GM180 - Souris Nacon - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GM180 Nacon au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Souris gamer |
| Connectivité | USB |
| Résolution | 4000 DPI |
| Nombre de boutons | 6 boutons programmables |
| Éclairage | LED RGB personnalisable |
| Compatibilité | Windows, Mac |
| Dimensions | 130 x 70 x 40 mm |
| Poids | 120 g |
| Utilisation | Idéale pour les jeux vidéo, ergonomique pour une utilisation prolongée |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, mise à jour du logiciel si nécessaire |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, éviter les chocs violents |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - GM180 Nacon
Téléchargez la notice de votre Souris au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GM180 - Nacon et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GM180 de la marque Nacon.
MODE D'EMPLOI GM180 Nacon
852 538 461 R.C.S. Lille Métropole - 59814 Lesquin Cedex. All the trademarks belong to their respective owners / Toutes les marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs
852 538 461 R.C.S. Lille Métropole - 59814 Lesquin Cedex. All the trademarks belong to their respective owners / Toutes les marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs
NC5153 / PCGM-180FR /
Merci d’avoir acheté ce produit NACON®. Ce produit a été conçu pour améliorer votre expérience de jeu. Veuillez conserver ce manuel d’utilisation en lieu sûr an de pouvoir vous y reporter en cas de besoin. I Garantie Ce produit portant la marque NACON® est garanti par le fabricant pendant une période de 2 ans à compter de la date d’achat. Au cours de cette période, en cas de vice de matériau ou de fabrication, ledit produit sera remplacé gratuitement par le même modèle ou un article similaire, et ce, à notre seule et entière discrétion. Pour toute réclamation ou demande relative à la garantie, veuillez conserver votre preuve d’achat en lieu sûr pendant toute la durée de la garantie. Sans ce document, nous ne serons pas en mesure de traiter votre demande. Pour tout achat à distance (vente par correspondance et par Internet), veuillez conserver l’emballage d’origine. Cette garantie ne couvre pas les défauts survenant à la suite de dommages accidentels, d’un usage abusif ou d’une usure normale. Ces dispositions ne modient en rien vos droits statutaires. Pour accéder à la déclaration de conformité, veuillez-vous rendre sur : https://www.nacongaming.com I Caractéristiques du produit Périphérique USB Plug'n'Play compatible avec Windows 7/8/10 Capteur optique avec une résolution max de 2200 DPI 6 boutons dont 2 latéraux Grips latéraux Rétroéclairage RVB I Contenu de l'emballage 1 Souris optique NACON GM-180 1 Récepteur USB 1 Câble USB A vers micro USB, noir, 70cm 1 Batterie rechargeable AA 3.7V 500mAh 1 Quick IBFR / I Éléments de contrôle
I Premier branchement au PC La souris optique NACON® GM-180 est un périphérique Plug'n'Play. En d'autres termes, le pilote doit s'installer automatiquement lors du premier branchement à l'ordinateur. Voici la marche à suivre en détail.
- Mettez votre ordinateur sous tension et attendez qu'il démarre, puis ouvrez une session pour accéder à votre bureau Windows.
- Branchez le récepteur USB de la NACON GM-180 sur un port USB libre de votre PC.
- Windows détectera le nouveau périphérique et quelques secondes plus tard, le processus d'installation des pilotes débutera (vous remarquerez alors une petite icône à cet effet dans la barre des tâches).
- La durée de l'installation dépend de la vitesse de votre ordinateur. Une fois l'installation terminée, l'icône changera. Positionné le switch sous la souris sur ON. Vous pouvez désormais utiliser votre souris. Note : Pour utiliser la souris GM-180, vous devez toujours avoir son récepteur USB branché. I Changer la résolution La NACON® GM-180 est équipé d'un capteur optique qui suit vos mouvements et transmet ces informations au PC. Ce capteur est compatible avec différentes résolutions. Plus la résolution est élevée, plus vos mouvements sont suivis avec précision, mais plus vous risquez de rencontrer des difcultés à positionner le curseur sur un point spécique de l'écran. 1 / Bouton gauche 2 / Bouton droit 3 / Molette (bouton central lorsque vous appuyez) 4 / Commutateur DPI 5 / Page suivante (navigateur) 6 / Page précédente (navigateur) 7 / Switch 3 positions Off/On (sans rétroéclairage) / On (avec rétroéclairage) 8 / Emplacement batterieFR / I Installation de la batterie Retirez le couvercle du compartiment piles et insérez les piles fournies en respectant le sens indiqué sur le compartiment piles. La borne – sur la plage d’accueil avec un ressort et la borne + sur la plage d’accueil bombé. Puis refermez le couvercle. Note : Pour le bon fonctionnement de la souris, veuillez utiliser la batterie (3.7V) fournie. I Recharger sa GM180 A l’aide du câble de charge USB, branchez la che micro USB dans le port micro USB de la souris. Branchez l’autre extrémité du câble dans le port USB d’un PC/ ordinateur portable. Important : Veuillez toujours recharger la batterie dans la souris et ne pas utilisez un chargeur externe pour recharger la batterie directement. I Indication de batterie faible Quand le niveau de batterie est faible, les diodes se mettent à clignoter pour indiquer que votre souris n’a plus beaucoup de batterie et qu’il faut la recharger. Recyclage Ce produit ne doit pas être éliminé avec le reste des déchets domestiques. Merci de l’apporter à un point de collecte adapté. Le recyclage est important, et permet de protéger notre environnement en diminuant l’accumulation de déchets dans les décharges. UE et Turquie uniquement.FR / I Précautions importantes 1/ Ce produit est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement. Ne pas l’exposer à la lumière directe du soleil ou aux intempéries. 