IFM TCC831 - Transmetteur de température

TCC831 - Transmetteur de température IFM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TCC831 IFM au format PDF.

📄 21 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice IFM TCC831 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Détails non disponibles
Utilisation Détails non disponibles
Maintenance et réparation Détails non disponibles
Sécurité Détails non disponibles
Informations générales Détails non disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - TCC831 IFM

Qu'est-ce que l'IFM TCC831 ?
L'IFM TCC831 est un appareil électronique conçu pour des applications industrielles, mais il est important de consulter le manuel d'utilisation pour des spécifications détaillées.
Comment installer l'IFM TCC831 ?
Pour installer l'IFM TCC831, suivez les instructions fournies dans le manuel d'installation. Assurez-vous de respecter les normes de sécurité électrique.
Quels sont les problèmes courants avec l'IFM TCC831 ?
Les problèmes courants incluent des erreurs de connexion, des dysfonctionnements d'affichage et des erreurs de configuration. Vérifiez les connexions et redémarrez l'appareil si nécessaire.
Comment réinitialiser l'IFM TCC831 ?
Pour réinitialiser l'IFM TCC831, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant 10 secondes jusqu'à ce que l'appareil redémarre.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour l'IFM TCC831 ?
Les pièces de rechange pour l'IFM TCC831 peuvent être commandées auprès de votre fournisseur IFM local ou sur le site web officiel d'IFM.
Comment contacter le support technique pour l'IFM TCC831 ?
Vous pouvez contacter le support technique d'IFM via leur site web ou par téléphone. Les coordonnées sont disponibles dans le manuel d'utilisation.
L'IFM TCC831 est-il étanche ?
L'IFM TCC831 a un indice de protection IP qui indique son étanchéité. Consultez le manuel pour connaître la classification exacte.
Quelle est la durée de garantie de l'IFM TCC831 ?
La durée de garantie de l'IFM TCC831 est généralement de deux ans, mais cela peut varier selon le fournisseur. Vérifiez les conditions de garantie auprès de votre revendeur.
Comment mettre à jour le firmware de l'IFM TCC831 ?
Pour mettre à jour le firmware de l'IFM TCC831, téléchargez la dernière version à partir du site web d'IFM et suivez les instructions de mise à jour fournies dans le manuel.

Questions des utilisateurs sur TCC831 IFM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Transmetteur de température au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TCC831 - IFM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TCC831 de la marque IFM.

MODE D'EMPLOI TCC831 IFM

Notice d'utilisation Transmetteur de température

TCCxxx

FR

80285272/00 02/2021

IFM TCC831 - 1

Contenu

1 Remarques préliminaires 3
1.1 Explication des symboles 3
2 Consignes de sécurité 3
3 Introduction rapide 4
4 Fonctionnement et caractéristiques 5
5 Fonction 5

5.1 IO-Link 5
5.2 Signal de diagnostic 6
5.3 Signal analogue 6
5.4 Fonction de diagnostic 8

5.4.1 Fonction de contrôle de calibrage 8
5.4.2 Messages de diagnostic 9

5.5 Mode de simulation 10
5.6 Transfert de données binaires (BLOB) 11

6 Montage. 11

6.1 Pour applications aseptiques selon 3-A. 11
6.2 Pour applications aseptiques selon EHEDG 12
6.3 Appareils avec raccord process Clamp 13
6.4 Appareils avec raccord process cône d'étanchéité G 1/2. 14

6.4.1 Etanchéité affleurante et aseptique via un joint PEEK 14
6.4.2 Etanchéité affleurante via une zone d'étanchéité métal sur métal ....15

6.5 Appareils pour raccordement au process via une bague de serrage 15

7 Raccordement electrique 16
8 Elements de service et d'indication 17

9 Paramétrage 17

9.1 Paramètres 18
9.2 Fonctions d'analyse 18

10 Fonctionnement 19
11Données techniques 19
12 Correction de defaults 19

13 Maintenance, réparation et élimination 21
14 Réglage usine 21

1 Remarques préliminaires

Données techniques, certificat usine, homologations, accessoires et plus d'informations sur www.ifm.com.

