TROTEC PT 23000 S - Climatisation

PT 23000 S - Climatisation TROTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PT 23000 S TROTEC au format PDF.

📄 50 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TROTEC PT 23000 S - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Climatiseur mobile à circuit de refroidissement séparé
Marque Trotec
Modèle PT 23000 S
Capacité de refroidissement (max) 27,6 kW / 94 238 BTU/h
Température de fonctionnement 7 °C à 38 °C
Alimentation électrique 400 V / 3 N / 50 Hz
Courant nominal unité interne 22,8 A
Puissance absorbée 5700 W (à 25°C et 60% HR intérieur, 30°C extérieur)
Réfrigérant R-410A
Mélange eau/glycol (circuit externe) 30 % max. de monopropylène glycol
Débit d'air unité intérieure (3 niveaux) 2000 / 2400 / 2600 m³/h
Débit d'air échangeur de chaleur externe 3700 m³/h
Niveau sonore à 3 m (niveau 1) 65 dB(A)
Dimensions unité interne (L x l x H) 460 x 1050 x 1570 mm
Dimensions échangeur de chaleur externe 460 x 835 x 650 mm
Poids unité interne 206 kg
Poids échangeur de chaleur externe 34 kg
Distance max. entre unité interne et externe 30 m
Distance min. avant de l'échangeur externe 3 m par rapport aux murs
Distance min. unité interne (haut/arrière/côtés/avant) A: 30 cm / B: 30 cm / C: 30 cm / D: 300 cm
Indice de protection unité externe IP44
Fonctions principales Refroidissement, ventilation, déshumidification, dégivrage automatique
Entretien et nettoyage Nettoyage filtre à air toutes les 2 semaines, contrôle visuel intérieur tous les 6 mois
Sécurité Mise à la terre obligatoire, protection contre les surcharges, alarmes visuelles (LED)
Pièces détachées et réparabilité Filtre à air remplaçable, pompe et ventilateur accessibles par professionnel
Informations générales Compteur d'heures de service et compteur de kWh intégrés (conforme MID)

FOIRE AUX QUESTIONS - PT 23000 S TROTEC

Quelle est la puissance de refroidissement du Trotec PT 23000 S ?
La capacité de refroidissement maximale est de 27,6 kW (94 238 BTU/h).
Quel type d'alimentation électrique nécessite le PT 23000 S ?
Il nécessite une alimentation 400 V / 3 N / 50 Hz avec un courant nominal de 22,8 A.
Comment installer les échangeurs de chaleur externes ?
Le PT 23000 S est livré avec trois échangeurs de chaleur externes. Chacun doit être raccordé à l'unité interne via des tuyaux de 10 m (jusqu'à 30 m). Respectez une distance minimale de 3 m devant l'échangeur par rapport aux murs.
Que signifie le code d'erreur HIPS sur l'écran ?
Le code HIPS indique un problème dans le circuit de refroidissement externe : connexions mal fixées, pompe ou ventilateur défectueux, manque d'eau ou température ambiante trop élevée (>35 °C). Vérifiez le niveau d'eau dans le réservoir de compensation et purgez l'air après correction.
À quelle fréquence dois-je nettoyer le filtre à air ?
Le filtre à air doit être vérifié avant chaque mise en service et nettoyé toutes les 2 semaines en fonctionnement normal, ou dès que les performances diminuent.
Puis-je utiliser le PT 23000 S à l'extérieur ?
Non, l'appareil est conçu pour une utilisation uniquement à l'intérieur. L'unité interne doit être placée dans la pièce à climatiser et les échangeurs à l'extérieur.
Quel type de glycol utiliser dans le circuit d'eau ?
Utilisez exclusivement du monopropylène glycol avec un taux maximum de 30 %. Ne mélangez pas différents types de glycol.
Comment transporter le PT 23000 S ?
L'appareil est équipé de roulettes de transport avec freins. Déplacez-le uniquement en position verticale sur des surfaces planes. Pour soulever l'unité interne (206 kg), utilisez au moins deux personnes ou un chariot élévateur.
Que faire si l'appareil affiche le code PHAS ?
Le code PHAS (PT 15000 S et PT 23000 S uniquement) signifie une inversion de phases. Rétablissez l'ordre des phases dans la prise secteur pour corriger le problème.
Comment purger l'air du circuit eau/glycol ?
Ouvrez le robinet de purge (n° 37) situé sur l'échangeur de chaleur externe pour évacuer l'air accumulé. Cela est nécessaire si l'unité externe est plus haute que l'interne.

Questions des utilisateurs sur PT 23000 S TROTEC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PT 23000 S - TROTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PT 23000 S de la marque TROTEC.

MODE D'EMPLOI PT 23000 S TROTEC

Remarques concernant la notice.... 2

Normes de sécurité .... 3

Informations sur l'appareil .... 5

Transport et stockage 9

Montage et mise en service .... 10

Utilisation.... 14

Accessoires disponibles.... 15

Défauts et pannes.... 16

Maintenance 18

Annexe technique.... 22

Élimination.... 49

Déclaration de conformité.... 49

Remarques concernant la notice

Symboles

TROTEC PT 23000 S - Symboles - 1

Avertissement relatif à la tension électrique

Ce symbole indique que la tension électrique cause des risques pour la vie et la santé des personnes.

TROTEC PT 23000 S - Avertissement relatif à la tension électrique - 1

Danger

Ce symbole indique l'existence de risques pour la santé, voire pour la vie des personnes, dus à des charges en suspension.

TROTEC PT 23000 S - Danger - 1

Avertissement

Cette mention d'avertissement indique un risque moyen qui peut entraîner des blessures graves ou mortelles s'il n'est pas évité.

TROTEC PT 23000 S - Avertissement - 1

Attention

Cette mention d'avertissement indique un risque faible qui peut entraîner des blessures bénignes ou moyennes s'il n'est pas évité.

Remarque

Cette mention d'avertissement indique des informations importantes (par ex. dommages matériels), mais aucun danger.

TROTEC PT 23000 S - Remarque - 1

Info

Les indications présentant ce symbole vous aident à exécuter vos tâches rapidement et en toute sécurité.

TROTEC PT 23000 S - Info - 1

Observer le mode d'emploi

Ce symbole vous indique qu'il est nécessaire d'observer la notice d'instructions.

TROTEC PT 23000 S - Observer le mode d'emploi - 1

Porter des lunettes de protection

Les indications présentant ce symbole vous indiquent qu'il est nécessaire d'utiliser une protection pour les yeux.

TROTEC PT 23000 S - Porter des lunettes de protection - 1

Porter un masque de protection

Les indications présentant ce symbole vous indiquent qu'il est nécessaire d'utiliser un masque de protection.

TROTEC PT 23000 S - Porter un masque de protection - 1

Porter des gants de protection

Ce symbole indique la nécessité de porter des gants de protection.

TROTEC PT 23000 S - Porter des gants de protection - 1

Porter des chaussures de sécurité

Ce symbole indique la nécessité de porter des chaussures de sécurité.

Vous pouvez télécharger la dernière version de la notice d'instructions en suivant le lien ci-dessous :

TROTEC PT 23000 S - Porter des chaussures de sécurité - 1

PT 4500 S

TROTEC PT 23000 S - Porter des chaussures de sécurité - 2

Veuillez lire attentivement le présent manuel avant la mise en service ou l'utilisation de l'appareil et conservez-le à proximité immédiate du site d'installation ou de l'appareil même.

TROTEC PT 23000 S - Porter des chaussures de sécurité - 3

Avertissement

Lisez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions.

Le non-respect des consignes de sécurité risque de causer une électrocution, de provoquer un incendie ou de causer des blessures graves.

Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

Les enfants de moins de 8 ans et toute personne ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas l'expérience et les connaissances nécessaires peuvent utiliser l'appareil pour autant qu'ils bénéficient d'une supervision et d'une instruction adéquate relative à une utilisation sure de l'appareil et qu'ils comprennent les dangers émanant de l'utilisation.

Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Il est interdit aux enfants d'effectuer le nettoyage et l'entretien de l'appareil sans surveillance.

