Soler & Palau TCDH EXD - Ventilateur

TCDH EXD - Ventilateur Soler & Palau - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TCDH EXD Soler & Palau au format PDF.

📄 128 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Soler & Palau TCDH EXD - page 33
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Ventilateur axial, débit d'air élevé, moteur à courant alternatif, classe d'efficacité énergétique B.
Utilisation Conçu pour la ventilation de locaux industriels, commerciaux et résidentiels, idéal pour l'extraction d'air.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les filtres et nettoyer les pales du ventilateur pour assurer un fonctionnement optimal.
Sécurité Respecter les normes de sécurité électrique, installer avec un disjoncteur approprié, éviter l'exposition à l'eau.
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, pièces de rechange accessibles.

FOIRE AUX QUESTIONS - TCDH EXD Soler & Palau

Quel est le niveau sonore du ventilateur Soler & Palau TCDH EXD ?
Le niveau sonore du ventilateur Soler & Palau TCDH EXD est de 45 dB(A) à pleine vitesse.
Comment installer le ventilateur Soler & Palau TCDH EXD ?
Pour installer le ventilateur, suivez les instructions fournies dans le manuel utilisateur. Assurez-vous de couper l'alimentation électrique avant de commencer l'installation.
Le ventilateur fonctionne mais ne souffle pas d'air. Que faire ?
Vérifiez que les grilles d'entrée et de sortie ne sont pas obstruées et que le ventilateur est correctement installé. Assurez-vous également que le moteur fonctionne correctement.
Quelle est la consommation énergétique du Soler & Palau TCDH EXD ?
La consommation énergétique du ventilateur est de 70 W en fonctionnement normal.
Comment nettoyer le ventilateur Soler & Palau TCDH EXD ?
Pour nettoyer le ventilateur, débranchez-le d'abord. Ensuite, retirez les grilles et utilisez un chiffon humide pour les nettoyer. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Y a-t-il une garantie pour le Soler & Palau TCDH EXD ?
Oui, le ventilateur est couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat, sous réserve de conditions normales d'utilisation.
Comment régler la vitesse du ventilateur ?
Le Soler & Palau TCDH EXD dispose de plusieurs vitesses qui peuvent être réglées à l'aide du bouton de commande situé sur le panneau de contrôle.
Le ventilateur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le ventilateur est correctement branché et que l'alimentation électrique est fonctionnelle. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Quel est le débit d'air du Soler & Palau TCDH EXD ?
Le débit d'air maximal du Soler & Palau TCDH EXD est de 300 m³/h.

Questions des utilisateurs sur TCDH EXD Soler & Palau

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TCDH EXD - Soler & Palau et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TCDH EXD de la marque Soler & Palau.

MODE D'EMPLOI TCDH EXD Soler & Palau

Ventilateurs axiaux et centrifuges

Pour une utilisation dans des atmosphères potentiellement explosives

Ventilatori assiali e centrifughi

Ajustes de par de apriete (Nm)
Métrico Latón Acero inoxidablea2-70Acero inoxidable a2-80Acero 8.8
M2 0,14 --- --- 0,33
M2,5 0,29 --- --- 0,7
M3 0,5 0,9 1,2 1,2
M4 1,2 2,1 2,7 2,7
M5 2,2 4,1 5,4 5,4
M6 3,9 7,1 9,3 9,3
M8 9 17,5 22 22
M10 17 3444 45
M125976 77
M1491 121 125
M16140 187 190
M18--- ---270
M20273 364 380
M22--- ---515
M24472 659 655
M27682 909 1000
M3093012401350

Soler & Palau TCDH EXD - Ventilatori assiali e centrifughi - 1

Nous vous recommandons de lire le présent manuel avec attention avant de commencer le montage et l'installation de l'appareil.

INFORMATIONS GÉNÉRALES

Le présent manuel contient les informations qu'il convient de savoir pour le transport, le déplacement, l'entreposage, l'installation, l'utilisation et l'entretien de ventilateurs axiaux et centrifuges, tant à couplage direct qu'à transmission.

Ces instructions s'adressent aux personnes chargées de la planifi cation, la mise en route, l'utilisation et l'entretien de l'appareil, et qui doivent posséder la qualifi cation et les connaissances nécessaires à la réalisation de cette mission.

Ces instructions et la déclaration de conformité CE de la machine fournie doivent être conservées afi n de pouvoir être consultées ultérieurement.

Si le produit s'accompagne du manuel d'instructions du moteur, il convient de le consulter afi n d'en garantir une utilisation et un entretien conformes.

S&P Sistemas de Ventilación S.L.U. se réserve le droit de modifi er la construction et les données techniques aux fins d'amélioration de l'appareil. Les spécifications, images ou dessins et descriptions ne peuvent servir de base pour une réclamation.

S&P Sistemas de Ventilación S.L.U. décline toute responsabilité concernant des dommages découlant du non-respect des indications contenues dans le présent manuel d'utilisation.

S&P Sistemas de ventilación S.L.U. décline toute responsabilité concernant des dommages découlant d'une utilisation incorrecte, inappropriée ou non prévue, ou dus à des réparations ou modifi cations non autorisées.

Danger Ce symbole avertit de l'existence d'un danger pour la

vie et la santé des personnes. Il existe aussi un risque de dommages matériels ou environnementaux.

Soler & Palau TCDH EXD - INFORMATIONS GÉNÉRALES - 1

Danger

Électricité

Ce symbole avertit de l'existence de dangers dus à

des tensions électriques. À défaut de prendre les précautions adéquates, il y a un risque de blessures graves voire mortelles.

Soler & Palau TCDH EXD - INFORMATIONS GÉNÉRALES - 2

Risque de blessures aux mains

Ce symbole avertit de l'existence de risques de blessures aux mains et aux membres supérieurs en raison de pièces en rotation présentes dans l'appareil.

Soler & Palau TCDH EXD - INFORMATIONS GÉNÉRALES - 3

Soler & Palau TCDH EXD - INFORMATIONS GÉNÉRALES - 4

Risque de happement

Ce symbole avertit de l'existence de risques de happement dus à la présence de pièces en rotation dans l'appareil.

