PBN13002X - Four PROGRESS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PBN13002X PROGRESS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Four |
| Capacité | Non spécifiée |
| Puissance | Non spécifiée |
| Modes de cuisson | Non spécifiés |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Matériaux | Non spécifiés |
| Consommation énergétique | Non spécifiée |
| Utilisation | Conçu pour la cuisson et la cuisson au four |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, suivre les instructions du fabricant |
| Sécurité | Équipements de sécurité intégrés, suivre les instructions d'utilisation |
| Informations générales | Vérifier les spécifications avant l'achat pour s'assurer de la compatibilité avec vos besoins |
FOIRE AUX QUESTIONS - PBN13002X PROGRESS
Questions des utilisateurs sur PBN13002X PROGRESS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PBN13002X - PROGRESS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PBN13002X de la marque PROGRESS.
MODE D'EMPLOI PBN13002X PROGRESS
Notice d'utilisation 39

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations :
Sous réserve de modifications.
1. Information sur la sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s'ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins
de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil. - Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. - AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation et de refroidissement. - Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. - Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doit pas être effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
- Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire.
- Cet appareil est conçu pour un usage domestique unique, dans un environnement intérieur.
- Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d'hôtel, les chambres d'hôtes, les maisons d'hôtes de ferme et d'autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l'utilisation domestique.
- Cet appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié.
- N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente/agréé
- AVERTISSEMENT: Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité de l'appareil.
- Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou insérer des accessoires ou des plats allant au four.
- Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant du support de grille, puis l'arrière à distance des parois latérales. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse.
- N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre.

Avertissement!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
- Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
- Avant de monter l'appareil, vérifiez si la porte de l'appareil s'ouvre sans retenue. Si
ce n'est pas le cas, l'appareil doit être soulevé.
- L'appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé avec l'alimentation électrique.
Hauteur minimale du meuble 590 (600) mm (Hauteur minimale du meuble sous le plan de travail)
Largeur du meuble 560 mm
Profondeur du meuble 550 (550) mm
Hauteur de l'avant de 598 mm l'appareil
Hauteur de l'arrière de 579 mm l'appareil
Largeur de l'avant de 594 mm l'appareil
Largeur de l'arrière de 558 mm l'appareil
Profondeur de l'appareil 561 mm
| Profondeur d'encastre-ment de l'appareil | 540 mm |
| Profondeur avec porte ouverte | 1007 mm |
| Dimensions minimales de l'ouverture de ventilation. Ouverture placée sur la partie inférieure de la face arrière | 560x20 mm |
| Longueur du cable d'alienation secteur. Le cable est placé dans le coin droit de la face arrière | 1100 mm |
| Vis de montage 4x25 mm |

Avertissement!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
- Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un Electricien qualifié. L'appareil doit être relié à la terre. Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente/agréé.
- Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas'être enlevée sans outils.
- Ne branche la fiche secteur dans la prise secteur qu'à
- Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
- Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
- N'utilisez que des systèmes d'isolement appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
- L'installation électrique doit composer un dispositif d'isolement qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.
- Cet appareil est fourni avec une fiche électrique et un câble d'alimentation.
Types de câbles compatibles pour l'installation ou le remplacement pour l'europe
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du câble, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau :
Section du câble (mm^2)
maximum 1380 3x0,75
maximum 2300 3x1
maximum 3680 3x1.5
Le fil de terre (cable vert/jaune) doit être de 2 cm plus long que les câbles de phase marron et neutre bleu

Avertissement!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
- Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices d’aération ne sont pas obstrués. - Ne laissez pas l’appareil sans surveillance durant son fonctionnement. - Eteignez l’appareil après chaque utilisation. - Soyez prudent lors de l’ouverture de la porte de l’appareil lorsque celui-ci fonctionne. De l’air chaud peut se dégager. N’utilisez pas l’appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l’eau. - N’exercez pas de pression sur la porte ouverte. - N’utilisez pas l’appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement. - Ouvrez la porte de l’appareil avec précaution. L’utilisation d’ingrédients avec de l’alcool peut provoquer un mélange d’alcool et d’air. - Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l’appareil lorsque vous ouvrez la porte. - Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou au-dessus de l’appareil.