1.1 Explication des symboles

Action à faire

Retour d'information, résultat

[...] Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage

Référence

IFM TCC831 - Explication des symboles - 1

Remarque importante

Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations.

IFM TCC831 - Explication des symboles - 2

Information

Remarque supplémentaire.

2 Consignes de sécurité

  • L'appareil décrit est un composant destiné à être intégré dans un système.

  • La sécurité du système est sous la responsabilité de l'installateur.

  • L'installateur du système est tenu d'effectuer une évaluation des risques et de rédigier, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à l'opérateur et à l'utilisateur du système. Cette documentation doit contenir toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l'opérateur et à l'utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par l'installateur du système.

  • Lire ce document avant la mise en service du produit et le garder pendant le temps d'utilisation du produit.

  • Le produit doit être approprié pour les applications et les conditions environnantes concernées sans aucune restriction d'utilisation.
  • Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a eté prévu ( Fonctionnement et caractéristiques).

IFM TCC831 - Consignes de sécurité - 1

  • Utiliser le produit uniquement pour les fluides admissibles ( Données techniques).
  • Le non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages corporels et/ou matériels.
  • Le fabricant n'assume aucune responsabilité ni garantie pour les conséquences d'une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au produit par l'utilisateur.
  • Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, le fonctionnement et l'entretien du produit doivent être effectuels par du personnel qualifié et autorisé par le responsable de l'installation.
  • Assurer une protection efficace des appareils et des cables contre l'endommagement.

3 Introduction rapide

L'appareil peut être utilisé sans paramétrage supplémentaire avec les régles décrits dans le paragraphe 14 Réglage usine.

En cas de besoin, changement du réglage usine via l'interface IO-Link :

Raccorder l'appareil au PC pour effectuer le paramétrage via l'interface IO-Link.

Regler l'unité de mesure standard.
- [Uni]: ^ C ou ^ F
Régler le signal analogue.
- [OU2]: I = 4...20 mA ou Ineg = 20...4 mA ou OFF = sortie désactivée
- [ASP] et [AEP]:mettre l'etendue de mesure à l'échelle.

Configurer le signal analogique pour l'alarme.
- [FOU2] : On = 21,5 mA ou OFF = 3,5 mA
Régler la limite de contrôle de calibrage.
- [ccL] : différence de la température à partir de laquelle l'appareil signale "avertissement".

Configurer la logique de commutation pour averissement et alarme de la sortie de diagnostic.

  • [P-n] : PnP ou nPn

Activer / désactiver la LED sur l'appareil.

  • [LED] : On = LED allumée (vert, bleu, rouge) ou OFF = LED éteinte ou Notification = LED seulement pour averissement et alarme

  • Finir le paramétrage, installer ( 6) , raccorder ( 8) etmettre en service l'appareil.

4 Fonctionnement et caractéristiques

L'appareil mesure la température du fluide et transmet la valeur mesurée via un signal analogique et / ou TOR.

L'appareil a une fonction de diagnostic intégrée et une fonction de contrôle de calibrage ( 5.4.1) .

Les messages de diagnostic sont fournis via un signal analogique et un signal de commutation ou comme signal de communication TOR via l'interface IO-Link.

L'appareil a une LED qui indique des déviations du fonctionnement normal par un changement de couleur ( 5.4.2) .

5 Fonction

  • L'appareil dispose d'une interface IO-Link.
  • L'appareil est conçu pour le fonctionnement 3 fils. Les signaux de sortie suivants sont disponibles :

OUT1 (2 options):

  • signal de diagnostic
  • signal IO-Link pour la mesure de température et le diagnostic

OUT2:

  • signal analogue pour la mesure de température et le diagnostic

Cet apparéil dispose d'une interface de communication IO-Link permettant l'accès direct aux données process et de diagnostic. De plus, le paramétrage de l'appareil est possible pendant le fonctionnement. L'utilisation de l'appareil via l'interface IO-Link nécessite un maître IO-Link.

