ACSRAM - Casque audio Bluetooth Sena - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ACSRAM Sena au format PDF.
| Type de produit | Casque audio Bluetooth pour moto |
| Marque | Sena |
| Modèle | ACSRAM |
| Technologie Bluetooth | Bluetooth 5.0 |
| Portée intercom | Jusqu'à 0,5 km en terrain dégagé |
| Réduction de bruit | Advanced Noise Control™ |
| Alimentation | Batterie rechargeable, charge via USB-C (5V) |
| Temps de charge | Environ 2,5 heures |
| Autonomie | Non spécifiée (charge complète en 2,5 h) |
| Fonctions principales | Intercom bidirectionnel, musique stéréo Bluetooth, appels téléphoniques, couplage GPS |
| Intercom HD | Oui (réglable) |
| Voix HD | Oui (réglable) |
| VOX téléphone | Oui (réglable, par défaut activé) |
| Instructions vocales | Oui (réglable) |
| Application mobile | SENA MOTORCYCLES (iOS/Android) |
| Mise à jour du micrologiciel | Via Sena Device Manager sur PC |
| Contenu du package | Haut-parleurs, microphone, câble USB-C (USB-C), fermetures autoagrippantes, coussinets |
| Compatibilité casque | Conçu pour Arai SZ-R VAS, adaptable à d'autres casques |
| Réinitialisation | Réinitialisation par défaut et réinitialisation usine disponibles |
| Garantie | Consultez le site Sena pour plus d'informations |
FOIRE AUX QUESTIONS - ACSRAM Sena
Questions des utilisateurs sur ACSRAM Sena
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque audio Bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ACSRAM - Sena et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ACSRAM de la marque Sena.
MODE D'EMPLOI ACSRAM Sena
1.1 Caractéristiques du produit 5
1.2 Détails sur le produit 6
1.3 Contenu du package 7
2. INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO 8
2.1 Installation du casque audio 8
3. MISE EN ROUTE 11
3.1 Logiciel Sena téléchargeable 11
3.1.1 Application SENA MOTORCYCLES 11
3.1.2 Sena Device Manager 11
3.2 Mise en charge 12
3.3 Légende 12
3.4 Mise sous tension et hors tension 12
3.5 Vérification du niveau de charge de la batterie 13
3.6 Réglage du volume 13
4. COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC D'AUTRES APPAREILS BLUETOOTH 14
4.1 Couplage téléphone 14
4.1.1 Couplage initial du ACS-RAM 14
4.1.2 Couplage lorsque le ACS-RAM est éteint 15
4.1.3 Couplage lorsque le ACS-RAM est allumé 15
4.2 Couplage d'un second téléphone mobile - second téléphone mobile, GPS et SR10 16
4.3 Couplage GPS 17
5. UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE 18
5.1 Passer et répondre à des appels 18
6. MUSIQUE EN STÉRÉO 19
6.1 Musique en stéréo Bluetooth 19
7. INTERCOM BLUETOOTH 20
7.1 Couplage intercom 20
7.1.1 Utilisation du menu Smart Intercom Pairing (SIP) 20
7.1.2 Utilisation du bouton 21
7.2 Intercom bidirectionnel 21
8. UNIVERSAL INTERCOM 22
8.1 Couplage intercom universel 22
8.2 Universal Intercom bidirectionnel 23
9. PRIORITÉ DE FONCTIONNEMENT ET MISES À JOUR DU MICROLOGICIEL 24
9.1 Priorité de fonctionnement 24
9.2 Mises à niveau du micrologiciel 24
10. CONFIGURATION DES PARAMÈTRES 25
10.1 Menu de configuration du casque audio 25
10.1.1 Annulation couplages 25
10.2 Configuration des paramètres du logiciel 26
10.2.1 Langue du casque audio 26
10.2.2 Égaliseur audio (par défaut : désactivé) 26
10.2.3 VOX téléphone (par défaut : activé) 26
10.2.4 Intercom HD (par défaut : activé) 27
10.2.5 Voix HD (par défaut : activé) 27
10.2.6 Instructions vocales (par défaut : activé) 27
10.2.7 Advanced Noise Control™ (activé) 27
11. DÉPANNAGE 28
11.1 Réinitialisation par défaut 28
11.2 Réinitialisation 28
1. À PROPOS DU ACS-RAM
1.1 Caractéristiques du produit