Avertissement!
Risque de dommages à l'appareil.
- Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'email :
- ne posez pas de plats allant au four ou d'autres objets directement dans le fond de l'appareil.
- ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
- ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud.
- ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson.
- Installez ou retirez les accessoires avec précautions.
- La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
- Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux moelleux. Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes. Cuisinez always has a ported to the appareil.
- Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veillez âts sur l'appareil, votre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas refroidi complètement.

Avertissement!
Risque de blessure, d'incendie ou de dommages à l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, désactivez l'appareil et débranchez la fiche secteur.
- Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
- Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente/agréé.
- Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à recycler, de solvants ou d'objets métalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage.

Avertissement!
Risque d'électrocution.
- Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les apparei iennent pas à l'éclairage des pièces d'un logement.
- Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G. Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes specifications.
2.6 Service
- Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.

Avertissement!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour permettre l'appareil au rebut.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les jeunes et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.




4.1 Vue d'ensemble

1 Bandeau de commande 2 Voyant / symbole de mise sous tension 3 Manette de sélection des modes de cuisson 4 Manette de commande (de la température) 5 Indicateur / symbole de température 6 Fentes d’aération du ventilateur de refroidissement 7 Résistance 8 Éclairage 9 Chaleur tournante 10 Bac de la cavity - Bac de nettoyage Aqua Clean Support de grille, amovible 12 Niveaux de la grille
Grille métallique
Pour les plats de cuisson, les moules à gâteaux, lesrots.
Plateau de cuisson
Pour les gâteaux et biscuits.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
5.1 Avant la première utilisation
Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four pendant le préchauffage. Assurez-vous que la pierre est ventilée.
Étape 1
Étape 2
Nettoyer le four préchauffer le four à vide
- Retirez du four les accessoires et les supports de grille amovibles.
- Nettoyez le four et les accessoires avec un chiffon en microfibre, de l'eau chaude et un détergent doux.
- Reglez la température maximale pour la fonction
tion: Durée:1
- Réglez la température maximale pour la fonc
tion: Duree:1
Éteignez le four et attendez qu'il soit froid. Placez les accessoires et les supports de grille amovibles dans le four.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
6.1 Comment régler mode de cuisson
Éta-
pe 1
Tournez la manette des modes de cuisson pour sélectionner un mode de cuisson.
Éta-
pe 2
Tournez la manette de commande pour sélectionner la température.
Éta-
pe 3
Une fois la cuisson terminée, tournez
Les manettes sur la position Arrêt pour éteindre le four.
6.2 Modes de cuisson
| Mode de cuisson | Application |
| Position Ar-rêt | Le four est à l'arrêt. |
| Chaleur tournante | Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs niveaux des ali-ments nécessitant une températu-re de cuisson identique, sans que les saveurs se mélangent. |
| Turbo grin | Pour rôtir de gros morceaux de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Pour gratiner et faire dorer. |
| Cuisson de sole | Pour cuire des gâteaux avec des-sous croustillant et pour stérisier des aliments. |
| Chauffage Haut/Bas / Nettoyage Aqua Clean | Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau. Reportez-vous au chapitre « En-tretien et nettoyage » pour obtenir plus d'informations sur : Aqua Clean. |
| Grid | Pour faire griller des aliments peu écais et du pain. |
| Décongéla-tion | Pour décongeler des aliments (fruits et légumes). Le temps de décongélation dépend de la quantité et de la grosseur des plats surgelés. |
| Mode de cuisson | Application |
| Chaleur tournante humide | Cette fonction est conçue pour économiser de l'énergie pendant la cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'intérieur de l'appareil peut différer de la température régée. La puissance de chauffage peut être réduite. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne », Remarques concernant : Chaleur tournante humide. |
6.3 Remarques sur : chaleur tournante humide
Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique et aux exigences Ecodesign (selon les normes EU 65/2014 et EU 66/2014). Tests conformes à la norme : IEC/EN 60350-1.
La porte du four doit être fermée pendant la cuisson pour que la fonction ne soit pas interrompue et que le four fonctionne avec la plus grande efficacité énergétique possible.
Pour consulter les instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », Chaleur tournante humide. Pour obtenir des recommandations générales sur l'économie d'énergie, reportez-vous au chapitre « Efficacité énergétique », « Économie d'énergie »
7. Utilisation des accessoires

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
7.1 Insertion des accessoires
Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser sur la grille.
Grille métallique:
Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas.

