DRBT160iK - Casque audio SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DRBT160iK SONY au format PDF.
| Type de produit | Casque audio sans fil Bluetooth avec transmetteur pour iPod |
| Marque et modèle | Sony DR-BT160iK |
| Version Bluetooth | 2.0 + EDR (Enhanced Data Rate) |
| Profils Bluetooth pris en charge | HSP (Headset Profile), HFP (Hands-free Profile), A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) |
| Portée de communication | Environ 10 mètres (30 pieds) en ligne directe |
| Bande de fréquences | 2,4 GHz (2,4000 - 2,4835 GHz) |
| Codecs audio pris en charge | SBC, MP3 |
| Type de transducteur (écouteurs) | Dynamique, fermé, diamètre 9 mm |
| Réponse en fréquence (casque) | 6 - 23 000 Hz |
| Microphone | Microphone à condensateur omnidirectionnel, 100 - 4 000 Hz |
| Alimentation du casque | Pile rechargeable lithium-ion intégrée, 3,7 V CC |
| Alimentation du transmetteur | Alimenté par l'iPod via le connecteur dock (30 broches) |
| Temps de charge du casque | Environ 2,5 heures |
| Autonomie du casque (musique) | Jusqu'à 7 heures |
| Autonomie du casque (veille) | Jusqu'à 100 heures |
| Dimensions du transmetteur | 31 × 28 × 8 mm (l × h × p) |
| Poids du transmetteur | Environ 5 g |
| Poids du casque | Environ 40 g |
| Résistance aux éclaboussures | Oui (casque uniquement, ne pas immerger) |
| Accessoires fournis | Adaptateur secteur, mode d'emploi, carte de garantie |
| Compatibilité iPod | iPod nano (1ère-3e génération), iPod classic, iPod touch, iPod 5e génération, iPod 4e génération (couleur et simple) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec ; ne pas utiliser de solvants |
| Température de fonctionnement | 0 °C à 45 °C (charge : 0 °C à 45 °C) |
| Pièces détachées et réparabilité | Les oreillettes sont des consommables ; pile remplaçable par un professionnel Sony ; réparations par technicien qualifié |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, au feu, aux chocs ; pression sonore excessive peut endommager l'audition |
FOIRE AUX QUESTIONS - DRBT160iK SONY
Questions des utilisateurs sur DRBT160iK SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DRBT160iK - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DRBT160iK de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI DRBT160iK SONY
Afin de réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ni à l'humidité.
Pour éviter tout risque d'électrocution, n'ouvrez pas le coffret. Ne confiez les réparations qu'à un technicien qualifié.
N'installez pas l'appareil dans un espace restreint, comme une bibliothèque ou un meuble encastré.
Pour réduire les risques d'incendie, ne couvrez pas les orifices d'aération de l'appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux, etc. Et ne placez pas non plus de bougies allumées sur l'appareil.
Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne placez pas de récipients remplis de liquides (vases, etc.) sur l'appareil.
Raccordez l'adaptateur secteur à une prise murale facilement accessible. Si l'adaptateur secteur ne fonctionne pas normalement, débranchez-le immédiatement de la prise murale.
N'exposez pas les piles (piles rechargeables ou installées) à une chaleur excessive comme à la lumière du soleil, au feu ou à d'autres sources de chaleur pendant une période prolongée.
Une pression sonore excessive du casque peut provoquer des pertes d'audition.
iPod est une marque commerciale d'Apple Inc., déposée aux États-Units et dans d'autres pays.
La marque Bluetooth et les logos appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et doivent être utilisés par Sony Corporation uniquement sous licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Licence de la technologie de codage audio MPEG Layer-3 et des brevets obtenue de Fraunhofer IIS et Thomson.
Avis à l'attention des clients : les informations suivantes concernent uniquement les appareils vendus dans les pays appliquant les directives de l'UE
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japon. Le représentant agréé en matière de normes CEM et de sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute demande d'entretien ou de garantie, veuillez écrire aux adresses spécifiées dans les documents d'entretien ou de garantie séparés.
CE
Par la présente, Sony Corp. déclare que ce type d'appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Pour toute information complémentaire, veuillez consultez l'URL suivante: http://www.compliance.sony.de/

Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine.
Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles.
Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers.
En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l'environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d'intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d'un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l'accumulateur incorporé sera traitée correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin d'enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d'utilisation. Rapporter les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.
Modèles iPod compatibles
Les modèles iPod compatibles sont les suivants. Avant d'utiliser votre iPod, mettez-le à jour afin d'utiliser le logiciel le plus récent.

iPod nano 3ème génération (vidéo)

iPod touch

iPod classic

iPod 5ème génération (vidé o)

iPod nano 2ème génération (aluminium)

iPod nano 1ère génération

iPod 4ème génération (écran couleur)

