JENN-AIR JJW2430DS - Four

JJW2430DS - Four JENN-AIR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JJW2430DS JENN-AIR au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice JENN-AIR JJW2430DS - page 21
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Four encastré électrique simple ou double
Marque JENN-AIR
Modèle JJW2430DS
Alimentation Électrique (tension non spécifiée)
Capacité Simple ou double cavité (selon configuration)
Types de cuisson Cuisson au four, rôtissage, grill, convection (cuisson, rôtissage, grill), levée du pain, maintien au chaud, cuisson avec sonde, cuisson minutée, mode Sabbat
Panneau de commande Panneau tactile avec affichage numérique
Éclairage intérieur 2 lampes halogènes 40 W max (modèles doubles : 1 par cavité)
Grilles fournies Grilles plates et/ou grille déployante coulissante (selon modèle)
Sonde thermométrique Incluse (connecteur dans la cavité)
Autonettoyage Programme d'autonettoyage par pyrolyse (durée réglable de 3 à 5 h)
Sécurité Verrouillage des commandes, verrouillage de porte en autonettoyage, mode Sabbat
Matériau de la cavité Acier émaillé (porcelaine)
Matériau de la porte Acier inoxydable (sur certains modèles)
Pièces détachées disponibles Grilles, lèchefrites, ampoules, kits de nettoyage, sonde, etc. (voir section accessoires)
Réparabilité Réparation par technicien qualifié recommandée ; garantie limitée de 2 ans
Dimensions (approx.) Non précisées dans le manuel
Poids (approx.) Non précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - JJW2430DS JENN-AIR

Comment démarrer le programme d'autonettoyage ?
Appuyez sur AUTONETTOYAGE (ou TOOLS puis SELF CLEAN sur un double four). Sélectionnez la durée selon le niveau de saleté (3 h léger, 4 h moyen, 5 h intense), puis suivez les instructions à l'écran. La porte se verrouille automatiquement.

Important : retirez toutes les grilles, ustensiles et la sonde avant de lancer le cycle.
Comment régler la minuterie de cuisine ?
Appuyez sur la touche KITCHEN TIMER (minuterie de cuisine). Utilisez les colonnes ou touches numériques pour régler les heures, minutes et secondes (max 23:59:59). Appuyez sur START pour lancer. La minuterie ne contrôle pas le four ; elle sert uniquement de rappel.
Comment utiliser la cuisson par convection ?
Sélectionnez le mode désiré (ex. Convect Bake ou Convect Roast) dans le menu. Ajustez la température (généralement réduisez de 25 °F/14 °C par rapport à une recette classique). Placez les aliments de manière à permettre une circulation d'air. Le ventilateur de convection se met en marche automatiquement.
Comment calibrer la température du four ?
Accédez au menu Outils, sélectionnez Calib temp. (calibrage température). Vous pouvez ajuster de +35 °F à -35 °F (ou +20 °C à -20 °C). Un réglage négatif rend le four plus froid, positif plus chaud. Validez avec SET.
Comment activer le mode Sabbat ?
Appuyez sur Power, puis Tools. Sélectionnez Sabbath, puis ON et Setup. Choisissez le four (double) et réglez la température et éventuellement une minuterie. Appuyez sur Start. Pendant le mode Sabbat, seules les touches Power et Cancel fonctionnent ; l'affichage reste fixe.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vérifiez d'abord que le disjoncteur n'a pas sauté et que l'appareil est correctement branché. Assurez-vous qu'aucune minuterie différée n'est programmée. Vérifiez le verrouillage des commandes (menu Outils). Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer les grilles du four ?
Retirez les grilles du four. Pour un nettoyage courant, utilisez une éponge savonneuse ou un tampon en laine d'acier. Vous pouvez aussi les placer dans le four pendant le cycle d'autonettoyage, mais cela peut les ternir. Pour les grilles déployantes, ne les nettoyez pas au lave-vaisselle.
Comment remplacer l'ampoule du four ?
1. Coupez l'alimentation électrique. 2. Attendez que le four soit froid. 3. Retirez le capot en verre en tirant vers l'avant. 4. Dévissez l'ampoule halogène (40 W max). 5. Remplacez-la en utilisant un chiffon pour éviter le contact direct avec les doigts. 6. Remettez le capot et rétablissez l'alimentation.
Comment utiliser la sonde thermométrique ?
Insérez la sonde dans la partie la plus épaisse de la viande (évitez os et gras). Branchez-la dans la prise de la cavité. Sélectionnez Cuisson avec sonde dans le menu, choisissez le mode de cuisson, la température du four et la température interne désirée. Appuyez sur Start. Le four s'arrêtera automatiquement à la température cible.
Pourquoi le ventilateur de refroidissement continue-t-il de tourner après la cuisson ?
C'est normal. Le ventilateur de refroidissement à deux vitesses fonctionne pour évacuer la chaleur du four. Il peut rester actif quelques minutes après l'arrêt, surtout si la température interne est élevée. Il s'arrête automatiquement une fois que le four a suffisamment refroidi.

Questions des utilisateurs sur JJW2430DS JENN-AIR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JJW2430DS - JENN-AIR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JJW2430DS de la marque JENN-AIR.

MODE D'EMPLOI JJW2430DS JENN-AIR

Guide de l'utilisateur

Fours électriques simples et doubles, encastrés

Nous you REMERCIONS d'avre achet ce prodit de haute qualite.Enregister le four encastré sur www.jennair.com. Au Canada, enregister le four encastré sur www.jennair.ca.

Pour reference ultérieure, consignez par écrit les numérios de modèle et de série de votre produit. Ceux-ci se trouvent sur le côte droit sous le tableau de commande.

Numero de modulo,

Numéro de série

Table des matieres

SECURITE DU FOUR ENCASTRE 21

PIECES ET CARACTERISTIQUES 22

GUIDE DES CARACTERISTIQUES 23

Panneau tactile 24

Affichage 24

Affichage du menu 24

Demonstration de menu 24

Minuterie de cuisine 26

Tons/Sons 26

Outils 26

Verrouillage des commandes 27

Commande de la températe du four 27

ModeSabbat 27

UTILISATION DU FOUR 28

Papier d'aluminium 28

Positionnement des grilles et des ustensiles

de cuisson au four 29

Grille deployante coulissante 30

Ustensiles de cuisson 30

Event du four 31

Prechauffage et température du four 31

Cuisson au four et rotissage 31

Cuisson au grill 31

Convection 32

Cuisson au four par convection 32

Rottage par convection 32

Cuisson au grill par convection 32

Leveedu pain 33

Sonde thermométrique 33

Cuisson minutée 33

ENTRETIEN DU FOUR 34

Programme d'autonetoyage 34

Entretien general 35

Lumiere du four 35

Portedou four 36

RÉSOLUTION DE PROBLEMES 37

ACCESSIONS 38

GARANTIE 39

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnns de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur voitre appareil menager. Assurez-vous de tous lire tous les messages de securite et de you conformer.

JENN-AIR JJW2430DS - Votre sécurité et celle des autres est très importante. - 1

Voici le symbole d'alerte de sécurité.

Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à autres.

Tous les messages de sécurité suivont le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou "AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :

DANGER

AVERAGEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suive pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produit en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANT INSTRUCTIONS DE SECURITÉ

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures corporelles ou de dommages lors de l'utilisation du four, il convient d'observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes :
■ Installation appropriée - S'assurer que le four est convenablement installé et relié à la terre par un technicien qualifié.
- Ne jamais utiliser le four pour chauffer ou réchauffer une piece.
- Ne pas laisser les enfants seuls - Les enfants ne doivent pas etre laisses seuis ou sans surveillance dans la piece ou le four est en service. Ne jamais laisser les enfants s'asseoir ou se tenir sur une partie quelconque du four.
- Porter des vêtements appropriés - Les vêtements amples ou détaches ne doivent jamais être portés pendant l'utilisation du four.
- Entretien par l'utilisateur - Ne pas réparer ni remplaçer toute piece du four si ce n'est pas spécifiquement recommendé dans le manuel. Tout autre opération d'entretien ou de réparation doit être confiée à un technicien qualifié.
- Ne pas utiliser d'eau pour être un feu de graisse - Étouffer le feu ou les flammes ou utiliser des extincteurs polyvalents à produits chimiques secs ou un extincteur à mousse.
Utiliser seulement des mitaines sèches de four - Des mitaines de four mouillées ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures provenant de la vapeur. Ne pas laisser les mitaines de four toucher les éléments chauffants. Ne pas utiliser une serviette ou un tissu écais.
Exercer une grande prudence lors de l'ouverture de la porte. Laisser l'air chaud ou la vapeur s'échapper avant d'enlever ou de replacer un plat.
Ne pas faire chauffer des contenants fermes - L'accumulation de pression peut cause une explosion du contenant et des blessures.

Ne jamais obstruer les ouvertures des évets.
- Placement des grilles du four - Toujours placer les grilles du four à l'endroit désire, lorsque le four est froid. Si la grille doit être déplacée lorsque le four est chaud, ne pas laisser des mitaines de four toucher l'élement chauffant dans le four.
Remisage dans le four - Des matériaux inflammables ne doivent pas etre remises dans un four.
NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES INTÉRIÉURES DU FOUR - les éléments chauffants peuvent être chauds même s'ils ont une teinte fonçée. Les surfaces interieures de four deviennent assez chaudes pour causer des brûlures. Pendant et après l'utilisation, ne pas toucher ou laisser des vêtements ou autres matériaux inflammbablesvenir en contact avec les éléments chauds ou les surfaces interieures chaudes du four avant qu'ils aient eu assez de temps pour refroidir. D'autres surfaces du four peuvent开发商se chaudes pour causer des brûlures. Ces surfaces complènent les ouvertures de l'EVENT du four et la surface pres de ces ouvertures, les portes du four et les hublots des portes du four.

Fours autonettoyants :

  • Ne pas nettoyer le joint de la porte - Le joint de la porte est essentiel pour l'étanchéité. Veiller à ne pas frotter, endommager ou déplacer le joint.
  • Ne pas utiliser les produits commerciaux de nettoyage de four - On ne doit pas utiliser un produit commercial de nettoyage de four ou un enduit de protection des surfaces internes du four qu'en soit le type, sur les surfaces du four ou les surfaces voisines.
    Nettoyer uniquely les pieces indiquées dans le manuel.
    Avant d'executer le programme d'autonettoyage du four, enlever la lechefrite et sa grille et les autres ustensiles.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Pèces et caractéristiques

Ce manuel concerne plusieurs modèle. Le modele que vous avez peut compter toutes les caractéristiques enumeratedes ou seulement certaines d'entre elles. Se reporter à ce manuel ou à la section Foire Aux Questions (FAQ) de notre site Web sur www.jennair.com pour des instructions plus détaillées. Au Canada, consulter la section du service à la clientèle sur www.jennair.ca.