  • N'utilisez pas et ne placez pas l'appareil dans les pièces ou les zones présentant un risque d'explosion.
  • N'utilisez pas l'appareil dans les atmosphères agressives.
  • Installez l'appareil debout et de façon stable sur une surface solide.
  • Ne buvez jamais de mélange eau-glycol ! Éliminez le mélange eau-glycol selon les réglementations en vigueur.
  • Ne remplissez jamais le réservoir directement avec une conduite d'eau. Utilisez un récipient adéquat ou un autre moyen.
  • Faites sécher l'appareil après un nettoyage humide. Ne le faites pas fonctionner s'il est mouillé.
  • Ne touchez ou n'utilisez pas l'appareil les mains humides ou mouillées.
  • N'exposez pas l'appareil à un jet d'eau direct.
  • N'introduisez pas de corps étrangers ni de membres du corps à l'intérieur de l'appareil.
  • Ne couvrez pas l'appareil pendant le fonctionnement.
  • Ne vous asseyez pas sur l'appareil.
  • L'appareil n'est pas un jouet. Tenez-le hors de portée des enfants et des animaux. Utilisez l'appareil uniquement sous surveillance.

- Avant chaque utilisation, vérifiez le bon état de l'appareil, des accessoires et des pièces de raccordement. N'utilisez pas l'appareil si celui-ci ou une des pièces qui le composent présente un défaut.

- Protégez tous les câbles électriques en dehors de l'appareil contre les endommagements (par ex. par des animaux). N'utilisez jamais l'appareil lorsque le cordon électrique ou la fiche sont détériorés !

- Le raccordement secteur doit correspondre aux indications données au chapitre « Annexe technique ».

- Raccordez la fiche de l'appareil à une prise de courant protégée selon les règles de l'art.

- Choisissez la rallonge de câble électrique conformément aux indications contenues dans les données techniques. Déroulez complètement la rallonge électrique. Évitez toute surcharge électrique.

- Avant l'entretien, la maintenance ou les réparations, débranchez le câble électrique de l'appareil en le saisissant par la fiche.

- Éteignez l'appareil et retirez le câble électrique de la prise lorsque l'appareil n'est pas en service.

- Lors de l'installation, respectez les distances minimales requises par rapport aux murs et aux objets ainsi que les conditions d'entreposage et de fonctionnement conformément aux indications figurant dans l'Annexe technique.

- Veillez à ce que l'entrée et la sortie d'air soient libres.

- Ne retirez aucun signal de sécurité, autocollant ni étiquette de l'appareil. Tous les signaux de sécurité, autocollants et étiquettes doivent être conservés de manière à rester lisibles.

- Assurez-vous que le côté aspiration soit toujours exempt de saleté et de corps étrangers.

- Avant l'entreposage ou le transport, videz les condensats accumulés. Ne les buvez pas. Risques pour la santé !

• L'appareil doit être debout lors du transport.

Utilisation conforme

Veuillez utiliser l'appareil exclusivement pour refroidir, ventiler et déshumidifier l'air ambiant à l'intérieur, tout en respectant les caractéristiques techniques.

Utilisations non conformes prévisibles

- N'installez pas l'appareil sur une surface mouillée ou inondée.

- Veuillez ne déposer aucun objet, comme p.ex. des vêtements, sur l'appareil.

- Veuillez ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.

• N'effectuez pas de modifications structurelles, transformations ou ajouts arbitraires sur l'appareil.

- Toute utilisation autre que celle prévue est considérée comme une utilisation non conforme raisonnablement prévisible.

Qualification du personnel

Toute personne utilisant le présent appareil doit :

- prendre conscience des risques associés aux appareils électriques en environnement humide.

- avoir lu et compris la notice d'instructions, et notamment le chapitre Normes de sécurité.

Toute activité de maintenance nécessitant l'ouverture du carter est à effectuer par une entreprise spécialisée dans le génie frigorifique et climatique ou par la société Trotec.

Électricien

Les électriciens qualifiés doivent lire et comprendre les schémas électriques, mettre les machines électriques en marche, entretenir et réparer les machines, raccorder les armoires électriques et de commande, garantir la capacité fonctionnelle des composants électriques et reconnaître les risques éventuels lors de la manipulation de systèmes électriques et électroniques.

Équipement personnel de protection

TROTEC PT 23000 S - Équipement personnel de protection - 1

Porter des lunettes de protection

Portez des lunettes de protection adaptées lors de la mise en service, de la maintenance et de la relève de panne.

TROTEC PT 23000 S - Porter des lunettes de protection - 1

Porter un masque de protection

Portez un masque de protection adapté lors de tous travaux de nettoyage ou de maintenance.

TROTEC PT 23000 S - Porter un masque de protection - 1

Porter des gants de protection

Portez des gants de protection adaptés lors de la mise en service, de la maintenance et de la relève de panne.

TROTEC PT 23000 S - Porter des gants de protection - 1

Porter des chaussures de sécurité

Portez des chaussures de sécurité lors du transport, de la mise en service, des travaux de maintenance et de la relève de panne.

Risques résiduels

TROTEC PT 23000 S - Risques résiduels - 1

Avertissement relatif à la tension électrique

Toute intervention au niveau des composants électriques est à réaliser exclusivement par une entreprise spécialisée !

TROTEC PT 23000 S - Avertissement relatif à la tension électrique - 1

Avertissement relatif à la tension électrique

Retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur avant tout type d'intervention sur l'appareil.

Ne touchez jamais la fiche secteur avec des mains humides ou mouillées.

Débranchez le cordon secteur de la prise électrique en tirant sur la fiche secteur.

TROTEC PT 23000 S - Avertissement relatif à la tension électrique - 1

Avertissement

L'utilisation de l'appareil peut comporter un risque s'il est utilisé par des personnes non compétentes ou en cas d'utilisation non conforme ou non conventionnelle ! Observez les qualifications requises pour le personnel.

TROTEC PT 23000 S - Avertissement - 1

Avertissement

L'appareil n'étant pas un jouet, il n'est pas adapté aux enfants.

TROTEC PT 23000 S - Avertissement - 1

Avertissement

Danger de suffocation !

Veuillez ne pas laisser traîner les emballages vides. Ils pourraient être dangereux pour les enfants.

TROTEC PT 23000 S - Avertissement - 1

Avertissement

Risque de blessures provoquées par les charges suspendues !

Assurez-vous que personne ne se trouve à proximité.

TROTEC PT 23000 S - Avertissement - 1

Danger

Le mélange eau-glycol ne doit pas arriver à proximité des yeux. Si le mélange eau-glycol entre en contact avec les yeux, rincez-les immédiatement à l'eau claire.

TROTEC PT 23000 S - Danger - 1

Danger

Ne buvez jamais de mélange eau-glycol ! Le glycol n'est pas consommable et représente un risque pour la santé.

Remarque

Pour éviter tout dommage à l'appareil, transportez-le et utilisez-le toujours en position verticale. Il ne doit pas être basculé ni posé sur le côté.

Remarque

N'utilisez jamais l'appareil sans filtre à air. Sans filtre à air, l'intérieur de l'appareil se salit énormément, ce qui peut réduire ses performances et le détériorer.

Comportement en cas d'urgence

  1. Arrêtez l'appareil.
  2. En cas d'urgence, coupez immédiatement l'alimentation électrique de l'appareil. Débranchez le cordon secteur de la prise électrique en tirant sur la fiche secteur.
  3. Ne rebranchez jamais un appareil endommagé.

Informations sur l'appareil

Description de l'appareil

Les climatiseurs PT 4500 S, PT 6500 S, PT 15000 S et PT 23000 S sont destinés en premier lieu au refroidissement des pièces. De plus, ces appareils offrent la possibilité de brasser l'air des pièces sans le refroidir.

Les appareils se commandent par l'intermédiaire de leur panneau de commande (1).

Ces appareils sont des climatiseurs à circuits de refroidissement séparés. Le circuit frigorifique de l'unité interne (2) est fermé.

L'évacuation de la chaleur s'effectue en transférant celle-ci au second circuit de refroidissement par l'intermédiaire d'un ou de deux échangeur(s) de chaleur. Un deuxième circuit transporte un mélange chauffé d'eau et de glycol vers l'échangeur de chaleur externe (6), afin de refroidir le mélange.

Les climatiseurs PT 4500 S et PT 6500 S sont utilisables avec un échangeur de chaleur. Le PT 15000 S nécessite deux échangeurs de chaleur. Le PT 23000 S fonctionne avec trois échangeurs de chaleur.