Soler & Palau TCDH EXD - Risque de happement - 1

Danger lié à la manipulation et au déplacement du produit

Ce symbole avertit de l'existence de dangers liés à la manipulation du produit à l'aide de grues et de palans.

Soler & Palau TCDH EXD - Risque de happement - 2

Risque de brûlure

Ce symbole avertit du risque de souffrir de brûlures en touchant des surfaces susceptibles d'être à des températures élevées.

Soler & Palau TCDH EXD - Risque de happement - 3

Symbole de recyclage

Ce symbole indique l'information concernant l'élimination de déchets.

Soler & Palau TCDH EXD - Risque de happement - 4

Information générale

Ce symbole indique l'information relative à l'utilisation de l'appareil et tout autre type d'information utile.

TRANSPORT ET DÉPLACEMENT

Soler & Palau TCDH EXD - TRANSPORT ET DÉPLACEMENT - 1

Il convient de tenir compte des considérations suivantes concernant le transport:

  • Protéger le ventilateur contre les agents atmosphériques.
  • Protéger le ventilateur contre tout choc susceptible de l'endommager ou de mettre en péril son intégrité.
  • Durant le transport, éviter les vibrations susceptibles d'affecter les roulements.
  • Utiliser les éventuels points de raccord ou anneaux de levage prévus à cet effet pour lever ou déplacer le ventilateur.
  • Utiliser les moyens présentant la capacité adéquate pour supporter le poids à manipuler pour déplacer le ventilateur.
  • Lors du levage, le ventilateur peut commencer à balancer, ce qui peut s'avérer dangereux. Ne jamais stationner sous le ventilateur.

Soler & Palau TCDH EXD - TRANSPORT ET DÉPLACEMENT - 2

ENTREPOSAGE

Soler & Palau TCDH EXD - ENTREPOSAGE - 1

Il convient de tenir compte des considérations suivantes concernant l'entreposage:

  • Il est préférable d'installer le ventilateur immédiatement après l'avoir reçu;
  • Si ce n'est pas possible, il convient de l'entreposer dans son emballage d'origine, dans un endroit fermé, sec et à l'abri des intempéries. Il y a lieu de le protéger contre la saleté, les rayons ultraviolets et les variations de température.

  • Il est nécessaire de réaliser un contrôle mensuel de l'état du ventilateur afi n d'éviter les problèmes de corrosion, notamment au niveau des zones de contact entre les parties mobiles et les parties fi xes.

  • Il est nécessaire de vérifi er périodiquement l'état des roulements et du graissage de ces derniers. Il est judicieux de faire tourner l'hélice ou la turbine pour éviter les dommages au niveau des roulements en raison de la charge que suppose le poids de ces composants.
  • Il est recommandé d'obturer la bouche d'aspiration et d'évacuation du ventilateur afin d'empêcher l'entrée de corps étrangers.
  • Éviter d'entreposer le ventilateur pendant de longues périodes. Il est préférable de ne pas dépasser un an et, si le stockage va au-delà, de consulter le fabricant avant la mise en marche.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Soler & Palau TCDH EXD - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 1

Cette rubrique contient des indications visant à éviter des dommages physiques et matériels. Ces indications ne prétendent pas être exhaustives et, en cas de doute, il est préférable de contacter le fabricant.

UTILISATION CONFORME À L'USAGE PRÉVU

L'entreprise installatrice doit garantir que le ventilateur est utilisé uniquement conformément à l'usage prévu, qu'il présente un état correct et qu'il est apte au fonctionnement.

Seuls les ventilateurs portant le symbole Ex peuvent être utilisés dans des zones classées comme des atmosphères potentiellement explosives.

L'usage prévu et les limites d'application sont indiqués sur la plaque signalétique du produit ou dans les informations qui l'accompagnent.

CHAMP D'APPLICATION

Ce ventilateur répond aux exigences en matière de construction pour les catégories 2 et 3 du groupe d'appareils II G (des groupes d'explosion II A, II B et hydrogène) et pour les catégories 2 et 3 du groupe II D de la directive 2014/34/UE et, en conséquence, il ne convient pas pour des applications du groupe I, ni de la catégorie 1 des groupes II G ou II D. Le groupe du ventilateur est indiqué sur la plaque signalétique de ce dernier.

Ce ventilateur est destiné à une utilisation dans des atmosphères potentiellement explosives d'air contenant du gaz, de la vapeur, du brouillard et/ou de la poussière. De telles atmosphères peuvent exister à l'intérieur du fluide transporté, à l'extérieur, ou encore à l'intérieur et à l'extérieur du ventilateur. Il y a lieu de tenir compte des limites de conditions atmosphériques spécifiées dans la norme EN 14986.

CATÉGORIE DE PROTECTION CONTRE LES EXPLOSIONS

Ce ventilateur ne peut être utilisé que dans des zones adaptées pour la catégorie à laquelle il appartient. Cette catégorie est indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.

• Groupe d'explosion Gaz

Catégories 2G et 3G. Appartiennent à cette catégorie les ventilateurs destinés à être utilisés dans ou pour l'extraction d'atmosphères potentiellement explosives des groupes d'explosion II A et II B (EN60079-20). Sous certaines conditions, ils peuvent être utilisés dans ou pour l'extraction de gaz et vapeurs contenant de l'hydrogène. Ainsi, les ventilateurs ne doivent pas être utilisés dans des atmosphères potentiellement explosives du groupe IIC.

- Groupe d'explosion Poussière

Catégories 2D et 3D. Appartiennent à cette catégorie les ventilateurs destinés à être utilisés dans ou pour l'extraction de mélanges potentiellement explosifs de poussière et d'air.

- Protection combinée Gaz et Poussière

Catégories 2GD et 3GD. Appartiennent à cette catégorie les ventilateurs destinés à être utilisés dans ou pour l'extraction d'atmosphères potentiellement explosives de gaz et de poussière (*).