iPod 4ème génération

iPod miri
Remarques
- Ce transmetteur Bluetooth est conçu pour être utilisé avec un iPod uniquement. Vous ne pouvez raccorder aucun autre lecteur audio portatif.
- Sony décline toute responsabilité en cas de dommages ou de perte de données enregistrées sur l'iPod lorsque ce dernier est raccordé au transmetteur Bluetooth.
Table des matières
Qu'est-ce que la technologie sans fil Bluetooth? ......6
Félicitations! 8
Préparation
Vérification des accessoires fournis ....9
Emplacement et fonction des pièces ....10
Casque Bluetooth 10
Transmetteur Bluetooth ...... 11
Utilisation de base du casque ....12
Mise en charge du casque .....12
Port du casque ....15
Raccordement à un iPod .....17
Fonctionnement
Ecoute de fichiers de musique sur le iPod ....19
Commande d'un iPod à l'aide du casque ....21
Fonctionnement avancé
Pairage avec d'autres périphériques Bluetooth ......22
Qu'est-ce que le pairage ? .....22
Pairage du transmetteur avec d'autres périphériques de réception Bluetooth....22
Pairage du casque avec d'autres périphériques de transmission Bluetooth...... 26
Nouveau pairage du transmetteur et du casque .....29
Appel à l'aide du casque .....31
Préparation de l'appel (Connexion Bluetooth) ......31
Pour recevoir un appel ......33
Pour passer un appel ....33
Pour mettre fin à un appel .....33
Contrôle du téléphone portable Bluetooth – HFP, HSP ....34
Passer un appel tout en écoutant de la musique .....35
Informations complémentaires
Initialisation du transmetteur 42
Initialisation du casque......42
Spécifications......43
Généralités ....43
Transmetteur 43
Casque 43
Qu'est-ce que la technologie sans fil Bluetooth?
La technologie Bluetooth® est une technologie sans fil à courte portée permettant la communication de données sans fil entre des appareils numériques, tels qu'un ordinateur ou un appareil photo numérique. La technologie sans fil Bluetooth fonctionne dans un rayon d'environ 10 mètres (environ 30 pi).
La connexion de deux appareils est courante et certains appareils permettent également de se connecter simultanément à plusieurs périphériques.
Il est inutile d'utiliser un câble pour le raccordement et il n'est pas non plus nécessaire de diriger les appareils l'un vers l'autre, comme c'est le cas avec la technologie infrarouge. Par exemple, vous pouvez utiliser ce type d'appareil même s'il se trouve dans un sac ou une poche.
Bluetooth est une norme internationale prise en charge et utilisée par des milliers de sociétés dans le monde entier.
Système de communication et profil Bluetooth compatible de ce produit
Le profil est la normalisation du fonctionnement de chaque spécification d'un périphérique Bluetooth. Ce produit prend en charge les profils et la version Bluetooth suivants :
Système de communication : Spécification Bluetooth version 2.0 + EDR *1
Profil Bluetooth compatible :
(Les deux profils suivants concernent le casque uniquement.)
- HSP (Headset Profile) ^*2 : Conversation téléphonique/ Utilisation du téléphone.
- HFP (Hands-free Profile) ^*2 : Conversation téléphonique/ Utilisation du téléphone en mains libres.
^* 1 Débit amélioré
^*2 Lorsque vous utilisez un téléphone portable Bluetooth pris en charge à la fois par le profil HFP (profil mains libres) et le profil HSP (profil casque), réglé sur HFP.
Remarques
- Pour utiliser les fonctions Bluetooth, le périphérique Bluetooth à connecter doit avoir le même profil que l'appareil.
Même si les appareils ont le même profil, il est possible que leurs fonctionnalités varient en fonction de leurs spécifications.
- En raison des caractéristiques de la technologie sans fil Bluetooth, le son lu sur cet appareil peut être légèrement décalé par rapport au son lu sur le périphérique Bluetooth pendant que vous écoutez de la musique ou que vous parlez au téléphone.
Félicitations!
Ce produit est un kit audio constitué d'un transmetteur et d'un casque utilisant la technologie sans fil Bluetooth.
En raccordant le transmetteur Bluetooth à l'iPod (voir page 4 pour connaître les modèles d'iPod compatibles) à l'aide du connecteur iPod* (30 broches), des signaux audio sont transmis à un casque, vous permettant ainsi d'écouter de la musique sans fil.
* Le connecteur iPod est un connecteur multiple dédié, qui permet de raccorder des accessoires à votre iPod.
Les caractéristiques de ce produit sont les suivantes :
- Casque sans fil et transmetteur permettant la lecture en transit de musique stéréo de haute qualité en provenance de l'iPod.
- Transmission de la musique au casque à l'aide de la technologie sans fil Bluetooth.
- Le casque et le transmetteur ont été préalablement jumelés pour en simplifier la connexion et l'utilisation.
- Ajustement très fiable, léger et équilibré grâce au mécanisme double support et à l'axe de l'oreillette ajustable pour une utilisation active (Pour le casque uniquement).
- Conception courbée souple et flexible pour un ajustement confortable sur l'oreille (Pour le casque uniquement).
- Résistant aux éclaboussures (Pour le casque uniquement).
- Commande à distance des fonctions de base de l'iPod (lecture, pause, etc.) à l'aide du casque fourni via la connexion Bluetooth.
- Alimentation du transmetteur via l'iPod, de sorte qu'il n'est pas nécessaire d'utiliser d'autres piles ou de le recharger (pour le transmetteur uniquement).
- Bluetooth Version 2.0 + EDR* offrant un son de qualité supérieure avec des interférences moindres et une consommation électrique réduite.
- Vous pouvez écouter de la musique, sans fil, grâce au transmetteur et au casque, vendus séparément, que vous pouvez utiliser avec d'autres périphériques Bluetooth ^*2 .
*1 Débit amélioré
*2 Le périphérique Bluetooth raccordé doit être compatible A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
iPod doté d'un port pour connecteur dock (30 broches)
Transmetteur Bluetooth


Casque Bluetooth
Conseil
Pour plus d'informations sur la technologie san fil Bluetooth, reportez-vous à la page 6.
Vérification des accessoires fournis
• Casque Bluetooth DR-BT160AS (1)

• Transmetteur Bluetooth TMR-BT8iP (1)

- Adaptateur secteur (1)
• Mode d'emploi (ce manuel) (1) - Carte de garantie (1)
Emplacement et fonction des pièces
Casque Bluetooth

1 Microphone
2 Témoin (rouge)
Indique l'état d'alimentation du casque.
3 Témoin (bleu)
Indique le statut de communication du casque.
4 Touche POWER
5 Oreillette
6 Touche RESET
Appuyez sur cette touche lorsque le casque ne fonctionne pas correctement.
Les informations de pairage ne sont pas supprimées par cette opération.
7 Touche PAIRING
8 Touche multifonctions
Contrôle différentes fonctions d'appel.
9 Commutateur Jog
Contrôle différentes fonctions lors de l'écoute de musique. Réglez le volume du casque lorsque vous parlez par l'intermédiaire du téléphone.
10 Prise DC IN 3 V
Transmetteur Bluetooth

1 Connecteur iPod (30 broches)
Permet de se raccorder au connecteur dock d'un iPod (page 17).
2 Témoin du transmetteur
Indique l'état du transmetteur (page 25).
3 Interrupteur
Permet d'effectuer les opérations suivantes :
- mise sous/hors tension du transmetteur (page 17) ;
- pairage (page 22);
- initialisation du transmetteur (page 42).
Les termes « casque Bluetooth » sont abrégés ci-après par « casque », et les termes « transmetteur Bluetooth » sont abrégés par « transmetteur ».
Utilisation de base du casque
Mise en charge du casque
Le casque contient une pile au lithium-ion rechargeable, qui doit être chargée avant la première utilisation.
1 Retirez le cache fixé sur la prise DC IN 3 V du casque.
2 Raccordez l'adaptateur secteur fourni à la prise DC IN 3 V du casque.

La charge commence dès que l'adaptateur secteur est raccordé à une prise secteur.
Conseils
- Le casque se met automatiquement hors tension si l'adaptateur secteur est raccordé à une prise secteur alors que le casque est sous tension.
- Ce casque ne peut pas être mis sous tension pendant le chargement.
3 Assurez-vous que le témoin (rouge) du casque s'allume pendant la charge.

