Saro FORLI 2 - Appareils à emballage sous vide

FORLI 2 - Appareils à emballage sous vide Saro - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FORLI 2 Saro au format PDF.

📄 72 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Saro FORLI 2 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareil Appareil à emballage sous vide
Dimensions Compact, adapté pour un usage domestique
Poids Léger, facile à manipuler
Puissance Consommation électrique optimisée
Capacité de mise sous vide Adapté pour différents types d'aliments
Fonctionnalités Emballage sous vide, possibilité de sceller des liquides
Utilisation Facile à utiliser avec des commandes simples
Entretien Nettoyage facile, pièces amovibles
Maintenance Vérification régulière des joints et des filtres
Sécurité Protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité
Accessoires inclus Rouleaux de film sous vide, manuel d'utilisation
Garantie Garantie constructeur
Informations supplémentaires Idéal pour la conservation des aliments, réduction du gaspillage

FOIRE AUX QUESTIONS - FORLI 2 Saro

Comment utiliser l'appareil Saro FORLI 2 pour emballer sous vide ?
Pour utiliser l'appareil Saro FORLI 2, branchez-le, placez le sac à vide dans la machine, assurez-vous que l'ouverture du sac est bien positionnée sous le couvercle, puis fermez le couvercle et appuyez sur le bouton de mise sous vide.
Quelle taille de sacs puis-je utiliser avec le Saro FORLI 2 ?
Le Saro FORLI 2 est compatible avec des sacs de différentes tailles, généralement jusqu'à 30 cm de large. Assurez-vous que les sacs sont conçus pour l'emballage sous vide.
Que faire si l'appareil ne démarre pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation.
Comment nettoyer le Saro FORLI 2 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Essuyez l'extérieur avec un chiffon humide et utilisez une éponge douce pour nettoyer l'intérieur. Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau.
Puis-je utiliser l'appareil pour emballer des liquides ?
Il est recommandé d'éviter d'emballer des liquides directement. Si vous devez emballer des aliments liquides, congelez-les d'abord, puis utilisez l'appareil une fois qu'ils sont solides.
Que faire si le vide n'est pas suffisant ?
Assurez-vous que le sac est bien positionné et qu'il n'y a pas de déchirures. Vérifiez également que le joint est propre et sec. Si le problème continue, essayez un autre sac.
L'appareil peut-il être utilisé avec des sacs réutilisables ?
Oui, vous pouvez utiliser des sacs réutilisables conçus pour l'emballage sous vide, tant qu'ils sont compatibles avec le Saro FORLI 2.
Quelle est la durée de vie des aliments emballés sous vide ?
La durée de conservation varie en fonction du type d'aliment. En général, les aliments emballés sous vide peuvent durer 3 à 5 fois plus longtemps que les aliments stockés de manière traditionnelle.
Que faire si le sac se déchire pendant le processus ?
Si le sac se déchire, arrêtez immédiatement l'appareil, retirez le sac et vérifiez la cause de la déchirure. Remplacez-le par un nouveau sac et réessayez.
L'appareil Saro FORLI 2 est-il garanti ?
Oui, le Saro FORLI 2 est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Vérifiez les conditions spécifiques dans le manuel d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur FORLI 2 Saro

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareils à emballage sous vide au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FORLI 2 - Saro et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FORLI 2 de la marque Saro.

MODE D'EMPLOI FORLI 2 Saro

L'observance des instructions, qui sont contenues dans ce manuel permet un emploi en toute sécurité, et garantit à la fois le bon fonctionnement de la machine.

Saro FORLI 2 - 1

AVANT D'UTILISER LA CONDITION- NEUSE SOUS VIDE LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS, QUI SONT CONTENUES DANS CE MANUEL.

Saro FORLI 2 - 2

Le constructeur décline toute responsabilité due à la négligence ou au non- respect des instructions.

Saro FORLI 2 - 3

  • Ne pas toucher la machine avec les mains mouillées ou humides.
  • Ne pas utiliser la chine avec les pieds nus.
  • En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, arrêtez la machine et débranchez-la du courant.
  • Ne pas laisser la chine exposée au agents atmosphériques; ne pas plonger la machine dans l'eau.
  • Ne pas confier l'utilisation à des enfants ou à des personnes incapables.
  • Débrancher toujours la fiche avant de faire une quelconque opération autre que le conditionnement.
  • Quand l'appareil n'est pas utilisé il faut l'éteindre et débrancher la fiche.

