.

L'enregistrement synchronise debute automatiquement apres environ secondes. Remarques

Sivousdesirez enregistrer depuis une piste particuliere, selectionnezcette piste al'aidedelatoucheCDSKIP/SEARCH

Ilest impossible changer lafonctiondurant l'enregistrement.

touche unefoisdeuxfoistroisfois Display FONCTIONUnefoislalecture avant

arriere (lecture rebours) completee, l'ap- pareil arrete automatiquement. Unefoislalecture avant

arriere (lecture rebours) completee, l'appareil arrete automatiquement. Unefoislalecture avant

Appuyez surCDpourselectionnerlemodedulecteurCD.

pendant lalecture. Saut d'une piste

Appuyez surlatoucheCDSKIP/SEARCH poursauterala piste suivante.

Lorsque vousappuyezunefoissurlatoucheCDSKIP/SEARCH ami-chemind'une piste, lelecteurrevientaudebutdela piste encours.Sivousappuyezunedeuxieme fois, cela engendrera unsautde piste etlelecteursauteraune piste chaque foisquevous appuierez denouveausurlatouche. Recherche d'une piste Durantla lecture, appuyezsurlatoucheCDSKIP/SEARCH

delatelecommandeetmaintenezlaenfoncee.Relachez-laensuitea l'emplacement delecturequevousdesirez. Remarques Cettefonctionn'estpas disponibles pourlecturedefichiersMP3. Repeter Lecture

repetition d'une piste Appuyez une fois sur latoucheREPEATdurantlalecture. Lemessage"REPEAT1"s'affichedansla fenetre d'affichage. Lecture

repetition detoutesles pistes Appuyez nouveau sur latoucheREPEATdurantlalecture. Lemessage"REPEATALL"s'affichedansla fenetre d'affichage. Annulationde lecture

repetition Appuyez nouveau sur latoucheREPEATdurantlalecture. Cela supprime l'affichage temoin "Repeat". Lecture d'un programme Vouspouvezdeciderdela sequence delecturedes pistes d'un disque etcreervotreproprepro- grammation. Leprogramme peut contenir jusqu'a

pourselectionnerla piste.

pourselectionnerunfichier. EX) "04P-01"seraafficheal'ecran.

Enmode d'arret, appuyeza repetition surlatouchePROG./MEMORY (ou PROGRAMdela telecommande) jusqu'a cequelemessage"PisteNumber" clignote.

carton d'emballageoriginal ainsi que les autres materiels d'emballage peuvent etre utiles. Pour une protection maximale, re-emballez l'unite comme elle l'etait originalement

lecteur. Si les surfaces sont extremement sales, utilisez

chiffon doux legerementtrempe avec une solution

detergent doux. N'employezjamais

diluant. Ceci pourraitendommager

l'unite. N'employez pas

laissez pas des produits plastique

contact avec l'unite pour une longueperiode

temps. Ils laisseront des marques sur

poussiere peuvent provoquer une deterioration

son. Nettoyez disque avec

chiffon propre avant

lire. Essuyez disque

peripherie.N'employez pas

produits dissolvants forts tels que l'alcool, l'essence,

diluant, les produits

nettoyage disponibles dans

pulverisateur contre

statique destine aux vieux disques vinyle. Depanna Depannag

fonctionne pas correctement. Cause

cordon d'alimentation est debranche.

source externe est hors tension.

cassette dans l'appareil

cassette insere dans l'appareil est illisible.

disque est positionne

disque n'est pas positionne

telecommande n'est pas dirigee vers

telecommande est trop loin

telecommande l'appareil.

telecommande sont usees

cordon d'alimentation sur

source externe sous tension.

une cassette lisible.

ositionnez correctement

Retirez l'objet. Remplacez les pilesusagees par des neuves.5 REFERENCE 15PlaPlaggedefedefonctionnementdelaonctionnementdelatelecommandetelecommandePointezlatelecommandeendirectiondu capteur adistance appuyezsurlestouches.Distance:Environ mdu capteur adistance.Angle:Environ 30° danschaquedirectionversle capteur adistance. [General] [CD] [CASSETTE] AlimentationReportez-vousaupanneauarriere.ElectriciteConsommation30WMass2.75kgDimensionsExterieure(LxHxP)