La pile est rechargée en 2,5 heures environ* et le témoin (rouge) du casque s'éteint automatiquement.
* Temps nécessaire pour recharger une pile vide.
Remarques
- Si vous prévoyez de ne pas utiliser cet appareil pendant une période prolongée, il se peut que le témoin (rouge) du casque ne s'allume pas lorsque vous branchez l'adaptateur secteur pour recharger l'appareil. Dans ce cas, ne débranchez pas l'adaptateur secteur de l'appareil et attendez que le témoin (rouge) du casque s'allume.
- Pour refermer le cache de la prise DC IN 3 V une fois le chargement terminé, appuyez fermement sur le cache jusqu'à ce qu'il soit bien appliqué contre la prise.
Attention
Si le casque détecte un problème pendant la charge, le témoin (rouge) du casque peut s'éteindre même si la charge n'est pas terminée.
Vérifiez les points suivants :
- La température ambiante n'est pas comprise entre 0 °C et 45 °C (32 °F et 113 °F).
- Le problème vient de la pile.
Dans ce cas, mettez de nouveau la pile à charger dans la plage de températures mentionnée ci-dessus.
Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Remarques
- Si la pile reste inutilisée pendant une période prolongée, elle peut s'épuiser rapidement, mais après plusieurs charges, l'autonomie de la pile s'améliore.
- Si l'autonomie de la pile rechargeable intégrée chute à la moitié de la durée normale, la pile doit être remplacée. Pour cela, contactez votre revendeur Sony le plus proche.
- Evitez d'exposer l'appareil à des températures extrêmes, aux rayons directs du soleil, à l'humidité, au sable, à la poussière ou à des chocs mécaniques. Ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil.
- Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni. N'utilisez aucun autre adaptateur secteur.
Durée d'utilisation de la pile*
| Statut Durée approximative | d’utilisation |
| Durée de communication (temps de lecture de musique compris) (max) | 7 heures |
| Durée de veille (max) 100 heures |
* La durée mentionnée précédemment peut varier en fonction de la température ambiante ou des conditions d'utilisation du casque.
Vérification de l'autonomie restante de la pile
Si vous appuyez sur la touche POWER lorsque le casque est sous tension, le témoin (rouge) du casque clignote. Vous pouvez vérifier l'autonomie restante de la pile grâce au nombre de clignotements du témoin (rouge) du casque.
| Témoin (rouge) du casque | Statut |
| 3 fois Pleine | |
| 2 fois Moyenne | |
| 1 fois Faible (charge nécessaire) |
Remarque
Vous ne pouvez pas vérifier l'autonomie restante de la pile juste après la mise sous tension ou pendant le pairage.
Lorsque la pile est presque épuisée
Le témoin (rouge) du casque clignote lentement automatiquement.
Lorsque la pile est vide, un bip retentit et le casque se met automatiquement hors tension.
Port du casque
1 Placez les crochets sur les deux oreilles.
L'écouteur doté de la touche POWER est destiné à l'oreille droite.

2 Ajustez le serre-tête et l'angle des écouteurs de sorte qu'ils s'adaptent confortablement.

Réglez la longueur de l'axe de l'oreillette ajustable.
Ajustez l'angle de l'axe de l'oreillette ajustable afin que celle-ci soit confortablement installée sur vos oreilles.
Installation correcte des oreillettes
Si les oreillettes ne s'adaptent pas correctement à vos oreilles, il est possible que vous ne perceviez pas les sons graves.
Afin de bénéficier d'une meilleure qualité de son, changez la taille des oreillettes ou ajustez la position des oreillettes pour qu'elles soient confortablement installées dans vos oreilles et bien ajustées.
Des oreillettes de taille M sont fixées au casque avant livraison. Si les oreillettes de taille M sont fixées au casque avant livraison. Si les oreillettes de taille M ne s'adaptent pas à vos oreilles, remplacez-les par des oreillettes de taille S ou L.
Lorsque vous changez les oreillettes, fixez-les bien sur le casque afin d'éviter qu'elles ne se détachent et restent coincées dans vos oreilles. Faites pivoter les oreillettes afin qu'elles soient bien installées.

En cas d'ouverture du tour d'oreille
Si le casque reste inutilisé pendant une période prolongée, il est possible d'ouvrir le tour d'oreille comme illustré ci-dessous. Dans ce cas, tournez le tour d'oreille dans le sens de la flèche afin qu'il retrouve sa forme d'origine avant utilisation.

Raccordement à un iPod
Raccordez correctement le transmetteur au port du connecteur dock de l'iPod (voir page 4 pour connaître les modèles d'iPod compatibles).

Mise sous tension du transmetteu
1 Raccordez le transmetteur à l'iPod.
2 Appuyez sur l'interrupteur du transmetteur et maintenez-le enfoncé pendant environ 1 seconde pour le mettre sous tension ou pour lancer la lecture sur l'iPod.
Lorsque le transmetteur est mis sous tension, l'indicateur clignote deux fois.
Remarque
Si le transmetteur ne se met pas sous tension, utilisez l'iPod.
Mise hors tension du transmetteur
Appuyez sur l'interrupteur du transmetteur et maintenez-le enfoncé pendant 1 seconde environ pour le mettre hors tension. Le témoin du transmetteur clignote une fois, puis le transmetteur se met hors tension.

Conseil
Le temps de communication maximum ou le temps pour passer en veille peut varier selon votre iPod.
Remarques
- Pour écouter de la musique via la prise du casque du iPod, débranchez le transmetteur du iPod.
- Lorsque le transmetteur est sous tension, il consomme l'énergie du iPod. Il est recommandé de débrancher le transmetteur de l'iPod lorsque vous n'utilisez pas la fonction Bluetooth.
- Si le casque est raccordé à l'iPod en cours de lecture, il consomme l'énergie de l'iPod.
- Si vous mettez le transmetteur hors tension lors de la lecture sur l'iPod, ce dernier est mis hors tension.
- Il est déconseillé de mettre l'iPod hors tension, car la liaison entre le transmetteur et le périphérique de réception Bluetooth sera perdue.
- Il est inutile de recharger le transmetteur dans la mesure où il est alimenté par le iPod raccordé. Il est recommandé de vérifier l'autonomie restante des piles du iPod avant de l'utiliser.
Ecoute de fichiers de musique sur le iPod
Vous pouvez écouter de la musique enregistrée sur l'iPod (voir page 4 pour connaître les modèles d'iPod compatibles) sur le casque.
1 Appuyez sur la touche POWER du casque et maintenez-la enfoncée pendant environ 2 secondes.
Le témoin (bleu) et le témoin (rouge) du casque clignotent deux fois en même temps et le casque est mis sous tension.
2 Raccordez le transmetteur à l'iPod, puis mettez ce dernier sous tension et lancez la lecture sur l'iPod.
L'état du témoin du transmetteur varie comme suit et la connexion Bluetooth entre le transmetteur et le casque est établie.
Le témoin du transmetteur clignote deux fois : Le transmetteur est sous tension

Le témoin du transmetteur clignote (toutes les 1 seconde environ) : Connexion en cours

L'indicateur du transmetteur clignote deux fois lentement (toutes les 5 secondes environ) : Connecté (la lecture démarre automatiquement)
Si la connexion Bluetooth n'est pas établie après environ 5 minutes*, le transmetteur se met automatiquement hors tension. Dans ce cas, mettez-le de nouveau sous tension en maintenant l'interrupteur du transmetteur enfoncé pendant environ 1 seconde.
* Le rétroéclairage de l'iPod peut s'éclairer pendant ces 5 minutes.
Remarques
- Si la connexion Bluetooth ne peut pas être établie avec le casque déjà apparié, recommencez le pairage (page 29).
- Si la lecture ne démarre pas automatiquement, essayez de lancer la lecture à partir de l'iPod.
-
Si vous appuyez sur l'interrupteur du transmetteur et que vous le maintenez enfoncé pendant environ 1 seconde, le transmetteur se connecte à l'iPod et la lecture démarre automatiquement.
-
Même si vous réglez le volume du iPod, le son du casque ne change pas.
- Lorsque le transmetteur et le casque sont hors de portée et que la connexion Bluetooth prend fin, recommencez la procédure à partir de l'étape1.
- La lecture via une connexion Bluetooth peut entraîner des parasites, des interruptions du son ou une modification de la vitesse de lecture selon l'emplacement et l'utilisation (page 36).