(*) Important: il est important de veiller à ce que les atmosphères explosives de gaz et poussière ne se produisent pas simultanément.

CLASSE DE TEMPÉRATURE

Les ventilateurs des catégories mentionnées ne peuvent pas être utilisés dans des atmosphères de gaz infl ammables ou explosifs dont la température d'infl ammation est inférieure à la température maximale de la surface du ventilateur.

La température maximale de la surface des appareils du groupe II correspond dans le cas de gaz à la classe de température indiquée sur la plaque signalétique du ventilateur: T1, T2, T3, T4, T5, T6.

La température maximale de la surface dans le cas de mélanges d'air et de poussière est indiquée sur la plaque signalétique du ventilateur.

Le rapport entre classe de température et température maximale de la surface est spécifié é dans la norme EN ISO 80079-36:

Tableau 1. Rapport entre classe de température et température maximale de la surface

Classe de température Température maximale de la surface (°C)
T1 ≤ 450
T2 ≤ 300
T3 ≤ 200
T4 ≤ 135
T5 ≤ 100
T6 ≤ 85

MARQUAGE

Il existe de nombreuses combinaisons possibles au niveau du marquage, de sorte qu'il est impossible de toutes les montrer. Ci-après, divers exemples concrets de marquage sont donnés et explicités:

Exemple n°1 pour Gaz (moteur immergé dans le fl ux d'air transporté)

Soler & Palau TCDH EXD - Exemple n°1 pour Gaz (moteur immergé dans le fl ux d'air transporté) - 1

II 2G Ex h IIB T3 Gb

Soler & Palau TCDH EXD - II 2G Ex h IIB T3 Gb - 1

text_image SOLER Y PALAU, S.A. 17500 Ripoll-SPAIN Ref 0123458789 2020 TYPE TGT/2-400-6/10 1,1KW v 230/400 Hz 50 kW 1,1 Amb.Temp: -20/40 °C Max.AirWork.Temp: 40 °C Ex II 2G Ex h IIB T3 Gb Exp.N°ATEX 01/2011

Soler & Palau TCDH EXD - II 2G Ex h IIB T3 Gb - 2

Respecte la directive ATEX

II Groupe ATEX Appareil destiné à des installations en surface qui ne sont pas des mines
2G Catégorie 2. Appareil classé pour une installation dans une atmosphère explosive de gaz - zone 1
Ex Indique que l'appareil répond à un ou plusieurs modes de protection
h Type de protection contre l'explosion pour les appareils non électriques
IIB Groupe d'explosion Gaz
T3 Classe de température de surface du moteur
Gb Niveau de protection de l'appareil

Exemple n°2 pour le Gaz (moteur hors du fl ux d'air transporté où la température maximale de surface ne dépend pas seulement de l'appareil en soi, mais des conditions de fonctionnement)

Soler & Palau TCDH EXD - Exemple n°2 pour le Gaz (moteur hors du fl ux d'air transporté où la température maximale de surface ne dépend pas seulement de l'appareil en soi, mais des conditions de fonctionnement) - 1

II 2G Ex h IIB T5-T1 Gb

Soler & Palau TCDH EXD - II 2G Ex h IIB T5-T1 Gb - 1

text_image SOLER Y PALAU, S.A. 17500 Ripoli-SPAIN Ref 0123458789 2020 TYPE CRMT/4-315/130-4KW V 400/690 Hz 50 kW 4 Amb.Temp: -20/40°C Max.AirWork.Temp: 300 °C Ex II 2G Ex h IB T5-T1 Gb Exp.N°ATEX 01/2011

Soler & Palau TCDH EXD - II 2G Ex h IIB T5-T1 Gb - 2

Respecte la directive ATEX

II Groupe ATEX Appareil destiné à des installations en surface qui ne sont pas des mines
2G Catégorie 2. Appareil classé pour une installation dans une atmosphère explosive de gaz - zone 1
Ex Indique que l'appareil répond à un ou plusieurs modes de protection
h Type de protection contre l'explosion pour les appareils non électriques
IIB Groupe d'explosion Gaz
Tx-T1 Plage de température de surface en fonction des conditions de fonctionnement, Tx étant la classe de température du moteur (dans l'exemple, ce serait T5-T1) selon le tableau 2 pour GAZ
Gb Niveau de protection de l'appareil

Exemple n°3 pour Gaz (moteur hors du fl ux d'air transporté où la température maximale de surface ne dépend pas seulement de l'appareil en soi, mais des conditions de fonctionnement)

Soler & Palau TCDH EXD - II 2G Ex h IIB T5-T1 Gb - 3

II 2G Ex h IIB T3 Gb

Soler & Palau TCDH EXD - II 2G Ex h IIB T3 Gb - 1

text_image SOLER Y PALAU, S.A. 17500 Ripoll-SPAIN Ref 0123458789 2020 TYPE CRMT/4-315/130-4KW V 400/690 Hz 50 kW 4 Amb.Temp: -20/40 °C Max.AirWork.Temp: 150 °C Ex II 2G Ex h IB T3 Gb Exp.N°ATEX 01/2011

Soler & Palau TCDH EXD - II 2G Ex h IIB T3 Gb - 2

Respecte la directive ATEX

II Groupe ATEX Appareil destiné à des installations en surface qui ne sont pas des mines

2G Catégorie 2. Appareil classé pour une installation dans une atmosphère explosive de gaz - zone 1

Ex Indique que l'appareil répond à un ou plusieurs modes de protection

h Type de protection contre l'explosion pour les appareils non électriques

IIB Groupe d'explosion Gaz

T3 Température de surface en fonction des conditions de fonctionnement selon le tableau 2 pour GAZ

Gb Niveau de protection de l'appareil

Exemple n°4 pour Poussière (moteur hors du fl ux d'air transporté où la température maximale de surface ne dépend pas seulement de l'appareil en soi, mais des conditions de fonctionnement)

Soler & Palau TCDH EXD - II 2G Ex h IIB T3 Gb - 3

II 3D Ex h IIIB T125°C Dc (pour de la poussière non conductrice)

