WS9002U - Thermomètre LA CROSSE TECHNOLOGY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WS9002U LA CROSSE TECHNOLOGY au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Thermomètre numérique |
| Plage de mesure | -50°C à +70°C |
| Précision | ± 1°C |
| Affichage | Écran LCD |
| Alimentation | Piles AA |
| Fonctionnalités supplémentaires | Indicateur de tendance de température |
| Utilisation | Mesure de la température intérieure et extérieure |
| Maintenance | Remplacement des piles lorsque l'affichage est faible |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Informations générales | Produit léger et portable, idéal pour la maison ou les activités extérieures |
FOIRE AUX QUESTIONS - WS9002U LA CROSSE TECHNOLOGY
Questions des utilisateurs sur WS9002U LA CROSSE TECHNOLOGY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WS9002U - LA CROSSE TECHNOLOGY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WS9002U de la marque LA CROSSE TECHNOLOGY.
MODE D'EMPLOI WS9002U LA CROSSE TECHNOLOGY
| Sujet Page | |
| Inventaire 31 | |
| Paramétrage rapide 32 | |
| Guide de paramétrage détaillée | |
| Installation des Piles 35 | |
| Fonctionnalités | |
| Relevés de température minimum & maximum 37 | |
| Réinitialisation des relevés de température minimum & maximum 38 |

P.29
| Sujet Page | |
| Capteurs de températures supplémentaires (en option) | 38 |
| Fixation 42 | |
| Dépistage des pannes 44 | |
| Entretien et soin 47 | |
| Caracteristicques techniques 49 | |
| Informations sur la garantie 50 |
P.30

INVENTAIRE
- La station de température (Figure 1)
- Le capteur de température distant (TX6U) et son support.

(Figure 2)
- 3 vis cruciformes de 12mm
- Une bande adhésive double face.
- Manuel d'instructions et fiche de garantie.
EQUIPEMENT SUPPLEMENTaire (non-fourni)
- 1 tournevis cruciforme.
- 2 piles neuves 1,5V de type AAA.
3.2 piles neuves 1,5V de type AA.
PARAMETRAGE RAPIDE
Conseil: Utilisez des piles alcalines de marque et évitez les piles rechargeables.
P.32

- Placez le capteur de température distant à 1m - 1m 50 de la station de température interieure.
- Les piles doivent etre retirées des deux unités pendant 10 minutes.
- Insérez en premier les piles du capteur de température distant, puis celles de la station de température interieure.
(Tous les capteurs de température distants doivent être initiaisés avant la station météo interieure)
4. N'APPUYEZ SUR AUCUNE TOUCHE PENDANT 15 MINUTES.
Pendant ce temps, la station de température interieure et le capteur distant commenceront à 'dialoguer', la station affichant la température interieure et la température extérieure. Si la station de température n'affiche pas ces deux températures dans les 15 minutes, repêze la
procedure de paramétrage ci-dessus. Lorsque les températures interieure et extérieure ont été affichées pendant 15 minutes, vous pouvez installer votre capteur à l'extérieur et régler l'heure.
Le capteur de température distant doit être place dans un endroit sec et ombragé. Le capteur de température distant doit être place dans un endroit sec et ombragé. Le rayon d'émission du capteur de température distant est de 25 metres. Tout mur se trouvant sur la trajectory du signal réduira sa portée. Un mur extérieur ou une fenêtre peut réduire la portée de 6 metres au plus et un mur interieur de 3 metres. Cette distance, en tenant compte des réductions, ne doit pas excéder 25 metres en ligne droite.

P.33
P.34

- Retirez le couvercle du compartment à piles situé au dos.
- Insérez deux piles alcalines de type AAA en respectant la polarité.
- Remettez le couvercle.
- Attendez 15 minutes avant d'appuyer sur une touche quelconque.
II. FONCTIONNALITES
A. RELEVÉS DE TEMPERATURE MINIMUM ET MAXIMUM
- Appuyez momentanément sur la touche "MIN/MAX". Les températures minimums enregistrées s'affichent à l'écran LCD avec la légende "MIN".