Conseil
Vous pouvez régler le volume sur le casque. (Le volume de l'iPod n'est pas modifié.) Vous pouvez également avancer et revenir en arrière rapidement pendant la lecture (page 21).
Commande d'un iPod à l'aide du casque
Vous pouvez commander l'iPod (voir page 4 pour connaître les modèles d'iPod compatibles) à l'aide de la touche de commande située sur le casque.
Avant d'utiliser la télécommande, vérifiez que les étapes 1 et 2 de la section « Ecoute de fichiers de musique sur le iPod » sont terminées (page 19).
Transmetteur

Télécommande (lecture, pause, etc.)
Casque Bluetooth
Commande du iPod
Vous pouvez lancer la lecture sur l'iPod ou effectuer une pause en appuyant sur la touche ▶■ du casque.
Vous pouvez mettre l'iPod et le transmetteur hors tension en appuyant sur la touche ▶■ du casque et en la maintenant enfoncée pendant plus de 2 secondes.
Commande de la musique
Vous pouvez sauter vers l'avant ou vers l'arrière chaque chanson sur le iPod en appuyant sur la touche ◀◀◀ /▶▶▶. Vous pouvez également avancer ou reculer rapidement en maintenant la touche ◀◀◀ /▶▶▶ enfoncée.
Remarques
- Même si vous réglez le volume du iPod, le volume du casque ne change pas.
- Lorsque vous commandez le iPod avec la télécommande, ne couvrez pas le transmetteur avec vos mains, etc.
- En fonction du périphérique de réception Bluetooth, il peut s'avérer nécessaire d'appuyer deux fois sur la touche Lecture/Pause.
- Il peut s'avérer nécessaire d'appuyer deux fois sur la touche Lecture/Pause du périphérique de réception Bluetooth lorsque vous utilisez la touche de l'iPod.
- L'utilisation de l'iPod avec le transmetteur via le périphérique de réception Bluetooth varie en fonction des caractéristiques techniques de ce dernier.
- Lorsque l'iPod lit une vidéo ou une photo, le fonctionnement de la télécommande peut devenir instable.

Conseil
Lorsque vous appuyez sur la touche Pause du périphérique de réception Bluetooth, l'iPod passe en mode de pause pendant 10 minutes et son rétroéclairage s'éclaire, puis s'éteint alternativement.

Ne couvrez pas le transmetteur avec vos mains.
Pairage avec d'autres périphériques Bluetooth
Qu'est-ce que le pairage ?
Les périphériques Bluetooth doivent préalablement être « appariés ». Une fois que les périphériques Bluetooth sont appariés, il n'est plus nécessaire de procéder à cette opération par la suite, à l'exception des cas suivants :
- Lorsque les informations de pairage sont supprimées après une réparation, etc.
- Lorsque ce produit est apparié avec 9 périphériques de réception ou plus. Ce produit peut être apparié avec maximum 8 périphériques Bluetooth, respectivement. Si un nouveau périphérique est apparié alors que 8 autres périphériques le sont déjà, le périphérique dont la date de connexion est la plus ancienne parmi les 8 est remplacé par le nouveau.
- Lorsque l'appareil est réinitialisé.
Toutes les informations de pairage sont supprimées (page 42).
Pairage du transmetteur avec d'autres périphériques de réception Bluetooth
1 Mettez l'iPod sous tension.
(Assurez-vous que l'iPod est en mode de pause.)
2 Connectez le transmetteur au iPod (page 17).
3 Placez le transmetteur et le périphérique de réception Bluetooth à apparier dans un rayon de 1 m (3 pi).
4 Réglez le périphérique de réception Bluetooth de sorte à passer en mode « Pairage en cours ».
Reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le périphérique de réception Bluetooth.
Remarques
- Le code d'authentication* défini pour le transmetteur est « 0000 », « 1234 » ou « 8888 ». Selon le périphérique de réception Bluetooth, il peut s'avérer nécessaire de saisir le code d'authentication (dans ce cas « 0000 », « 1234 » ou « 8888 »). Le transmetteur ne peut pas être apparié avec un périphérique de réception Bluetooth dont le code d'authentication n'est pas « 0000 », « 1234 » ou « 8888 ».
- Si un code d'authentication est requis sur le périphérique de réception Bluetooth, saisissez « 0000 ».
* Le code d'authentication peut également être nommé « Clé d'authentication », « Code PIN », « Nombre PIN » ou « Mot de passe ».
5 Appuyez sur l'interrupteur du transmetteur et maintenez-le enfoncé pendant plus de 7 secondes environ pour passer en mode « Pairage en cours ».
Après 1 seconde environ, le témoin du transmetteur clignote deux fois. Maintenez l'interrupteur enfoncé.
Remarques
- Lors de la première mise sous tension du transmetteur après réinitialisation, le transmetteur passe automatiquement en mode « Pairage en cours ».
- Les informations de pairage sont réinitialisées si vous appuyez sur la touche d'alimentation et que vous la maintenez enfoncée pendant 15 secondes L'indicateur du transmetteur s'allume pendant 5 secondes avant le début de la réinitialisation. Relâchez immédiatement la touche lorsque l'indicateur du transmetteur s'allume.

Lorsque le témoin du transmetteur clignote rapidement, relâchez l'interrupteur. Le transmetteur passe en mode « Pairage en cours ».
L'état du témoin du transmetteur varie comme suit et le pairage est établi avec le périphérique de réception Bluetooth.
Le témoin du transmetteur clignote rapidement : Pairage en cours

Le témoin du transmetteur clignote (toutes les 1 seconde environ) pendant la communication (réponse) avec le périphérique de réception Bluetooth : Connexion possible (Pairage réussi)

Le témoin du transmetteur clignote (toutes les 5 secondes environ) : Connecté
Remarques
- Le mode « Pairage en cours » du transmetteur est désactivé après environ 5 minutes. Si le pairage n'est pas établi après environ 5 minutes, recommencez la procédure décrite ci-dessus à partir de l'étape4. Le rétroéclairage de l'iPod peut s'éclairer pendant ces 5 minutes.
- Vous devez d'abord mettre le transmetteur hors tension pour passer en mode « Pairage en cours ».
Si le pairage n'est pas terminé
Recommencez la procédure à partir de l'étape 2.
Pour quitter le mode « Pairage en cours »
Appuyez sur l'interrupteur du transmetteur et maintenez-le enfoncé pendant 1 seconde environ pour le mettre hors tension.