Bluetooth® 5.0

Intercom bidirectionnel

Intercom jusqu'à 0,5 km (0,3 mi)*

Advanced Noise Control™
* en terrain dégagé
1.2 Détails sur le produit

1.3 Contenu du package

Fermetures autoagrippante (face velour) pour haut-parleurs

Fermetures autoagrippante (face bouclée) pour haut-parleurs


Minces coussinets pour haut-parleurs Épais coussinets pour haut-parleurs

Câble d'alimentation et de données USB (USB-C)
2. INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR VOTRE CASQUE MOTO
- Le système de communication ACS-RAM s'adapte mieux lorsqu'il est installé sur le casque Arai SZ-R VAS.
2.1 Installation du casque audio
- Retirez la protection de la face bouclée de la fermeture autoagrippante des haut-parleurs afin de découvrir la surface adhésive. Fixez ensuite la fermeture à l'arrière des haut-parleurs.

- Retirez la protection de la face velours de la fermeture autoagrippante des haut-parleurs afin de découvrir la surface adhésive. Fixez ensuite les fermetures dans la cavité au niveau des oreilles du casque moto.

- Fixez les haut-parleurs à la fermetures autoagrippante que vous venez d'installer à l'intérieur du casque moto.

- Afin de bénéficier d'une qualité audio optimale, Sena recommande de placer les haut-parleurs le plus près possible de vos oreilles, en utilisant les coussinets les plus épais.
- Si vous ne vous sentez pas à l'aise avec les haut-parleurs lorsque vous portez le casque, vous pouvez essayer des coussinets plus fins ou retirer les coussinets pour haut-parleurs.

- Après l'avoir installé, mettez le câble sous le rembourrage du casque.

- Disposez le microphone sur tige aussi près que possible de la bouche lorsque vous portez le casque.

3.1 Logiciel Sena téléchargeable
3.1.1 Application SENA MOTORCYCLES
En couplant simplement votre téléphone avec votre casque audio, vous pouvez utiliser l'application SENA MOTORCYCLES pour une installation et une utilisation plus rapides et plus simples.

SENA MOTORCYCLES
- Paramètres de configuration de l'appareil
- Téléchargez l'application SENA MOTORCYCLES sur Google Play Store ou App Store.
3.1.2 Sena Device Manager
Sena Device Manager vous permet de mettre à niveau le micrologiciel et de configurer les paramètres directement sur votre PC.

Sena Device Manager
- Téléchargez Sena Device Manager sur le site sena.com.
3.2 Mise en charge
Chargement du casque audio

Selon la méthode de mise en charge choisie, le casque audio est entièrement rechargé au bout d'environ 2,5 heures.
Remarque :
- Veillez à retirer le casque audio installé sur le casque lors de la mise en charge. Le casque audio s'éteint automatiquement pendant la mise en charge.
- Un chargeur USB tiers peut être utilisé avec les produits Sena à condition d'être aux normes FCC, CE ou IC ou d'être agréés par d'autres organismes locaux.
- L'utilisation d'un chargeur non agréé peut entraîner un incendie, une explosion, une fuite et d'autres risques et peut également réduire la durée de vie ou les performances de la batterie.
- Le casque audio est compatible avec les équipements d'entrée 5 V à chargement USB uniquement.
3.3 Légende