JENN-AIR JJW2430DS - Pèces et caractéristiques - 1

A. Module de commande électronique du four
B. Event du four
C. Éléments de cuisson au grill
D. Joint d'etanchéité
E. Event inférieur
F. Four inférieur (sur les modèles de four double)
G. Élement de cuisson au four non visible

H. Élement de cuisson par convection et ventilateur
I. Lampes du four (côte gauche non visible)
J. Loquet de verrouillage de la portedou four
K. Interrupteur de la lampe du four
L. Plaque de nombres de modele et de série (sur le cote droit sous le tableau de commande)

Pieces et caractéristiques non illustrées

Connecteur de la sonde thermométrique

Sonde thermométrique
Grilles

Guide des caractéristiques

Ce manuel concerne plusieurs modèle. Le modele que vous avez peut composer toutes les caractéristiques enumeratedes ou seulement certaines d'entre elles. Se reporter à ce manuel ou à la section Foire Aux Questions (FAQ) de notre site Web sur www.jennair.com pour des instructions plus détaillées. Au Canada, consulter la section du service à la clientèle sur www.jennair.ca.

JENN-AIR JJW2430DS - Guide des caractéristiques - 1
Four simple :

A. Mise sous/hors tension
B. Minuterie de cuisine
C. Outils
D. Affichage

E. Autonettoyage
F. Eclairage du four
G. Annulation du four
H. Commencer

JENN-AIR JJW2430DS - Guide des caractéristiques - 2
Four double :

A. Mise sous/hors tension
B. Annulation du four supérieur
C. Lampe supérieure
D. Four supérieur
E. Affichage

F. Four inférieur
G. Lampe inférieure
H. Annulation four inférieur
I.Nettoyage

TOUCHE FONCTION INSTRUCTIONS

BOUTON POWER (mise sous tension)Mise sous tension/ puissanceAppuyer sur cette touche pourmettre l'affichage du four sous/hors tension.
OVEN LIGHT (lampe du four) LAMPE SUPérieURE LAMPE INFÉRIEURELampe de la cavité du fourLa lampe du four désirée est commandée par une touche située sur le tableau de commande du four. La portedu four étant fermée, appuyer sur la touche de la lampe du four désirée pour allumer ou éteindre la lampe. Les lampes du four s'allument automatiquement à l'ouverture de la portecorpondante.
KITCHEN TIMER (minuterie de cuisine) (sur certains modèles)Timer (minuterie)La minuterie de cuisine peut être réglée en heures, en minutes ou en secondes jusqu'à concurrence de 23 heures, 59 minutes et 59 secondes..
La minuterie de cuisine ne met pas en marche le ou les jours et ne les étèint pas.
ANNULATION DU FOUR ANNULATION DU FOUR SUPérieUR ANNULATION DU FOUR INFÉRIEUR (sur certains modèles)Fonction du fourLes touches Lower Cancel (annulation four inférieur), Upper Cancel (annulation four supérieur) et Cancel (annulation) arrêtent les fonctions des jours respectifs à l'exception de l'horloge, de la minuterie de cuisine et du verrouillage des commandes. Le ou les ventilateurs de refroidissement du four peuvent continuer à fonctionner même après l'annulation ou la fin d'une fonction, selon la température du four.
MISE EN MARCHE (sur certains modèles)Mode de mise en marcheLa touche Start (mise en marche) met en marche certaines fonctions du four. Si, après avoir appuyé sur une touche, on n'appuie pas sur Start dans les 2 minutes qui suivent, la fonction est annulée et l'heure s'affiche.
TOUCHE FONCTION INSTRUCTIONS
CLEAN (NETTOYAGE)AUTONETTOYAGE(sur certains modèles)Programme d'autonettoyage :Voir la section "Programme d'autonettoyage".
OUTILS(sur certains modèles)Fonction d'utilisation du fourLa touche Tools (outils) permet de personneliser le fonctionnement du four selon les préférences de l'utiliseur. Voir la section "Outils".
FOUR SUPERIEURFOUR INFÉRIEUR(sur certains modèles)Sélection du fourLes touches du four supérieur et du four inférieur permettent de selectionner le four à utiliser.

Panneau tactile

Le panneau tactile regroupe le menu de commande et les commandes des différentes fonctions. Les touches tactiles sont très sensibles et il suffit d'un léger toucher pour les activer. Pour plus d'information sur chaque commande, voir leurs sections respectives dans ce manuel.

Guide de bienvenue

Ceci apparait sur l'affichage la première fois que le four est mis sous tension. Le Guide de bienvenue permet à l'utilisateur de régler le nouveau four.

Après chaque seLECTION, un signal sonore retentit.

  1. Sélectionner la langue.
  2. Sélectionner l'horloge par défillement des heures jusqu'à la bonne heures avec minutes dans la colonne. Sélectionner ensuite AM/PM ou l'horloge de 24 heures (système des 24 heures).
  3. Choisir d'activer l'heure avancée (SYNC AUTO), ou de la désactiver NE PAS AJUSTER.
  4. Saisir la date du jour (MM/JJ/AAAA) en faisant defiler la colonne pour regler le MOIS, le JOUR et l'ANNEE. Appuyer sur SAUVEGARDER.
  5. Sélectionner les unités de température. Choisir Fahrenheit ou Celsius. Appuyer sur SAUVEGARDER.
  6. Sélectionner le thème de l'horloge en faisant défiler la liste jusqu'au réglage désire. Appuyer sur SAUVEGARDER. REMARQUE: Ceci est l'arrière-plan pour l'affichage d'appui du centre.

Affichage

L'affichage est pour le menu et les commandes de fonctionnement du four. L'écran tactile permet de faire défiler les menus du four. L'affichage est très sensible; il suffit d'un léger toucher pour l'activer et selectionner les commandes.

Lorsque le four est utilisé, l'affichage indique l'horloge, le mode, la température du four, la minuterie de cuisine, et la minuterie du four si réglée. Si la minuterie du four n'est pas réglée, on peut la régler à partir de cet écran.

Après environ 2 minutes d'inactivité, l'affichage passé au mode de veille et l'affichage s'assombrit. Lorsque le four fonctionne, l'affichage reste lumineux.

Au cours de l'utilisation, l'affichage indique les menus et les sélections appropriées pour les options choisis.

Affichage du menu

Si le four est eteint, appuyer sur la touche Power (mise sous/ hors tension) pour activer le menu. A partir de I'ecran de début, tous les programmes de cisson automatique peuvent etre actives; tous les programmes de cisson manuels peuvent etre regles; les options peuvent etre ajustees et les instructions, les directives de preparation et les conseils sont accessibles.

Demonstration de menu

AVERAGEMENT

Risque d'empoisonnement alimentaire

Ne pas laisser des alimentés dans un four plus d'une heures avant ou après la cuisson.

Le non-respect de cette instruction peut causeur un empoisonnement alimentaire ou une maladie.

Pour les modèles de four double, appuyer sur la touche de four correspondante pour afficher les modes de cuisson et les températures pour le four désiré. REMARQUE: Une ligne apparait au-dessus du four correspondant.

Pour les modèles de four simple, l'affichage indique les modes de cuisson et les températures lorsque le four est mis en marche.

Demonstration de cuisson
JENN-AIR JJW2430DS - AVERAGEMENT - 1
A. Colonne de modes
B. Colonne de températures

  1. Confirmer la selection du mode Bake (cuisson au four).
  2. Dans la colonne de températures, Sélectionnez la température désirée. La température doit être comprise entre 170^ et 550^ ( 77^ et 288^ ).
  3. Appuyer sur START (mise en marche) pour commencer le préchauffage.

Demonstration de message déroulant

JENN-AIR JJW2430DS - Demonstration de message déroulant - 1

Il y a certains menus qui affichent un message dérouulant. Une fois le message lu, appuyer sur la flèche de direction et la faire glisser vers le haut pour faire disparaitre le message.

Demonstration de la durée de cuisson (facultative)

REMARQUE: Dans certains modes de cuisson, l'utilisateur peut régler la durée de cuisson tandis que les autres modes ont des durées régées.

Pour régler la durée de cuisson, suivre ces instructions.

  1. Pour régler une durée de cuisson, appuyer sur OVEN TIMER (minuterie du four) une fois que le programme commence. Utiliser les colonnes de durées ou les touches de nombre pour saisir la durée de cuisson.
  2. Appuyer sur START (mise en marche) pour démarrer la minuterie.

REMARQUE: La durée de cuisson n'est visible que lorsque le programme de cuisson est activé.

OU

Selectionner l'action du four une fois que la minuterie s'est écoulée. L'action par défaut est Hold Temp (maintenir la température).

Pour modifier la fin de l'action par défaut du programme du four, appuyer sur Hold Temp (maintien de la température), puis selectionner l'action du four désirée. Appuyer sur Set (appliquer) après la selection de l'action ou appuyer sur Back pour returner à l'écran de la minuterie du four.

JENN-AIR JJW2430DS - OU - 1

Le réglage Keep Warm™ abaisse la température du four à 170^ ( 77^ ) après que le temps de cuisson s'est écoulé. Hold Temp (maintenir la température) maintain letemps du four réglée après que le temps de cuisson s'est écoulé. Oven Off (four éteint) éteint le four une fois que le temps de cuisson s'est écoulé.

Demonstration de la Mise en marche différée (facultative)

  1. Pour régler une heures de mise en marche différée et une heures de fin, appuyer sur DELAY (différer).

REMARQUE: L'heure de mise en marche de la cuisson commence au plus après du quart d'heure (0:00, 0:15, 0:30 et 0:45). L'heure de cuisson inclut le temps de préchauffage du four. Ajuster les heures de mise en marche et d'arrêt de cuisson au besoin.