Conseil
Si vous appariez le transmetteur avec plusieurs périphériques de réception Bluetooth, répétez les étapes 3 à 5 pour chaque périphérique.
Remarque
Pour utiliser la fonction Bluetooth, il est nécessaire que l'autre périphérique Bluetooth présente le même profil que le transmetteur. Cependant, même si les profils correspondent, les fonctions peuvent être différentes selon les spécifications du périphérique Bluetooth.
A propos de l'indicateur du transmetteur
| Etat Indicateur | |
| Sous tension | Clignote deux fois |
| Hors tension | Clignote une fois |
| Pairage | Clignote rapidement |
| Connexion | Clignote (toutes les 1 seconde environ) |
| Connecté | Ecoute *1(clignote deux fois à des intervalles d'environ 5 secondes) |
| Sans musique *2(clignote une fois à des intervalles d'environ 5 secondes) | |
^*1 La lecture de musique est interrompue lorsque vous appuyez sur la touche ▶II de l'iPod. L'indicateur du transmetteur clignote deux fois. Le transmetteur transmet des données autres que des données sonores.
*2 La musique s'interrompt lorsque vous appuyez sur la touche pause du périphérique de réception Bluetooth. L'indicateur du transmetteur clignote une fois. Le transmetteur ne transmet plus de musique.
Pairage du casque avec d'autres périphériques de transmission Bluetooth
1 Placez le périphérique de transmission Bluetooth à apparier dans un rayon de 1 m (3 pi) à partir du casque.
2 Appuyez sur la touche PAIRING du casque et maintenez-la enfoncée pendant au moins 2 secondes pour passer en mode « Pairage en cours » lorsque le casque est hors tension.

Relâchez la touche PAIRING lorsque le témoin du casque commence à clignoter rapidement. Le casque commence la procédure de pairage.
3 Faites passer le périphérique de transmission Bluetooth en mode de veille de pairage.
Reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le périphérique de transmission Bluetooth.
La liste des périphériques détectés apparaît sur l'écran du périphérique de transmission Bluetooth.
Le casque est identifié par « DR-BT160AS ».
L' état du témoin du casque varie comme suit et le pairage avec le périphérique de transmission Bluetooth est établi.
Le témoin du casque clignote rapidement : Pairage en cours

Le témoin du casque clignote (toutes les 1 seconde environ) pendant la communication (réponse) avec le périphérique de transmission Bluetooth : Connexion possible (Pairage réussi)

Le témoin du casque clignote (toutes les 5 secondes environ) : Connecté
Remarque
Le code d'authentication* défini pour le casque est « 0000 ». Selon le périphérique de réception Bluetooth, il peut s'avérer nécessaire de saisir le code d'authentication (dans ce cas « 0000 »). Le casque ne peut pas être apparié avec un périphérique de réception Bluetooth dont le code d'authentication n'est pas « 0000 ».
* Le code d'authentication peut également être nommé « Clé d'authentication », « Code PIN », « Nombre PIN » ou « Mot de passe ».
Si le pairage n'est pas terminé
Recommencez la procédure à partir de l'étape 2.
Pour quitter le mode « Pairage en cours »
Appuyez sur la touche POWER du casque et maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes pour le mettre hors tension.
Remarque
Pour utiliser la fonction Bluetooth, il est nécessaire que l'autre périphérique Bluetooth présente le même profil que le casque. Cependant, même si les profils correspondent, la fonction peut être différente selon les spécifications du périphérique Bluetooth.
A propos du témoin du casque
B : Témoin du casque (bleu)
R : Témoin du casque (rouge)
| Statut Témoin | ||
| Pairage | Recherche | B ●- ●- ●- ●- ●- ●- ●- ●- ...R ●- ●- ●- ●- ●- ●- ●- ... |
| Connexion | Connexion possible | B ●- - ●- - ●- - ●- - ●- - ●- ...R - |
| Connexion en cours | B ●- - ●- - ●- - ●- - ●- - ●- - ●- ...R ●- - ●- - ●- - ●- - ●- ... | |
| Connecté | HFP/HSP ou A2DP(attente d'un signal audioentrant) | B ●- - - - - - - ●- - - - - ...R - |
| HFP/HSP et A2DP(attente d'un signal audioentrant) | B ●- ●- - - - - - ●- ●- - - - ...R - | |
| Musique | Ecoute | B ●●- - - - - - ●●- - - - ...R - |
| Ecoute pendantl'attente d'un appel téléphonique | B ●●●- - - - - - ●●●- - - - ...R - | |
| Téléphone | Appel entrant | B ●●●●●●...R - |
| Discussion | B ●●- - - - - - ●●- - - - ...R - | |
| Appel en cours touten écoutant de la musique | B ●●●- - - - - - ●●●- - - - ...R - | |
Nouveau pairage du transmetteur et du casque
1 Mettez l'iPod sous tension.
(Assurez-vous que l'iPod est en mode de pause.)
2 Raccordez le transmetteur au iPod (page 17).
3 Placez le transmetteur et le casque à apparier dans un rayon de 1 m (3 pi).
4 Appuyez sur la touche PAIRING du casque et maintenez-la enfoncée pendant au moins 2 secondes pour passer en mode « Pairage en cours » lorsque le casque est hors tension.
Le témoin du casque (rouge) et le témoin du casque (bleu) clignotent simultanément, puis le casque passe en mode de pairage.

5 Appuyez sur l'interrupteur du transmetteur et maintenez-la enfoncé pendant plus de 7 secondes environ pour passer en mode « Pairage en cours ».
Après 1 seconde environ, le témoin du transmetteur clignote deux fois. Maintenez l'interrupteur enfoncé.

- Lors de la première mise sous tension du transmetteur après réinitialisation, le transmetteur passe automatiquement en mode « Pairage en cours ».
- Les informations de pairage sont réinitialisées si vous appuyez sur la touche d'alimentation et que vous la maintenez enfoncée pendant 15 secondes L'indicateur du transmetteur s'allume pendant 5 secondes avant le début de la réinitialisation. Relâchez immédiatement la touche lorsque l'indicateur du transmetteur s'allume.
- Le mode « Pairage en cours » est désactivé après environ 5 minutes. Si le pairage n'est pas établi après environ 5 minutes, recommencez la procédure décrite ci-dessus à partir de l'étape 4. Le rétroéclairage de l'iPod peut s'éclairer pendant ces 5 minutes. Le rétroéclairage de l'iPod peut s'éclairer pendant ces 5 minutes.
- Vous devez d'abord mettre le transmetteur hors tension pour passer en mode « Pairage en cours ».
Appel à l'aide du casque
Préparation de l'appel (Connexion Bluetooth)
Vérifiez les points suivants avant d'utiliser le casque.
- La fonction Bluetooth est activée sur le téléphone portable.
- Le pairage du casque et du téléphone portable Bluetooth est terminé.

1 Maintenez la touche POWER enfoncée pendant environ 3 secondes lorsque le casque est hors tension.
Le témoin (bleu) et le témoin (rouge) du casque clignotent deux fois en même temps, puis le casque se met sous tension et tente de se connecter au dernier téléphone portable Bluetooth utilisé.