Pour une communication hors fonctionnement, il vous suffit d'un PC, d'un logiciel IO-Link approprié et d'un cable adaptateur IO-Link.

IFM TCC831 - IO-Link - 1

Les IODD nécessaires pour la configuration de l'appareil, les informations détaillées concernant la structure des données process, les informations de diagnostic et les adresses des paramètres ainsi que toutes les informations nécessaires concernant le matériel et le logiciel IO-Link sont disponibles sur www.ifm.com.

L'interface IO-Link offre les fonctions suivantes :

  • Paramétrage à distance de l'appareil.
  • Transmission des valeurs process résistante aux parasites et sans perte de valeurs mesurées.
  • Transmission du paramétrage lors du remplacement d'un apparéil ou à d'autres apparéils du même type.
  • Lecture simultanée des deux valeurs de température (élément de mesure et élément de référence), de la sortie de diagnostic (fonction de contrôle de calibrage) et de l'état de l'appareil.
  • Sauvegarde sans papier des paramétrages, des valeurs process et des informations de diagnostic.

5.2 Signal de diagnostic

La sortie de diagnostic est uniquement utilisée pour la mise à disposition des avertissements et des alarmes ( Fiche technique pour le courant nominal maximal de la sortie de commutation).

La sortie de commutation est fermée en fonctionnement normal (normalement fermé).Si I'appareil detecte un cas de diagnostic,la sortie s'ouvre.

La logique de commutation (PnP / nPn) et la limite de contrôle de calibrage (ccL) à partir de laquelle la sortie commute sont réglables.

Les messages de diagnostic sont définis et ne peuvent pas etre changes ( 12)

5.3 Signal analogue

L'appareil convertit la valeur de température mesurée en un signal analogique proportionnel à la température.

De plus, la sortie analogue est utilisé pour le diagnostic ( 5.4 Fonction de diagnostic).

La transmission de la valeur de température mesurée est interrompu pour des alarmes et un signal analogique selon Namur NE43 de 3,5 mA (FOU2 = OFF) ou

21,5 mA (FOU2 = On) est fourni. Le signal analogique continue à être utilisé pour des averissements.

Selon le paramétrage ( 9) , le signal analogique est dans l'etendue de mesure :

4...20 mA avec réglage [OU2] = l ou

20...4 mA avec réglage [OU2] = Ineg.

L'etendue de mesure peut être mise à l'échelle :

  • [ASP] définit à chaque valeur de température mesurée le signal analogique est de 4 mA (OU2 = 1) ou de 20 mA (OU2 = Ineg).
  • [AEP] définit à chaque valeur de température mesurée le signal analogique est de 20 mA (OU2 = 1) ou de 4 mA (OU2 = Ineg).

IFM TCC831 - Signal analogue - 1

Distance minimale entre [ASP] et [AEP] = 5 K.

FR

Si la valeur de température mesurée est en dehors de l'étendue de mesure mise à l'échelle, le signal analogique est d'abord entre 20...20,5 mA ou 3,8...4 mA (→ Fig. 1). Si la valeur de température mesurée continue à augmenter ou à chuter le signal analogique passé à la valeur de 3,5 mA ou 21,5 mA.

IFM TCC831 - Signal analogue - 2
Figure 1: Caracteristique de sortie analogue avec réglage usine

① Réglage [OU2] = I
(2) Réglage [OU2] = Ineg

MAW = valeur initiale de l'endetue de mesure, MEW = valeur finale de l'endetue de mesure, ASP = valeur minimum de la sortie analogue, AEP = valeur maximum de la sortie analogue, cr.UL = zone de détction non atteinte, cr.OL = zone de détction dépassée

5.4 Fonction de diagnostic

L'appareil contrôle en continue la mesure de la température ( 5.4.1 Fonction de contrôle de calibrage) et détecte d'autres événements sur l'appareil. En cas de déviation du fonctionnement normal un message de diagnostic est fourni ( 5.4.2).

5.4.1 Fonction de contrôle de calibrage

En mesurant avec deux éléments différents et thermiquement coupés, l'appareil détecte automatiquement une différence de température pendant la mesure de la température.