JENN-AIR JJW2430DS - Demonstration de la Mise en marche différée (facultative) - 1

A. Colonne d'heures de mise en marche de cuisson
B. Colonne d'heures d'arrêt de cuisson

  1. Appuyer sur ou selectionner l'heure de la mise en marche désirée dans la colonne d'heures de mise en marche de cuisson du cotoé gauche. L'heure du four ne peut pas etre differee par plus de 11 heures et 45 minutes.
  2. Appuyer sur ou selectionner l'heure de fin désirée dans la colonne d'heures d'arrêt de cuisson du côte gauche. La durée de cuisson ne peut pas etre plus de 12 heures.
  3. Appuyer sur BACK (retour) pour acceder au menu Modes de cuisson ou appuyer sur SET (appliquer) une fois terminée. Le four commence le préchauffage lorsque l'heure de mise en marche est atteinte. Une fois que la fin de durée est atteinte, le mode Keep Warm (maintien au chaud) est activé par défaut.
  4. Appuyer sur START NOW (mettre en marche maintainant) pourmettre en marche le four a partir de I'ecran Delay (différer).

REMARQUE: Ne pas utiliser la mise en marche différée pour des alimentés nécessitant le préchauffage du four, comme les gâteaux, les biscuits et le pain. Si l'on place les alimentés dans le four durant le préchauffage, ils pouraient être trop cuits.

  1. Pour changer le mode de cuisson ou la température lorsque le four est en mode de préchauffage ou en mode Delay Start (mise en marche différée), appuyer sur la touche de mode de cuisson, désir la nouvelle seLECTION, puis appuyer sur SET (appliquer).
  2. Appuyer sur OVEN CANCEL (annulation du four), UPPER CANCEL (annulation du four supérieur), ou LOWER CANCEL (annulation du four inférieur) pour eteindre le four desires.

Modes de cuisson

Les étapes précédentes peuvent être utilisées pour les modes de cuisson suivants :

MODETEMP. GAMMETEMP. PAR DÉFAUT
Cuisson par convection de pizza surgelée300°F-500°F(149°C-260°C)375°F(191°C)
Cuisson de pâtisseries par convection170°F-550°F(77°C-288°C)325°F(163°C)
Rôtissage lent par convection 12 h190°F-225°F(88°C-107°C)200°F(93°C)
Rôtissage lent par convection 8 h200°F-250°F(93°C-121°C)225°F(107°C)
Rôtissage lent par convection 4 h250°F-300°F(121°C-149°C)275°F(135°C)
Rôtissage par convection170°F-550°F(77°C-288°C)350°F(177°C)
Cuisson au gril par convection450°F-550°F(232°C-288°C)550°F(288°C)
Convect Bake (cuisson au four par convection)170°F-550°F(77°C-288°C)325°F(163°C)
Cuisson au four par convection - Réchauffage rapide170°F-550°F(77°C-288°C)325°F(163°C)
Cuisson au four170°F-550°F(77°C-288°C)350°F(177°C)
Cuisson au gril450°F-550°F(232°C-288°C)550°F(288°C)
Maintien au chaud150°F-200°F(66°C-93°C)170°F(77°C)
Levée rapide110°F(43°C)110°F(43°C)
Levée100°F(38°C)100°F(38°C)
Convert la recette pour une cuisson par convection--
Cuisson avec sonde --
Mes créations --

Minuterie de cuisine

La minuterie de cuisine peut être régée en heures, en minutes ou en secondes.

REMARQUE: La miniterie de cuisine ne met pas en marche le four et ne I'eteint pas.

Tons/Sons

Les signaux sonores avertissent l'utilisateur de divers événements :

Touche numérique valide
Saisie d'une fonction
Programme de préchauffage terminé
Touche numérique invalide
Fin d'un programme de cuisson
Lorsque la minuterie est a zéro

Comprend l'utilisation de la miniterie de cuisine pour des fonctions autres que la cuisson.

Premier élément du four activé en mode de cuisson.

Outils

La touche de selection Tools (outils) permet d'acceder aux fonctions et aux options pour personnelier dans les commandes Electroniques du four. Ces outils permettent de régler l'horloge, d'alterner entre unités Fahrenheit et Celsius pour la température du four, d'activer ou de désactiver les signaux sonores et les messages, d'ajuster le calibrage du four, de désirar la langue et plus. Le mode Sabbat peut également êtreprogramme en utilisant la touche de selection Tools (outils).

MODE SÉLECTIONS DISPONIBLES
SabbatPour programmer le mode Sabbath
Mode de démonstrationMarcheArrêt (par défaut)
Unités de températureCelsiusFahrenheit (par défaut)
LangueFrançaisAnglais (par défaut)
Affichage activé/désactivéAffichage désactivéAffichageASFRET (par défaut)
Horloge activée/désactivéeHorloge désactivéeHorlogeActivée (par défaut)
LuminositéMax.ElevéeMoy. (par défaut)FaibleSombre
Volume sonoreTouché à utiliserMinuterie et sonnerie (par défaut)Marche ou arrêt de l'alimentation
Thème de l'horlogeTexturesCélébrationCulinaireHorloge seulementAnimation (par défaut)PrintempsÉtéAutonneHiver
Heure et dateHeure avancéeStyle d'horlogeRéglage de l'horloge (par défaut)Réglage de la date
AutonettoyageDémarre le programme d'autonettoyage
Verrouillage des commandesAppuyer sur Verrouillage pour verrouiller les commandes.
Entrée de chiffreN° ToucheFaire défilier (par défaut)
SondePour mode de cuisson avec sonde
Calib temp.+35°F à -35°F+20°C à -20°C
Calibre tactilePour calibrer l'écran tactile
Info dépannageNumérodes modèle et de série
Info juridiqueInformations de licence
Restauration paramétrage usineRestauration du paramétraged'usine par défaut

Verrouillage des commandes

Le verrouillage des commandes désactive les touches du tableau de commande pour éviter l'utilisation involontaire des fours. Si le verrouillage des commandes a été régé avant une panne de courant, la fonction reste activée après cette panne de courant. Lorsque le tableau de commande est verrouillé, seule la touche de mise sous/hors tension fonctionne.

Le verrouillage des commandes est préné glè désactivé, mais peut être activé.

Pour activer le verrouillage des commandes :

  1. À partir du menu Outils, appuyer sur VERROUILAGE DES COMMANDES.
  2. Appuyer sur VERROUILAGE pour activer le mode Verrouillage des commandes.

REMARQUE: L'écran tactile revient au mode veille et un message de commande verrouillée s'affiche.

Pour désactiver le verrouillage des commandes :

  1. Appuyer sur la touche Mise sous/hors tension, puis suivre les instructions à l'écran.

REMARQUE: Le four génére une série de formes aléatoires qui doivent être appuyées en ordre selon l'affichage à l'écran.

Commande de la température du four

IMPORTANT: Ne pas utiliser de thermomètre pour mesurer la température du four. Les éléments chauffants s'allument et s'éteignent en alternance pour maintainir une température constante, mais leur température peut varier légersement dans un sens ou dans l'autre du fait de cette alternance. L'ouverture de la porte du four affecte la mise en marche alternée des éléments et influence la température.

Le four fournit des températures précises et a été testé avec soin à l'usine. Toutefois, il peut cuire plus rapidement ou plus lentement que vous four précédent, et entraîner des différences de cuisson ou de brunissage. Si nécessaire, le calibrage de la température peut se régler en degrés Fahrenheit ou Celsius.

Sur les modèles de fours doubles, le four supérieur et le four inférieur peuvent chacun être calibrés independamment.

Un signe moins signifie que le four sera plus froid du nombre de degrés affchéé. L'absence de signe moins signifie que le four sera plus chaud du nombre de degrés affchéé. Utiliser le tableau suivant comme guide.

REMARQUE: Cet affichage se poursuit pour indiquer la température du réglage d'origine, et n'indiquera pas le décalage de calibration.

Par exemple, si la température a été régée à 350^ (177^) et calibrée à -20, la température affichée sera toujours 350^ (177^) .

30^ (18^) ...beaucoup plus

0^ (0^) réglage par défaut

-10°F (-6°C) ... un peu moins

-20°F (-12°C) ...modérément moins

-30°F (-18°C) ...beaucoup moins

Mode Sabbat

Le mode Sabbat permet au four de rester sur un réglage de cuisson au four jusqu'à ce qu'on l'éteigne. Un mode Sabbat minute peut également êtreprogramme pour garder le four allumé seulementpendant une partie du mode Sabbat.

Lorsque le mode Sabbath estprogrammé,les touches actives sont la touche Mise sous/hors tension et les touches d'annulation.

Lorsque la porte du four est ouverte ou fermée, la lampe du four ne s'allume ou ne s'éteint pas et les éléments de chauffage ne s'allument ou ne s'éteignent pas immédiatement.

Si une panne de courant moins de 1 seconde se presente lorsque le mode Sabbat est programmé, le(s) four(s) restera/resteront au mode Sabbat et poursuivra/poursuivront la cuisson.

Si une panne de courant dure plus longtemps que quelques secondes, le(s) four(s) returnera/returneront à un état inactif et le mode Sabbat ne sera plus actif. Pour les modèles de fours doubles, les températures et les minuteries de cisson du four supérieur et du four inférieur peuvent être régées indépendamment. Si une minuterie de cisson est régée, le compte à rebours n'apparait pas. La minuterie apparait fixe au temps régé.

Activation :

  1. Appuyer sur la touche Mise sous/hors tension, puis appuyer sur TOOLS (outils).
  2. À partir du menu de mode, sélectionner "Sabbath" et appuyer sur NEXT (suivant).
  3. Appuyer sur ON (marche), puis appuyer sur SETUP (réglage).

REMARQUE:L'etatprogramme du ou desfours s'affiche.

  1. Appuyer sur CHANGE (changer).
  2. Pour les jours simples, passer à l'objet 6. Pour les jours doubles, Sélectionner le four désiré, puis appuyer sur NEXT (suivant).
  3. Sélectionner la température du four désiré et appuyer sur NEXT (suivant).
  4. (Facultatif) Regler le temps de cuisson (00:00) et appuyer sur SET (appliquer).

OU

Appuyer sur SKIP TIMER (passer la programmation de la minutesie).
8. Pour les jours simples, appuyer sur START (mise en marche). Pour les jours doubles, appuyer sur START (mise en marche) pour commencer le mode Sabbath, ou appuyer sur CHANGE (changer) pour modifier la programmation actuelle ou pour programmermer l'autre four.

Désactivation :

Le mode Sabbath peut être désactifé pour tous les cavités. Il suffit d'appuyer sur la touche Mise sous/hors tension.

Pour les fours simples, le mode Sabbath peut également être désactivé en appuyant sur Cancel (annulation).