Les appareils refroidissent l'air ambiant en en extrayant de la chaleur. Le réfrigérant refroidit l'air venant de la pièce en absorbant la chaleur. L'air refroidi de la sorte est injecté par le ventilateur dans la pièce où le climatiseur est installé.

L'eau qui se condense est conduite au moyen d'un tuyau séparé (3,11) jusqu'à l'échangeur de chaleur externe où elle coule et s'évapore.

Le panneau de commande comporte dès le départ l'option

« Compteur d'heures de service ». Le PT 15000 S et le PT 23000 S sont équipés en standard d'un compteur de kilowattheures. Pour le PT 4500 S et le PT 6500 S, un compteur double peut être commandé en option.

Représentation de l'appareil PT 4500 S / PT 6500 S
TROTEC PT 23000 S - Description de l'appareil - 1

text_image 20 19 18 17 1 2 16

TROTEC PT 23000 S - Description de l'appareil - 2

text_image 21 35 15 14 13 3 4 5

TROTEC PT 23000 S - Description de l'appareil - 3

text_image 6 7 8 9 35 36 37 10 11 12

N° Élément de commande

1 Panneau de commande avec compteur d'heures de service intégré
2 Unité interne
3 Raccord du tuyau d'eau de condensation
4 Tuyau vers l'échangeur de chaleur externe
5 Réservoir de compensation avec couvercle vissé pour le circuit d'eau
6 Échangeur de chaleur externe
7 Ventilateur
8 Cale d'espacement
9 Raccordement au secteur de l'échangeur de chaleur externe
10 Raccord du tuyau vers l'unité interne
11 Raccord du tuyau partant de l'unité interne
12 Raccord pour tuyau d'évacuation de l'eau de condensation
13 Tuyau venant de l'échangeur de chaleur externe
14 Raccordement au secteur pour l'échangeur de chaleur externe
15 Raccordement au secteur avec prise
16 Roulette de transport avec frein
17 Poignée
18 Aspiration d'air avec filtre à air
19 Grille d'aération et sortie d'air
20 Poignées de roulage
21 Compteur double heures de service et kilowattheures (conforme à la MID) en option
35 Raccordement de mise à la terre
36 Conducteur de protection
37 Purge d'air du circuit d'eau

PT 15000 S
TROTEC PT 23000 S - N° Élément de commande - 1

text_image ROTIC 19 18 17 16 20 1 2

TROTEC PT 23000 S - N° Élément de commande - 2

text_image 21 a 3 4 35 35 13 1-2 5 14 4 15 14 13

TROTEC PT 23000 S - N° Élément de commande - 3

N° Élément de commande

1 Panneau de commande avec compteur d'heures de service intégré
2 Unité interne
3 Raccord du tuyau d'eau de condensation
4 Tuyau vers l'échangeur de chaleur externe
5 Réservoir de compensation avec couvercle vissé pour le circuit d'eau
6 Échangeur de chaleur externe
7 Ventilateur
9 Raccordement au secteur de l'échangeur de chaleur externe
10 Raccord du tuyau vers l'unité interne
11 Raccord du tuyau partant de l'unité interne
12 Raccord pour tuyau d'évacuation de l'eau de condensation
13 Tuyau venant de l'échangeur de chaleur externe
14 Raccordement au secteur pour l'échangeur de chaleur externe
15 Raccordement au secteur avec prise
16 Roulette de transport avec frein
17 Poignée
18 Aspiration d'air avec filtre à air
19 Grille d'aération et sortie d'air
20 Poignées de roulage
21 a Compteur de kilowattheures (conforme à la MID)
35 Raccordement de mise à la terre
37 Purge d'air du circuit d'eau
38 Cale d'espacement réglable pour protéger l'appareil

PT 23000 S
TROTEC PT 23000 S - N° Élément de commande - 4

text_image 1 2 16 17 18 19 20 TPHOTEC

TROTEC PT 23000 S - N° Élément de commande - 5

N° Élément de commande

1 Panneau de commande avec compteur d'heures de service intégré
2 Unité interne
3 Raccord du tuyau d'eau de condensation
4 Tuyau vers l'échangeur de chaleur externe
5 Réservoir de compensation avec couvercle vissé pour le circuit d'eau
6 Échangeur de chaleur externe
7 Ventilateur
9 Raccordement au secteur de l'échangeur de chaleur externe
10 Raccord du tuyau vers l'unité interne
11 Raccord du tuyau partant de l'unité interne
12 Raccord pour tuyau d'évacuation de l'eau de condensation
13 Tuyau venant de l'échangeur de chaleur externe
14 Raccordement au secteur pour l'échangeur de chaleur externe
15 Raccordement au secteur avec prise
16 Roulette de transport avec frein
17 Poignée
18 Aspiration d'air avec filtre à air
19 Grille d'aération et sortie d'air
20 Poignées de roulage
21 a Compteur de kilowattheures (conforme à la MID)
35 Raccordement de mise à la terre
37 Purge d'air du circuit d'eau
38 Cale d'espacement réglable pour protéger l'appareil

Transport et stockage

Remarque

L'appareil peut s'endommager si vous le transportez ou l'entreposer de manière inappropriée.

Observez les informations relatives au transport et à l'entreposage de l'appareil.

Transport

Pour faciliter le transport, l'appareil est pourvu de roulettes de transport.

Pour faciliter le transport, l'appareil est pourvu d'une poignée.

TROTEC PT 23000 S - Transport - 1

Porter des chaussures de sécurité

Portez des chaussures de sécurité lors du transport, de la mise en service, des travaux de maintenance et de la relève de panne.

Faites impérativement appel à une personne supplémentaire pour transporter l'appareil. N'essayez pas de transporter seul l'appareil. Le cas échéant, utilisez une gerbeuse à fourche ou un chariot élévateur pour soulever l'appareil.

Veuillez observer les consignes suivantes avant chaque transport :

  • Arrêtez l'appareil.
  • Débranchez le cordon secteur de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.
  • Videz les condensats résiduels contenus dans l'appareil
  • Veuillez ne pas utiliser le cordon électrique pour tirer l'appareil.
  • Coupez la liaison vers l'unité externe.
  • Débloquez les freins des roulettes.
  • Déplacez l'appareil sur roulettes uniquement sur des surfaces solides et planes.

Veuillez observer les consignes suivantes pendant le transport :

  • Ne transportez l'appareil qu'en position verticale.
  • N'utilisez les poignées de l'unité interne que pour faire rouler l'appareil.
  • Si vous voulez porter l'unité interne, utilisez les poignées de transport. Pour porter l'unité interne, faites impérativement appel à une seconde personne.

Veuillez observer les consignes suivantes après chaque transport :

  • Installez l'appareil à la verticale après l'avoir transporté.
  • Bloquez de nouveau les roulettes de transport au moyen des freins.

Transport par grue – Œillets de levage (option)

TROTEC PT 23000 S - Transport par grue – Œillets de levage (option) - 1

Danger

Charge en suspension !

Risque de chute d'une charge pouvant provoquer la mort.

  • Procédez avec la plus grande prudence lorsque vous levez et lorsque vous déposez la charge.
  • Utilisez exclusivement les œillets de levage indiqués dans la notice d'instructions (voir accessoires optionnels).
  • Contrôlez régulièrement l'usure des œillets de levage.
  • Gardez constamment le contact visuel avec la charge.
  • Ne séjournez pas sous la charge en suspension ni à proximité de celle-ci.
  • Tenez les tierces personnes à l'écart de la zone dangereuse. À cette fin, utilisez des barrières adéquates ou dépêchez du personnel de surveillance.
  • Au moment de la dépose de la charge, veillez à ce qu'elle n'arrive pas sur les objets voisins pour éviter toute position inclinée.
  • Soulevez la charge toujours à la verticale. Toute position inclinée est interdite du fait du danger d'accident qui en résulte.
  • Ne dépassez jamais la charge admissible des outils de levage mis en œuvre.

TROTEC PT 23000 S - Risque de chute d'une charge pouvant provoquer la mort. - 1

Porter des chaussures de sécurité

Portez des chaussures de sécurité lors du transport, de la mise en service, des travaux de maintenance et de la relève de panne.