La valeur process est mesure par l'élément de mesure et fournie via la sortie analogique. La valeur de référence est utilisé pour comparer et vérifier la valeur process. Si la différence de température entre la valeur process et la valeur de référence dépasse la valeur régée comme limite de contrôle de calibrage [ccL] un averissement est déclenché : la LED passse à bleu et la sortie de diagnostic s'ouvre.

Figure 2: Fonction de contrôle de calibrage
IFM TCC831 - Fonction de contrôle de calibrage - 1
Exemple : L'élement de mesure (1) mesure 61,05 °C, l'élement de referencia (2) mesure 60 °C.
En cas de réglage ccL = 1 K il yaurait un averissement.

IFM TCC831 - Fonction de contrôle de calibrage - 2

Si un averissement est déclenché, la LED reste bleue même si la différence de température tombe en dessous de la valeur ccL. Démarche à suivre :

Vérifier si le capteur doit être utilisé ou remplace, sinon procéder comme suit :

Augmenter la valeur ccL jusqu'à ce que la LED s'allume de nouveau en vert.

La sortie de diagnostic se ferme.
Le changement ccL est mémorisé ( 5.6) .

IFM TCC831 - Fonction de contrôle de calibrage - 3

En cas de défaillance de l'élement de référence la fonction de contrôle de calibrage échoue et la LED passé à bleu.

IFM TCC831 - Fonction de contrôle de calibrage - 4

Plage de réglage ccL Données techniques.

IFM TCC831 - Fonction de contrôle de calibrage - 5

Du fait des tolérances de production, une différence de température de max. 0,1 K peut aussi se produit avec de nouveaux éléments de mesure et de référence. Cela n'affecte pas la fonction de contrôle de calibrage.

IFM TCC831 - Fonction de contrôle de calibrage - 6

Pour assurer que la fonction de contrôle de calibrage ne détecte qu'une différence de température des éléments de mesure et de referencia une temporisation interne de 10 minutes a été régée.

5.4.2 Messages de diagnostic

Les messages de diagnostic sont fournis comme suit :

  • Signal LED :

La LED indique tous les averissements et alarmes par un changement de couleur (bleu = averissement ; rouge = alarme).

La sortie de diagnostic fournit tous les avertissements et alarmes par un signal de commutation.

  • Signal analogue :

La sortie analogue ne fournit que des alarmes.En cas d'alarme le signal analogique passé à 3,5 mA ou 21,5 mA.

IO-Link:

Lorsque l'interface IO-Link est utilisé tous les messages de diagnostic sont affichés via un logiciel raccordé ou transmis au système de commande supérieur. En plus, un bit de diagnostic qui correspond au comportement de la sortie de commutation physique est fourni.

IFM TCC831 - Messages de diagnostic - 1

Liste de tous les messages de diagnostic qui peuvent etre lus via IO-Link IO Device Description (IODD) sur www.ifm.com.

IFM TCC831 - Messages de diagnostic - 2

Diagnostic LEDSortie de diagnosticSortie analogique
Mode de fonctionnement normal• D'éviation de température entre l'élement de mesure et l'élement de référence ≤ limite de contrôle de calibrage (ccL) • Aucun défautverte 4...20 mA1)
Avertissement• D'éviation de température entre l'élement de mesure et l'élement de référence > limite de contrôle de calibrage (ccL) • Défaillance élément de référencebleue 4...20 mA1)
Alarme• Défaillance élément de mesure ou défaillance des deux éléments de mesure et de référence D'autres définuts → 12rouge 21,5 mA2)

Tableau 1: Fonction de diagnostic
1) pour [OU2] = Ineg: 20...4 mA
2) pour [FOU2] = OFF: 3,5 mA

IFM TCC831 - Messages de diagnostic - 3

Des averissements sont fournis avec une temporisation de 10 minutes. Des alarmes sont fournies tout de suite.

5.5 Mode de simulation

Cette fonction permet de simuler le mode de fonctionnement normal et la fonction de diagnostic (avertissement et alarme) avec des paramètres sélectionnés librement.