Pour les fourns doubles, si les deux fours fonctionnent, appuyer sur Cancel (annulation) pour un four eteint le mode Sabbath pour les deux fours et eteint le four selectionné. L'autre four revient au mode de cuisson régulier.

Cuisson au four Sabbat -inférieur :

AVERAGEMENT

Risque d'empoisement alimentaire

Ne pas laisser des alimentés dans un four plus d'une heures avant ou après la cuisson.

Le non-respect de cette instruction peut causeur un empoisonnement alimentaire ou une maladie.

Pour les modèles de jours doubles, les températures et les minutes de cuisson du four supérieur et du four inférieur peuvent être régées indépendamment.

Si une minuterie de cuisson est reglee, le compte a rebours n'apparait pas. La minuterie apparait fixe au temps regle.

Activation :

  1. Appuyer sur la touche Mise sous/hors tension, puis appuyer sur TOOLS (outils).
  2. À partir du menu de mode, Sélectionner "Sabbath" et appuyer sur NEXT (suivant).
  3. Appuyer sur ON (marche), puis appuyer sur SETUP (réglage).

REMARQUE:L'etatprogramme du ou desfours s'affiche.

  1. Appuyer sur CHANGE (changer).
  2. Pour les jours simples, passer à l'objet 6. Pour les jours doubles, sélectionner le four désiré, puis appuyer sur NEXT (suivant).
  3. Sélectionner la température du four désiré et appuyer sur NEXT (suivant).

Utilisation au four

Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé les premières fois, ou lorsqu'il est très sale.

Lors de l'utilisation du four, les éléments de chauffage ne sont pas actifs mais fonctionnement par intermittence lors du fonctionnement du four.

IMPORTANT: La santé de certains oiseaux est très sensible aux émanations de fumée. L'exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux. Toujours déplacer les oiseaux dans une autre piece fermée et bien aérée.

Si la portedu four est ouverte pendant un mode de cuisson pendant environ 60 secondes, le ventilateur de refroidissement commence a fonctionner a une plus grande vitesse. Il peut produit plus de bruit pendant cette période. Lorsque la portedu four est fermée, le ventilateur reprendra sa basse vitesse après environ 60 secondes.

  1. (Facultatif) Regler le temps de cuisson (00:00) et appuyer sur SET (appliquer).

OU

Appuyer sur SKIP TIMER (passer la programmation de la minuterie).

  1. Appuyer sur DELAY (différer) et régler l'heure de "Mise en marche de cuisson à".
    REMARQUE: Si une heures de cuisson est régée dans les étapes précédentes, l'heure d"Arrêt de cuisson à est calculée base sur l'heure de cuisson. Si la minuterie n'est pas régée, le mode Sabbat continues à fonctionner jusqu'à ce qu'il soit annulé.
  2. Appuyer sur SET (appliquer).
  3. Réviser les réglages et appuyer sur START (mise en marche) pour démarrer le programme de cuisson. REMARQUE: Une fois que la minuterie s'est écoulée; l'ouverture et la fermeture de la porte du four déactiveront le mode Sabbat.

Changer la températe

Les températures du four peuvent être modifiées en mode Sabbat en appuyant sur les boutons -25 °F (-5 °C) ou +25 °F (+5 °C). Appuyer sur ces boutons n'effectuera aucune modification à l'écran et chaque signal sonore ne retentira.

Par exemple, appuyer sur le bouton +25^ (+5^) 3 fois augmente la température de la cavité du four de +75^ (+15^) ; toutefois, la température régée de la cavité du four restera à l'écran.

REMARQUE: Pour les modèles à double four, la température de la cavité du four peut être régée individuelle.

Papier d'aluminium

IMPORTANT: Pour éviter des dommages permanents au fini du fond du four, ne pas recouvrir le fond avec du papier d'aluminium ni un revêtement quelconque.

Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson, ne pas couvrir entierement la grille d'aluminium car l'air doit pouvoir circuler librement.
Pour récapérer les renversements, placer du papier d'aluminium sur la grille sous le plat. S'assurer que l'aluminium est au moins 12 (1,3 cm) plus grand que le plat et que les bords sont relevantes.

Position des grilles et des ustensiles de cuisson au four

IMPORTANT : Afin d'éviter des dommages permanents au fini en porcelainne, ne pas placer d'aliments ou d'ustensiles de cuisson au four directement sur la porte ou sur le fond du four.

Grilles

Placer les grilles avant d'allumer le four.
Ne pas installer les grilles lorsque des ustensiles de cuisson au four se trouvent dessus.
S'assurer que les grilles sont d'aplomb.

Pour déplacer une grille, la tirer jusqu'à la butée d'arrêt, soulever le rebord avant et la tirer pour la sortir du four. Se servir de l'illustration et du tableau suivants comme guide.

JENN-AIR JJW2430DS - Grilles - 1

Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson au four

Positions de grille - Four supérieur et inférieur

REMARQUE: À moins d'être indiquée avec un "ro" (grille déployante), toutes positions suggérées sont pour les grilles plates.

Cuisson au grin

ALIMENT POSITION DE

GRILLE

Pour la plupart des cuissons au gril

6

Pour qu'une galette à hamburger soit bien saisir à l'extérieur tout en restant bien soupé à l'intérieur, utiliser une grille plate en position 6. On doit cuire le 1er côtependant environ 3 minutes. La cuisson du deuxième côte devrait prendre entre 3 et 4 minutes. Une légère fumée peut se dégager durant la cuisson au grill.

Cuisson traditionnelle

ALIMENT POSITION DE

GRILLE

Gros roitis, dindes, gâteaux des
anges, gâteaux Bundt, pains éclairs,
tartes

1 ou 2

Pains à la levure, mets en sauce, viande, volaille

2 ou 3 pour une
cuisson au four sur
une seule grille; 2 et
5 pour une cuisson
au four sur plusieurs
grilles

Cuisson par convection

RéGLAGE DU FOURNÔMBRE DE GRILLES UTILISÉESPOSITION(S) DE LA GRILLE
Cuisson au four avec préchauffage rapide13
Cuisson au four par convection avec préchauffage rapide13
Cuisson au four par convection1 1, 2 ou 3
Cuisson au four par convection2 2 et 5
Cuisson au four par convection3 1, 3 et 5
Rôtissage par convection1 1 ou 2
Cuisson au grill par convection1 4, 5 ou 6

Cuisson au four de gâteaux sur 2 grilles

Pour des résultats optimaux lors de la cuisson au four de gâteaux sur 2 grilles, utiliser la fonction Bake (cuisson au four) et les grilles plates en positions 2 et 5. Placer les gâteaux sur les grilles tel qu'indiqué. Prévoir un espace d'au moins 2 pouces entre le bord avant des grilles et le bord avant des gâteaux.

JENN-AIR JJW2430DS - Cuisson au four de gâteaux sur 2 grilles - 1

Cuisson au four de biscuits sur 2 grilles

Pour des résultats optimaux lors de la cuisson au four de biscuits sur 2 grilles, utiliser la fonction Convect Bake (cuisson au four par convection) et placer les grilles plates en positions 2 et 5.

L'air chaud doit pouvoir circuler autour de l'aliment pour le cuire uniformement. Pour deGXmeurs résultats, laisser un espace de 2" (5cm) entre les ustensiles de cuisson et les parois du four. Utiliser le tableau suivant comme guide.

NOMBRE

D'USTENSILES

POSITION SUR LA GRILLE

1 Centre de la grille.
2 Cote a cote ou légrement décalés.

3 ou 4

Voir les illustrations de position de grille dans cette section pour connaître le positionnement recommendé pour les plats.

Grille déployante coulissante

La grille déployante offre un accès facile à l'utilisateur pour le positionnement et le retrait des alimentés. Elle peut être utilisées sur les positions de grille 1 à 6.

JENN-AIR JJW2430DS - Grille déployante coulissante - 1
Position déployée

JENN-AIR JJW2430DS - Grille déployante coulissante - 2
Position rétractée et emboitié

A. Grille dépoyante
B. Support coulissant

Retrait de la grille déployante :

  1. Enconcer la grille complètement en la faisant glisser jusqu'à ce qu'elle soit retractée et emboitée sur le support coulissant.
  2. À 2 mains, soulever l'avant de la grille et pousser le support coulissant vers la paroi arrière du four jusqu'à ce qu'il repose sur les rails pour grille. L'avant de la grille et du support coulissant doit se trouver plus haut que l'arrière.

JENN-AIR JJW2430DS - Retrait de la grille déployante : - 1

A. Support coulissant
B. Rail pour grille
C. Grille dépoyante

  1. Retirer la grille et le support coulissant.

Réinstallation de la grille déployante :

  1. À 2 mains, saisir l'avant de la grille rétractée et du support coulissant. Placer la grille rétractée et le support coulissant sur le rail pour grille.
  2. À 2 mains, soulever l'avant de la grille et du support coulissant en même temps.
  3. Pousser lentement la grille et le support coulissant vers l'arrête du four jusqu'à ce que l'arrête de la grille chevauché l'extrémité du rail pour grille.

Afin d'éviter d'endommager les supports coulissants, ne pas placer plus de 25 lb (11,4 kg) sur la grille.

Ne pas nettoyer la grille coulissante déployante au lave-vaisselle. Ceci pourrait enlever le lubrifiant de la grille et nuire à ses facultés de glissement.

Voir la section "Nettoyage général" pour plus de renseignements.

Le matériel des ustensiles de cuisson affecte les résultats de cuisson. Suivre les recommendations du fabricant et utiliser le format d'ustensiles recommendé dans la recette. Utiliser le tableau suivant comme guide.

USTENSILES

DE CUISSON /

RÉSULTATS RECOMMANDATIONS

Aluminium

legrement coloré

Croutes

legrement

dorees

■ Brunissage

uniforme

Utiliser la température et la durée recommendées dans la recette.

Aluminium foncé et autres ustensiles de cuisson avec fini foncé, terne et/ou antiadhésif

Croutes brunes,

croustillantes

  • Peut nécessiter de réduire les températures de cuisson au four légement.
    Utiliser la durée de cuisson suggeree.
    Pour les tartes, les pains et les mets en sauce, utiliser la température et la durée recommendées dans la recette.
    Placer la grille au centre du four.

Suivre les recommandations de positionnement de grille dans la section "Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four".
Peut nécessiter d'augmenter la durée de cuisson.

Tôles à biscuits ou moules à cuisson à isolation thermique

■ Brunissagefaible

ou non existant à

la base

Peut nécessiter d'augmenter la durée de cuisson.