P.37
simplifiées suivantes concernant l'installation de base des capteurs de température distants avec la station WS-9002U. Ces capteurs distants supplémentaires sont disponibles chez le revendeur de cet apparéil ou en contactant directement La Crosse Technology. Le modèle TX6 contrôle uniquement la température ; le modele TX3U contrôle la température et l'affiche à son écran LCD ; e modele TX3UP contrôle la température via une sonde pour la mesure de la température des piscines, spas etc.
Remarque: Lors de l'installation de capteurs multiples, il est importante de retarder les piles de tous les capteurs existants en fonctionnement puis de les insérer à nouveau dans tous les capteurs

P.39
- Installez les piles de la station météo interieure.
D. CAPTEURS DE TEMPERATURE DISTANTS MULTIPLES - AFFICHAGE ET FONCTIONNEMENT
- Pour afficher le relevé de température d'un capteur distant différent, appuyez momentarily en sur la touche "CH". Le chiffre encadré affché à la section EXTERIEUR de l'écran LCD devrait changer.
- Pour afficher les relevés de température minimum/maximum, Sélectionnez d'abord le capteur de température distant concenéré (indiqué par le chiffre encadré). Appuyez à plusieurs reprises sur la touche "MIN/MAX" pour faire défiler les températures minimums et maximums interieures et extérieures enregistrées.

P.41
- Appuyez momentanément sur la touche "MIN/MAX" pour basculer sur les températures maximums.
B. REINITIALISATION DES RELEVÉS DE TEMPERATURE MINIMUM ET MAXIMUM
- Pour réinitialiser les relevés de température minimum et maximum, appuyez sur la touche "MIN/MAX" pendant 5 secondes.
C. CAPTEURS DE TEMPERATURE DISTANTS SUPPLEMENTaires (EN OPTION)
- La station WS-9002U peut réceptionner les signaux provenant de 3 capteurs de température distants différents. Les instructions
P.38

distants par ordre numérique. Ensuite, installez les piles dans la station de température interieure. Des problèmes de transmission se produit si ce processus ne se déroule pas dans les règles et si le temps d'installation total dépasse 6 minutes.
- Il est nécessaire d'enlever les piles de toutes les unités déjà en service.
- Retirez les couvercles des compartments à piles de tous les capteurs de température distants.
- Disposez tous les capteurs de température par ordre numérique.
- Installez les piles en suivant l'ordre numérique (référez-vous aux procédures d'installation des piles détaillées à la section "I" du Guide de Paramétrage Détailé).
P.40

- Pour réinitialiser les relevés de température minimum et maximum, appuyez sur la touche "MIN/MAX" pendant 5 secondes.
III. FIXATION
Note: Pour obtenir des relevés exacts de température, évitez d'installer les unités en plein soleil. Nous vous conseillons de fixer le capteur de température distant sur un mur exposé au nord. Le rayon de transmission est de 24 metres - des obstacles tels que murs, structures en béton ou métalliques réduiront ce rayon. Essayez les deux unités aux emplacements choisis avant de les fixer de façon permanente.
P.42

Problème: La température extérieure n'est pas affichée.
Solution:
- Retirez toutes les piles. Ensuite, reinsérez d'abord les piles du capteur de température distant, puis celles de la station de température interieure.
- Rapprochez le capteur de température distant de la station de température interieure.
- Assurez-vous que toutes les piles sont neuves.
- Placez le capteur de température distant et la station de température interieure de façon à ce que la trajectory en ligne droite du signal ne traverse pas plus de deux ou trois murs.

P.45
manipulation du boitier ou la chaleur rayonnante). De plus, la plage de mesure plus étendue du capteur de température distant nécessite une courbe de calibrage différente de celle de la plage de mesure interieure. L'erreur est souvent plus importante aux extremités d'une plage, donc la comparaison entre plages et courbes différentes est difficile. Dans des conditions hors laboratoire, il est difficile de compenser les effets mentionnés et obtenir une comparaison friable.
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN ET DE SOIN
- Évitez les températures extrêmes, les vibrations et les chocs afin d'éviter d'endommager les unités.
- Nettoyez l'écran et les unités à l'aide d'un chiffon doux humide.