Plateau de cuisson:
Poussez la plaque entre les rails du support de grille.

8.1 Ventilateur de refroidissement
Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
8.2 Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement du four ou des composants défectueux peuvent causer une
surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse.
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
9.1 Recommendations de cuisson
Le four dispose de quatre niveaux de grille.
Comptez les niveaux de grille à partir du bas du four.
Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four.
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez pas la porte du four avant que les 3/4 du temps de cuisson définis ne soient écoulés.
Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps, gardez un niveau vide entre eux.
Cuisson de la viande et du poisson
Laissez la viande pendant environ 15 minutes avant de la découvrir afin d'éviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'il y ait trop de fumée dans le four pendant le rotissage, ajoutez un peu d'eau dans le plat à rotor. Pour éviter la condensation de la fumée, ajoutez de l'eau à chaque fois qu'elle seche.
Heures de cuisson
Les durées de cuisson dépendent du type, de la constance et du volume des aliments.
Au départ, surveillez les performances lorsque vous cuisinez. Trouvez les membres réglages (niveau de cuisson, temps de cuisson, etc.) pour vos récipients, recettes et quantités lorsque vous utilisez cet appareil.
9.2 Chaleur tournante humide - accessoires recommandés
Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire.
| Plaque à pizza | Plat de cuisson | Ramequins | Moule pour fond de tarte |
| Sombre, non refléchissantDiamètre de 28 cm | Sombre, non refléchissantDiamètre : 26 cm | Céramique8 cm de diamètre, 5 cm de hauteur | Sombre, non refléchissantDiamètre de 28 cm |
9.3 Chaleur tournante humide
Pour obtenir plusieurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci-dessous.
| 33 | 34 | °C | - | + |
| Petits pains sucrés,12 morceaux | Plateau de cuisson ou platà rôtir | 180 2 35 - 40 | ||
| Petits pains, 9 mor-ceaux | Plateau de cuisson ou platà rôtir | 180 2 35 - 40 | ||
| Pizza, surgelée,0,35 kg | grille métallique 220 2 35 - 40 | |||
| Gâteau Roulé Plateau | de cuisson ou platà rôtir | 170 2 30 - 40 | ||
| Brownie Plateau de cuisson ou plat à rôtir | °C | ☐ | ☐ | |
| Soufflé, 6 morceaux | ramequins en céramique sur une grille métallique | 180 2 30 - 40 | ||
| Fond de tarte en génoise | moule à tarte sur une grille métallique | 200 3 30 - 40 | ||
| Gâteau à étages Plat de cuisson sur la grille métallique | 170 2 20 - 30 | |||
| Poisson poché, 0,3 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 3 35 - 45 | ||
| Poisson entier, 0,2 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 3 35 - 45 | ||
| Filet de.POISSON, 0,3 kg | plaque à pizza sur la grille métallique | 180 3 35 - 45 | ||
| Viande pochéée, 0,25 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 200 3 40 - 50 | ||
| Chachlyk, 0,5 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 200 3 25 - 35 | |||
| Cookies, 16 morceaux | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 2 20 - 30 | ||
| Meringues, 20 morceaux | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 2 40 - 45 | ||
| Muffins, 12 morceaux | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 170 2 30 - 40 | ||
| Petite pâtisserie sa-lée, 16 morceaux | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 170 2 35 - 45 | ||
| Biscuits à pâte sa-blée, 20 morceaux | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 150 2 40 - 50 | ||
| Tartelettes, 8 morceaux | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 170 2 20 - 30 | ||
| Légumes, pochés, 0,4 kgkg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 3 35 - 40 | ||
| Omelette végétarienne | plaque à pizza sur la grille métallique | 200 3 30 - 45 | ||
| Légumes Méditer-ranéens, 0,7 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 4 35 - 40 | ||
9.4 Informations pour les organismes de contrôle
Tests conformément à la norme IEC 60350-1.
| X | (°C) (min) | i | ||
| Petits gâ-teaux, 16 par pla-que | Chauffage Haut/Bas | Plateau de cuis-son | 3 170 20 - 35 - | |
| Petits gâ-teaux, 16 par pla-que | Chaleur tournante | Plateau de cuis-son | 3 160 20 - 35 - | |
| Petits gâ-teaux, 16 par pla-que | Chaleur tournante | Plateau de cuis-son | 1 et 3 160 20 - 35 - | |
| Tarte aux pommes, 2 mouses Ø20 cm | Chauffage Haut/Bas | Grille mé-tallique | 1 170 70 - 90 - | |
| Tarte aux pommes, 2 mouses Ø20 cm | Chaleur tournante | Grille mé-tallique | 2 160 70 - 90 - | |
| Génoise, moule à gâteau Ø26 cm | Chauffage Haut/Bas | Grille mé-tallique | 2 170 35 - 45 - | |
| Génoise, moule à gâteau Ø26 cm | Chaleur tournante | Grille mé-tallique | 2 160 35 - 45 - | |
| Sablé Chauffage Haut/Bas | Plateau de cuis-son | 3 150 20 - 35 Préchauffez le four | pendant 10 min. | |
| Sablé Chaleur tournante | Plateau de cuis-son | 3 150 20 - 35 Préchauffez le four | pendant 10 min. | |
| Pain grillé Grille grille mé-tallique | 3 max. 1 - 5 Préchauffez le four | pendant 10 min. | ||
| X | G | E | (°C) (min) | i |
| Steak ha-ché de bœuf, 6 pièces, 0,6 kg | Grill Grille mé-tallique et l'échefrite | 3 max. 20 - 30 Placez la grille mé- | tallique sur le troi-sième niveau et la l'échefrite sur le deuxième niveau du four. Retournez les aliments à la moitié du temps de cis-son.Préchauffez le four pendant 10 min. | |