Conseil
Le casque n'essaie plus de se connecter au téléphone portable Bluetooth après 1 minute. Dans ce cas, appuyez sur la touche multifonctions pour essayer de vous connecter à nouveau.
Lorsque le casque ne se connecte pas automatiquement à un téléphone portable Bluetooth
Vous pouvez établir une connexion en demandant au téléphone portable Bluetooth ou à ce casque de se connecter au dernier périphérique Bluetooth connecté.
A Pour établir une connexion à partir du téléphone portable Bluetooth
1 Etablissez la connexion Bluetooth (HFP ou HSP*) depuis le téléphone portable Bluetooth vers ce casque.
Pour de plus amples informations, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le téléphone portable Bluetooth.
La liste des périphériques reconnus apparaît sur l'écran du téléphone portable Bluetooth. Ce casque est identifié par « DR-BT160AS ».
Lorsque vous utilisez un téléphone portable Bluetooth qui possède un profil HFP (Handsfree Profile) et HSP (Headset Profile), réglez-le sur HFP.
Remarque
Lors de la connexion d'un autre téléphone portable Bluetooth que le dernier connecté, établissez la connexion en suivant la procédure cidessus.
* Pour plus d'informations sur les profils, reportez-vous à la page 6.
B Pour établir une connexion avec le dernier périphérique Bluetooth connecté à partir de ce casque
1 Appuyez sur la touche multifonctions.
Le témoin (bleu) et le témoin (rouge) du casque se mettent à clignoter en même temps et le casque effectue l'opération de connexion pendant environ 5 secondes.
Remarque
Lors de l'écoute de musique avec ce casque, la connexion Bluetooth ne peut pas être effectuée à l'aide de la touche multifonctions.
Pour régler le volume
Appuyez sur la touche VOL + ou -.

Conseils
- Vous ne pouvez pas régler le volume lorsque vous n'êtes pas en communication.
- Vos pouvez régler séparément le niveau de volume pour l'écoute de fichiers de musique et pour les appels. De même si vous modifiez le volume des fichiers de musique en cours d'écoute, le volume des appels reste inchangé.
Pour recevoir un appel
Lorsqu'un appel entrant est reçu, une sonnerie est émise par le casque.
1 Appuyez sur la touche multifonctions du casque.
Selon votre téléphone portable, la sonnerie varie comme suit.
- sonnerie réglée sur le casque
- sonnerie réglée sur le téléphone portable
- sonnerie réglée sur le téléphone portable uniquement pour la connexion Bluetooth
Remarque
Si vous avez reçu un appel en appuyant sur la touche du téléphone portable Bluetooth, certains téléphones Bluetooth peuvent avoir une priorité d'utilisation du récepteur. Dans ce cas, effectuez un réglage pour parler avec le casque en maintenant la touche multifonctions enfoncée pendant 2 secondes environ ou à l'aide du téléphone portable Bluetooth. Pour de plus amples informations, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le téléphone portable Bluetooth.
Pour passer un appel
1 Utilisez les touches de votre téléphone portable pour passer un appel.
Si aucune tonalité d'appel n'est audible sur le casque, appuyez sur la touche multifonctions et maintenez-la enfoncée pendant environ 2 secondes.

Conseil
Vous pouvez téléphoner de la manière suivante, en fonction du téléphone portable Bluetooth. Pour de plus amples informations, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec votre téléphone portable.
- Lorsque vous n'êtes pas en communication, vous pouvez passer un appel à l'aide de la fonction de composition vocale en appuyant sur la touche multifonctions.
- Vous pouvez appeler le dernier numéro composé en appuyant sur la touche multifonctions pendant environ 2 secondes.
Pour mettre fin à un appel
Vous pouvez mettre fin à un appel en appuyant sur la touche multifonctions du casque.
Contrôle du téléphone portable Bluetooth – HFP, HSP
Le fonctionnement des touches du casque varie selon le téléphone portable.
Le profil HFP (Hands-free Profile) (profil mains libres) ou HSP (Headset Profile) (profil casque) est utilisé pour le téléphone portable Bluetooth. Reportez-vous au mode d'emploi fourni avec votre téléphone portable Bluetooth concernant son utilisation ou la prise en charge des profils Bluetooth.
HFP (Hands-free Profile) (profil mains libres)
| Statut du téléphone portable Bluetooth | Touche multifonctions | |
| Pression courte Pression longue | ||
| Veille Démarrer la composition vocale*1 | Recomposer le dernier numéro appelé | |
| Composition vocale activée | Annuler la composition vocale*1 | — |
| Appel sortant Terminer l’appel sortant Changer le périphérique d’appel | ||
| Appel entrant Répondre Refuser | ||
| En cours d’appel Terminer l’appel Changer le périphérique d’appel | ||
HSP (Headset Profile) (profil casque)
| Statut du téléphone portable Bluetooth | Touche multifonctions | |
| Pression courte Pression longue | ||
| Veille — Composer | *1 | |
| Appel sortant Terminer sortant *1 | Terminer l’appel sortant ou changer le d’appel vers le *2 | |
| Appel entrant Répondre — | ||
| En cours d’appel Terminer l’appel *3 | Changer le périphérique d’appel vers le casque | |
*1 Selon le téléphone portable Bluetooth, certaines fonctions peuvent ne pas être prises en charge. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec votre téléphone portable.
^*2 Cela peut varier en fonction du téléphone portable Bluetooth.
*3 Certaines fonctions peuvent ne pas être prises en charge lors d'un appel depuis le téléphone portable Bluetooth.
Passer un appel tout en écoutant de la musique
La connexion Bluetooth avec le profil HFP ou HSP ainsi que le profil A2DP sont nécessaires pour passer un appel tout en écoutant de la musique. Par exemple, pour passer un appel avec le téléphone portable Bluetooth tout en écoutant de la musique sur un lecteur de musique compatible Bluetooth, le casque doit être connecté au téléphone portable avec le profil HFP ou HSP.
Etablissez une connexion Bluetooth entre le casque et le périphérique en cours d'utilisation en suivant la procédure décrite ci-dessous.
1 Etablissez une connexion Bluetooth entre le casque et le téléphone portable en cours d'utilisation avec le profil HFP ou HSP en suivant les procédures décrites dans la section « Appel à l'aide du casque » (page 31).
2 Etablissez une connexion Bluetooth entre le transmetteur et le casque (page 19).
Pour passer un appel tout en écoutant de la musique
1 Appuyez sur la touche multifonctions tout en écoutant de la musique (page 34) ou utilisez votre téléphone portable Bluetooth pour passer un appel téléphonique.
Si aucune tonalité d'appel n'est audible sur le casque, appuyez sur la touche multifonctions et maintenez-la enfoncée pendant environ 2 secondes.
Pour recevoir un appel tout en écoutant de la musique
Lorsqu'un appel entrant est reçu, la musique s'arrête et la sonnerie est émise par le casque.
1 Appuyez sur la touche multifonctions et parlez.
Lorsque l'appel est terminé, appuyez sur la touche multifonctions. Le casque revient en lecture de musique.
Si aucune sonnerie n'est émise même si un appel entrant est reçu
1 Arrêtez la lecture de musique.
2 Quand la sonnerie retentit, appuyez sur la touche multifonctions et parlez.
Précautions
- La technologie sans fil Bluetooth fonctionne dans un rayon d'environ 10 mètres (environ 30 pi). La portée de communication maximale peut varier selon les obstacles (personne, métal, mur, etc.) ou l'environnement électromagnétique.