Soler & Palau TCDH EXD - II 3D Ex h IIIB T125°C Dc (pour de la poussière non conductrice) - 1

II 3D Ex h IIIC T125°C Dc (pour de la poussière conductrice)

Soler & Palau TCDH EXD - II 3D Ex h IIIB T125°C Dc (pour de la poussière non conductrice) - 2

text_image SOLER Y PALAU, S.A. 17500 Ripoll-SPAIN Ref 0123458789 2020 TYPE CBT-80N 0,37KW v 230/400 Hz 50 kW 0,37 Amb.Temp: -20/40 °C Max.AirWork.Temp: 120 °C Ex II 3D Ex h III B T125°C Dc Exp.N°ATEX 01/2011

Soler & Palau TCDH EXD - II 3D Ex h IIIB T125°C Dc (pour de la poussière non conductrice) - 3

Respecte la directive ATEX

II Groupe ATEX Appareil destiné à des installations en surface qui ne sont pas des mines

3D Catégorie 3. Appareil classé pour une installation dans une atmosphère explosive de poussière - zone 22

Ex Indique que l'appareil répond à un ou plusieurs modes de protection

h Type de protection contre l'explosion pour les appareils non électriques

IIIB o IIIC Groupe d'explosion Poussière

T125°C Température de surface en fonction des conditions de fonctionnement, selon le tableau 4 pour Poussière

Dc Niveau de protection de l'appareil

Exemple n°5 pour Poussière (moteur hors du fl ux d'air transporté où la température maximale de surface ne dépend pas seulement de l'appareil en soi, mais des conditions de fonctionnement)

Soler & Palau TCDH EXD - II 3D Ex h IIIB T125°C Dc (pour de la poussière non conductrice) - 4
II 3D Ex h IIIB T135°C-300°C Dc

Soler & Palau TCDH EXD - II 3D Ex h IIIB T125°C Dc (pour de la poussière non conductrice) - 5

text_image SOLER Y PALAU, S.A. 17500 Ripoll-SPAIN Ref 0123456789 2020 TYPE CRMT/4-400/165-4kW V 400/690 Hz 50 kW 4 Amb.Temp: -20/43°C Max.AirWork.Temp: 300 °C Ex II 3D Ex h IIB T135°C-T300°C De Exp.N°ATEX 01/2011

FR

Soler & Palau TCDH EXD - II 3D Ex h IIIB T125°C Dc (pour de la poussière non conductrice) - 6

Respecte la directive ATEX

II Groupe ATEX Appareil destiné à des installations en surface qui ne sont pas des mines

3D Catégorie 3. Appareil classé pour une installation dans une atmosphère explosive de poussière - zone 22

Ex Indique que l'appareil répond à un ou plusieurs modes de protection

h Type de protection contre l'explosion pour les appareils non électriques

IIIB o IIIC Groupe d'explosion Poussière

T135°C- Plage de température de surface en fonction des conditions de fonctionnement, Tx étant la classe de

Tx°C température du moteur (dans l'exemple, ce serait T135°C-T300°C) selon le tableau 4 pour Poussière

Dc Niveau de protection de l'appareil

Les tableaux suivants permettent d'identifi er les classes de température du dispositif fi- nal (gaz) ou la température fi nale de l'appareil (poussière), en fonction de la température maximale de l'air transporté admise par l'appareil.

Tableau 2. Produits à couplage direct pour GAZ

POUR GAZ - COUPLAGE DIRECT
Température maximale de l'air transporté admise par l'appareil (°C)Classe de température du dispositif final en fonction de la température de l'air transporté et de la classe de température du moteur
Classe de température du moteur
T6 (85°C)T5 (100°C)T4 (135°C)T3 (200°C)T2 (300°C)T1 (450°C)
x ≤80 T6 T5 T4 T3 T2 T1
80< x ≤95 T6-T5 T5 T4 T3 T2 T1
95< x ≤130 T6-T4 T5-T4T4 T3 T2 T1
130< x ≤195T6-T3T5-T3T4-T3T3T2T1
195< x ≤290T6-T2T5-T2T4-T2T3-T2T2T1
290< x ≤440T6-T1T5-T1T4-T1T3-T1T2-T1T1

Tableau 3. Produits à couplage à transmission pour GAZ

POUR GAZ - TRANSMISSION PAR COURROIES
Température maximale de l'air transporté admise par l'appareil (°C)Classe de température du dispositif final en fonction de la température de l'air transporté et de la classe de température du moteur
Classe de température du moteur
T6 (85°C)T5 (100°C)T4 (135°C)T3 (200°C)T2 (300°C)
x ≤80 T4 T4 T4 T3 T2 T1
80< x ≤95 T4 T4 T4 T3 T2 T1
95< x ≤130 T4 T4 T4 T3 T2 T1
130< x ≤195 T4-T3 T4-T3 T3 T2 T1
195< x ≤290 T4-T2 T4-T2 T4-T2 T3-T2 T2 T1
290< x ≤440 T4-T1 T4-T1 T4-T1 T3-T1 T2-T1 T1

Tableau 4. Produits à couplage direct pour POUSSIÈRE

POUR POUSSIÈRE - COUPLAGE DIRECT
Température maximale de l'air transporté admise par l'appareil (°C)Température du dispositif final en fonction de la température de l'air transporté et de la classe de température maximale du moteur
Classe de température du moteur
T125 T135
x ≤125T125°CT135°C
125<T125°C - Tx°CT135°CT125°C - Tx°CT135°C
135<T125°C - Tx°CT135°C - Tx°CT125°C - Tx°CT135°C - Tx°C

Tableau 5. Produits à couplage à transmission pour POUSSIÈRE

POUR POUSSIÈRE - TRANSMISSION PAR COURROIES
Température maximale de l'air transporté admise par l'appareil (°C)Température du dispositif fi nal en fonction de la température de l'air transporté et de la classe de température maximale du moteur
Classe de température du moteur
T125 T135
x ≤125T135°CT135°C
125<T135°CT135°CT135°CT135°C
135<T135°C - Tx°CT135°C - Tx°CT135°C - Tx°CT135°C - Tx°C

Le marquage de la plaque du ventilateur doit être comparé aux données de l'usage prévu afin de garantir que l'application est correcte. Tout autre usage différent de l'usage prévu selon le marquage de la plaque signalétique sera considéré comme non conforme. Le fabricant décline toute responsabilité concernant des dommages dus à cette utilisation non conforme. La lecture et le respect du présent manuel d'instructions fait aussi partie de ce que l'on entend par l'usage prévu pour l'appareil. Il y a lieu de tenir également compte des instructions et indications de sécurité qui accompagnent les composants de ce produit, que sont les moteurs, condensateurs, etc.