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
10.1 Remarques concernant le nettoyage
| Agent nettoyant | Nettoyez l'avant de l'appareil uniquement avec un chiffon en microfibre imbibé d'eau tiède et d'un détergent doux. Nettoyez et contrôlelez le joint de la porte autour du cadre de la ca-vité. |
| Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques. | |
| Nettoyez les taches avec un détergent doux. | |
| Utilisation quotidienne | Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L'accumulation degraissé ou d'autres résidus peut provoquer un incendie. |
| De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte de l'appareil ou sur les vitres de la porte. Pour diminuer la condensation, laissez fonctionner l'appareil pendant 10 minutes avant la cuisson. Ne conservez pas les alimentés dans l'appareil pendant plus de 20 minutes. Sé-chez la cavité uniquement avec un chiffon en microfibre après chaque utilisation. | |
| Accessoires | Nettoyez tous les accessoires après chaque utilisation et laissez-les sécher. Utilisez uni-quement un chiffon en microfibre avec de l'eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle . |
| Ne nettoyez pas les accessoires anti-adhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants. |
10.2 Comment retirer : supports de grille
Retirez les supports de grille pour nettoyer le four.
| Éta-pe 1 | Éteignez le four et attendez qu'il soit froid. | |
| Éta-pe 2 | Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. | |
| Éta-pe 3 | Écartez l'arrête du support de grille de la paroi latérale et retirez-le. | |
| Éta-pe 4 | Installez les supports de grille dans l'ordre inverse. |
10.3 Comment utiliser : nettoyage aqua clean
Ce processus de nettoyage utilise l'humidité pour retirer la graisse et les particules alimentaires restant dans le four.
| Éta-pe 1 | Versez de l'eau dans le bac de la ca-vité : 150 ml. |
| Éta-pe 2 | Réglez la fonction :☐ |
| Étape 3 | Réglez la température sur 90 °C. |
| Étape 4 | Laissez le four fonctionner pendant 30 minutes. |
| Étape 5 | Mettez à l'arrêt le four. |
| Étape 6 | Attendez que le four ait refroidi. Séchez la cavité avec un chiffon doux. |
10.4 Comment démonter et installer : couvercle
La porte du four dispose de deux panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four et la vitre interne pour les nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte » avant de retirer les panneaux de verre.
Attention!
N'utilisez pas le four sans les panneaux de verre.
| Étape 1 | Ouverrez complètement la porte et saisissez les 2 charnières de porte. | |
| Étape 2 | Soulevez et tirez les loquets jusqu'à cequ'ils produit un cig. | |
| Étape 3 | Fermez la porte du four à mi-chemin de lapremière position d'ouverture. Puis, souleverz et tirez pour retarder la porte de son emplacement. | |
| Étape 4 | Mettez la porte sur un chiffon doux surune surface stable et relâchéz le systèmede verrouillage pour retarder le panneau deverre interne. | |
| Étape 5 | Faites pivoter les fixations de 90° et reti-rez-les de leurs logements. |
Étape 6
Soulevez d'abord avec précaution, puis retirez le panneau de verre.