Régler la durée souhaïée de la simulation avec [S.Tim].

Régler la valeur de simulation ou le défaut pour l'objet de mesure avec [TEMP].
Régler la valeur de simulation ou le défaut pour l'élement de referencia avec [REF][TEMP].

Remonter les valeurs à l'appareil.
▶ Cliqueur [Start simulation].

La simulation prend le temps régle sous [S.Tim].
▶ Cliquer sur [Stop simulation] pour abandonner la simulation.

IFM TCC831 - Mode de simulation - 1

  • Un averissement simulé du contrôle de calibrage (LED bleue) est fourni avec une temporisation de 30 secondes.
  • Une alarme simulée (LED rouge) est fournie sans temporisation.
  • Pendant la simulation le logiciel de paramétrage indique [S. On] = On.

5.6 Transfert de données binaires (BLOB)

L'appareil mémorise les 20 derniers événements et les 20 derniers averissements du contrôle de calibrage dans une mémoire FIFO.

  • Dans [Event log] tous les événements y compris les heures de fonctionnement et les nombres d'événement sont mémorisés (Events 12 ; tableau).
  • Dans [Calibration check alarm log] tous les averissements du contrôle de calibrage y compris les heures de fonctionnement, la valeur mesurée, la valeur de différence de température, la valeur ccL régée et l'etat d'évenement sont mémorisés.

6 Montage

IFM TCC831 - Montage - 1

S'assurer avant le montage et le démontage de l'appareil que l'installation est hors pression et qu'il n'y a pas de fluide dans le tuyau.
- Tenir compte des dangers dus aux températures de l'installation et du fluide.

6.1 Pour applications aseptiques selon 3-A

S'assurer d'une intégration du capteur dans l'installation selon 3-A.
Utiliser uniquement des raccords avec homologation 3-A et marqués avec le symbole 3-A (→ Accessoires sur www.ifm.com).

Le raccord process doit être muni d'un orifice de fuite. Ceci est assure en cas d'utilisation des raccords avec homologation 3-A.

Installer les orifices de fuite de manière bien visible et orientés vers le bas en cas de conduites verticales.

IFM TCC831 - Pour applications aseptiques selon 3-A - 1

Observer les reglementations pour le nettoyage et la maintenance en cas d'utilisation selon 3-A.

IFM TCC831 - Pour applications aseptiques selon 3-A - 2

L'utilisation n'est pas possible dans des installations qui doivent satisfaire aux critères du point E1.2 / 63-03 de la norme 3-A, 63-03.

IFM TCC831 - Pour applications aseptiques selon 3-A - 3

IFM TCC831 - Pour applications aseptiques selon 3-A - 4

Pour des apparèils avec homologation 3-A il s'applique :

N'utiliser que des adaptateurs avec homologation 3-A pour le raccord process.
L'appareil ne doit pas etre installe au point le plus bas du tuyau ou de la cuve ( position 5) pour assurer I'ecoulement du fluide de la zone autour des elements de mesure et de reference.

6.2 Pour applications aseptiques selon EHEDG

IFM TCC831 - Pour applications aseptiques selon EHEDG - 1

Si le capteur est correctement installé, il est approprié pour le NEP (nettoyage en place).

  • Prendre en compte les limites d'utilisation (résistance à la température et résistance de la matière) selon la fiche technique.

S'assurer d'une intégration du capteur dans l'installation selon EHEDG.
Utiliser une installation auto-vidant.
Utiliser uniquement des adaptateurs process homologues EHEDG ayant des joints d'étanchéité spéciaux exigés par la norme EHEDG.

IFM TCC831 - Pour applications aseptiques selon EHEDG - 2

Le joint d'étanchéité de l'interface du système ne doit pas être en contact avec le point d'étanchéité du capteur.