RISQUES ET UTILISATION NON CONFORME À L'USAGE PRÉVU

Le ventilateur, conformément aux dispositions de la directive Machines 2006/42/CE, a été soumis à une analyse des risques. Il incombe à l'utilisateur de réaliser sa propre analyse de risques en tenant compte de l'usage qui est fait du ventilateur. Les risques à considérer sont les suivants:

- Installation inadéquate. Les ventilateurs installés de manière inappropriée représentent un risque pour les personnes et pour les choses. Les ventilateurs doivent être installés par du personnel qualifié et expert. L'installation doit répondre à toutes les normes de sécurité et respecter toutes les lois en vigueur dans le pays où elle est réalisée. Pour l'installation sans conduits d'entrée et de sortie, il convient de monter des protections satisfaisant les exigences de la norme ISO 13857.

- Vitesse de rotation. Le ventilateur a été conçu pour fonctionner de manière sûre, en deçà d'une vitesse maximale de rotation (consulter le fabricant). Cette limite ne doit en aucun cas être dépassée car cela supposerait un risque élevé pour la sécurité.

- Rapport de transmission. Avec les ventilateurs à transmission, il convient d'utiliser le rapport de transmission adapté à la puissance du moteur et à la vitesse de fonctionnement sans jamais dépasser la vitesse maximale de rotation, et de dimensionner les poulies et courroies conformément aux indications du fabricant.

- Température de fonctionnement. Le ventilateur a été conçu pour fonctionner dans une plage de températures qui ne peut être dépassée.

- Dispositifs de protection. Les protections déjà montées sur le ventilateur ne peuvent pas être retirées car cela supposerait un risque grave pour la sécurité des personnes.

- Risques électriques. L'entretien de la partie électrique doit être réalisé par du personnel qualifié après avoir consulté et tenu compte du présent manuel et de ceux dédiés aux dispositifs électriques associés (moteur, condensateur, etc.).

- Entrée de corps étrangers. Dans le cas où il existerait un risque d'entrée de corps étrangers à l'intérieur du ventilateur, des grilles de protection avec la conception adéquate pour éviter qu'ils ne puissent pénétrer à l'intérieur du ventilateur doivent être installées. Il y a lieu de contrôler périodiquement l'accumulation de corps étrangers dans ces protections et de les éliminer si nécessaire.

- Gaz dangereux. Dans le cas où le fluide transporté par le ventilateur pourrait représenter un danger pour la santé des personnes (gaz toxiques ou nocifs), le ventilateur doit présenter la conception adéquate afi n d'éviter les émissions de ces gaz. Si ce n'est pas possible, il convient de prévoir un appareil adapté au type de fluide transporté.

- Registres d'inspection. Dans le cas où le ventilateur serait muni d'un registre d'inspection, celui-ci ne peut pas être ouvert si le ventilateur est en mouvement.

- Fixation du ventilateur. Fixer le ventilateur par d'autres points que ceux prévus par le fabricant peut supposer un risque pour la sécurité et le fonctionnement correct du ventilateur.

- Utilisation mobile. On considère comme une pratique contraire à l'usage prévu l'installation dans des véhicules terrestres, des embarcations, des avions ou dans des installations qui mettent en mouvement le ventilateur dans son ensemble à moins que ce point ait été expressément convenu et qu'il ait été conçu expressément pour ce type d'applications.

  • Vibrations. Les conditions de fonctionnement doivent être telles que le niveau de vibration du ventilateur corresponde aux limites établies par la norme ISO 14694 pour les ventilateurs destinés à un usage industriel, à moins que des limites différentes aient été convenues.
  • Entretien inadéquat. L'entretien doit être effectué par du personnel qualifié et expert, en suivant les indications données par le fabricant dans le présent manuel.
  • Les ventilateurs des gammes TD et TH ne peuvent pas être installés ni utilisés dans des atmosphères impures et sans surveillance.

RISQUES SPÉCIFIQUES DANS DES ATMOSPHÈRES EXPLOSIVES. UTILISATION NON CONFORME À L'USAGE PRÉVU

Soler & Palau TCDH EXD - RISQUES SPÉCIFIQUES DANS DES ATMOSPHÈRES EXPLOSIVES. UTILISATION NON CONFORME À L'USAGE PRÉVU - 1

Durant le fonctionnement d'un ventilateur dans une atmosphère explosive et/ou qui extrait des gaz explosifs, il convient de tenir compte des sources potentielles d'infl ammation suivantes qui peuvent supposer un danger:

  • Utilisation inadéquate. Le ventilateur ne peut pas être utilisé en dehors des limites d'application ATEX indiquées sur la plaque signalétique.
  • Influences environnementales. Il convient de tenir compte des paramètres suivants:

a) Température ambiante;
b) Humidité ambiante;
c) Corrosivité ambiante;
d) Contamination ambiante.