Appuyer sur le bouton le nombre de fois spécifié

Maintenir appuyé le bouton pendant la durée spécifiée

« Bonjour »
3.4 Mise sous tension et hors tension
Marche

3.5 Vérification du niveau de charge de la batterie
Les instructions servent à la mise en marche du casque audio.
Marche

Remarque : lorsque la batterie est faible pendant l'utilisation, vous entendez une instruction vocale indiquant « Batterie faible ».
3.6 Réglage du volume
Vous pouvez facilement augmenter ou baisser le volume en appuyant sur le bouton (+) ou le bouton (-). Le volume est fixé et maintenu individuellement à différents niveaux pour chaque source audio (par exemple, téléphone, intercom) même après redémarrage du casque audio.
Volume haut

Volume bas

4. COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC D'AUTRES APPAREILS BLUETOOTH
Lorsque vous utilisez le casque audio avec d'autres appareils Bluetooth pour la première fois, ils auront besoin d'être « couplés ». Ceci leur permettra de se reconnaître et de communiquer entre eux lorsqu'ils sont à portée l'un de l'autre.
Le casque audio peut être couplé avec plusieurs périphériques Bluetooth tels qu'un téléphone mobile, un GPS, un lecteur MP3 ou un adaptateur radio bidirectionnel Sena SR10 via un couplage du téléphone mobile, un couplage d'un second téléphone mobile et un couplage de GPS. Le casque peut également être pairé avec jusqu'à trois autres casques audio Sena.
4.1 Couplage téléphone
Il existe trois façons de coupler le téléphone :
4.1.1 Couplage initial du ACS-RAM
Le casque audio passe automatiquement en mode couplage téléphone lorsque vous allumez initialement le casque audio ou dans les situations suivantes :
- Redémarrage après exécution de la fonction Réinitialisation ; ou
-
Redémarrage après exécution de la fonction Annulation couplages.
-
Maintenez le bouton central et le bouton (+) appuyés pendant 1 seconde.

- Sélectionnez ACS-RAM dans la liste des appareils Bluetooth détectés. Si votre téléphone vous demande un code PIN, saisissez 0000.

Remarque :
- Le mode de couplage téléphone dure 3 minutes.
- Pour annuler le couplage téléphone, appuyez sur le bouton central.
4.1.2 Couplage lorsque le ACS-RAM est éteint
- Alors que le casque audio est éteint, maintenez le bouton (+) et le bouton (-) appuyés jusqu'à ce que la DEL se mette à clignoter en passant du rouge au bleu et que vous entendiez l'instruction vocale « Couplage téléphone ».


- Sélectionnez ACS-RAM dans la liste des appareils Bluetooth détectés. Si votre téléphone vous demande un code PIN, saisissez 0000.

4.1.3 Couplage lorsque le ACS-RAM est allumé
- Lorsque le casque audio est allumé, maintenez le bouton central appuyé pendant 10 secondes.

- Appuyez sur le bouton (+).

« Couplagetéléphone »
- Sélectionnez ACS-RAM dans la liste des appareils Bluetooth détectés. Si votre téléphone vous demande un code PIN, saisissez 0000.

4.2 Couplage d'un second téléphone mobile - second téléphone mobile, GPS et SR10
- Maintenez le bouton central appuyé pendant 10 secondes.

- Appuyez deux fois sur le bouton (+).

« Couplage d'un second téléphone mobile »
- Sélectionnez ACS-RAM dans la liste des appareils Bluetooth détectés. Si votre appareil Bluetooth demande un code PIN, entrez 0000.

4.3 Couplage GPS
- Maintenez le bouton central appuyé pendant 10 secondes.

- Appuyez trois fois sur le bouton (+).

- Sélectionnez ACS-RAM dans la liste des appareils détectés. Si votre appareil Bluetooth demande un code PIN, entrez 0000.