Acier inoxydable

Croutes

legementdorees

■ Brunissage

irregulier

Suivre les instructions du fabricant.

Grès/pierre

de cuisson

Croutes

croustillantes

Peut nécessiter de réduire les températures de cuisson au four légèrement.

Verrerie ou

cérample allant

au four

Crocutesbrunes,

croustillantes

JENN-AIR JJW2430DS - cérample allant - 1
Four double

Four simple et double

A. Tableau de commande
B. Event du four
C. Four simple ou four double supérieur
G. Event inférieur

D. Four supérieur
E. Évent du four
F. Four inférieur
G. Event inférieur

Les évets du four ne doivent être ni obstrués, ni couverts, car ils permettent l'introduction d'air frais dans le système de refroidissement et permettent la ventilation d'air chaud. Le fait d'obstruer ou de couvir les évets nuit à la circulation adéquate de l'air et affecte les résultats de cuisson, de nettoyage et de refroidissement.

Préchauffage et température du four

Prechauffage

Au début d'un programme de cuisson au four (Bake) ou de cuisson au four avec convection (Convect Bake),le four commence par un préchauffage une fois la touche Start (mise en marche) enfonnée. Le four atteint 350^ (177^) en 12 a 17 minutes environ lorsque toutes les grilles fournies avec le four sont a l'intérieur de la cavite du four. Pour atteindre une tempéature plus élevée, le préchauffage est plus long. Le programme de préchauffage augmente rapidement la tempéature du four. La températe réelle du four dépasse alors la tempéature programmée, pour compenser la chaleur perdue a l'ouverture du four pour y introduire le plat à cuire. Ainsi, le four entame la cuisson à la tempéature correcte après y avoir place le plat. Placer les alimentés au four lorsque le signal sonore de préchauffage retentit. Ne pas ouvrir la porte du four pendant le préchauffage tant que le signal sonore n'a pas retenti.

REMARQUE: Si la miniterie de cuisson est reglee et que la porte du four est ouverte durant le prechauffage, la miniterie demarre automatiquement.

Température du four

En cours d'utilisation, les éléments chauffants du four s'allument et s'éteignent par intermittence pour maintainir une température constante. Ils peuvent chauffer ou refroidir légarement à tout moment du fait de ce fonctionnement intermittent. L'ouverture de la porte du four en cours d'utilisation laisse échapper l'air chaud et refroidit le four, ce qui peut modifier la durée nécessaire et le résultat de la cuisson. Pour suivre l'avancement de la cuisson, il est conseilé d'utiliser l'éclairage du four.

Cuisson au four et rôtissage

IMPORTANT: Le ventilateur de convection et l'élement de convection peuvent semettre en marche durant la fonction de cuisson au four pour améliorer la performance et la distribution de chaleur.

Le four atteint 350^ (177^) en 12 à 17 minutes environ lorsque toutes les grilles du four sont à l'intérieur de la cavité. Le programme de préchauffage augmente rapidement la température à l'intérieur de la cavité du four. Pour atteindre une température plus élevée, le préchauffage est plus long. Les facteurs qui peuvent influencer la durée de préchauffage incluent la température ambiente, la température du four et le nombre de grilles installées. Pour réduire la durée de préchauffage, on peut-retirer les grilles inutilisées avant de préchauffer le four. La température reelle du four dépasse alors la température programmée, pour compenser la chaleur perdue à l'ouverture du four pour y introduire le plat à cuire. Ainsi, le four entame la cuisson à la température correcte après y avoir placé le plat. Placer les alimentés au four lorsque le signal sonore de préchauffage retentit. Ne pas ouvrir la porte du four pendant le préchauffage tant que le signal sonore n'a pas retenti.

Durant la cuisson au four ou le rotissage, les éléments de cuisson au four et de cuisson au grill s'allument et s'éteignent par intermittence afin de maintainir la température du four.

Selon le modele, si la portedu four est ouverte pendant la cuisson au four ou le rotissage, les éléments chauffants (cuisson au four et au grill) s'eteignent environ 30 secondes après l'ouverture de la porte. Ilse metront de nouveau en marche environ 30 secondes après la fermeture de la porte.

Cuisson au grill

La cuisson au grill utilise la chaleur radiante directe pour cuire les alimentents.

L'objet s'allume et s'eteint par intermittence pour maintainir la température du four.

REMARQUE: Aucun préchauffage n'est requis pour la fonction Cuisson au grill.

IMPORTANT: Fermer la porte pour une température de cuisson au grill ajusté.

Si la porte du four est ouverte pendant la cuisson au gril, l'objet de cuisson au gril s'éteint au bout d'environ 30 secondes. Lorsque la porte du four est refermée, les éléments sont reactivés environ 30 secondes plus tard.

Pour un résultat optimal, utiliser une lèchefrite et une grille. La grille est concise pour laisser s'écouler les jus et aider à éviter les éclaboussures et la fumée.
Pour que l'écoulement puisse se faire correctement, ne pas recouvrir la grille de papier d'aluminium. Le fond de la lichefrite peut être garni de papier d'aluminium pour en facilititer le nettoyage.
Enlever l'excess deGRAisse pour réduire les éclaboussures. Entailler le gras résiduel sur les côtes pour éviter que la viande ne se recroqueville.
Sortir la grille jusqu'à la butée d'arrêt avant de tourner ou d'enlever les alimentés. Utiliser une pince pour tourner les alimentés et éviter la perte de jus. Il est possible qu'il ne soit pas nécessaire de tourner les coupes très minces de poisson, de volaille ou de viande.
- Àprous la cuisson au grill, sortir la léchefrite du four en même temps que l'aliment. Les jus de cuisson cuiront sur la léchefrite cuira si on la laisse dans le four encore chaud et rendront le nettoyage plus difficile.

Convection

Dans un four à convection, l'air chaud déplace par ventilateur distribue la chaleur d'une manière plus uniforme. Ce déplacement de l'air chaud aide à maintainir une température uniforme dans tout le four, permettant ainsi de cuire les alimentés plus uniformément tout en conservant leur humidité naturelle à l'intérieur.

On peut cuire la plupart des alimentes au mode de cuisson au four par convection en baissant la température de cuisson de 25^ (14^) . La durée de cuisson peut être considérablement réduite lorsqu'on utilise le rotissage par convection, sur tout pour les grosses dindes et les rohis.

Il est important de ne pas couvir les alimentes avec des couvercles ou du papier d'aluminium de telle sorte que la surface reste exposée au déplacement de l'air, permettant ainsi le brunissage et le croustillant.
Éviter au maximum la perte de chaleur en ouvrant la porte du four uniquement lorsque c'est nécessaire. Pour suivre l'avancement de la cuisson, il est conseilé d'utiliser l'éclairage du four.
Choisir des toles à biscuits sans bords et des plats de rotissage aux bords plus bas pour permettre à l'air de circuler librement autour de l'aliment.
Vérifier la cuisson des produits de boulangerie quelques minutes avant le temps de cuisson minimal, avec un cure-dents par exemple.
Utiliser un thermomètre à viande ou la sonde thermométrique pour déterminer le degré de cuisson des viandes et de la volaille. Vérifier la température du porc et de la volaille à 2 ou 3 endroits.

Cuisson au four par convection

L'element de convection est dissimulé dans le panneau arrière de la cavité du four et assisté par le ventilateur de convection pour assurer un chauffage efficace et équilibré.

La cisson au four par convection peut etre utilise pour cuire des gâteaux delicats et des pâtisseries ainsi que des alimentents sur plusieurs grilles. Il est utile de decaler les articles sur les grilles pour permettre une circulation plus uniforme de la chaleur. Si le four est plein, il faudra peut etetre allonger la durée de cisson.

Lors de la cuisson au four d'un repas comportant plusieurs types differents d'aliments, veiller àCHOISIR des recettes necessitant des températuressemblables.Prevoir un espace d'au moins 2" (5 cm) entre l'ustensile de cuisson et les parois du four.

Lors du préchauffage pour la cuisson au four par convection, les éléments de convection, cuisson au four et au grill chauffent la cavité du four. Àprous le préchauffage, ces éléments s'allument et s'éteignent par intermittence pour maintainir la température du four, tandis que le ventilateur fait circuler l'air chaud.

Si on ouvre la porte du four pendant la cuisson au four par convection, le ventilateur s'eteint immédiatement, et il se met en marche des que l'on refère la porte. Les éléments de cuisson par convection, de cuisson au four et de cuisson au grill s'éteignent environ 30 secondes après l'ouverture de la porte. Illes se metront de nouveau en marche environ 30 secondes après la fermeture de la porte.

REMARQUE: Il est normal que le ventilateur de convection fonctionne durant les programmes sans cuisson par convection, et durant le préchauffage.

Réduire la température de la recette de 25^ (14^) . Le temps de cuisson devra peut-être aussi être réduit.

Cuisson au four par convection :

Avant la cuisson au four par convection, placer les grilles tel qu'indiqué à la section "Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson".

Rötissage par convection

Le rotissage par convection est utilisé pour le rotissage des viandes et de la volaille. Durant le rotissage par convection, les éléments de cuisson au four, cuisson au grill et cuisson par convection s'allument et s'eteignent par intermittence pourmaintenir la température du four tandis que le ventilateur fait circuler l'air chaud.

Si on ouvre la porte du four pendant le rotissage par convection, le ventilateur s'est int immédiatement, et il se met en marche des que l'on refère la porte. Les éléments de cuisson au four, de cuisson au grill et de cuisson par convection s'eteignent environ 30 secondes après l'ouverture de la porte. Il s metront de nouveau en marche environ 30 secondes après la fermetre de la porte.

REMARQUE: Il est normal que le ventilateur de convection fonctionne durant les programmes sans cuisson par convection, et durant le préchauffage.

Röttage par convection :

Avant le rotissage par convection, placer les grilles tel qu'indiqué à la section "Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson". Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four avant d'y placer l'aliment, sauf si la recette le recommande.

Cuisson au grill par convection

Durant la cuisson au grill par convection, l'élément de cuisson au grill s'allume et s'éteint par intermittence pour maintainir le four à température constante tandis que le ventilateur fait circuler l'air chaud.

La température est prérgée à 550^ (288^) , mais elle peut être modifiée. Les durées de cuisson varient en fonction de la position de la grille et de la température et il peut être nécessaire de les ajuster.

Si on ouvre la porte du four pendant la cuisson au grill par convection, le ventilateur s'eteint immédiatement, et il se met en marche des que l'on refère la porte. Les éléments de cuisson au grill s'eteignent environ 30 secondes après l'ouverture de la porte. Il se metront de nouveau en marche environ 30 secondes après la fermetre de la porte.