TROTEC PT 23000 S - Porter des chaussures de sécurité - 1

Veuillez observer les consignes suivantes avant chaque stockage :

• Videz les condensats résiduels contenus dans l'appareil
- Videz le réservoir et éliminez le mélange eau-glycol selon les réglementations en vigueur.
- Débranchez le cordon secteur de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.

Observez les conditions de stockage suivantes lorsque vous n'utilisez pas l'appareil :

- Stockez l'appareil au sec et protégé du gel et de la chaleur.

- Stockez l'appareil en position verticale, dans un endroit protégé de la poussière et de l'exposition directe au soleil.

- Le cas échéant, protégez l'appareil de la poussière par une housse.

- Ne placez aucun autre appareil ou aucun objet sur l'appareil, afin d'éviter de le détériorer.

Montage et mise en service

Contenu de la livraison

PT 4500 S

  • 1 appareil
    • 1 échangeur de chaleur externes
    • 1 sets de liaison 10 m
    • 1 mode d'emploi

PT 6500 S

• 1 appareil
• 1 échangeur de chaleur externes
• 1 sets de liaison 10 m
- 1 mode d'emploi

PT 15000 S

  • 1 appareil
    • 2 échangeur de chaleur externes
    • 2 sets de liaison 10 m
    • 1 mode d'emploi

PT 23000 S

  • 1 appareil
    • 3 échangeur de chaleur externes
    • 3 sets de liaison 10 m
    • 1 mode d'emploi

Déballage de l'appareil

  1. Ouvrez le carton et sortez l'appareil.
  2. Retirez entièrement l'emballage de l'appareil.
  3. Déroulez complètement le câble électrique. Assurez-vous que le câble électrique n'est pas endommagé et ne le détériorez pas en le déroulant.

Mise en service

Lors de l'installation de l'appareil, observez les distances minimales requises par rapport aux murs et aux autres objets conformément aux indications figurant dans le chapitre Caractéristiques techniques.

TROTEC PT 23000 S - Mise en service - 1

text_image A B C C D
  • Avant la remise en service de l'appareil, vérifiez l'état du cordon secteur. En cas de doute relatif à son état, contactez le service après-vente.
  • Installez l'appareil debout et de façon stable sur une surface solide.
  • En particulier lorsque l'appareil est placé au centre de la pièce, veillez à ce que le cordon secteur et tout autre câble électrique soit posé de sorte à éviter tout risque de trébuchement. Utilisez des couvre-câbles.
  • Assurez-vous que les rallonges électriques soient entièrement déroulées.
  • Veillez à ce que les sorties et les entrées d'air, ainsi que le raccordement du tuyau d'évacuation d'air soient libres.
  • Veillez à ce qu'aucun rideau ni aucun autre objet ne bloque le flux d'air.

Installation des échangeurs de chaleur externes

Veuillez noter que l'échangeur de chaleur externe nécessite à l'avant une distance d'au moins 3 m par rapport à la paroi la plus proche ou à tout autre objet.

À l'arrière de l'échangeur de chaleur externe de l'appareil, la cale d'espacement (8) assure une distance correcte par rapport au mur.

Raccordement de l'unité interne et de l'échangeur de chaleur externe

TROTEC PT 23000 S - Raccordement de l'unité interne et de l'échangeur de chaleur externe - 1

Porter des lunettes de protection

Portez des lunettes de protection adaptées lors de la mise en service, de la maintenance et de la relève de panne.

TROTEC PT 23000 S - Porter des lunettes de protection - 1

Porter des gants de protection

Portez des gants de protection adaptés lors de la mise en service, de la maintenance et de la relève de panne.

TROTEC PT 23000 S - Porter des gants de protection - 1

Porter des chaussures de sécurité

Portez des chaussures de sécurité lors du transport, de la mise en service, des travaux de maintenance et de la relève de panne.

TROTEC PT 23000 S - Porter des chaussures de sécurité - 1

Avertissement relatif à la tension électrique

Assurez-vous que le climatiseur soit correctement mis à la terre.

Les travaux d'ordre électrique sur le climatiseur doivent être effectués exclusivement par un électricien qualifié.

Une mise à la terre incorrecte peut entraîner une électrocution.

Reliez les bornes de mise à la terre (35) de l'échangeur de chaleur ou des échangeurs de chaleur externe(s) à l'unité interne.

Utilisez des conducteurs de protection corrects.

Ne reliez jamais un conducteur de protection à un tuyau de gaz, un paratonnerre ni au fil de terre d'un système de télécommunication.

PT 4500 S / PT 6500 S

  1. Raccordez le tuyau d'eau de condensation aux raccords prévus (3, 12) à cet effet sur l'unité interne et sur l'échangeur de chaleur externe.
  2. Reliez le cordon secteur de l'échangeur de chaleur externe (9) au raccordement secteur (14) de l'unité interne.
  3. Raccordez les tuyaux entre l'unité interne et l'échangeur de chaleur externe.
    Un tuyau d'une longueur de 10 m est inclus dans la fourniture. Des sets de liaison supplémentaires (voir « Accessoires optionnels ») permettent une augmentation de la longueur jusqu'à 30 m.

Remarque

Les tuyaux sont déjà remplis d'un mélange eau-glycol. C'est pourquoi un peu de liquide coule toujours au moment de l'accouplement. Cette perte est compensée par le liquide présent dans le réservoir de compensation (5).

TROTEC PT 23000 S - Remarque - 1

text_image 35 14 -2 3 5

TROTEC PT 23000 S - Remarque - 2

text_image 12 8 35 9

PT 15000 S / PT 23000 S

  1. Raccordez le tuyau d'eau de condensation aux raccords prévus (3, 12) à cet effet sur l'unité interne et sur l'échangeur de chaleur externe.
  2. Reliez le cordon secteur de l'échangeur de chaleur externe (9) au raccordement secteur (14) de l'unité interne. Dans le cas du PT 15000 S, les deux échangeurs de chaleur externe doivent toujours être raccordés. Ceci est valable dans le cas du PT 23000 S pour les trois échangeurs de chaleur.
  3. Raccordez les tuyaux entre l'unité interne et les échangeurs de chaleur externes. Un tuyau d'une longueur de 10 m est inclus dans la fourniture. Des sets de liaison supplémentaires (voir Accessoires optionnels) permettent une augmentation de la longueur jusqu'à 30 M.

Remarque

Les tuyaux sont déjà remplis d'un mélange eau-glycol. C'est pourquoi un peu de liquide coule toujours au moment de l'accouplement. Cette perte est compensée par le liquide présent dans le réservoir de compensation (5).

TROTEC PT 23000 S - Remarque - 1

text_image 12 9 35

Vue du PT 15000 S :

TROTEC PT 23000 S - Remarque - 2

text_image 35 3 1-2 14 5 14 35

Vue du PT 23000 S :

TROTEC PT 23000 S - Remarque - 3

text_image 35 3 35 3 35 2-1 2-1 2-1 14 5 14 14 5

Mise en place du filtre à air

Remarque

N'utilisez jamais l'appareil sans filtre à air. Sans filtre à air, l'intérieur de l'appareil se salit énormément, ce qui peut réduire ses performances et le détériorer.

- Avant la mise en marche, assurez-vous que le filtre à air soit bien en place.

TROTEC PT 23000 S - Remarque - 1

Mesures à prendre avant la mise en service

  1. Contrôlez les ouvertures d'aspiration (18) et de sortie (19) d'air pour détecter les corps étrangers et retirez-les le cas échéant.
  2. Contrôlez 'état de propreté du filtre à ai et nettoyez-le si nécessaire, voir Maintenance.
  3. Vérifiez que l'unité interne (12) et l'échangeur de chaleur externe (6) soient correctement reliés entre eux.
  4. Assurez-vous que le réservoir (5) contienne suffisamment d'eau. Contrôlez également la teneur en glycol (à l'aide d'un testeur d'antigel).

Remarque

Utilisez exclusivement du monopropylène glycol et ne mélangez pas différents types de glycol. Le taux maximum de glycol est de 30 % (voir « Caractéristiques techniques »).

Installation du compteur double optionnel (PT 4500 S/PT 6500 S)

Un compteur double optionnel peut être connecté au PT 4500 S ou au PT 6500 S. Pour installer le compteur double optionnel, procédez de la manière suivante :

Remarque

Le compteur double optionnel ne doit être installé que par un électricien qualifié !