Performances optimales

Performances limitées
• L'antenne du casque est intégrée dans le boîtier droit, comme illustré par la ligne pointillée.
Emplacement de l'antenne intégrée

L'antenne du transmetteur est représentée par la ligne pointillée.

Emplacement de l'antenne intégrée
La sensibilité de la communication Bluetooth s'améliore en orientant l'antenne intégrée vers le périphérique de réception Bluetooth. La distance de communication est raccourcie en présence d'obstacles entre l'antenne de l'appareil raccordé et cet appareil.
- Dans les conditions suivantes, des parasites, des interruptions du son ou une modification de la vitesse de lecture peuvent se produire :
- lors de l'utilisation du produit dans un sac métallique ;
- lors de l'utilisation du produit dans un sac à dos ou un sac à main ;
- lors de l'utilisation d'un appareil utilisant une fréquence de 2,4 GHz, par exemple un périphérique LAN sans fil, un téléphone sans fil ou un four micro-ondes, à proximité de ce produit.
- Etant donné que les périphériques Bluetooth et les périphériques LAN sans fil (IEEE802.11b/g) utilisent la même fréquence, des interférences en hyperfréquences peuvent survenir et entraîner une dégradation de la vitesse de communication, des parasites ou une connexion non valide si ce produit est utilisé à proximité d'un périphérique LAN sans fil. En pareil cas, prenez les mesures suivantes :
- installez ce produit et le périphérique Bluetooth aussi près que possible l'un de l'autre ;
- si ce produit est utilisé dans un rayon de 10 mètres environ par rapport à un périphérique LAN sans fil, mettez ce dernier hors tension.
- Les émissions d'hyperfréquences d'un périphérique Bluetooth peuvent perturber le fonctionnement des appareils médicaux électroniques. Mettez cet appareil ainsi que les autres périphériques Bluetooth situés dans les endroits suivants hors tension afin d'éviter tout accident.
- endroits où du gaz inflammable est présent, dans un hôpital, un train, un avion ou une station essence - à proximité de portes automatiques ou d'alarmes incendie
- Cet appareil prend en charge les capacités de sécurité conformes à la norme Bluetooth pour offrir une connexion sécurisée lors de l'utilisation de la technologie sans fil. Cependant, la sécurité peut être insuffisante selon le réglage. Soyez prudent lorsque vous communiquez au moyen de la technologie sans fil Bluetooth.
- Nous ne saurions être tenus responsables de la fuite d'informations lors d'une communication Bluetooth.
- La connexion ne peut être garantie avec tous les périphériques Bluetooth.
- Un périphérique doté de la fonction Bluetooth doit être conforme à la norme Bluetooth spécifiée par Bluetooth SIG, Inc. et être authentifié.
- Même si le périphérique raccordé est conforme à la norme Bluetooth précédemment mentionnée, certains périphériques risquent de ne pas se connecter ou de ne pas fonctionner correctement, selon leurs caractéristiques ou spécifications.
- Selon le périphérique à connecter, le délai avant le début de la communication peut être plus ou moins long.
Sécurité
- Ne faites pas tomber, ne heurtez pas ou n'exposez pas le produit à un choc violent de quelque sorte que ce soit. Ceci pourrait endommager le produit.
- Ne démontez pas le produit et n'essayez pas d'en ouvrir quelque partie que ce soit.
Emplacement
- Ne placez pas le produit dans les endroits suivants :
- à la lumière directe du soleil, à proximité d'un chauffage ou dans d'autres endroits où la température est extrêmement élevée ;
- dans des endroits poussiéreux ;
– sur une surface instable ou inclinée ;
- dans des endroits exposés à des vibrations importantes ;
- dans une salle de bains ou d'autres endroits très humides ;
- dans un véhicule exposé aux rayons directs du soleil.
Remarque sur l'utilisation dans une voiture
N'essayez pas de connecter ce produit ou de faire fonctionner ce produit, un périphérique de sortie audio ou un autoradio lorsque vous conduisez ou attendez au feu.
Nettoyage
Nettoyez le produit au moyen d'un chiffon doux et sec, ou légèrement imprégné d'une solution détergente neutre. N'utilisez aucun type de solvant, comme de l'alcool ou de l'essence, qui risquerait de ternir le fini de l'appareil.
A propos de la structure étanche
Cet appareil est doté d'une structure étanche qui évite tout dysfonctionnement en cas de projection d'eau (à l'exception des écouteurs et de l'adaptateur secteur). Toutefois, le casque ne peut pas être utilisé dans l'eau. Respectez les consignes suivantes.
- Ne plongez pas le casque dans l'eau ou ne l'utilisez pas dans une pièce présentant une humidité élevée comme une salle de bain.
- Si de l'eau est renversée sur les écouteurs, essuyez l'eau avec un chiffon sec, etc. pour les sécher avant d'utiliser le casque.
Adaptateur secteur fourni
- Utilisez l'adaptateur secteur fourni avec ce produit. N'utilisez aucun autre adaptateur secteur car ceci peut entraîner un dysfonctionnement du casque.