En cas de composants présents dans la cuve, ils doivent être installés de manière affleurante et permettre l'accès d'un jet de nettoyage direct. S'assurer que toutes les zones en contact avec la matière soient bien nettoyées.
Installer les orifices de fuite de manière bien visible et orientés vers le bas en cas de conduites verticales.
Pour éviter des zones mortes respecter les dimensions selon la fig. 1 : L < (D - d).

TCC8xx / TCC9xx

IFM TCC831 - Pour applications aseptiques selon EHEDG - 3

TCC5xx

IFM TCC831 - Pour applications aseptiques selon EHEDG - 4
Fig. 1: Dimensions de montage si utilisé selon EHEDG

FR

1: étanchéité spéciaux exigés par la norme EHEDG
2: joint d'étanchéité côte capteur
3: adaptateur
4: orifice de fuite
5: joint PEEK

6.3 Appareils avec raccord process Clamp

Les apparèils monoblocs de type TCC8xx avec Clamp 1,5" et de type TCC9xx avec Clamp 2" sont les plus facies à utiliser pour l'installation aseptique.

Suivre les instructions de montage:

6.1 Pour applications aseptiques selon 3-A
6.2 Pour applications aseptiques selon EHEDG

6.4 Appareils avec raccord process cône d'étanchéité G 1/2

Les apparêils de type TCC5xx peuvent être adaptations aux raccords process standards via deux versions d'étanchéité. Pour les deux versions d'étanchéité, il est recommendé :

IFM TCC831 - Appareils avec raccord process cône d'étanchéité G 1/2 - 1

Utiliser seulement des accessoires d'ifm electronic. Le bon fonctionnement n'est pas assure en cas d'utilisation de composants d'autres fabricants.

IFM TCC831 - Appareils avec raccord process cône d'étanchéité G 1/2 - 2

Lire la notice de l'adaptateur utilisé.

Le joint d'étanchéité côte capteur (fig. 1 → 6.2) peut compenser des profondeurs de vissage et des tolérances variables. Il évite la pénétration de fluides autour du filetage.

IFM TCC831 - Appareils avec raccord process cône d'étanchéité G 1/2 - 3

Le joint d'étanchéité côte capteur ne peut pas absorber à lui seul la pression du système.

6.4.1 Etanchéité affleurante et aseptique via un joint PEEK

Utiliser le joint PEEK fourni.
- Le joint PEEK est approprié pour l'utilisation dans des installations aseptiques selon EHEDG et 3-A.
- Le joint PEEK a une stabilité à long terme et ne nécessite aucune maintenance.
- En cas de montage répété, vérifier le joint PEEK et le remplaçer, si nécessaire.
- Le joint PEEK est donc pour les adaptateurs ifm avec une butée mécanique vers le fluide.

Utiliser des adaptateurs avec orifices de fuite.

Visser le capteur dans l'adaptateur. Couple de serrage commandé 20 Nm.

Suivre les instructions de montage:

6.1 Pour applications aseptiques selon 3-A
6.2 Pour applications aseptiques selon EHEDG

6.4.2 Etanchéité affleurante via une zone d'étanchéité métal sur métal

IFM TCC831 - Etanchéité affleurante via une zone d'étanchéité métal sur métal - 1

L'effet d'étanchéité stable à long terme, sans maintenance, d'une zone d'étanchéité métal sur métal est seulement garanti si l'appareil n'est monté qu'une seule fois.

Ne pas utiliser le joint PEEK fourni.
Visser le capteur dans l'adaptateur. Couple de serrage recommandé 20 Nm.

6.5 Appareils pour raccordement au process via une bague de serrage

Les apparêils de type TCC2xx sont montés dans le tuyau ou la cuve en tant que sondes rigides via un adaptateur à bague de serrage. Exemples de montage :

FR

IFM TCC831 - Appareils pour raccordement au process via une bague de serrage - 1
Fig.2: Installation directe (par ex. avec adaptateur E30407)

IFM TCC831 - Appareils pour raccordement au process via une bague de serrage - 2
Fig. 3: Installation avec tube protector (par ex. avec adaptateur E37421)

7 Raccordement électrique

IFM TCC831 - Raccordement électrique - 1

L'appareil doit être raccordé par un électricien qualifié.