- Les étapes précédentes de la mise en service du PT 4500 S ou du PT 6500 S ont été exécutées.

  1. Éteignez l'appareil.
  2. Débranchez le cordon secteur de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.
  3. Enlevez le capot du boîtier électrique de l'appareil.
  4. Utilisez le schéma électrique du chapitre « Caractéristiques techniques » pour identifier les bornes 2 et 3.
  5. Enlevez le cavalier de pontage rouge entre les bornes 2 et 3.
  6. Reliez l'entrée L-in du compteur double à la borne 2.
  7. Reliez la sortie L-out du compteur double à la borne 3.
  8. Reliez la sortie N du compteur double à la borne bleue N du boîtier électrique.
  9. Mettez le compteur double en place à la position prévue à l'arrière de l'appareil (21).
  10. Remettez le capot du boîtier électrique en place.
  11. L'appareil peut de nouveau être branché conformément au chapitre « Mise en service ».

Utilisation
Panneau de commande PT 4500 S / PT 6500 S / PT 15000 S / PT 23000 S
TROTEC PT 23000 S - Remarque - 1

text_image 22 23 24 25 26 VENT. POWER ALARM LOW MED HIGH VENT. ON/OFF SET°C HOURS FAN SPEED 32 31 30 29 28 27
N° Désignation Fonction
22 Voyant VENT. S'allume lorsque le mode ventilation est activé.
23 Voyant POWER S'allume en vert lorsque l'appareil est sous tension.Clignote en vert lorsque le compresseur est à l'arrêt.
24Voyant ALARMS'allume en rouge lorsque l'appareil est en défaut, voir Défauts et pannes.
25 Affichage Indique la température ambiante actuelle.Affiche dEFr, lorsque l'appareil fonctionne en mode dégivrage (dégivrage automatique).Affiche un message en cas de défaut, voir Défauts et pannes.
26 Voyant FAN SPEED Indique le niveau de ventilation choisi.(le PT 4500 S dispose de 2 niveaux de ventilation)
27 Touche FAN SPEED Sélection du niveau de ventilation.
28Touche HOURSActivation ou désactivation de l'affichage des heures de service.Celles-ci sont affichées à l'écran (23).
29 Touche SET +Augmentation ou diminution de la température-cible pour le refroidissement.
30 Touche SET -
31 Touche ON/OFF Mise en marche ou arrêt l'appareil.
32 Touche VENT. Activation ou désactivation du mode ventilation.

Mise en marche de l'appareil

  1. Branchez la fiche secteur (15) dans une prise secteur conformément sécurisée.
  2. Appuyez sur la touche ON/OFF (31) pour mettre l'appareil en marche.

L'appareil se met en marche avec les réglages définis en dernier lieu.
L'affichage indique la température ambiante actuelle.

  1. Sélectionnez la température-cible souhaitée au moyen des touches SET + (29) et SET - (30).
  2. Choisissez le niveau de ventilation souhaité à l'aide de la touche FAN SPEED (27).
  3. Appuyez sur la touche HOURS (28) pour afficher le nombre d'heures de service.

⇒ Celles-ci sont indiquées sur l'affichage (25).

Sélection du mode de fonctionnement

Les modes de fonctionnement suivants peuvent être sélectionnés :

  • Refroidissement : l'appareil brasse et refroidit simultanément l'air ambiant de la pièce.
  • Ventilation : l'appareil brasse l'air ambiant de la pièce.

Environ 3,5 minutes après la mise en marche, l'appareil démarre en mode refroidissement.

- La touche VENT (32) vous permet de sélectionner le mode ventilation (sans refroidissement).

- Le voyant VENT. (22) s'allume lorsque le mode ventilation est activé.

Dégivrage automatique

À basse température, l'évaporateur peut geler pendant la déshumidification.

L'appareil effectue alors un dégivrage automatique par injection de gaz chaud. Du réfrigérant chaud est injecté dans

l'évaporateur givré, si bien que les surfaces de ce dernier se dégèlent.

La durée du dégivrage peut varier. Le mécanisme de dégivrage automatique au gaz chaud intégré dans l'appareil déclenche automatiquement, à intervalles réguliers, le cycle de dégivrage.

N'éteignez pas l'appareil durant le processus de dégivrage automatique. Ne retirez pas la fiche d'alimentation de la prise secteur.

Après le dégivrage automatique, l'appareil fonctionne pendant environ 90 s indépendamment de la température ambiante et de la température désirée afin de brasser l'air de la pièce. Ce n'est qu'après que l'appareil continue de fonctionner avec les valeurs définies.

Mise hors service

TROTEC PT 23000 S - Mise hors service - 1

Avertissement relatif à la tension électrique

Ne touchez pas la fiche d'alimentation avec les mains humides ou mouillées.

  • Arrêtez l'appareil.
  • Débranchez le cordon secteur de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.
  • Le cas échéant, retirez le flexible de vidange des condensats, ainsi que le liquide résiduel qui s'y trouve.
  • Nettoyez l'appareil conformément aux indications figurant au chapitre « Maintenance ».
  • Stockez l'appareil conformément aux indications figurant dans le chapitre Transport et stockage.

Accessoires disponibles

Désignation Numéro d'article
Set de raccordement, 10 m 1.210.000.133
Set de raccordement, 5 m 1.210.000.134
Support Spotcooling PT 4500 1.210.000.149
Support Spotcooling PT 6500 1.210.000.151
Support Spotcooling PT 15000 1.210.000.153
Support Spotcooling PT 23000 1.210.000.154
PT 4500 S / PT 6500 S Tuyau d'air Tronect SP-T, l = 7,6 m, diamètre 203 mm6.100.001.200
PT 15000 S / PT 23000 S Tuyau d'air Tronect SP-T, l = 7,6 m, diamètre 305 mm6.100.001.205
Passage sous porte pour conduites PlanoPT1.210.000.101
Couplage DualHex 1.210.000.104
Œillets de levage pour PT 4500 S / PT 6500 S1.210.000.105
Œillets de levage pour PT 15000 S / PT 23000 S1.210.000.106
Housse de protection PT 4500 S 1.210.000.160
Housse de protection PT 6500 S 1.210.000.161
Housse de protection PT 15000 S 1.210.000.162
Housse de protection PT 23000 S 1.210.000.163

Défauts et pannes

Dans le cadre de sa production, le bon fonctionnement de l'appareil a été contrôlé à plusieurs reprises. Malgré tout, si l'appareil devait présenter des dysfonctionnements, contrôlez-le en vous conformant à la liste suivante :

TROTEC PT 23000 S - Défauts et pannes - 1

Porter des lunettes de protection

Portez des lunettes de protection adaptées lors de la mise en service, de la maintenance et de la relève de panne.

TROTEC PT 23000 S - Porter des lunettes de protection - 1

Porter des gants de protection

Portez des gants de protection adaptés lors de la mise en service, de la maintenance et de la relève de panne.

TROTEC PT 23000 S - Porter des gants de protection - 1

Porter des chaussures de sécurité

Portez des chaussures de sécurité lors du transport, de la mise en service, des travaux de maintenance et de la relève de panne.

L'appareil ne se met pas en marche :

• Vérifiez le raccordement au secteur.
• Vérifiez le fusible ou le disjoncteur secteur.
- Observez la température de fonctionnement admissible indiquée dans le chapitre « Annexe technique ».
- Vérifiez si le voyant POWER (23) est allumé. Si ce n'est pas le cas, contrôlez le raccordement au secteur et la prise. Éventuellement, les fusibles peuvent être défectueux dans la prise et / ou sur la platine principale. En cas de fusible défectueux, contrôlez également les points indiqués pour le message de défaut HIPS.
- Attendez 10 minutes avant de redémarrer l'appareil. Si l'appareil ne démarre pas, faites-le réviser par une entreprise spécialisée ou par la société Trotec.

L'appareil fonctionne sans refroidir ou les performances de refroidissement sont réduites :

  • Vérifiez que le mode Refroidissement est activé.
  • Vérifiez la propreté du ou des filtre(s) à air. Si nécessaire, nettoyez ou remplacez le(s) filtre(s) à air.
  • Vérifiez les distances minimum par rapport aux murs et aux autres objets. Le cas échéant, placez l'appareil plus loin dans la pièce.
  • Vérifiez la fermeture de la fenêtre et/ou de la porte de la pièce. Le cas échéant, fermez-la.
  • Vérifiez le réglage de température de l'appareil. Diminuez la température définie au cas où elle est supérieure à la température de la pièce.
  • Contrôlez également les points indiqués pour le message de défaut HIPS.