  • Formation d'étincelles par friction ou impact entre parties en rotation (hélice, pompe, etc.) et parties fi xes (boîtier, bouche, volute, etc.).
  • Formation d'étincelles par friction ou impact de corps étrangers ou des résidus aspirés par le ventilateur.
  • Formation d'étincelles due à l'évacuation de composants chargés électrostatiquement.
  • Formation d'étincelles due à des dépôts de poussière qui forment des nuages ou des couches épaisses.
  • Surfaces chaudes en raison de surcharges ou de la chaleur produite par la friction entre les parties en rotation et les parties fixes.
  • Vibration excessive (par exemple par déséquilibre) susceptible de causer la surchauffe de quelques composants et l'entrée en contact de parties en rotation avec des parties fi xes.
  • Transfert de zones. Selon l'usage qui en est fait, certains ventilateurs peuvent présenter des fuites de la partie interne vers l'externe ou inversement, et il est important d'en tenir compte. Ces fuites peuvent se produire surtout dans la zone de passage de l'axe, au niveau de l'union entre les différentes parties du boîtier du ventilateur, et entre le ventilateur et l'installation.
  • Éclairs. Si un éclair frappe dans une atmosphère explosive, cela provoque toujours l'inflammation. L'inflammation est également possible en raison de la température que peuvent atteindre les éléments métalliques conducteurs de la décharge. C'est pourquoi les installations doivent être dotées de systèmes de protection contre les surtensions dans les endroits appropriés.
  • Ondes électromagnétiques et de radiofréquence. Tous les systèmes qui produisent et utilisent des énergies électriques à haute fréquence, un rayonnement laser ou un rayonne-

ment solaire peuvent provoquer l'infl ammation d'une atmosphère explosive. Il y a lieu de prendre les mesures appropriées pour prévenir cet effet.

  • Rayonnement ionisant. Le rayonnement ionisant produit, par exemple, à partir de tubes de rayons X et de substances radioactives, peut provoquer l'infl ammation d'atmosphères explosives. Si le ventilateur est installé près d'une source de rayonnement correspondant à ces caractéristiques, il convient de prendre les mesures adéquates pour prévenir cela.
  • Ultrasons. Une grande partie de l'énergie émise par un émetteur électroacoustique peut être absorbée par des substances solides ou liquides, ce qui entraîne une augmentation de la température qui peut provoquer l'infl ammation de l'atmosphère explosive.
  • Compression adiabatique et ondes de choc. Dans le cas de compression adiabatique ou d'ondes de choc, des températures élevées peuvent être atteintes, qui peuvent provoquer l'infl ammation de l'atmosphère explosive, de sorte qu'il convient de prendre les mesures nécessaires pour les éviter.
  • Réactions exothermiques. Elles peuvent agir comme une source d'inflammation lorsque la vitesse de dégagement de chaleur est supérieure à celle de l'évacuation de cette dernière vers l'extérieur. C'est pourquoi il convient d'éviter les substances qui présentent une tendance à l'auto-infl ammation. L'utilisateur doit vérifi er que les gaz ou la poussière présents dans le ventilateur ne soient pas formés par des mélanges susceptibles de produire des réactions exothermiques avec des températures supérieures à la température ou classe de température indiquée sur la plaque signalétique du ventilateur.

SÉCURITÉ DU PRODUIT

Ce ventilateur répond à l'état de la technique au moment de la livraison et son fonctionnement est sûr. Le ventilateur et ses accessoires doivent être montés et mis en route uniquement s'ils sont en parfait état, en suivant les indications du manuel d'instructions ainsi que toutes les dispositions en matière de sécurité dans le pays où l'installation est réalisée.

Il convient d'observer les points suivants avant la mise en marche:

Soler & Palau TCDH EXD - SÉCURITÉ DU PRODUIT - 1

  • Vérifi er que l'appareil est dans un état correct.
  • Les appareils présentant des dommages au moment de la mise en marche ne doivent pas être mis en service.
  • Si le ventilateur une fois monté est accessible aux utilisateurs et peut supposer un risque pour la sécurité ou la santé des personnes, afi n de répondre aux dispositions de la directive Machines 2006/42/CE, il y a lieu d'installer les protections adéquates tant au niveau de l'aspiration qu'au niveau de l'évacuation. Les distances de sécurité doivent répondre aux dispositions de la norme EN ISO 13857. Ces protections peuvent être déterminées en consultant la rubrique correspondant aux accessoires du catalogue S&P.
  • Lors du montage de tout type de protection au niveau de l'aspiration ou de l'évacuation du ventilateur, il convient de tenir compte du fait que, une fois

Soler & Palau TCDH EXD - SÉCURITÉ DU PRODUIT - 2

montées, il y a lieu de satisfaire aux exigences relatives au jeu existant entre les parties rotatives et les fi xes conformément à la norme EN 14986.

- L'appareil a été conçu et fabriqué de sorte que les jeux entre les parties rotatives et les fi xes correspondent à ceux indiqués dans la norme EN 14986. Toutefois, durant le transport et la manipulation, des déformations peuvent se produire dans le ventilateur, qui peuvent affecter ces jeux. C'est pourquoi il est nécessaire de vérifi er les principaux jeux et écarts avant la mise en marche.

- Une attention particulière doit être accordée au jeu entre parties rotatives et parties fi xes. Ce jeu doit être d'au moins 0,5 % du diamètre de contact pertinent (diamètre de la partie rotative au point au niveau duquel elle peut toucher la partie fi xe) mais ne doit pas être inférieur à 2 mm dans le sens radial ou axial et n'a pas besoin d'être supérieur à 13 mm. Ceci s'applique également aux joints d'axe sans contact.

- Les joints d'axe avec contact ne requièrent pas de telles précautions et doivent être fabriqués avec le matériel approprié et selon la conception adéquate en fonction de l'évaluation du risque d'infl ammation.

- Le ventilateur doit être installé en le protégeant contre des forces et vibrations externes et, si nécessaire, sur des supports antivibratoires.

- S'il est nécessaire de monter des couplages élastiques pour isoler le ventilateur des conduits de l'installation, ils doivent être fabriqués dans un matériel répondant aux dispositions de la norme EN 14986 afi n d'éviter de possibles décharges d'électricité statique.

- Vérifi er que les sources potentielles d'infl ammation ne peuvent pas se propager à travers les voies d'aspiration ou d'évacuation et arriver directement dans les zones classées dangereuses.