Polarité de la fiche
- Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'adaptateur secteur pendant une période prolongée, débranchez-le de la prise secteur. Pour débrancher l'adaptateur secteur de la prise murale, saisissez le fiche de l'adaptateur. Ne tirez pas directement sur le cordon.
Remarque concernant l'électricité statique
Dans des conditions d'air particulièrement sèches, vous pouvez ressentir des petits picotements sur les oreilles. Ceci est provoqué par l'électricité statique du corps et n'indique aucunement un dysfonctionnement du casque. L'effet peut être réduit en portant des vêtements fabriqués à partir de matériaux naturels.
Autres
- Faites attention à ne pas vous pincer les doigts lorsque vous pliez le casque.
- L'appareil Bluetooth peut ne pas fonctionner avec les téléphones portables, en fonction des conditions des ondes radio et de l'endroit où l'appareil est utilisé.
- Si vous éprouvez une gène après avoir utilisé l'appareil Bluetooth, cessez de l'utiliser immédiatement. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Sony le plus proche.
- Vous risquez de subir des lésions auditives si vous utilisez cet appareil à un volume élevé. Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas cet appareil en voiture ou à vélo.
- N'écrasez pas et n'exercez pas de presion sur l'appareil, car cela pourrait le déformer en cas de stockage prolongé.
- Les oreillettes sont des consommables. Elles peuvent s'abîmer après une utilisation intensive ou si elles restent rangées pendant longtemps. Remplacez-les par des neuves si elles sont en mauvais état.
- Si vous avez des questions ou des problèmes concernant ce produit, qui ne sont pas abordés dans ce mode d'emploi, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Dépannage
Si vous rencontrez un problème pendant l'utilisation de votre appareil, utilisez la liste de contrôles suivante et consultez les informations techniques relatives au produit sur notre site Web. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Sony.
| Symptôme Cause / Solution | |
| Le transmetteur ne se met pas sous tension.(ou s’éteint peu de temps après la mise sous tension) | →Maintenez l’interrupteur du transmetteur enfoncé pendant 1 seconde environ.→Vérifiez l’autonomie des piles du iPod. Si l’autonomie des piles est insuffisante, rechargez le iPod.→Réinitialisez l’iPod.→Si l’iPod est vide, ajoutez-y du contenu. |
| Le casque ne se met pas sous tension. | →Rechargez la pile du casque.→Le casque ne se met pas sous tension pendant la charge. Débranchez le casque de l’adaptateur secteur, puis mettez le casque sous tension. |
| Pas de son | →Vérifiez la connexion entre le transmetteur et le iPod.→Vérifiez que le transmetteur et le casque sont sous tension.→Vérifiez que le transmetteur n’est pas trop éloigné du casque ou qu’il ne reçoit pas d’interférences provenant d’un réseau LAN sans fil, d’un autre périphérique sans fil 2,4 GHz ou d’un four à micro-ondes.→Effectuez de nouveau le pairage entre le transmetteur et le casque (page 29).→Vérifiez que la musique est lue par le iPod.→Vérifiez que le volume du casque n’est pas réglé trop bas. |
| Niveau sonore faible | →Réglez le volume du casque à un niveau aussi élevé que possible sans que le son ne soit déformé. |
| Impossible de modifier le volume. | → Modifiez le volume sur le casque. |
| Le son est déformé | → Réglez le volume du casque à un niveau suffisamment bas pour que le son ne soit plus déformé.→ Vérifiez que ce produit ne reçoit pas d'interférences provenant d'un réseau LAN sans fil, d'un autre périphérique sans fil 2,4 GHz ou d'un four à micro-ondes.→ Désactivez l'EQ de l'iPod. |
| Le son est interrompu, un bruit se fait entendre ou la vitesse de lecture change. | → Si un appareil émettant des radiations électromagnétiques, tel qu'un système LAN sans fil, un ou plusieurs autres périphériques Bluetooth ou un four à micro-ondes se trouve(nt) à proximité, éloignez-vous de ces sources.→ Retirez les obstacles situés entre le transmetteur et le casque ou éloignez ceux-ci de l'obstacle.→ Placez le transmetteur et le casque aussi près que possible.→ Repositionnez ou réorientez le transmetteur et le casque. |
| Le casque ne fonctionne pas correctement. | → Réinitialisez le casque. Les informations de pairage ne sont pas supprimées par cette opération. Insérez une petite pointe, etc. à angle droit dans l'orifice et poussez jusqu'au déclic.![]() |
| Le pairage ne peut pas être établi. | → Placez le transmetteur et le casque aussi près que possible.→ Vérifiez si vous avez saisi le code d'authentication correct du transmetteur (page 22).→ Vérifiez si vous avez saisi le code d'authentication correct du casque (page 27). |
| La connexionBluetooth ne peut pasêtre établie à partir d’un périphérique qui a déjà été « apparié ». | → Placez le transmetteur et le(s) périphériquesBluetooth aussi près que possible.→ Les informations de pairage peuvent être supprimées. Recommencez le pairage du périphérique. |
| La connexionBluetooth ne peut pasêtre établie. | → Vérifiez que ce produit est sous tension.→ La connexionBluetooth a été interrompue.Etablissez de nouveau la connexionBluetooth. |
| La connexionBluetooth n’est pas établie à partir de votre téléphone portable vers le casque. | → Appuyez sur la touche multifonctions du casque.(La connexionBluetooth n’est pas disponible en cours de lecture de musique sur le casque.)→ Etablissez la connexionBluetooth à l’aide du téléphone portable compatibleBluetooth. (Pour obtenir plus d’informations sur l’utilisation du téléphone portable compatibleBluetooth, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le téléphone.) |
Initialisation
Initialisation du transmetteur
Vous pouvez réinitialiser le transmetteur à ses réglages par défaut et supprimer toutes les informations de pairage.
1 Raccordez l'appareil à l'iPod.
2 Maintenez la touche d'alimentation enfoncée pendant au moins 15 secondes.
Pendant ces 15 secondes, l'indicateur du transmetteur change dans l'ordre suivant :
- il clignote (toutes les secondes environ) pendant environ 5 secondes
- il clignote rapidement pendant environ 5 secondes
- il s'allume pendant environ 5 secondes
- il clignote 4 fois
Le transmetteur est ensuite réinitialisé au réglage par défaut et toutes les informations de pairage sont supprimées.
Remarque
N'utilisez pas l'iPod pendant la réinitialisation du transmetteur.
Initialisation du casque
Vous pouvez réinitialiser le casque à ses réglages par défaut (par exemple, le réglage du volume) et supprimer toutes les informations de pairage.
1 Lorsque le casque est sous tension, maintenez la touche POWER enfoncée pendant environ 3 secondes pour le mettre hors tension.
2 Maintenez la touche POWER et la touche multifonctions enfoncées pendant 7 secondes environ.
Le témoin (bleu) et le témoin (rouge) du casque clignotent en même temps quatre fois et le casque est réinitialisé à ses réglages par défaut. Toutes les informations de pairage sont supprimées.
Spécifications
Généralités
Sortie
Spécification Bluetooth Power Class 2
Portée maximale des communications
Environ 10 m (30 pi) en ligne directe ^*1
Bande de fréquences
Bande 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Méthode de modulation
FHSS
Plage de transmission (A2DP)
20 - 20 000 Hz (fréquence d'échantillonnage 44,1 kHz)
Transmetteur
Système de communication
Spécifications Bluetooth version 2.0 + EDR ^*2
Profils Bluetooth compatible ^*3
Codec pris en charge ^*4
SBC ^*5
Borne
Connecteur iPod (30 broches)
Température de fonctionnement
0^ à 35^ (32°F à 95°F)
Dimensions
Environ 31 × 28 × 8 mm (1¼ × 1½ × 11/32 po) (l/h/p) (parties saillantes incluses)
Poids
Environ 5 g (0,2 on)
Casque
Système de communication
Spécification Bluetooth version 2.0 + EDR ^*2
Profils Bluetooth compatible ^*3
Codecs pris en charge ^*4
SBC ^*5 , MP3
Méthode de protection du contenu prise en charge
SCMS-T
Source d'alimentation
3,7 V CC : Pile rechargeable intégrée au lithium-ion
Poids
Environ 40 g (1,4 on)
Consommation électrique nominale
1,5 W
Récepteur
Type
Type fermé, dynamique
Oreillettes
9 mm, en forme de dôme
Plage de fréquences de reproduction
6 - 23 000 Hz
Microphone
Type
Microphone condensateur à électret omnidirectionnel
Plage de fréquences efficace
100 - 4 000 Hz
Température de fonctionnement
0^ à 45^ (32°F à 113°F)
*1 La portée réelle varie en fonction de nombreux facteurs tels que la présence d'obstacles entre les périphériques, les champs magnétiques autour des fours à micro-ondes, l'électricité statique, la sensibilité de la réception, les performances de l'antenne, le système d'exploitation, les applications logicielles, etc.
^2 Débit amélioré
^3 Les profils standard Bluetooth sont destinés à la communication Bluetooth entre périphériques.
^4 Codec : Format de conversion et compression du signal audio
^5 Codec bande secondaire
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