L'appareil est bruyant ou il vibre :

- Vérifiez si l'appareil est stable et bien installé en position verticale.

De l'eau de condensation coule de l'unité interne

• Vérifiez si l'appareil présente des fuites.

Le compresseur ne se met pas en marche :

  • Vérifiez si la protection anti-surchauffe du compresseur s'est déclenchée. Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir pendant 10 minutes environ avant de le rebrancher sur le secteur.
  • Le compresseur peut éventuellement démarrer avec un retard de 3 minutes, car il est équipé d'une protection interne contre la remise en marche immédiate.

L'appareil devient très chaud, il est bruyant ou il perd de la puissance :

  • Vérifiez si les entrées d'air et le filtre à air sont encrassés. Nettoyez la saleté extérieure.
  • Contrôlez l'extérieur de l'appareil pour détecter d'éventuels encrassements (voir chapitre Maintenance). Faites nettoyer l'intérieur de l'appareil encrassé par une entreprise spécialisée dans le génie frigorifique et climatique ou par la société Trotec.
  • Il se peut que de l'air se soit accumulé dans le circuit eau/glycol si l'unité externe est située plus haut. Ouvrez le robinet de purge (37) de l'unité externe et purgez entièrement l'air du circuit.

Remarque

Attendez au moins 3 minutes après avoir terminé les travaux de maintenance et de réparation. Vous pouvez alors remettre l'appareil en marche.

L'appareil ne fonctionne pas parfaitement après les contrôles :

Contactez le service après-vente. Faites réparer l'appareil par une entreprise spécialisée dans le génie frigorifique et climatique ou par la société Trotec.

Codes d'erreur

Messages de défaut

Lorsque la LED « ALARM » s'allume, les messages suivants peuvent être affichés à l'écran :

Message Cause Remède
PunPL’alarme interne de la pompe est activée.Videz le réservoir de la pompe (par exemple avec une pompe aspirante) et contrôlez ensuite si la pompe fonctionne de nouveau correctement.L’alarme s’arrête dès que le réservoir de la pompe ne contient plus d’eau.
LOPSIl est possible que le filtre à air soit encrassé.Vérifiez si l’état de propreté du filtre à air. Le cas échéant, nettoyez le filtre à air (voir Maintenance).Après avoir éliminé le défaut, débranchez la prise et rebranchez-la au bout de 5 s afin de réinitialiser l’alarme.
Il est possible qu’il y ait une fuite dans le circuit interne de refroidissement.Faites examiner l’appareil par une entreprise spécialisée dans le domaine du génie frigorifique et climatique.Après avoir éliminé le défaut, débranchez la prise et rebranchez-la au bout de 5 s afin de réinitialiser l’alarme.
HIPS • Les connexions du circuit de refroidissement externe ne sont pas bien en place.La pompe du circuit de refroidissement externe ne fonctionne pas correctement.Le ventilateur de l’échangeur de chaleur externe ne fonctionne pas.Le cas échéant, l’appareil de fonctionne pas du fait d’une température ambiante trop élevée.Manque d’eau dans le circuit de refroidissement entre l’unité interne et l’unité externe.Contrôlez les connexions de l’échangeur de chaleur externe.Contrôlez l’état de propreté du filtre laiton de la pompe et nettoyez-le au besoin (voir pos. « Water filter » dans les vues éclatées).Contrôlez la pompe. Le cas échéant, faites examiner la pompe par une entreprise spécialisée dans le domaine du génie frigorifique et climatique.Contrôlez le ventilateur. Le cas échéant, faites examiner le ventilateur par une entreprise spécialisée dans le domaine du génie frigorifique et climatique.Vérifiez la température extérieure (les températures dépassant 35 °C peuvent être critiques).Après les vérifications, appuyez sur le bouton RESET (40).Débranchez la prise et rebranchez-la au bout de 5 s afin de réinitialiser l’alarme.TROTEC PT 23000 S - Messages de défaut - 1Vérifiez si le réservoir (5) contient suffisamment d’eau.Remarque:après élimination du défaut HIPS, purgez l’air de l’échangeur de chaleur externe par l’intermédiaire du robinet du circuit d’eau (37).
PHAS(PT 15000 S et PT 23000 S uniquement)Inversion de phases. Rétablissez l’ordredes phases dans la prise secteur.

Maintenance
Intervalles de maintenance

Intervalles de maintenance et d'entretienavant chaque mise en serviceau besoin au moins toutes les 2 semainesau moins toutes les 4 semainesau moins tous les 6 moisau moins une fois par an
Contrôle de l'entrée et de la sortie d'air pour détecter les encrassements ou les corps étrangers, nettoyage le cas échéantXX
Nettoyage extérieur X X
Contrôle visuel de l'intérieur de l'appareil pour détecter des encrassementsXX
Contrôle du filtre à air pour détecter d'éventuels encrassements ou corps étrangers, nettoyage ou remplacement le cas échéantXX
Remplacement du filtre à air X
Recherche de détériorations éventuelles X
Contrôle des vis de fixation X X
Test fonctionnel X

Protocole de maintenance et d'entretien

Type d'appareil : ....

Numéro de série : ....

Intervalles de maintenance et d'entretien1 2 3 4 5 67 8 9 1011 1213 1415 16
Contrôle des bouches d'aspiration et de sortie pour détecter les encrassements ou les corps étrangers, nettoyage le cas échéant
Contrôle du filtre à air pour détecter d'éventuels encrassements ou corps étrangers, nettoyage ou remplacement le cas échéant
Nettoyage extérieur
Contrôle visuel de l'intérieur de l'appareil pour détecter des encrassements
Remplacement du filtre à air
Contrôle des vis de fixation
Test fonctionnel
1. Date : ......Signature : ......2. Date : ......Signature : ......3. Date : ......Signature : ......4. Date : ......Signature : ......
5. Date : ......Signature : ......6. Date : ......Signature : ......7. Date : ......Signature : ......8. Date : ......Signature : ......
9. Date : ......Signature : ......10. Date : ......Signature : ......11. Date : ......Signature : ......12. Date : ......Signature : ......
13. Date : ......Signature : ......14. Date : ......Signature : ......15. Date : ......Signature : ......16. Date : ......Signature : ......

Avant toute opération de maintenance

TROTEC PT 23000 S - Avant toute opération de maintenance - 1

Porter des lunettes de protection

Portez des lunettes de protection adaptées lors de la mise en service, de la maintenance et de la relève de panne.

TROTEC PT 23000 S - Porter des lunettes de protection - 1

Porter un masque de protection

Portez un masque de protection adapté lors de tous travaux de nettoyage ou de maintenance.

TROTEC PT 23000 S - Porter un masque de protection - 1

Porter des gants de protection

Portez des gants de protection adaptés lors de la mise en service, de la maintenance et de la relève de panne.

TROTEC PT 23000 S - Porter des gants de protection - 1

Porter des chaussures de sécurité

Portez des chaussures de sécurité lors du transport, de la mise en service, des travaux de maintenance et de la relève de panne.

TROTEC PT 23000 S - Porter des chaussures de sécurité - 1

Avertissement relatif à la tension électrique

Ne touchez pas la fiche d'alimentation avec les mains humides ou mouillées.

- Arrêtez l'appareil.

- Débranchez le cordon secteur de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.

TROTEC PT 23000 S - Avertissement relatif à la tension électrique - 1

Avertissement relatif à la tension électrique

Tout travail nécessitant l'ouverture de l'appareil est à réaliser par une entreprise spécialisée homologuée ou par la société Trotec.

Circuit de réfrigérant

- Le circuit frigorifique de l'unité interne est un système fermé hermétiquement qui ne nécessite pas d'entretien. Seule une entreprise spécialisée dans le génie frigorifique et climatique ou l'entreprise Trotec sont autorisées à en effectuer la maintenance et/ou la réparation.