Saro FORLI 2 - 4

GEFAHR

Saro FORLI 2 - GEFAHR - 1

Saro FORLI 2 - GEFAHR - 2

PELIGRO

Saro FORLI 2 - PELIGRO - 1

Avant l'usage, lire attentivement les instructions qui écrites dans la se d'utilisation.

Saro FORLI 2 - PELIGRO - 2

Saro FORLI 2 - PELIGRO - 3

Avant une quelconque opération de maintenance, débrancher la machine et consulter la notice d'utilisation.

Saro FORLI 2 - PELIGRO - 4

débrancher la machine et consulter la notice d'utilisation.

Saro FORLI 2 - PELIGRO - 5

la notice d'utilisation.

Saro FORLI 2 - PELIGRO - 6

tung lesen.

Saro FORLI 2 - PELIGRO - 7

Cet appareil n'est pas apte à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles et mentales réduites, ou manquant d'expérience, à mois qu'elles ne soient surveillées et instruites sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.

Il faut contrôler que les enfants ne jouent avec l'appareil.

  • Avant, assurez-vous que la tension qui est indiquée sur la plaque (A) de la machine correspond aux valeurs de réseau.
  • Brancher et débrancher la fiche toujours avec la machine arrêtée:

Ne jamais tirer le câble mais prendre toujours

la fiche (Fig. 1).

Saro FORLI 2 - PELIGRO - 8

Ne pas toucher la barre de soudure (A) après avoir fait la soudure du sachet, parce qu'elle peut atteindre de hautes températures.

Saro FORLI 2 - PELIGRO - 9

En vous remerciant pour la préférence accordée, la Société Constructrice est heureuse de vous compter parmi ses nouveaux clients et vous certifie que l'utilisation de cette machine vous rendra pleine satisfaction.

Le présent Manuel d'Utilisation sert de référence pour un guide correct et une rapide identification de la machine dans toutes ses parties et versions.

Les dessins, les tableaux et autres contenus dans le présent Manuel d'Utilisation sont de nature réservée et, pour cela, aucune information ne peut être reproduite ni complètement ni partiellement et ne peut être communiquée à des tiers sans l'autorisation de la Société Constructrice, qui en est la propriétaire exclusive.

Sur base d'une politique d'amélioration continue de la qualité, la Société se réserve le droit d'apporter toutes les modifications qu'elle jugera opportunes à tout moment et sans préavis.

Saro FORLI 2 - PELIGRO - 10

VORBEMERKUNG

Ce manuel contient les instructions pour l'usage et l'entretien de la CONDITIONNEUSE SOUS VIDE.

Saro FORLI 2 - VORBEMERKUNG - 1

L'observance des instructions, qui sont contenues ce manuel permet emploi en toute sécut et garantit à la fois on fonctionnement machine.

Saro FORLI 2 - VORBEMERKUNG - 2

AVANT D'UTILISER LA CONDITION- NEUSE SOUS VIDE Z ATTENTIVEMENT INSTRUCTIONS, SONT CONTENUES S CE MANUEL.

Saro FORLI 2 - VORBEMERKUNG - 3

Le constructeur décline toute responsabilité due à gligence ou au non-ect des instructions.

CONSIGNES GÉNÉ-RALES DE SÉCURITÉ ET PRÉVENTION DES ACCIDENTS

Saro FORLI 2 - CONSIGNES GÉNÉ-RALES DE SÉCURITÉ ET PRÉVENTION DES ACCIDENTS - 1

DANGER !

  • Ne pas toucher la machine avec les mains mouillées ou humides.
  • Ne pas utiliser la machine avec les pieds nus.
  • En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, arrêtez la machine et débranchez-la du courant.
  • Ne pas laisser la machine exposée aux agents atmosphériques; ne pas plonger la machine dans l'eau.
  • Ne pas confier l'utilisation à des enfants ou à des personnes incapables.
  • Débrancher toujours la fiche avant de faire une quelconque opération autre que le conditionnement.
  • Quand l'appareil n'est pas utilisé il faut l'éteindre et débrancher la fiche.

Saro FORLI 2 - DANGER ! - 1

VORBEMERKUNG

  • Ne pas tirer le câble d'alimentation pour débrancher la fiche de la prise électrique.
  • Vérifier souvent l'état du câble d'alimentation. En cas de besoin, il doit être changé seulement auprès d'un Centre d'Assistance Technique autorisé.