Remarque : si un téléphone mobile et un GPS sont connectés au casque audio, vous risquez de ne plus entendre les instructions vocales du GPS durant l'appel téléphonique.
5. UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE
5.1 Passer et répondre à des appels
Répondre à un appel

Mettre fin à un appel

Rejeter un appel

Composition vocale

Recomposer le dernier numéro

6. MUSIQUE EN STÉRÉO
6.1 Musique en stéréo Bluetooth
Lire / Mettre en pause de la musique

Le casque audio peut être couplé avec un autre casque audio pour une conversation par intercom Bluetooth.

flowchart
graph LR
A["AVAR A"] <--> B["AVAR B"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#f9f,stroke:#333
7.1 Couplage intercom
Il existe deux façons de coupler le casque audio :
7.1.1 Utilisation du menu Smart Intercom Pairing (SIP)
SIP vous permet de coupler rapidement les téléphones mobiles de vos amis pour établir une communication par intercom en scannant le code QR via l'application SENA MOTORCYCLES sans avoir à vous souvenir de la séquence de boutons à utiliser.
- Couplez le téléphone mobile et le casque audio.
- Ouvrez l'application SENA MOTORCYCLES et appuyez sur [≡] (menu Smart Intercom Pairing).
- Scannez le code QR affiché sur le téléphone mobile (B) de votre interlocuteur.
- Votre ami (B) peut afficher le code QR sur son téléphone mobile en appuyant sur ➔ > Code QR (☐) dans l'application SENA MOTORCYCLES.

- Appuyez sur Enregistrer et vérifiez que le couplage entre votre interlocuteur (B) et vous-même (A) a été correctement établi.
Remarque : Smart Intercom Pairing (SIP) n'est pas compatible avec les produits Sena dotés de la technologie Bluetooth 3.0 ou de toute version antérieure.
7.12 Utilisation du bouton

flowchart
graph LR
A["VOUS"] --> B["B"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#f9f,stroke:#333
- Les utilisateurs (vous, B) passent en mode Couplage intercom.



- Appuyez sur le bouton central sur l'un des casques audio.

flowchart
graph LR
A["AppUYER 1x"] --> B["Voyant bleu"]
B --> C["Confirme que les intercoms sont couplés"]
C --> D["VOUS"]
D <--> E["B"]
7.2 Intercom bidirectionnel
Démarrer/Terminer une conversation avec l'interlocuteur

Universal Intercom vous permet d'avoir des conversations par intercom bidirectionnel avec des utilisateurs de casques audio Bluetooth d'autres fabricants que Sena. Les casques audio Bluetooth d'autres fabricants que Sena peuvent être connectés au casque audio Sena Bluetooth s'ils sont compatibles avec le profil mains libres Bluetooth. Vous pouvez coupler le casque audio avec un seul casque audio d'autres fabricants que Sena à la fois. La distance de l'intercom dépend de la puissance du casque audio Bluetooth auquel il est connecté. Lorsqu'un casque audio d'autres fabricants que Sena est couplé avec le casque audio, si un autre appareil Bluetooth est couplé via le Couplage d'un second téléphone mobile, il sera déconnecté.
8.1 Couplage intercom universel

- Mettez le casque audio Bluetooth d'un autre fabricant que Sena en mode de couplage mains libres. Le casque audio s'appariera automatiquement avec un casque audio Bluetooth d'autres fabricants que Sena.
8.2 Universal Intercom bidirectionnel
Vous pouvez démarrer la connexion Universal Intercom avec les casques audio Bluetooth d'autres fabricants que Sena en utilisant la même méthode de connexion intercom que celle entre casques audio Sena.