2/ Ne pas exposer le produit aux éclaboussures, à la pluie, aux égouttements ni à l’humidité. Ne pas plonger dans un liquide. 3/ Ne pas exposer à la poussière, à une humidité élevée, à des températures extrêmes ou à des chocs mécaniques. 4/ Ne pas utiliser et ne pas ouvrir si l’équipement est endommagé. Ne pas tenter de le réparer. 5/ Pour tout nettoyage externe, utiliser exclusivement un chiffon doux, propre et humide. Les détergents sont susceptibles d’endommager les nitions et de pénétrer à l’intérieur du produit. 6/ Ne jamais transporter le produit en le tenant par les câbles. 7/ Ce produit n’est pas conçu pour une personne (enfant y compris) souffrant d’un handicap physique, sensorial ou mental, ou pour un utilisateur ne possédant pas l’expérience ou les connaissances nécessaires et pertinentes (à moins d’avoir préalablement reçu des conseils et des instructions relatifs à l’utilisation de ce périphérique, conseils et instructions fournis par une personne responsable de l’utilisateur). Ne pas laisser le produit sans surveillance, ne pas laisser ce produit à la portée des enfants. Ne convient pas aux enfants de moins de 7 ans, le câble peut s'enrouler autour du cou. I Ergonomie Le maintien de votre main dans la même position pendant un laps de temps prolongé risque de provoquer des douleurs. Si cela arrive de façon répétée, veuillez consulter votre médecin. Par mesure de précaution, nous vous conseillons de faire une pause de 15 minutes par heure. I Caractéristiques techniques Dimensions : 12.6 x 6.3 x 3.5 mm Longueur du câble : 70 cm Consommation : 5 V 500mA : Alimentation en courant continuFR / I PRECAUTIONS D’EMPLOI CONCERNANT LA BATTERIE AVERTISSEMENT Si votre produit possède une batterie intégrée non remplaçable n’essayez pas d’ouvrir le produit ou de retirer la batterie, car vous pourriez endommager le produit et/ou vous blesser. Si votre produit possède une batterie intégrée remplaçable utilisez uniquement le type de batterie fourni par Nacon/RIG. Les batteries usagées doivent être retirées rapidement et ramenées dans des centres de collectes appropriés. RECYCLAGE : La batterie du produit doit être recyclée ou détruite de la manière appropriée. Contactez votre centre de recyclage local pour obtenir les instructions relatives au retrait et à l’élimination des batteries. La batterie présente une durée de vie limitée. Le temps de charge de la batterie augmente progressivement au fil des utilisations et du temps. La durée de vie de la batterie dépend aussi de son mode de stockage, de son niveau d’utilisation, de l’environnement et d’autres facteurs. Le chargement risque de ne pas être aussi efficace s’il est effectué dans d’autres environnements. La durée de la batterie peut varier en fonction des conditions d’utilisation et des facteurs environnementaux. En cas d’inutilisation prolongée Quand la manette n’est pas utilisée pendant une longue période, il est recommandé de la recharger complètement au moins une fois par an, pour qu’elle reste opérationnelle. ATTENTION Risques d’incendie, d’explosion et de brûlure. Ne pas laisser votre batterie chargée sur une période prolongée sans que le produit soit utilisé Empêchez que des objets en métal, comme des clés ou des pièces, ne rentrent en contact avec une batterie ou son support. Ne tentez pas d’ouvrir ou d’endommager la batterie. Elle peut contenir des produits corrosifs qui sont dangereux s’ils entrent en contact avec les yeux, la peau et sont toxiques en cas d’absorption. Ne placez jamais de batterie dans votre bouche. En cas d’absorption, contactez un médecin ou un centre antipoison. Si le produit contenu dans la batterie entre en contact avec vos vêtements, votre peau où vos yeux veuillez laver abondamment à l’eau clair et contactez votre médecinFR / immédiatement. Conservez toujours les piles hors de la portée des enfants. Ne jamais jeter une batterie dans un feu, un four ou le fait d’écraser, de découper une batterie peut provoquer une explosion ; La batterie ne doit pas être soumise à des températures extrêmement élevées ou basses, à une pression d’air basse à haute altitude pendant l’utilisation, le stockage ou le transport, car cela peut engendrer une explosion ou la fuite d’un liquide ou d’un gaz inflammable. I Informations relatives au support technique Pour tout renseignement vous pouvez prendre contact avec un service de Hotline. Avant tout appel, assurez-vous avoir pris le maximum d’informations sur le problème rencontré et sur le produit. Email : support.fr@nacongaming.com Site Internet : www.nacongaming.com Adresse : NACON, 396 - 466 Rue de la Voyette, CRT2 59273 Fretin, France Du lundi au vendredi (sauf jours fériés) : De 9h à 19h En Belgique : Email : support.be@nacongaming.com Site Internet : www.nacongaming.com Adresse : Bigben Interactive Belgium s.a./n.v. Waterloo Office Park / Bâtiment H Drève Richelle 161 bte 15, 1410 Waterloo, Belgium I Mentions légales Windows™ 7/8/10 sont des marques déposées de Microsoft Corporation.WWW.NACONGAMING.COM @NaconFR NacongamingFr NaconFRNacon
852 538 461 R.C.S. Lille Métropole - 59814 Lesquin Cedex. All the trademarks belong to their respective owners / Toutes les marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs
852 538 461 R.C.S. Lille Métropole - 59814 Lesquin Cedex. All the trademarks belong to their respective owners / Toutes les marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs
852 538 461 R.C.S. Lille Métropole - 59814 Lesquin Cedex. All the trademarks belong to their respective owners / Toutes les marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs
852 538 461 R.C.S. Lille Métropole - 59814 Lesquin Cedex. All the trademarks belong to their respective owners / Toutes les marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs
Notice Facile