Alimentation en tension selon EN 50178, TBTS, TBTP.

IFM TCC831 - Raccordement électrique - 2

L'appareil est seulement concu pour le fonctionnement 3 fils.

Mettre l'installation hors tension.
Raccorder l'appareil comme suit :

IFM TCC831 - Raccordement électrique - 3

IFM TCC831 - Raccordement électrique - 4

Couleurs selon

DIN EN 60947-5-2

BK : noir

BN:brun

BU:bleu

WH:blanc

Broche
4 (OUT1) • signal de diagnostic • signal IO-Link pour la mesure de température et le diagnostic
2 (OUT2) • signal analogique pour la mesure de température et le diagnostic

Exemples de circuits :

IFM TCC831 - Exemples de circuits : - 1

IFM TCC831 - Exemples de circuits : - 2

IFM TCC831 - Exemples de circuits : - 3

8 Éléments de service et d'indication

IFM TCC831 - Éléments de service et d'indication - 1

  • Sur le côté face du capteur se trouve une LED qui s'allume en vert en fonctionnement normal.
  • Si l'appareil détecte une déviation trop grande entre les deux éléments de mesure et de référence la LED passée à bleu ( 5.4.1 Fonction de contrôle de calibrage).
  • En cas de détention d'une alarmé la LED s'allume en rouge.
  • En cas de court-circuit la LED clignote en rouge.
  • En cas d'utilisation de la commande pour l'identification du capteur dans l'installation la LED clignote en vert.

1:LED (verte,bleue, rouge)

9 Paramétrage

Les paramètres peuvent être régés avant le montage et la mise en service de l'appareil ou pendant le fonctionnement via l'interface IO-Link.

IFM TCC831 - Paramétrage - 1

En cas de changement du paramétrage pendant le fonctionnement, la fonction de l'installation peut être affectée.

S'assurer du bon fonctionnement de l'installation.

Pendant le paramétrage l'appareil reste fonctionnel. Il continue à exécuter ses fonctions de surveillance avec le paramètre précédent jusqu'à ce que le paramétrage soit validé.

Raccorder l'appareil à un logiciel de paramétrage via un matériel approprié.
Régler les paramètres ou utiliser la fonction d'analyse.

9.1 Paramètres

Paramètre Explication
ou2 Configuration du signal analogue : I = 4...20 mA ou Ineg = 20...4 mA ou OFF = sortie désactivée
P-n Logique de commutation de la sortie de diagnostic : PnP ou nPn.
ASP2 Valeur minimum um de la sortie analogique pour la valeur de température mesurée
AEP2 Valeur maximum um de la sortie analogique pour la valeur de température mesurée
FOU2 Signal analogique en cas d'alarme : On = 21,5 mA ; OFF = 3,5 mA
ccL Limité de contrôle de calibrage = déviation de température entre la valeur process et la valeur de ↔reference à partir de laquelle l'appareil fournit un avertissement.
uni Réglage de l'un sé de mesure standard : °C ou °F
Mode LED Allumer et éteindre la LED sur l'appareil : On = LED toujours allumée Off = LED toujours éteinte Notification = LED allumée seulement en cas d'advertissement ou d'alarme
Rétablier les réglages usineRétablier les réglages usine. Il est utile de noter vos réglages avant d'exécuter la fonction (→ 14 Réglage usine).

9.2 Fonctions d'analyse

Affichages / commandsExplication
Champs de texte libre pour informations sur l'appareil- Application - Fonction - Localisation - Date d'installation
Affichages de diagnosticHi = valeur de température mesurée maximale - Lo = valeur de température mesurée minimale
Clignotement active / désactivement (Flash On / Flash Off)Identification facile de l'appareil sur le terrain par un clignotement de la LED
Reset - [Hi] and [Lo] memory - [Hi] memory - [Lo] memoryRemise à zéro de la valeur de température mesurée maximale et/ou minimale
Simulation Simulation dela mesure de température ( éléments de mesure et de référence) et du diagnostic hors fonctionnement → 5.5 Mode de simulation.
Protocoles (entrées journal)- Etat d'appareil - Etat d'appareil détaillé - Event history - Heures de fonctionnement depuis la première mise en service - Mémoire de l'histoire des heures de fonctionnement (taux d'échantillonnage 1 s) - Température interne - Erreur de paramétrage
Transmission de données binaires (fonction BLOB)Commande pour mémoriser un fichier de protocole de tous les avertissements du contrôle de calibrage ou de tous les événements → 5.6.