Étape 7
Nettoyez les vitres à l'eau savonneuse. Essuyez soigneusement les panneaux de verre. Ne passez pas les panneaux en verre au lave-vaiselle.
Étape 8
Après le nettoyage, installez le panneau de verre et la porte du four.
Si la porte est installée correctement, vous entendrez un clic lors de la fermeture des loquets.
Lorsque le cadre de la porte est installé correctement, il émet un clic.
Veillez à installer correctement le panneau de verre intérieur dans son logement.


Avertissement!
Risque d'électrocution.
L'éclairage peut être chaud.
Avant de remplacer l'éclairage : Étape 1 Étape 2 Étape 3
| Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. | Débranchez le four de l'alimentation secteur. | Placez un chiffon au fond de la cavité. |
Étape 1
Tournez le diffuseur en verre pour le retirer.
Étape 2
Nettoyez le diffuseur en verre.
Etape 3
Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistante à une température de 300°C
Etape 4
Installez le diffuseur en verre.

Avertissement!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
11.1 Que faire si...
Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau, veuillez contacter un service après-vente/agréé.
Problème vérifiez si...
Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté.
Le joint de porte est endommagé.
N'utilisez pas le four. Contactez un service après-vente agréé.
L'éclairage ne fonctionne pas.
L'ampoule est grillée.
11.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente/agréé.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavity de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité de l'appareil.
Modèle (Mod.)
···
Référence produit
(PNC)....
Numéro de série (SN)
***
12.1 Informations sur le produit et fiche d'information sur le produit conformément aux réglementations européennes sur l'écoconception et l'étiquetage énergétique
Nom du fournisseur Progress
Identification du modèle PBN13002X 944068069
Indice d'efficacité énergétique 95.1
Classe d'efficacité énergétique A
| Consommation d'énergie avec charge standard, en mode con-ventionnel | 0.89 kWh/cycle |
| Consommation d'énergie avec charge standard, en mode cha-leur tournante | 0.78 kWh/cycle |
| Nombre de cavités 1 | |
| Source de chaleur Électricité | |
| Volume 65 l | |
| Type de four Four encasable | |
| Masse 27.5 kg | |
| IEC/EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Cuisinières, jours, jours à vapeur et grils : Méthodes de mesure des performances. | |
12.2 Économie d'énergie
Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
Assurez-vous que la porte de l'appareil est fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement. Évitez d'ouvrir l'appareil trop souvent pendant la cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous qu'il est bien en place.
Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d’énergie.
Dans la mesure du possible, ne préchauffez pas l'appareil avant la cuisson.
Lorsque vous prepared plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température de l'appareil au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur de l'appareil poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus BASSE possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson.
13. En matière de protection de l'environnement
Recyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre
sécurités, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans
votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
Notice Facile