Vous pouvez démarrer/arrêter une connexion Universal Intercom bidirectionnel comme vous le feriez dans le cas d'une conversation par intercom bidirectionnel normale. Consultez la section La section 7.2 : « Intercom bidirectionnel ».
9. PRIORITÉ DE FONCTIONNEMENT ET MISES À JOUR DU MICROLOGICIEL
9.1 Priorité de fonctionnement
L'ordre de priorité de fonctionnement du casque audio est le suivant :
(haute priorité) Téléphone mobile
Intercom
(basse priorité) Musique en stéréo Bluetooth
Une fonction de priorité moindre est interrompue par une fonction de plus haute priorité. Par exemple, la musique en stéréo est interrompue par une conversation par intercom.
9.2 Mises à niveau du micrologiciel
Vous pouvez mettre à niveau le micrologiciel à l'aide du logiciel Sena Device Manager.
Le câble d'alimentation et de données USB (USB-C) doit être connecté à votre PC pour mettre à niveau le micrologiciel à l'aide de Sena Device Manager.
Visitez sena.com pour vérifier derniers téléchargements logiciels.
Cliquez ici pour visiter sena.com
10. CONFIGURATION DES PARAMÈTRES
10.1 Menu de configuration du casque audio
Accéder à Configuration

Activer ou Exécuter des options de menu

Menu de configuration du casque audio
| Configuration vocale Appuyer sur le bouton central | |
| Couplage du téléphone mobile | Aucun |
| Couplage d’un second téléphone mobile | Aucun |
| Couplage GPS | Aucun |
| Annulation couplages | Exécuter |
| Couplage intercom universel | Exécuter |
| Réinitialisation | Exécuter |
| Sortir du menu configuration | Exécuter |
10.1.1 Annulation couplages
Vous pouvez supprimer toutes les informations du couplage Bluetooth du casque audio.
10.2 Configuration des paramètres du logiciel
Vous pouvez modifier les paramètres du casque audio à l'aide de l'application SENA MOTORCYCLES ou du logiciel Sena Device Manager.

SENA MOTORCYCLES Sena Device Manager DEVICE MANAGER
10.2.1 Langue du casque audio
Vous pouvez sélectionner la langue de l'appareil. La langue sélectionnée est conservée même en cas de redémarrage du casque audio.
10.2.2 Égaliseur audio (par défaut : désactivé)
Augmentez ou réduisez le niveau de décibels des différentes plages de fréquences audio.
- Balance ajuste toutes les gammes de fréquences pour être au même niveau de volume (0 dB).
- Bass Boost augmente la gamme des basses de l'audio (20 Hz-250 Hz).
- Mid Boost augmente la gamme moyenne de l'audio (250 Hz-4 kHz).
- Treble Boost augmente la haute gamme de l'audio (4 kHz-20 kHz).
10.2.3 VOX téléphone (par défaut : activé)
Si cette fonction est activée, vous pouvez répondre à un appel entrant vocalement. Si la sonnerie d'un appel entrant retentit, vous pouvez répondre en disant simplement « Bonjour » à voix haute ou en soufflant de l'air sur le microphone. La fonction VOX téléphone est temporairement désactivée si vous êtes connecté à l'intercom. Si cette fonction est désactivée, vous devez appuyer sur le bouton central pour répondre à un appel entrant.
10.2.4 Intercom HD (par défaut : activé)
La fonction Intercom HD améliore l'audio de l'intercom bidirectionnel, d'une qualité normale à une qualité HD.
Remarque : la distance d'un Intercom HD est relativement plus courte que celle d'un intercom normal.
10.2.5 Voix HD (par défaut : activé)
La fonction Voix HD vous permet de communiquer en haute définition lors de vos appels téléphoniques. Elle améliore la qualité audio pour des conversations téléphoniques au son clair et limpide. Si cette fonction est activée, les appels téléphoniques entrants interrompent les conversations par intercom et aucun son n'est émis par le SR10 lors des conversations par intercom.
Remarque : vérifiez la prise en charge de la fonction Voix HD auprès du fabricant de votre appareil Bluetooth qui sera connecté au casque audio.
10.2.6 Instructions vocales (par défaut : activé)
Vous pouvez désactiver les Instructions vocales dans les paramètres de configuration du logiciel, mais les instructions vocales suivantes demeurent activées en permanence.
- Menu des paramètres de configuration du casque audio
10.2.7 Advanced Noise Control™ (activé)
Le bruit de fond est atténué lors d'une conversation par intercom.
11. DÉPANNAGE
Visitez le site sena.com pour obtenir davantage d'informations de dépannage.
• Support Client : sena.com
11.1 Réinitialisation par défaut
Lorsque le casque audio ne fonctionne pas correctement, vous pouvez facilement réinitialiser l'appareil.
Lorsque le câble d'alimentation et de données USB est connecté à la source d'alimentation du casque audio, celui-ci s'éteint automatiquement et une réinitialisation aux paramètres par défaut se produit.