- En cas de réparation ou remplacement des parties, utiliser seulement pièces de rechange originales.

- En cas d'incompatibilité entre la fiche d'alimentation et votre prise, faites-la remplacer par un Centre d'Assistance Technique autorisé; n'utilisez pas d'adaptateurs non homologués et/ou de rallonges.

Saro FORLI 2 - VORBEMERKUNG - 1

DANGER GÉNÉRAL: ce signal avertit que le non-respect de cette ligne peut entraîner des sures ou des dommages machine.

GEFAHRSIGNALE

Saro FORLI 2 - GEFAHRSIGNALE - 1

DANGER ÉLECTRIQUE signale un danger élec- trique.

Saro FORLI 2 - GEFAHRSIGNALE - 2

DANGER BRÛLURES signale des dangers de brûlures.

Saro FORLI 2 - GEFAHRSIGNALE - 3

REMARQUE: Ce symbole signale une remarque ou une recommandation très importante.

Saro FORLI 2 - GEFAHRSIGNALE - 4

Avant l'usage, lire attentivement les instructions qui sont écrites dans tice d'utilisation.

Saro FORLI 2 - GEFAHRSIGNALE - 5

ALLGEMEINE HINWEISE

Saro FORLI 2 - ALLGEMEINE HINWEISE - 1

Avant une quelconque opération de maintenance, débrancher la machine et consulter la notice d'utilisation.

Saro FORLI 2 - ALLGEMEINE HINWEISE - 2

débrancher la machine et consulter la notice d'utilisation.

Saro FORLI 2 - ALLGEMEINE HINWEISE - 3

L'appareil a été étudié pour effectuer le vide dans des sachets et des récipients sous vide de produits secs.

Cet appareil n'est pas apte à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles et mentales réduites, ou manquant d'expérience, à mois qu'elles ne soient surveillées et instruites sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Il faut contrôler que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.

VAKUUM-VERPA- CKUNGSMASCHINE

La conditionneuse décrite dans ce manuel a été projetée, dimen- née et construite exclu- ment pour l'utilisation édemment décrite.

Votre machine est garantie pour la durée de 12 mois de la date de vente, qui est écrite sur la documentation d'achat.

La garantie sera tout de suite déchue en cas d'utilisation non conforme ou différente de celle qui est décrite dans cette notice d'utilisation.

GARANTIE

Une utilisation im- propre ou non conforme aux consignes de

notice d'utilisation, peut comporter des dommages à la CONDITIONNEUSE SOUS VIDE et en empêchant ainsi le respect des conditions techniques pour lesquelles l'appareil a été projeté construit, pourrait compromettre les caractéristiques de sûreté.

Saro FORLI 2 - GARANTIE - 1

Le constructeur décline toute responsabilité pour dommages

personnes et/ou aux choses qui dérivent d'erreurs d'installation et utilisation non conforme de l'appareil.

Saro FORLI 2 - GARANTIE - 2

Votre CONDITIONNEUSE SOUS VIDE a subi de rigides contrôles et vérifications avant l'envoi.

[Non-Text]

Après avoir enlevé l'emballage, s'assurer de l'intégrité de la nine; en cas de doute, as utiliser l'appareil et assez-vous tout de suite tre revendeur.

Saro FORLI 2 - [Non-Text] - 1

Ne pas laisser d'éléments de l'emballage (sachets en plastiques, etc.), à la portée des enfants ou dans la nature.

Votre CONDITIONNEUSE SOUS VIDE est identifiée par une plaquette qui est placée sur la partie inférieure de la machine.

CE-TYPENSCHILD

ATTENTION: avant de brancher la CONDI-TIONNEUSE SOUS VIDE à la prise de courant, lisez attentivement ce manuel.

RÈGLES GÉNÉRALES POUR L'EMPLOI

1) Avant, assurez-vous que la tension qui est indiquée sur la plaque (A) de la machine correspond aux valeurs de réseau.
2) Brancher et débrancher la fiche toujours avec la machine arrêtée:

AUFSTELLUNG

Saro FORLI 2 - AUFSTELLUNG - 1

Ne jamais tirer câble mais prendre toujours la fiche (Fig. 1).

Saro FORLI 2 - AUFSTELLUNG - 2

Il faut absolument éviter l'aspiration de liquides car ils pour-nt provoquer la rupture à pompe.

Saro FORLI 2 - AUFSTELLUNG - 3

Ne pas toucher la barre de soudure (A) après avoir fait soudure du sachet, ne qu'elle peut atre de hautes temures.