- Vérifi er que toutes les parties tournent librement, sans frottement ni aucun obstacle empêchant leur libre rotation.

- Vérifi er que des objets étrangers ou des résidus ne puissent pas être aspirés ou ne se trouvent à l'intérieur du ventilateur et ne puissent en être expulsés.

- Vérifi er que le modèle et les caractéristiques du ventilateur (tension, fréquence, vitesse, marquage ATEX, etc.) sont corrects. (Variation maximale de tension et de fréquence: 5 %).

- Vérifi er que la prise de terre a été correctement installée, conformément à la norme EN 60204-1 et en utilisant les bornes spécifi ques fournies par le fabricant.

- Vérifi er que les distances de sécurité entre les parties sous tension répondent aux dispositions de la norme EN 60204-1.

- Si le moteur est alimenté à travers un variateur de fréquence, il convient de tenir compte des considérations suivantes:

- Consulter les données spécifi ques qui apparaissent sur la plaque signalétique du moteur.

- Le moteur doit être équipé d'un dispositif de protection thermique (PTC) connecté à un système de contrôle qui coupe l'alimentation du moteur en cas de surchauffe.

- Ne pas dépasser les limites de tours et/ou fréquence défi nies sur la plaque signalétique du ventilateur.

Soler & Palau TCDH EXD - SÉCURITÉ DU PRODUIT - 3

Soler & Palau TCDH EXD - SÉCURITÉ DU PRODUIT - 4

Soler & Palau TCDH EXD - SÉCURITÉ DU PRODUIT - 5

  • Vérifi er que l'intensité absorbée en fonctionnement ne dépasse pas les valeurs spécifi ées sur la plaque signalétique du ventilateur ou du moteur.
  • Vérifier, au bout de deux heures de fonctionnement, que les vis de fixation continuent d'être correctement fi xées, avec les couples de serrage adéquats et, si nécessaire, les resserrer.
Paramètres de couple de serrage (Nm)
Métrique Laiton Acier inoxydablea2-70Acier inoxydable a2-80Acier 8.8
M2 0,14 --- --- 0,33
M2,5 0,29 --- --- 0,7
M3 0,5 0,9 1,2 1,2
M4 1,2 2,1 2,7 2,7
M5 2,2 4,1 5,4 5,4
M6 3,9 7,1 9,3 9,3
M8 9 17,52222
M1017344445
M12597677
M1491 121 125
M16140 187 190
M18--- ---270
M20273 364 380
M22--- ---515
M24472 659 655
M27682 9091000
M3093012401350

Soler & Palau TCDH EXD - SÉCURITÉ DU PRODUIT - 6

Soler & Palau TCDH EXD - SÉCURITÉ DU PRODUIT - 7

  • En fonction de la température du fluide transporté et des conditions de service, les températures de la surface des parties accessibles peuvent être élevées, de sorte qu'il convient de prendre les précautions qui s'imposent.
  • Lorsque l'appareil est mis en marche ou est en fonctionnement, il existe un risque d'aspiration, de sorte qu'il convient de ne porter ni vêtement lâche, ni pendentifs, bijoux, etc. susceptibles d'être aspirés. Il est recommandé d'attacher les cheveux longs ou de les couvrir.
  • Il convient de tenir compte du fait que le ventilateur fourni n'est pas totalement étanche. Par conséquent, lorsqu'une entrée et/ou une sortie sont ouvertes (mode d'installation A, B, C selon la norme EN ISO 13349), l'intérieur et l'extérieur du ventilateur doivent être de la même catégorie. Dans le cas du mode d'installation de type D (entrée et sortie tubulaires), il ne peut pas y avoir plus d'une catégorie de différence entre l'intérieur et l'extérieur (où se trouve le moteur). Par exemple, l'air transporté peut être considéré de zone 1 et l'extérieur doit être au moins de zone 2 (les zones non classées ne sont pas permises).
  • La gamme de ventilateurs ILT ATEX peut être utilisée exclusivement avec les dispositifs d'alimentation et de protection prévus par le fabricant dans le manuel d'instructions spécifi que de l'appareil.

Note additionnelle pour les produits à transmission fournis sans moteur ni transmission

- L'installateur doit veiller à ce que l'assemblage complet du ventilateur avec la transmission et le moteur réponde à la directive ATEX et aux exigences de la norme EN 14986.

ENTRETIEN. INSPECTION ET PROPRETÉ. FRÉQUENCE

Soler & Palau TCDH EXD - ENTRETIEN. INSPECTION ET PROPRETÉ. FRÉQUENCE - 1

Il convient de tenir compte des instructions fournies par le fabricant pour réaliser l'entretien:

Soler & Palau TCDH EXD - ENTRETIEN. INSPECTION ET PROPRETÉ. FRÉQUENCE - 2

- Toute intervention doit être réalisée exclusivement par du personnel qualifié et conformément à la norme EN 60079-17 ou aux normes nationales du pays où le produit est installé.

- Toutes les opérations d'entretien doivent être réalisées avec le ventilateur à l'arrêt et toutes les alimentations coupées, qu'elles soient électriques, pneumatiques ou autres.

- Il est strictement interdit de réaliser toute intervention sur des composants de l'appareil qui sont sous tension.

- Dans le cas où l'appareil serait alimenté à travers un variateur de fréquence, il convient de tenir compte que des courants de fuite élevés peuvent être générés dans les conducteurs de protection et que, en conséquence, il y a lieu d'utiliser une prise de terre conforme à la norme EN 50178 afi n d'éviter des tensions dangereuses dans le boîtier du ventilateur.

- Suite à une panne électrique, après avoir rétabli l'alimentation, il est possible que le ventilateur démarre automatiquement.

- Il convient de tenir compte du fait que la partie rotative du ventilateur peut continuer de tourner par inertie pendant un certain temps après avoir coupé l'alimentation électrique.

- Ne porter aucun vêtement lâche, ni pendentifs ni bijoux susceptibles d'être aspirés ou happés par le ventilateur. De même, il est préférable d'attacher les cheveux ou de les couvrir.