Nettoyage du boîtier

Nettoyez le boîtier avec un chiffon humide, doux et non pelucheux. Veillez à ce qu'aucune humidité ne pénètre dans le boîtier. Veillez à ce qu'aucune humidité ne puisse entrer en contact avec les composants électriques. N'utilisez pas de détergents agressifs, comme les aérosols de nettoyage, les solvants, les nettoyants à base d'alcool ou les produits abrasifs pour humidifier le chiffon.

Contrôle de la liberté de rotation de la pompe

Effectuez cette opération lorsque le climatiseur n'a pas été utilisé pendant plus d'un mois.

  1. Vérifiez, au moyen d'un tournevis, que la pompe tourne librement.

TROTEC PT 23000 S - Contrôle de la liberté de rotation de la pompe - 1

Si la pompe bloque, adressez-vous à une entreprise spécialisée ou à Trotec.

Contrôle visuel de l'intérieur de l'appareil pour détecter des encrassements

  1. Retirez le filtre à air.
  2. Munissez-vous d'une lampe de poche pour éclairer l'intérieur de l'appareil à travers les ouvertures.
  3. Examinez l'intérieur de l'appareil pour détecter d'éventuels encrassements.
  4. Si vous détectez une épaisse couche de poussière, faites nettoyer l'intérieur de l'appareil par une entreprise spécialisée dans le génie frigorifique et climatique ou par la société Trotec.
  5. Remettez le filtre à air en place.

TROTEC PT 23000 S - Contrôle visuel de l'intérieur de l'appareil pour détecter des encrassements - 1

Nettoyage du filtre à air

Il est nécessaire de nettoyer le filtre à air dès qu'il est sale. Cela se traduit, par exemple, par une capacité réduite (voir chapitre Défauts et pannes).

TROTEC PT 23000 S - Nettoyage du filtre à air - 1

Avertissement

Veuillez vous assurer que le filtre à air ne soit ni usé ni endommagé. Les coins et les arêtes du filtre à air ne doivent être ni déformés ni arrondis. Avant de remettre le filtre à air en place, veuillez vous assurer que celui-ci est intact et sec !

  1. Desserrez les deux vis de fixation (33) du couvercle de l'aspiration d'air (18).

TROTEC PT 23000 S - Avertissement - 1

text_image STROTEC PT-001 33 33 18
  1. Tirez le couvercle de l'ouverture d'aspiration (18) légèrement vers le haut et soulevez-le.

TROTEC PT 23000 S - Avertissement - 2

  1. Retirez le couvercle de l'ouverture d'aspiration (18) avec le filtre à air (34).

TROTEC PT 23000 S - Avertissement - 3

  1. Retirez le filtre à air (34) du couvercle de l'ouverture d'aspiration (18).

TROTEC PT 23000 S - Avertissement - 4

text_image 34 18
  1. Nettoyez le filtre avec un chiffon doux légèrement humide non pelucheux. Si le filtre est très encrassé, nettoyez-le à l'eau chaude à laquelle vous aurez mélangé un produit de nettoyage neutre.

TROTEC PT 23000 S - Avertissement - 5

  1. Laissez le filtre sécher complètement. N'insérez pas de filtre mouillé dans l'appareil !

  2. Insérez à nouveau le filtre à air dans l'appareil.

Activités après la maintenance

Si vous désirez continuer d'utiliser l'appareil :

- Laissez reposer l'appareil de 12 à 24 heures pour que le réfrigérant s'accumule dans le compresseur. Veuillez attendre de 12 à 24 heures avant de remettre l'appareil en marche ! Sinon, cela pourrait endommager le compresseur et l'appareil ne fonctionnerait plus. Nous déclinons toute responsabilité dans ce cas.

- Rebranchez l'appareil en mettant la fiche dans la prise secteur.

Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue durée :

- Stockez l'appareil conformément aux indications figurant dans le chapitre Transport et stockage.

Annexe technique
Données techniques

Modèle PT 4500 S PT 6500 S PT 15000 S PT 23000 S
Capacité de refroidissement (à 25 °C)4,5 kW / 15400 BTU/h 6,6kW / 22500 BTU/h 15 kW/ 51000 BTU/h 27,6 kW / 94238 BTU/h
Capacité de refroidissement max.5,5 kW / 18800 BTU/h 7,1kW / 24226 BTU/h 15 kW/ 51000 BTU/h 27,6 kW / 100384 BTU/h
Température de fonctionnement / température ambiante7 °C à 38 °C 7 °C à 38 °C7 °C à 38 °C 7 °C à 38 °C
Raccordement électrique 230 V /1 / 50 Hz 230 V / 1 / 50 Hz400 V / 3 N / 50 Hz 400 V / 3 N / 50 Hz
Puissance absorbée 2000 W(26 °C et 55 % HR à l'intérieur, 30 °C à l'extérieur)2650 W(26 °C et 55 % HR à l'intérieur, 30 °C à l'extérieur)5700 W(25 °C et 60 % HR à l'intérieur, 30 °C à l'extérieur)
Courant nominal unité interne 8,7A 13 A 9,5 A 22,8 A
Indice de protection unité externeIP66 IP66 IP44 IP44
Débit d'air unité intérieure (niveau 1 / 2 / 3) :550 m3/h / 800 m3/h1150 m3/h / 1400 m3/h / 1500 m3/h2000 m3/h / 2400 m3/h / 2600 m3/h
Débit d'air échangeur de chaleur externe2100 m3/h2100 m3/h3700 m3/h
Réfrigérant unité interne Fluide de refroidissementR-410AMélange eau/glycol 30 %R-410AMélange eau/glycol 30 %R-410AMélange eau/glycol 30 %
Quantité de réfrigérant unité interne Besoin en fluide de refroidissement760 genv. 10,5 l de mélange eau/glycol (taux de glycol max. 30 %)900 genv. 10,5 l de mélange eau/glycol (taux de glycol max. 30 %)1650 genv. 18 l de mélange eau/glycol (taux de glycol max. 30 %)
Facteur PRP / équivalent CO22088 / 1,59 t 2088 / 1,88t 2088 / 3,45 t 2088 / 4,8t
Poids unité interne Poids échangeur de chaleur externe93 kg22 kg114 kg22 kg206 kg34 kg
Dimensions unité interne (longueur x largeur x hauteur) Dimensions échangeur de chaleur externe (longueur x largeur x hauteur)363 x 697 x 997 mm320 x 460 x 650 x mm360 x 815 x 1200 mm320 x 460 x 650 mm460 x 1050 x 1570 mm460 x 835 x 650 mm
Distance maximum entre l'unité interne et l'échangeur de chaleur externe30 m 30 m 30 m 30 m
Distance minimum entre l'avant de l'échangeur de chaleur externe et les murs3 m 3 m 3 m 3 m
Distance minimum entre l'unité interne et les murs / les objetsA : vers le haut : 30 cmB: vers l'arrière : 30 cmC: vers les côtés : 30 cmD: vers l'avant : 200 cmA : vers le haut : 30 cmB: vers l'arrière : 30 cmC: vers les côtés : 30 cmD: vers l'avant : 250 cmA : vers le haut : 30 cmB: vers l'arrière : 30 cmC: vers les côtés : 30 cmD: vers l'avant : 300 cm
Niveau sonore à 3 m de distance (niveau 1, unité interne)47 dB(A)59 dB(A)65 dB(A)