REMARQUE: Il est normal que le ventilateur de convection fonctionne durant les programmes sans cuisson par convection, et durant le préchauffage.

Cuisson au gril par convection :

Pour une performance ideale, laisser le four se préchauffer pendant 5 minutes (aucune tonalité de préchauffage n'est retentit). Placer l'aliment sur la grille non chauffée de la léchefrite, puis placer celle-ci au centre de la grille du four, avec le côté le plus long de la léchefrite parallele à la porte du four.

Leveedupain

La levée du pain prépare la pâte pour la cuisson en activant la levure. Sauf indication contraire de la recette, il est recommendé de procéder à une double levée.

Pour faire lever la pâte :

Pour un meilleur rendement, s'assurer que la température de la cavité du four est inférieure à 120^ (49^) avant de placer la pâté dans la cavité du four.

Avant la première levée de pain, placer la pate dans un bol légèrement graissé et couvir sans serrer avec de la pellicule de plastique recouvert de graisse végétale ou d'endet à cuisson antiadhésif. Placer le bol sur la grille en position 2. Voir la section "Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson" pour le diagramme. Fermer la porte.

  1. Appuyer sur BRIDGE (liaison). L'affichage indiquera 100^ (38^) .
  2. Appuyer sur START (mise en marche).

Laisser la pâte lever jusqu'à ce qu'elle ait presque double de volume. Vérifier après 20 à 25 minutes. La durée de levée du pain peut varier en fonction du type de pâte et de la quantité.

  1. Appuyer sur la touche CANCEL (annulation) du four sélectionné une fois la levée du pain terminée.

Avant la seconde levée,mettre la pate en forme,la placer sur la ou les plaque(s) de cuisson et couvrir partiellement. Reprendre le même positionnement et vérifier que les étapes ci-dessus ont bien ete suivies.Avant la cuisson au four,retirer le papier cire ou la pellicule plastique.

Sonde thermométrique

La sonde thermométrique mesure précisé la température interne de la vande, de la volaille et des mets en sauce liquides et doit être utilisée pour déterminer le degré de cuisson de la vande et de la volaille. La sonde thermométrique doit être utilisée uniquement avec les fonctions Bake (cuisson au four), Convect Bake (cuisson au four par convection) ou Convect Roast (rotissage par convection).

Toujours débrancher etrirer la sonde thermométrique du four lorsqu'on retire les alimentes.

Utilisation :

Avant de l'utiliser, insérer la sonde à l'intérieur de l'aliment. Pour les viandes, l'extrémité de la sonde doit se couver au centre de la partie la plus épaisse de la vande et non dans le gras ou au contact d'un os. Placer les alimentés dans le four et connecter la sonde thermométrique à la prise. Maintenir la sonde aussi loin que possible de la source de chaleur. Fermer la portedu four.

REMARQUE: On doit insérer la sonde thermométrique dans l'aliment avant de sélectionner le mode souhaite.

  1. Appuyer sur la touche Mise sous/hors tension et selectionner "Cuisson avec sonde" du menu Mode de cuisson.
  2. Faire défilier la liste jusqu'au mode de cuisson désire.
  3. Faire défiler la liste jusqu'à la température de cuisson désirée.
  4. Faire défiler la liste jusqu'à la température d'aliment désirée.
  5. Appuyer sur START (mise en marche).

OU

Appuyer sur DELAY pour différer le programme de cuisson. Se référer à la section "Cuisson minutée" pour régler les heures de mise en marche différée et de fin.

Cuisson minutée

A VERTISSEMENT

Risque d'empoisement alimentaire

Ne pas laisser des alimentés dans un four plus d'une heures avant ou après la cuisson.

Le non-respect de cette instruction peut causeur un empoisonnement alimentaire ou une maladie.

La fonction de durée de cuisson et la fonction de mise en marche différée permettent d'allumer le ou les jours à une certaine heures de la journee, d'effectuer une cuisson pendant une durée déterminée et/ou d'etreindre le four automatiquement. La mise en marche différée ne doit pas être utilisée pour les alimentés telis que pains et gâteaux car ils risquent de ne pas bien cuire.

Réglage de la miniterie du four :

La minuterie du four eteint le four selectionne lorsque la durée reglee s'est ecoullee. La durée maximale est 11:59:00.

  1. Appuyer sur le mode de cuisson désiré et seLECTIONner la température du four désirée, puis appuyer sur START (mise en marche).
  2. Appuyer sur OVEN TIMER (minuterie du four) pres du mode de cuisson et de la température affichés.
  3. Faire défilier la liste jusqu'à la durée désirée pour la minutesie du four.
  4. Appuyer sur START (mise en marche).

OU

Appuyer sur WHEN DONE pour sélectionner le comportement du four après que la miniterie du four s'est écoulée. Choisir entre HOLD TEMP (maintien de la température) par défaut, KEEP WARM (maintien au chaud), et OVEN OFF (arrêt du four). Appuyer sur SET (appliquer).

Une fois que la minuterie du four s'est ecoulée, le comportement "When Done" débute et un message "TIMER ENDED AT XX-XX" (minuterie s'est ecoulée à (heure du jour)) est affché.

Les signaux sonores de fin de programme se font entendre (si actifs), suivis des signaux à intervalles d'une minute.

  1. Appuyer sur la touche CANCEL (annulation) du four sélectionné ou ouvrir la porte et reférer pour effacer l'affichage et/ou arrêter les signaux sonores de rappel.

Réglage de la durée de cuisson différée et de l'heure d'arrêt :

Avant le réglage, s'assurer que l'horloge est réglée à l'heure exacte. Pour les jours doubles, s'assurer de selectionner le four désire avant de poursuivre.

  1. Appuyer sur le mode de cuisson désire et seLECTIONner la température du four désirée.

REMARQUE: La mise en marche différée peut être utilisée avec la fonction Levée du pain, mais la température n'est pas modifiable.

  1. Appuyer sur DELAY (différer)
  2. Faire défilier la liste jusqu'à l'heure de "Mise en marche de cuisson à".

REMARQUE: Les heures de mise en marche et de fin de la cuisson sont arrondies au plus après du quart d'heure (00:00, 00:15, 00:30 et 00:45).

  1. Faire défilier la liste jusqu'à l'heure d"Arret de cuisson à".

  2. Appuyer sur SET (appliquer).

ou

Appuyer sur START NOW (mise en marche maintainant) pour démarrer la minuterie de cuisson.

La différence entre l'heure de "Mise en marche de cuisson à" et l'heure d''Arrêt de cuisson est utilisé comme minutesie de cuisson.

Lorsque l'heure de mise en marche est atteinte, le four s'allume automatiquement. Le compte à rebours en minutes apparait sur l'affichage du four.

Une fois que la minuterie du four s'est écoulée, le comportement "When Done" débute et un message "TIMER ENDED AT XX-XX" (minuterie s'est écoulée à (heure du jour) est affché.

Les signaux sonores de fin de programme se font entendre (si actifs), suivis des signaux de rappel à intervalles d'une minute.

  1. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour le four sélectionné pour annuler le programme en cours et returner au menu principal.

Si la porte du four est ouverte et fermée après la fin du programme, l'affichage est effacé et les signaux sonores de rappel s'arrêtent, mais le four continuera de fonctionner à la fin du comportement du programme sélectionné (Keep Warm (maintien au chaud) est le comportement par défaut).

Entretien du four

Programme d'autonettoyage

AVERAGEMENT

JENN-AIR JJW2430DS - AVERAGEMENT - 1
Risque de brûlures

Ne pas toucher le four au cours du programme d'autonettoyage.

Garder les enfants loin du four au cours du programme d'autonettoyage.

Le non-respect de ces instructions peut cause des brûlures.

IMPORTANT: La santé de certains oiseaux est très sensible aux émanations qui survient durant le programme d'autonettoyage. L'exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux. Toujours déplacer les oiseaux dans une autre piece fermée et bien aérée.

Proceder à l'autonnetoyage du four avant qu'il ne devienne très sale. Les saletés intenses nécessitent un nettoyage plus long et dégagent plus de fumée.

Veiller à ce que la cuisine soit bien aérée pendant le programme d'autonettoyage afin d'aider à éliminer la chaleur, les odeurs et la fumée.

Ne pas obstruer le ou les événés du four durant le programme d'autonettoyage. L'air doit pouvoir circuler librement. Voir la section "Évents du four".

Ne pas nettoyer, frotter, endommager ou déplacer le joint d'étanchéité de la porte du four. Le joint de la porte est essentiel pour une bonne étanchéité.

Préparation du four :

Sortir du four la lèchefrite, la grille et les ustensiles de cuisson au four et, sur certains modèles, la sonde thermométrique.
Sortir les grilles du four pour les garder brillantes et pour qu'elles glissant facilement. Voir la section "Nettoyage général" pour plus de renseignements.
Enlever tout papier d'aluminium du four; celui-ci risquerais de brûler ou de fondre et d'endommager le four.

Nettoyer manuellement l'intérieur de la porte et une zone de 112 (3,8 cm) sur le pourtour du cadre de la cavité du four, en prénant soit de ne pas déplacer ni plier le joint d'étanchée. Cette zone ne chauffe pas assez au cours du programme d'autonettoyage à haute température pour pouvoir éliminer la saleté. Ne pas laisser de l'eau, un nettoyant, etc. pénétrer dans les fentes du cadre de la porte. Nettoyer avec un chiffon humide.
■ Essuyer toute saleté décollée afin de réduire la fumée et d'éviter les dommages. À des températures élevées, les alimentés réagissant avec la porcelainne. Cette réaction peut causeur des taches, des attaques, des picrues ou de légères taches blanches. Ceci est normal et n'aftece pas la performance de cuisson.

Comment fonctionne le cycle

IMPORTANT: Le chauffage et le refroidissement de la porcelainine sur l'acier dans le four peuvent cause une décoloration, une perte de lustre, des fissures minuscules et des craquements.

Le programme d'autonettoyage utilise des températures très élevées, brulant les saletés pour les réduire en centre.

Les durées de nettoyage suggérées sont de 3 h pour les saletés légères, 4 h pour les saletés moyennes, et 5 h pour les saletés moyennes à intenses.

Lorsque le four a complètement refroidi,sterol la cendre avec un chiffon humide.Afin d'eviter de briser le verre,ne pas appliquer de chiffon humide et froid sur la partie interne du hublot de la porte avant qu'il n'ait complètement refroidi.