P.47
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Fréquence de transmission 433MHz
Plage de mesure des températures :
Station de température interieure: Intérieur
Station de température interieure: Exterieur
Rayon de transmission Maximum 25 m (80 pieds) en
champ libre
Intervalle de relevé de la température
Intérieur 10 secondes
Exterieur 1 minute

P.49
Problème:
Les températures ne s'accordent pas lorsque les deux unités sont placées côte à côte.
Solution: Chaque capteur de température est concu avec une précision de 1 degré, de plus ou de moins, dans des conditions normales; il est donc possible de constater une différence de température entre capteurs de 2 degrés. La différence peut être davantage exagérée du fait que les capteurs sont concus pour des millieux différents. Le capteur thermique interieur est moins sensible aux courants d'air ambiants à cause de l'effet protecteur du boitier de la station de température interieure. En outre, le boitier peut emmagasiner la chaleur venant de sources extérieures (suite à la
N'utilisez aucun solvant ni produit à recycler car ils peuvent marquer les écrans et les boitiers.
- Ne pas immerger les unités dans l'eau.
- Évitez tout contact inutile des unités avec les extremes de température, par exemple en les plaçant dans un four ou deux congeilateur.
- L'ouverture des bottiers entraîne la nullité de la garantie. Ne tentez pas de réparer l'appareil. Pour toute réparation, contactez La Crosse Technology.
P.46

Piles-(piles alcalines recommendées)
Capeur de température distant 2 x AA, 1.5V
Station de température interieure 2 x AAA, 1,5V
Capeur de température distant 128 × 40 × 23 ~mm
$$ (5 \times 1. 5 \times 1 \text {i n}) $$
Durée des piles
Environ 1 an
La Crosse Technology, Ltd garantit ce produit de façon limitée pendant 1 an contre les defaults de fabrication et de matière.
P.50

tous frais d'expédition du produit La Crosse Technology, Ltd vers le centre de SAV agréé La Crosse Technology, Ltd. La Crosse Technology, Ltd prendra en charge les frais raisonnables de retard au propriété du produit.
Votre garantie La Crosse Technology, Ltd couvre tous les defauts de matieres et de fabrication exceptes : (1) les degats causés par les accidents, une utilisation déraisonnable ou négligence (y compris un manque d'entretien raisonnable et nécessaire) ; (2) les degats survenant pendant le transport (toute réclamation doit être faite au transporter) ; (3) degats à, ou dépréciation de, tout accessoire ou toute surface décorative ; (4) degats dus à un manquement aux in

P.53
structures containues dans votre manuel de l'utilisateur ; (5) dégats occasionnés suite à une réparation ou modification effectué par un intervenant autre qu'un centre de SAV/agree La Crosse Technology, Ltd ; (6) apparéil utilisés pour un usage autre que domestique (7) les applications et usages auxquels cet apparéil n'est pas destiné ou (8) l'incapacité du produit à receivevoir un signal à cause d'une source d'interférences quelconque. Cette garantie ne couvre que les défauts du produit lui-même et ne couvre pas les frais d'installation ou de désinstallation d'une installation fixe, le paramétrage normal ou les réglages, les litiges basés sur les malversations du vendeur ou les variations de performance résultat des circonstances relatives à l'installation.
P.54

LA CROSSE TECHNOLOGY N'ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITE POUR LES DOMMAGES FORTUITS, CONSECUTIFS, PUNITIFS OU AUTRES DOMMAGES SIMILAIRES RELATIFS À L'UTILISATION OU AU MAUVAIS FONCTIONNEMENT DE CE PRODUIT. CE PRODUIT NE DOIT PAS ÉTRE UTILISE À DES FINS MÉDICALES OU A TITRE D'INFORMATION DU PUBLIC. CE PRODUIT N'EST PAS UN JOUET. GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.
Cette garantie vous confère certains droits spécifiques. Vous possedez peut-etre d'autres droits spécifiques à votre état. Certains états ne permettent pas l'exclusion des dommages fortuits ou consécutifs, donc

P.55
l'exclusion de limitations énoncée ci-dessus peut ne pas vous concerner.
Pour toute intervention sous garantie, support technique ou information, veuillez contacter
(interventions sous garantie)
sales@lacrossetechnology.com
(informations sur les autres produits)
site web
www.lacrossetechnology.com
Vouaves des questions?Visionnez notre video d'instructions
a
www.lacrossetechnology.info/9002

P.57
Tous droits réservés. Ce manuel ne peut être ni produit sousquelque forme que ce soit, même sous forme d'extrats, ni copie, ni traité par procédurelectronique, mécanique ou chimique, sans l'accord écrit de l'éditeur.
Ce manuel peut contenir des erreurs et fautes d'impression. Les informations containues dans ce manuel sont régulièrement vérifiées, les corrections étant apportées à l'édition suivante. Nous n'acceptons aucune responsabilité pour les erreurs techniques ou d'impression ou pour leurs conséquences.
Toutes les marques commerciales et brevets sont reconnus.
P.58