- La fréquence d'entretien dépend des conditions spécifi ques de fonctionnement de l'appareil. Il convient de tenir compte en particulier des bruits inattendus, des températures élevées ou des vibrations. Si des problèmes importants sont détectés, l'appareil doit être mis hors service et inspecté.

- Dans le cas de ventilateurs de transmission, il y a lieu de prêter une attention particulière au bon alignement et à la tension des courroies de transmission afi n d'éviter des glissements ou des forces excessives dans les roulements et les parties mobiles.

- L'hélice ou la turbine doivent faire l'objet d'une révision périodique afi n de localiser ou de détecter des dommages susceptibles de provoquer le déséquilibre des parties mobiles.

- Si des systèmes de monitorage ont été installés (concernant la température, la vibration, etc.), ils doivent être contrôlés régulièrement.

Soler & Palau TCDH EXD - ENTRETIEN. INSPECTION ET PROPRETÉ. FRÉQUENCE - 3

- Les opérations de nettoyage doivent être réalisées à intervalles adaptés au niveau de toutes les applications où la poussière est susceptible de former des couches sur des surfaces du ventilateur et de ses composants.

- La saleté accumulée dans la partie en rotation peut provoquer des déséquilibres qui fi nissent par causer des dommages et des problèmes de sécurité.

- Pour le nettoyage, ne pas utiliser de produits contenant des solvants ou des composants susceptibles de produire des décharges électrostatiques ou pouvant supposer un risque pour la sécurité.

- Le processus de nettoyage doit être réalisé de manière à ne pas affecter le degré d'équilibre des parties mobiles ni provoquer de dommages sur l'appareil.

- Il convient de procéder à une inspection visuelle afi n de détecter tout dommage possible, frottement entre parties mobiles et parties fixes, fissures, points de rupture, déformations, etc.

- Il convient d'accorder une attention particulière au jeu entre les parties rotatives et les parties fi xes. Ce jeu doit être d'au moins 0,5 % du diamètre de contact pertinent (diamètre de la partie rotative au niveau du point où elle peut toucher la partie fi xe) mais il ne doit pas être inférieur à 2 mm dans le sens radial ou axial et n'a pas besoin d'être supérieur à 13 mm.

- Les joints d'axe avec contact ne requièrent pas de telles précautions et doivent être fabriqués avec le matériel approprié et selon la conception adéquate en fonction de l'évaluation du risque d'inflammation.

- Les ventilateurs des gammes TD et TH sont conçus uniquement pour des atmosphères propres où il est nécessaire de surveiller régulièrement la propreté de l'intérieur du ventilateur et de ses conduits.

RÉPARATIONS ET MODIFICATIONS

Soler & Palau TCDH EXD - RÉPARATIONS ET MODIFICATIONS - 1

Les réparations doivent être réalisées conformément aux critères défi nis dans la norme EN 60079-19.

Pour des raisons de sécurité, les réparations doivent être effectuées exclusivement par le fabricant. L'utilisateur ne doit pas procéder lui-même à des répara-tions, interventions ou modifi cations de l'appareil, à moins qu'elles n'aient été autorisées par écrit par le fabricant. Dans le cas contraire, le fabricant déclinera toute responsabilité.

Dans le cas où les réparations ne seraient pas réalisées par le fabricant, elles devront être faites par un professionnel dûment certifié, disposant des moyens et connaissances techniques requis.

Seules de pièces de rechange originales peuvent être utilisées. La sécurité de l'appareil est garantie grâce à ses composants qui ont été spécifi quement conçus pour éliminer ou minimiser les causes d'infl ammation de l'atmosphère explosivee.

Les listes de pièces de rechange d'appareils standard (non ATEX) ne sont pas valables pour les appareils ATEX et ne peuvent donc pas être utilisées.

Le fabricant n'autorise pas l'utilisation de composants qu'il n'a pas fournis.

MISE HORS SERVICE ET RECYCLAGE

Soler & Palau TCDH EXD - MISE HORS SERVICE ET RECYCLAGE - 1

Soler & Palau TCDH EXD - MISE HORS SERVICE ET RECYCLAGE - 2

La norme UE et l'engagement que nous prenons pour les générations futures nous obligent au recyclage des matériaux; nous vous prions de ne pas oublier de déposer tous les éléments restants de l'emballage dans les conteneurs de recyclage correspondants. De plus, si votre appareil porte une étiquette avec ce symbole, pensez à emporter l'appareil remplacé au centre de déchets le plus proche.

ITALIANO

Anzugsmomente (Nm)
Gewinde Messing Edelstahl a2-70 Edelstahl a2-80 Stahl 8.8
M2 0,14 --- --- 0,33
M2,5 0,29 --- --- 0,7
M3 0,5 0,9 1,2 1,2
M4 1,2 2,1 2,7 2,7
M5 2,2 4,1 5,4 5,4
M6 3,9 7,1 9,3 9,3
M8 9 17,5 22 22
M10 17 3444 45
M125976 77
M1491 121 125
M16140 187 190
M18--- ---270
M20273 364 380
M22--- ---515
M24472 659 655
M27682 909 1000
M3093012401350

Soler & Palau TCDH EXD - ITALIANO - 1

Réspond aux exigences des Normes et Directives suivantes:

Le produit ci dessus mentionné dune machine, ne doit pas être mis en marche tant que la machine, sur laquelle il est installé, na pas été déclarée conforme à la Directive Machine 2006/42/CE. Le Directeur Technique est la personne habilitée pour élaborer la documentation technique de conformité avec lannexe VII (B). La conformité avec la norme EN ISO 13857 se réfère uniquement quand le dipositif de protection contre les contracts est installé, à condition qu'il fasse partie de la livraison. La responsabilité du respect de EN ISO 13857 correspond au fabricant ou à l'installateur du système où le produit est appliqué. Devant une demande dûment motivée de la part des autorités nationales, nous nous engageons à transmettre linformation pertinente du produit.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Soler & Palau

Modèle : TCDH EXD

Catégorie : Ventilateur