Schéma électrique PT 4500 S
TROTEC PT 23000 S - Activités après la maintenance - 1

flowchart
graph TD
    A["Power Supply"] --> B["Fuse 16.4m"]
    B --> C["SEZ"]
    C --> D["N"]
    D --> E["COMP"]
    E --> F["A1"]
    E --> G["A2"]
    F --> H["BL1"]
    G --> I["BL2"]
    H --> J["BL3"]
    I --> K["BL4"]
    J --> L["BL5"]
    K --> M["BL6"]
    L --> N["BL7"]
    M --> O["BL8"]
    N --> P["BL9"]
    O --> Q["BL10"]
    P --> R["BL11"]
    Q --> S["BL12"]
    R --> T["BL13"]
    S --> U["BL14"]
    T --> V["BL15"]
    U --> W["BL16"]
    V --> X["BL17"]
    W --> Y["BL18"]
    X --> Z["BL19"]
    Y --> AA["BL20"]
    Z --> AB["BL21"]
    AA --> AC["BL22"]
    AB --> AD["BL23"]
    AC --> AE["BL24"]
    AD --> AF["BL25"]
    AE --> AG["BL26"]
    AF --> AH["BL27"]
    AG --> AI["BL28"]
    AH --> AJ["BL29"]
    AI --> AK["BL30"]
    AJ --> AL["BL31"]
    AK --> AM["BL32"]
    AL --> AN["BL33"]
    AM --> AO["BL34"]
    AN --> AP["BL35"]
    AO --> AQ["BL36"]
    AP --> AR["BL37"]
    AQ --> AS["BL38"]
    AR --> AT["BL39"]
    AS --> AU["BL40"]
    AT --> AV["BL41"]
    AU --> AW["BL42"]
    AV --> AX["BL43"]
    AW --> AY["BL44"]
    AX --> AZ["BL45"]
    AY --> BA["BL46"]
    AZ --> BB["BL47"]
    BA --> BC["BL48"]
    BB --> BD["BL49"]
    BC --> BE["BL50"]
    BD --> BF["BL51"]
    BE --> BG["BL52"]
    BF --> BH["BL53"]
    BG --> BI["BL54"]
    BH --> BJ["BL55"]
    BI --> BK["BL56"]
    BJ --> BL["BL57"]
    BK --> BM["BL58"]
    BL --> BN["BL59"]
    BM --> BO["BL60"]

Schéma électrique PT 6500 S
TROTEC PT 23000 S - Activités après la maintenance - 2

Schéma électrique PT 15000 S
TROTEC PT 23000 S - Activités après la maintenance - 3

text_image ENERGY METER CONNECTIONS CLAMP 2 → PIN 1 CLAMP 3 → PIN 5 CLAMP 4 → PIN 2 CLAMP 5 → PIN 6 CLAMP 6 → PIN 3 CLAMP 7 → PIN 7 CLAMP N → PIN 4 CLAMP N → PIN 8 021192 ENERGY METER PAN Black 030358 0.8 A 021194 WISGADA2M4E1K B-400 180W 0.8A 021196 WISGADA2M4E1K B-400 180W 0.8A 03073A POKKA LOWRA SHAK2DSPONRQB 2.8 A. 570 W CONSUMER RESET POWER TEMPERATURE (Voltage in supply meter) (See to circuit board) PAN Black PAN Black PAN Black PAN Black PAN Black PAN Black PAN Black PAN Black PAN Black PAN Black PAN Black PAN Black PAN Black PAN Black PAN Black PAN Black PAN Black PAN Black PAN Black PAN Black PAN Black PAN Black PAN Black PAN Black PAN Black PAN Black

Schéma électrique PT 23000 S
TROTEC PT 23000 S - Activités après la maintenance - 4

text_image FUSE SPECIFICATION QB1 FUSE : 25 A mM QB2 FUSE : 16 A mM F1 FUSE : 3.15 A F2 FUSE : 5 AT SED3800230 ENVIRONMENTAL TEMPORATE Insulator for the request FD00213 Riton cable 8-way 2.5 mmq 2.5 mmq 2.5 mmq 2.5 mmq CONDENSER OUTPUT MINTI TOLERANCE (billed on each wire (dow to nominal unit) BOX 020123 CONDENSER OUTPUT MINTI TOLERANCE (billed on each wire (dow to nominal unit) BOX 020123 CONDENSER OUTPUT MINTI TOLERANCE (billed on each wire (dow to nominal unit) BOX 020123 CONDENSER OUTPUT MINTI TOLERANCE (billed on each wire (dow to nominal unit) BOX 0200230 CONDENSER OUTPUT MINTI TOLERANCE (billed on each wire (dow to nominal unit) BOX 0200230 CONDENSER OUTPUT MINTI TOLERANCE (billed on each wire (dow to nominal unit) BOX 0200230 CONDENSER OUTPUT MINTI TOLERANCE (billed on each wire (dow to nominal unit) BOX 01949 CONDENSER OUTPUT MINTI TOLERANCE (billed on each wire (dow to nominal unit) BOX 01949 CONDENSER OUTPUT MINTI TOLERANCE (billed on each wire (dow to nominal unit) BOX 01949 CONDENSER OUTPUT MINTI TOLERANCE (billed on each wire (dow to nominal unit) BOX 01949

Nomenclature et liste des pièces de rechange Info

TROTEC PT 23000 S - Activités après la maintenance - 5

Les numéros de repérage des pièces de rechange sont différents des numéros de repérage des composants utilisés dans la notice d'instructions.

PT 4500 S - Part 1 :

TROTEC PT 23000 S - Activités après la maintenance - 6

Éliminez toujours le matériel d'emballage en respectant les impératifs écologiques et conformément aux prescriptions de gestion des déchets locaux applicables.

TROTEC PT 23000 S - Activités après la maintenance - 7

Le pictogramme représentant une poubelle barrée, apposé sur un appareil électrique ou électronique, signifie que celui-ci ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les ordures ménagères. Des points de collecte gratuits pour les appareils électriques ou électroniques usagés sont à votre disposition à proximité de chez vous. Les autorités de votre ville ou de votre commune peuvent vous en fournir les adresses. Pour de nombreux pays de l'UE, vous trouverez sur la page Internet https://hub.trotec.com/?id=45090 des informations sur d'autres possibilités de prise en charge. Sinon, adressez-vous à une entreprise homologuée dans votre pays pour le recyclage et l'élimination des appareils électriques usagés.

La collecte séparée des appareils électriques et électroniques usagés permet leur réutilisation éventuelle, le recyclage des matériaux constitutifs et les autres formes de recyclage tout en évitant les conséquences négatives pour l'environnement et la santé des produits dangereux qu'ils sont susceptibles de contenir.

Vous trouverez des informations supplémentaires sur la plaque signalétique.

Faites éliminer le réfrigérant contenu dans l'appareil de manière appropriée et conformément à la législation nationale en vigueur.

Valable uniquement en France

TROTEC PT 23000 S - Valable uniquement en France - 1

NOTICE À DÉPOSER DANS LE BAC DE TRI

TROTEC PT 23000 S - Valable uniquement en France - 2

Déclaration de conformité

Traduction de la déclaration de conformité originale conformément à la directive CE Machines 2006/42/CE, annexe II, partie 1, section A

Nous, société Trotec GmbH, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit désigné ci-après a été développé, conçu et fabriqué conformément aux exigences de la directive CE Machines, version 2006/42/CE.

Modèle / produit :

PT 4500 S, PT 6500 S, PT 15000 S, PT 23000 S

Type :

climatiseur

À partir de l'année modèle :

2018 (PT 15000 S) 2019 (PT 4500 S / PT 6500 S) 2021 (PT 23000 S)

• 2011/65/UE : 01/07/2011
• 2014/30/UE : 29/03/2014

Normes harmonisées appliquées :

• EN 378-2:2016
• EN 55014-2:1997
• EN 55014-2:1997/AC:1997
• EN 55014-2:1997/A1:2001
• EN 55014-2:1997/A2:2008

• EN 55014-1:2017

• EN 55014-1:2017/A11:2020

• EN 60335-1:2012

• EN 60335-1:2012/A11:2014

• EN 60335-1:2012/A13:2017

• EN 60335-1:2012/AC:2014

• EN 60335-1:2012/A15:2021

• EN 60335-2-40:2003

• EN 60335-2-40:2003/A1:2006

• EN 60335-2-40:2003/A2:2009

• EN 60335-2-40:2003/A11:2004

• EN 60335-2-40:2003/A12:2005

• EN 60335-2-40:2003/A13:2012

• EN 60335-2-40:2003/A13:2012/AC:2013

• EN 60335-2-40:2003/AC:2006

• EN 60335-2-40:2003/AC:2010

• EN IEC 63000:2018

Normes et spécifications techniques nationales appliquées :

• EN IEC 55014-2:2021

Nom du fabricant et de la personne autorisée à établir les documents techniques :

Trotec GmbH

Grebbener Straße 7, D-52525 Heinsberg

Téléphone : +49 2452 962-400

E-mail: info@trotec.de

Lieu et date de la déclaration :

Heinsberg, le 14.06.2021

TROTEC PT 23000 S - Nom du fabricant et de la personne autorisée à établir les documents techniques : - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TROTEC

Modèle : PT 23000 S

Catégorie : Climatisation