Les lampes du four ne fonctionnent pas durant le programme d'autonettoyage.

REMARQUE: Le four possède un moteur de ventilateur de refroidissement à 2 vitesses. Pendant l'autonettoyage, le(s) ventilateur(s) fonctionnera/fonctionneront à la vitesse la plus élevée pour augmenter le flux d'air et faciliter l'évacuation de l'air chaud à travers les événés du four. Une augmentation du bruit peut être constatée pendant et après le programme d'autonettoyage jusqu'àrufroidissement du four.

Demarrage du programme d'autonettoyage :

Avant l'autonettoyage, s'assurer que la porte est complètement fermée sinon elle ne se verrouillera pas et le programme ne commencerera pas.

  1. Pour les jours simples, appuyer sur AUTONETTOYAGE. Pour les jours doubles, appuyer sur TOOLS (outils), Sélectionner SELF CLEAN (autonettoyage), puis appuyer sur le four désire à nettoyer.
  2. Sélectionner la durée désirée/niveau de saleté, puis appuyer sur NEXT (suivant).
  3. Lire les instructions à l'écran, puis appuyer sur NEXT (suivant).
  4. Suivre les instructions à l'écran. Le four invite l'appui sur une série de touches pour confirmer le programme d'autonettoyage.

Le four verrouille la porte et après une courte pause, la minuterie d'autonettoyage et l'etat du mode s'affichent à l'écran.

Une fois le programme d'autonettoyage terminé, la portedou four demeure verrouillée jusqu'au refroidissement du four. Pour un meilleur nettoyage, suivre les instructions à l'écran avant de reprenevre l'utilisation régulier du four.

Pour arreter le programme d'autonettoyage à tout moment :

Appuyer sur CANCEL (annulation) correspondant au four approprié. Si la température du four est trop élevé, la porte reste verrouillée. Elle ne se déverrouille pas tant que le four n'a pas refroidi.

Nettoyage général

IMPORTANT: Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le four est froid. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de nettoyage. Pour plus de renseignements, vous pouvez consulter la section Foire Aux Questions (FAQ) de notre site Web sur www.jennair.com. Au Canada, consulter la section service à la clientèle à www.jennair.ca.

L'usage de savon, d'eau et d'un chiffon doux ou d'une éponge est suggéré en priorité, sauf indication contraire.

ACIER INOXYDABLE (sur certains modèles)

Afin d'éviter d'endommager les surfaces en acier inoxydable, ne pas utiliser de tampons à récurer savonnex, de nettoyants abrasifs, de crème à polir pour table de cuisson, de tampons en laine d'acier, de chiffons de lavage réches ou d'essuie-tout abrasifs.

Méthode de nettoyage :

Frotter dans la direction du grain pour éviter les dommages.

Nettoyant pour acier inoxydable affreshréquence W10355016 (non fourni):

Voir la section "Accessoires" pour plus de renseignements.

EXTÉRIEUR DE LA PORTE DU FOUR

Méthode de nettoyage :

Nettoyant à vitre et chiffon doux ou éponge :

Appliquer le nettoyant à vitre sur un chiffon doux ou une éponge, et non directement sur le tableau.

Nettoyant pour cuisine et apparéils menagers affresh réference W10355010 (non fourni):

Voir la section "Accessoires" pour plus de renseignements.

INTÉRIEUR DE LA PORTE DU FOUR

Méthode de nettoyage :

■Programme d'autonettoyage :

Pour un nettoyage optimal de la porte, essuyer tout dépôt avec une éponge humide avant de lancer le programme.

TABLEAU DE COMMANDE

Afin d'éviter d'endommager le tableau de commande, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d'accier, de chiffons de lavage réches ou d'essuie-tout abrasifs.

Méthode de nettoyage :

Nettoyant à vitre et chiffon doux ou éponge :

Appliquer le nettoyant à vitre sur un chiffon doux ou une éponge, et non directement sur le tableau.

Nettoyant pour cuisine et apparéils menagers affresh
réference W10355010 (non fourni):

Voir la section "Accessoires" pour plus de renseignements.

CAVITE DU FOUR

Ne pas utiliser de nettoyants à four.

Les éclaboussures alimentaires doivent être nettoyées lorsque le four a refroidi. À haute température, les alimentés réagissant avec l'émail et peuvent provoquer la formation de taches, une attaque acide, des pictres ou des décolorations blanchâtres.

Méthode de nettoyage :

■Programme d'autonettoyage :

Voir d'abord "Programme d'autonettoyage".

GRILLES DU FOUR

Méthode de nettoyage :

Tampon en laine d'acier

Lampes du four

Les lampes du four sont des ampoules à halogène de 120 volts, 40 watts maximum. Elles s'allument à l'ouverture de la portedu four. Pour les modèles à double four, lampes ne s'allumentpas pour le four avec une porte ouverte. Les lampes du four ne fonctionnent pas durant le programme d'autonettoyage.

Lorsque la porte est fermée, appuyer sur la touche Oven Light (lampe du four) appropriée pour allumer la lampe du four.

Replacement :

Avant de proceser au remplacement, s'assurer que le four est eteint et froid.

  1. Déconnecter la source de courant électrique.
  2. Oter le couvercle en verre de la lampe en saississant le bord avant et en tirant pour l'écarter du four.

JENN-AIR JJW2430DS - Replacement : - 1

  1. Oter I'ampoule de la douille.

  2. Remplacer l'ampoule en la manipulant avec un mouchoir de papier ou des gants de coton. Pour éviter d'endommager ou de réduire la longévité de l'ampoule neue, ne pas toucher l'ampoule avec les doigts nus.

  3. Reinstaller le couvercle de l'ampoule en l'emboitant dans la paroi.
  4. Rétablit l'alimentation électrique.

IMPORTANT: Ne pas utiliser d'ampoule d'une puissance supérieure à 40 watts.

Portedoufour

IMPORTANT: Pour éviter de briser la vitre de la porte du four :

Ne pas fermer la porte du four si les grilles ne sont pas complètement insérées dans la cavité du four ou lorsque les ustensiles de cuisson dépassent à l'avant d'une grille du four.
Ne pas entreposer d'objets sur la vitre de la porte du four.
Ne pas frapper la vitre avec des ustensiles de cuisson ou d'autres objets.
Ne pas essayer les vitres avant que le four n'ait complètement refroidi.

Il n'est pas sugéré d'enlever la porte du four dans le cadre d'une utilisation normale. Toutefois, si la dépose est nécessaire, s'assurer que le four est eteint et froid. Ensuite, suivre les instructions ci-dessous. La porte du four est lourde.

Démontage :

  1. Ouvrir la porte du four complètement.
  2. Relever le loquet de charnière de chaque côte.

JENN-AIR JJW2430DS - Démontage : - 1

  1. Fermer la porte du four aussi loin que possible.
  2. Soulever la porte du four en la retenant de chaque cote.
    Continuer de maintainir la porte du four fermée et la dégager du chassis de la porte du four.

JENN-AIR JJW2430DS - Démontage : - 2

Replacement :

  1. Insérer les deux bras de suspension dans la porte.

JENN-AIR JJW2430DS - Replacement : - 1

  1. Ouvrir la porte du four.
    Vous devriez entendre un déclic lors de la mise en place de la porte.
  2. Remetre les leviers des channières à la position verrouillée. Vérifier que la porte s'ouvre et se ferme facilement. Si tel n'est pas le cas, repeter la procédure de dépose et de repose de la porte.

Résolution de problèmes

Essayez d'abord les solutions suggerées ici. Pour obtenir de l'aide ou des conseils qui permettront peut-être d'éviter une intervention de dépannage, consultez la page de garantie de ce manuel et balayez le code QR avec votre apparéil mobile, ou visitez le site Web http://jennair.custhelp.com. Au Canada, visitez le site Internethttp://www.whirlpool.ca.

Voupeuz adresser tous commentaires ou questions par courrier à l'adresse ci-dessous :

In the U.S.A.:

Jenn-Air Brand Home Appliances

Customer eXperience Center

553 Benson Road

Benton Harbor, MI 49022-2692

In Canada:

Jenn-Air Brand Home Appliances

Veuillez indiquer dans toute correspondence un numero de téléphone ou l'on peut vous joindre dans la journee.