Remarque : la réinitialisation par défaut ne restaure pas le casque audio à ses paramètres d'usine.
11.2 Réinitialisation
Pour effacer tous vos réglages et recommencer à zéro, le casque audio peut être restauré aux paramètres d'usine à l'aide de la fonction Réinitialisation.

SENA
Tous droits réservés.
© 1998 – 2022 Sena Technologies, Inc. Tous droits réservés.
Sena Technologies, Inc. se réserve le droit d'apporter des modifications ou des améliorations à son produit sans préavis.
Sena™ est une marque déposée de Sena Technologies, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et dans d'autres pays. SF1™, SF2™, SF4™, SFR™, SRL™, Momentum™, Momentum INC™, Momentum Lite™, Momentum Pro™, Momentum INC Pro™, Momentum EVO™, Cavalry™, Latitude SR™, Latitude SX™, Latitude S1™, 30K™, 33i™, 50S™, 50R™, 50C™, 5S™, 5R™, 5R LITE™, 20S EVO™, 20S™, 10S™, 10C™, 10C PRO™, ProRide EVO™, 10C EVO™, 10U™, 10Upad™, 10R™, ACS10™, ACS-RAM™, C1™, 3S™, 3S PLUS™, SMH5™, SMH5-FM™, SMH5 MultiCom™, SMH10™, SMH10R™, SPH10™, SPH10H-FM™, Savage™, Prism Tube WiFi™, Prism™, Bluetooth Audio Pack for GoPro®, Impulse™, R1™, R1 EVO™, R1 EVO CS™, R2™, R2 EVO™, R2X™, M1™, M1 EVO™, RUMBA™, RC1™, RC3™, RC4™, Stryker™, Handlebar Remote™, Wristband Remote™, PowerPro Mount™, Powerbank™, FreeWire™, WiFi Docking Station™, WiFi Sync Cable™, WiFi Adapter™, +mesh™, +Mesh Universal™, MeshPort Blue™, MeshPort Red™, MeshPort Black™, Econo™, OUTRUSH™, OUTRUSH R™, OUTSTAR™, OUTSTAR S™, OUTFORCE™, OUTRIDE™, EcoCom™, Parani A10™, Parani A20™, Parani M10™, pi™, Snowtalk™, Snowtalk2™, SR10™, SR10i™, SM10™, SPIDER RT1™, SPIDER ST1™, X1™, X1 Pro™, X1S™, Expand™, Expand Boom™, Bluetooth Mic & Intercom™, Tufftalk™, Tufftalk Lite™, Tufftalk M™ sont des marques déposées de Sena Technologies, Inc. ou de ses filiales. Ces marques déposées ne peuvent pas être utilisées sans l'autorisation expresse de Sena.
GoPro® est une marque déposée de Woodman Labs of San Mateo, Californie. Sena Technologies, Inc. (« Sena ») n'est pas affilié à Woodman Labs, Inc. Le Sena Bluetooth Pack pour GoPro® est un accessoire spécifiquement conçu et fabriqué par Sena Technologies, Inc. pour les caméras GoPro® Hero3 et Hero4 afin de permettre l'utilisation de la fonction Bluetooth.
La marque et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc., et toute utilisation de ces marques par Sena s'effectue sous licence. iPhone®, iPod touch® sont des marques déposées d'Apple Inc.
Adresse : 152 Technology Drive Irvine, CA 92618