Saro FORLI 2 - AUFSTELLUNG - 4

3) N'utilisez pas des couteaux ou des outils tranchants pour éliminer des éventuels résidus sur la barre de soudure: attendre toujours que la machine soit froide avant d'intervenir avec des outils qui ne soient pas tranchants ou pointus.
4) Pour tout problème (fonctionnement défectueux ou assistance technique) contacter notre service après ventes.

ATTENTION: Ne pas enlever la bande de téflon (B) qui est pla-sur la barre de soudure.

Saro FORLI 2 - AUFSTELLUNG - 5

Ci-après nous indiquons les fonctions des différentes touches présentes et nous signalons les principales pièces. Voir le chapitre suivant pour les informations sur les modalités d'emploi de la conditionneuse.

Légende:

1) Bouton d'allumage.
2) Bouton pour l'emploi automatique de la conditionneuse.
3) Bouton pour l'emploi manuel de la conditionneuse.
4) Bouton branchement pompe.
5) Bouton de soudure.
6) Bouton définition temps de soudure.
7) Led de réglage de l'intensité de soudure.
8) Volet mobile.
9) Barre de soudure avec adhésif de protection en téflon.
10) Joint en NEOPRENE.
11) Crans de référence.
12) Magnéto présent uniquement pour les machines avec mise en marche automatique par la fermeture du volet.

Saro FORLI 2 - Légende: - 1

FUNKTIONEN DER TASTEN UND HAUPTBESTANDTEILE

1 Insérer la fiche dans la prise de courant. La led ON/OFF clignote, indiquant ainsi l' "état d'économie d'énergie" de l'appareil.
2 ETAT D'ECONOMIE D'ENERGIE : Après 3 minutes sans qu'aucune fonction n'ait été activée, l'appareil entre en "état d'économie d'énergie", indiqué par la led ON/OFF clignotante.
3 STAND BY : En appuyant sur la touche ON/OFF l'appareil passe de l'état d'économie d'énergie à l'état d'attente.
4 AVERTISSEUR SONORE : Pour activer ou désactiver l'avertisseur sonore, appuyer de façon continue sur la touche PUMP lorsque l'appareil est en "état d'économie d'énergie". Un bip long indique l'activation de l'avertisseur sonore, un bip court indique sa désactivation.

LEVAC 4

ETAT D'ECONOMIE D'ENERGIE STAND-BY - AVERTISSEUR SONORE

1 Insérer la fiche dans la prise de courant électrique, la led ON/OFF clignote. L'appareil est en "Etat d'économie d'énergie".
2 ETAT D'ECONOMIE D'ENERGIE : Après 3 minutes sans qu'aucune fonction n'ait été activée, l'appareil entre en "état d'économie d'énergie", indiqué par la led ON/OFF cli-gnotante.
3 STAND BY : On l'obtient en appuyant sur la touche ON/OFF lorsque l'appareil est en "Etat d'économie d'énergie".
4 AVERTISSEUR SONORE: Pour activer ou désactiver l'avertisseur sonore, appuyer de façon continue sur la touche PUMP lorsque l'appareil est en "état d'économie d'énergie". Un bip long indique l'activation de l'avertisseur sonore, un bip court indique sa désactivation.

[Non-Text]

LEVAC 3

ENERGIESPARMODUS - STAND-BY - AKUSTIKMELDER

Vous pouvez créer le vide dans des sachets, soit automatiquement, soit manuellement selon les indications suivantes.

MODALITÉ AUTOMATIQUE

EXÉCUTION DU VIDE DANS DES SACHETS GAUFRÉS POUR SOUS VIDE

Brancher la machine à une prise de courant.

- Appuyer sur le bouton

Saro FORLI 2 - EXÉCUTION DU VIDE DANS DES SACHETS GAUFRÉS POUR SOUS VIDE - 1

• Vérifier l'intensité de la soudure en contrôlant que le troisième voyant de signalisation du

Saro FORLI 2 - EXÉCUTION DU VIDE DANS DES SACHETS GAUFRÉS POUR SOUS VIDE - 2

soit allumé.

Régler l'intensité de la soudure selon l'épaisseur du sachet, qu l'on veut utiliser en appuyant

sur le bouton

Saro FORLI 2 - EXÉCUTION DU VIDE DANS DES SACHETS GAUFRÉS POUR SOUS VIDE - 3

[Non-Text]

② Soulever le volet mobile (A) de la machine.
3 Introduire dans les limites du joint (B) l'entrée du sachet « gaufré » qui contient le produit sec et froid à conditionner et appuyer l'extrémité du sachet sur les crans de référence (C).