Rien ne fonctionneUn fusible du domicile est-il grillé ou le disjoncteur s'est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un electricien. L'appareil est-il correctement raccordé? Voir les Instructions d'installation.
Le four ne fonctionne pasUne mise en marche différée a-t-elle été régée? Voir la section "Cuisson minutée". Le verrouillage des boutons a-t-il été régé? Voir la section "Verrouillage des boutons". Le mode Sabbat a-t-il été programme? Voir la section "Mode Sabbat". Sur les modèles à double four, l'un des jours est-il en cours d'autonettoyage? Lorsqu'un four effectue un programme d'autonettoyage, l'autre four ne peut être ni régé, ni allumé.
La température du four est trop élevé ou trop BASSELe calibrage de la température du four a-t-il besoin d'être ajusté? Voir la section "Commande de la température du four".
De l'air chaud sort de l'évent du fourIl est normal que de l'air chaud soit de l'évent du four. Durant un programme d'autonettoyage, le débit d'air augmente. Le ventilateur de refroidissement peut fonctionner aussi bien durant un programme du four qu'après la fin du programme, ce qui évacue l'air chaud par l'évent du four.
Des messages s'affichentL'afficheur indique-t-il une lecture suivie d'un chiffre? Éteindre, patienter 10 secondes et pallumer. Si une lecture suivie d'un chiffre réapparait, faire un appel de service.
Le ventilateur fonctionne pendant la fonction de cuisson au fourIl est normal que le ventilateur de convection et l'élement de convection se mettent en marche durant la fonction de cuisson au four pour améliorer la performance et la distribution de chaleur.
Longues durées de préchauffageCertains programmes ne nécessitant pas de préchauffage. Voir les instructions de programme pour connaître les recommendations en ce qui concerne le préchauffage. La plupart des programmes préchauffent à 350°F (177°C) en 12 à 17 minutes. Cette durée augmente pour des températures plus élevées. Pour réduire la durée de préchauffage, on peut-retirer les grilles inutilisées avant de préchauffer le four.
Le programme d'autonettoyage ne fonctionne pasLa portedou four est-elle ouverte? Fermer la portedou four complètement. La fonction a-t-elle été entrée? Voir la section "Programme d'autonettoyage". Une mise en marche différée du programme d'autonettoyage a-t-elle été régée? Voir la section "Programme d'autonettoyage". Sur les modèles à double four, l'un des jours est-il en cours d'autonettoyage? Lorsqu'un four effectue un programme d'autonettoyage, l'autre four ne peut pas être régé sur un programme d'autonettoyage.
PROBLÈME CAUSES ET/OU SOLUTIONS POSSIBLE
La cuisson au four ne produit pas les résultats premusLa température correcte est-elle régée? Vérifier la recette dans un livre de recettes fiable. Le calibrage de la température du four est-il régé correctement? Voir la section "Commande de la température du four". Le four a-t-il été préchauffé? Voir la section "Cuisson au four et rôtissage". Utilise-t-on un ustensile de cuisson au four approprié? Voir la section "Ustensiles de cuisson". Les grilles sont-elles installées correctement? Voir la section "Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four". Existe-t-il une circulation d'air appropriée autour des ustensiles de cuisson? Voir la section "Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four". La pâte est-elle distribuée uniformément dans le plat? Vérifier que la pâte est répartie uniformément dans le plat. Utilise-t-on une durée de cuisson appropriée? Ajuster la durée de cuisson. La porte du four a-t-elle été ouverte pendant la cuisson? L'ouverture de la porte pour vérifier la cuisson laissez la chaleur du four s'échapper et peut nécessiter des durées de cuisson plus longues. Les articles cuits au four sont-ils trop bruns à la base? Déplacer la grille à une position plus élevé dans le four. Les bords des croûtes de tarte ont-ils doré trop tout? Utiliser du papier d'aluminium pour couvrir le bord de la croûte et/ou réduire la température de cuisson du four.
Brunissage inégal des articles cuits au fourVoir la section "Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four". Centrer le ou les ustensiles de cuisson sur la grille et laisser un minimum de 2" (5 cm) de dégagement autour de tous les côtés du ou des ustensiles de cuisson. Laisser un espace d'au moins 2" (5 cm) entre la porte du four et le bord avant des ustensiles de cuisson.
Le ventilateur produit plus de bruit pendant les programmes de cuisson où la porte est ouverteSi la porte du four est ouverte pendant un mode de cuisson pendant environ 60 secondes, le ventilateur de refroidissement commence à fonctionner à une plus grande vitesse. Il peut Produire plus de bruit pendant cette période. Lorsque la porte du four est fermée, le ventilateur reprendra sa basse vitesse après environ 60 secondes.

Accessoires

Necessaire complet de nettoyage pour table de cuisson

(modules avec vitrocéramique)
(compendé nettoyant, le protecteur, l'applicative pour protecteur, le grattoir et les tampons nettoyeurs)
Commander la pierce n° 31605

Protecteur de table de cuisson (modetes avec vitrocéramique) Commander la piece n^ 31463A

Lingettes nettoyantes pour acier inoxydable affresh (modetes en acier inoxydable) Commander la piece n° W10355049

Nettoyant pour table de cuisson affresh (modèlees avec vitrocéramique) Commander la piece n° W10355051

Tampons nettoyeurs pour la table de
cuisson
(modèles avec vitrocéràmique)
Commander la pièce n° W10391473

Nettoyant pour acier inoxydable affresh (modèlees en acier inoxydable) Commander la piece n° W10355016

Nettoyant pour cuisine et apparéils
menagers affresh
Commander la piece n° W10355010

Ensemble de nettoyage pour four AquaLift Commander la piece n° W10423113RP

Grattoir pour table de cuisson (modèles avec vitrocéramique)
Commander la pièce n° WA906B

Nettoyant et poli pour granit
Commander la piece n° W10275756

Nettoyant pour plateau d'égouttement et grille de cusinière à gaz
Commander la piece n° 31617A

Plaque à frire Gourmet
Commander la piece n° W10432539

Grille de four plate résistante
Commander la piece n° W10554005

Grille de four en deux pieces
Commander la piece n° 4396927

Grille de four résistante à capacité maximale
Commander la piece n° W10554006

Grille de four plate coulissante
Commander la piece n° W10554008

Lèchefrite et grille en porcelain
Commander la piece n° 4396923

Lèchefrite et grille de rôtissage de qualité supérieure
Commander la pierce n° W10123240

Ensemble de garniture Garniture blanche de 5 / 8" (1,7 cm)- commander la piece n^o W10675027 Garniture noire de 5 / 8" (1,7 cm)- commander la piece n^o W10675026 Garniture en acier inoxydable de 5 / 8" (1,7 cm)- commander la piece n^o W10675028 Garniture blanche de 11 / 8" (2,9 cm)- commander la piece n^o W10731885 Garniture noire de 11 / 8" (2,9 cm)- commander la piece n^o W10731886 Garniture en acier inoxydable de 11 / 8" (2,9 cm)- commander la piece n^o W10731887

Ensemble de dosseret
Blanc - commander la piece n° W10655448
Noir - commander la piece n° W10655449
Acier inoxydable - commander la piece n° W10655450

Ensemble de grille Commander la piece n° W10432545

GARANTIE LIMITÉE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS JENN-AIR®

ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVÉ D'ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTÉNIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE.

Lorsque vous appelezez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à disposition les renseignements suivants :

■ Nom, adresse et numéro de téléphone
Numeros de modele et de série
Une description claire et détaillée du problème rencontré
Une preuve d'achat incluant le nom et I'adresse du marchand ou du détaillant

SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :

  1. Avant de nous contacter pour Broker un depannage, veillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour la produit. Certains problèmes peuvent être résolus sans intervention de depannage. Prenze quelques minutes pour parcourir la section Dépannage ou Résolution de problèmes du guide d'utilisation et d'entretien, numérique le code 2D ci-contre avec la téléphone intelligent pour acceder à des ressources supplémentaires ou rendez-vous sur le site http://www.jennair.ca.
  2. Tout service sous garantie doit etre effectue exclusivement par nos fournisseurs de depannage autoris Jenn-Air.Aux E.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au

Centre d'eXpérience de la clientele Jenn-Air

1800JENNAIR(1800536-6247)

Si vous residez à l'extérieur du Canada et des 50 états des États-Unis, contactez notre marchand Jenn-Air autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.

GARANTIE LIMITEE DE DEMS

CE QUI EST COUVERT

CE QUI N'EST PAS COUVERT

Pendant deux ans à compter de la date d'achat, lorsque ce gros apparéil menager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, la marque Jenn-Air de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada, LP (ci-après désignées "Jenn-Air") décidera à sa seule discrétion de replacier le produit ou de couvir le coût des pieces spécifiées par l'usine et de la main-d'oeuvre nécessaires pour corriger les vices de matérielux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros apparéil menager a été acheté. S'il est remplace, l'appareil sera couvert pour la période restant àcourir de la garantie limite d'un an du produit d'origine.

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITÉ CONSISTE EN LA RÉPARATION PREVUE PAR LA PRESENTE. Le service doit être fourni par une compétie de service designée par Jenn-Air. Cette garantie limite est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement lorsque le gros apparellé menager est utilisé dans le pays ou il a été acheté. La presente garantie limite est valable à compter de la date d'achat initial par le consommateur. Une preuve de la date d'achat initial est exigée pour obtenir un dépannage dans le cadre de la presente garantie limite.

  1. Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-respect des instructions de l'utilisateur, de l'opérateur ou des instructions d'installation.
  2. Visite d'instruction à domicile pour montré à l'utilisateur comment utiliser l'appareil.
  3. Visites de service pour rectifier une installation ou un entretien fautifs du produit, une installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou la rectification de l'installation électrique ou de la plomberie du domicile (ex.: câblage électrique, fusibles ou tuyaux d'arrêté d'eau du domicile).
  4. Pièces consumptibles (ex.: ampoules, batteries, filtres à air ou à eau, solutions de conservation, etc.).
  5. Défauts ou dommage resultant de l'utilisation de pieces ou accessoires Jenn-Air non authentiques.
  6. Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de petrole liquéfié.
  7. Dommages causés par: accident, mésusage, abus, incendie, inondations, catastrophe naturelle ou l'utilisation de produits non approvés par Jenn-Air.
  8. Réparations aux pieces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts resultant d'une réparation, ALTERATION OU MODIFICATION NON autorisée faite à l'appareil.
  9. Défauts d'apparance, notamment les éraflues, traces de chic, fissures ou tout autre dommage causés au fin de l'appareil menager, à moins que ces dommages ne seront des vices de matériel ou de fabrication et ne soient signalés à Jenn-Air dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  10. Décoloration, rouille ou oxydation des surfaces résultat d'environnementes caustiques ou corrosifs incluant des concentrations élevées de sel, un haut degré d'humidité ou une exposition à des produits chimiques.
  11. Perte d'aliments ou de medicaments due à la défaillance du produit.
  12. Enlevement ou livraison. Ce produit est concu pour etre réparé au domicile.
  13. Frais de déplacement et de transport pour le dépannage/la réparation dans une région éloignée ou une compétie de service Jenn-Air autorisée n'est pas disponible.
  14. Retrait ou réinstallation d'appareils inaccessibles ou de dispositifs préinstallés (ex.: garnitures, panneaux décoratifs, plancher, meubles, liots de cuisine, plans de travail, pannaux de glimpse, etc.) qui entravent le dépannage, le retrait ou le remplacement du produit.
  15. Service et pieces pour des appareils dont les numérodesérie et de modèle originaux ont ete enlevés, modifiés ou ne peuvent pas etre facilement identifiés.

Le couit d'une réparation ou d'un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES

LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITE MARCHANDE OU D'APITUDE A UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AutorISÉE PAR LA LOI. Certains états et provinces ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties implicés de qualité marchande ou d'apitude à un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas être applicable dans vos cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifique et vous pouvez également jour d'autres droits qui peuvent varier d'une juridication à l'autre.

EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE

Jenn-Air decline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros apparéil menager autre que les responsabilités énoncées dans la presente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros apparéil menager, adressez-vous à Jenn-Air ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d'achat d'une garantie étendue.

LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUIS OU INDIRECTS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE CONSISTE EN LA RAPARATION PRVUE PAR LA PRESENTE. JENN-AIR N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUIS OU INDIRECTS. Certains états et certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations et exclusions peuvent ne pas être applicables dans cette cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifique et vous pouze également jour d'autres droits qui peuvent varier d'une juridication à l'autre.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JENN-AIR

Modèle : JJW2430DS

Catégorie : Four