10 Fonctionnement

Après la mise sous tension, l'appareil se trouve en mode RUN avec un retard à la disponibilité de 6 s (= mode de fonctionnement normal). Il exécute ses fonctions de mesure et d'évaluation et fournit des signaux de sortie selon les paramètres régles.

11 Données techniques

Données techniques sur www.ifm.com.

12 Correction de défauts

L'appareil dispose de possibités étendues pour l'autodiagnostic. Il se surveille automatiquement pendant le fonctionnement ( 5.4 Fonction de diagnostic).

Les messages de diagnostic sont indiqués par LED (LED bleue = averissement; LED rouge = alarme).

De plus, ces messages sont disponibles via IO-Link.

Raccorder l'appareil à un PC et dire via l'interface IO-Link.
Prendre des mesures pour rétablir le fonctionnement normal.

Diagnostic Event LED Démarche à suivre
Avertissement de contrôle de calibrage(différence de température entre les deux éléments de mesure et de référence supérieur à ccL)0x8CAE(36014)bleue ▲Vérifier l'appareil, le cas échéant adapter ccLRemplacer l'appareil
Défaillance élément de référence 0x505010(20496)bleue ▲Prévoir le remplacement de l'appareil
Défaillance élément de mesure 0x5010(20496)rouge ▲Remplacer l'appareil
Défaut du matériel sur l'appareil 0x50000(20480)rouge ▲Remplacer l'appareil
Erreur de paramétrage 0x6320(25376)rouge ▲Vérifier la validité des valeurs de paramètres régliées (→ Fiche technique)
Court-circuit 0x7710(30480)clignote en rougeVérifier l'installation
Etendue de mesure largement dépassée (valeur processsupérieure à cr.OL ou inférieure à cr.UL → 5.3, fig. 1)0x8C20(35872)rouge ▲Vérifier la plage detempérature
PV Overrun (valeur processsupérieure à MEW → 5.3, fig. 1)0x8C10(34576)aucun effet*Vérifier la plage de température
PV Underrun (valeur processinférieure à MAW → 5.3, fig. 1)0x8C30(34608)aucun effet*Vérifier la plage de température
Température interne de l'appareildépassée (> 125 °C / > 257 °F)0x4210(16912)aucun effet*Eliminer la cause de la chaleur
Simulation active0x8C01(35841)aucun effet**Terminer le mode desimulation
Fonction de clignotement pour localiser le capteur active0x8CDB(36059)clignote en vertTerminer la fonction declignotement avec lacommande Flash-Off
  • La couleur LED dépend de l'état de fonctionnement actuel.

** La couleur LED dépend de l'état de fonctionnement simulé.

MAW = valeur initiale de l'endetue de mesure

MEW = valeur finale de l'endetue de mesure

13 Maintenance, réparation et élimination

En cas de fonctionnement correct, il n'est pas nécessaire de prendre des mesures relatives à la maintenance et la réparation.

L'appareil ne doit être réparé que par le fabricant.

S'assurer d'une élimination ecologique de l'appareil après son usage selon les règlements nationaux en vigueur.
Définir des intervalles de vérification du calibrage adaptés aux exigences du process.

14 Réglage usine

Paramètre Réglage usine Réglage utiliser
OU2 I
ASP -10 °C
AEP 150 °C
ccL 1 K
FOU2 On
P-n PnP
Uni °C
LED On
Mode de simulationValeur process : 20 °CValeur de référence : 20 °CS.Tim : 3 min

IFM TCC831 - Réglage usine - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IFM

Modèle : TCC831

Catégorie : Transmetteur de température