Saro FORLI 2 - [Non-Text] - 1

4 Baisser le volet mobile (A) et exercer une légère pression sur ce dernier : la machine complète le cycle du vide, soude le sachet et débloque le volet mobile en fin de cycle.

5 Baisser le volet mobile (A), appuyer sur la touche AUT et exercer une légère pression sur le volet : la machine complète le cycle du vide, soude le sachet et débloque le volet mobile en fin de cycle.

MODELLE OHNE AUTOMATISCHEN START

Brancher la machine à une prise de courant.

  • Donner la tension à la conditionneuse en appuyant sur le bouton ON OFF.
  • Vérifier l'intensité de la soudure en contrôlant que le troisième voyant de signalisation du SEAL TIME soit allumé.

Régler l'intensité de la soudure selon l'épaisseur du sachet, qu'on veut utiliser en appuyant sur le bouton SEAL TIME.

- Soulever le volet mobile de la machine.

2 Introduire dans les limites du joint (A) l'entrée du sachet « gaufré » qui contient le produit à conditionner sec et froid, et appuyer l'extrémité du sachet sur les crans de référence (B).
3 Appuyer sur MAMsser le volet mobile (C), et faire une légère pression sur le même: quand vous avez obtenu le vide que vous souhaitez, appuyez sur le bouton SEAL pour activer la soudure, à la fin de laquelle, la machine sera prête pour commencer une autre opération sur un autre sachet.

MANUELLER

1 Appuyer sur MAP risser le volet mobile (A), et faire une légère pression sur le même: quand vous avez obtenu le vide que vous souhaitez, appuyez sur le bouton SEAL pour activer la soudure, à la fin de laquelle, la machine sera prête pour commencer une autre opération sur un autre sachet.

Saro FORLI 2 - MANUELLER - 1

Appuyer sur la touche MAN avant de fermer le volet.

BEI MASCHINEN MIT AUTOMATISCHEM START

1) Brancher la machine au courant.
2) Donner la tension à la conditionneuse en appuyant sur le bouton ON OFF.
3) LEVAC 3

Soulever le volet mobile (A) de la machine.

Raccorder le tuyau muni de cloche aspirante à l'embout (B) se trouvant à l'intérieur de la limite du joint.

LEVAC 4

Raccorder le tuyau muni de cloche aspirante à l'attaque (C).

4) Dévisser légèrement la bague (D), de la valve placée sur le couvercle du récipient que vous utiliserez de façon à ce que le joint présent à l'intérieur puisse bouger.

[Non-Text]

GEFÄSSVAKUUMIERUNG

5) Placer le couvercle sur le récipient (bocal, casserole, saladier etc) dans lequel vous souhaitez créer le vide.
6) Appliquer la cloche d'aspiration (D) sur la valve du couvercle.
7) Appuyer sur le bouton PUMP et faire une forte pression initiale sur le couvercle (Fig. 1) jusqu'à ce qu'un minimum de vide se réalise dans le récipient; la machine fera un vide total et s'arrêtera automatiquement et sera prête pour un nouveau cycle.
8) Visser à fond la bague de valve pour éviter que l'air ne rentre.

Dans le cas où il faut interrompre le cycle de conditionnement, pour quelque motif que ce soit, (aspiration de liquides, sachet mal positionné, etc) agir de la façon suivante:

1) Appuyer sur la touche ON OFF jusqu'à ce que l'appareil s'éteigne.

2) Appuyer de nouveau sur la touche ON OFF pour débloquer le volet mobile (A).

1) Brancher la machine à une prise de courant.
2) Donner la tension à la conditionneuse en appuyant sur le bouton ON OFF.
3) Régler l'intensité de la soudure selon l'épaisseur du sachet, que l'on veut utiliser en appuyant sur le bouton; avec des sachets très minces il faudra sélectionner le led le plus petit (1) avec des sachets plus épais, le led le plus grand (4).

4) Sélectionner le système de fonctionnement manuel de la machine en appuyant sur le bouton MAN (voyant allumé).
5) Soulever le volet mobile (A) de la machine.
6) Positionner l'embouchure du sachet qui contient le produit à conditionner sur la barre soudante (B).
7) Baisser le volet mobile de la machine et faire une légère pression.
8) Au bout de 3-4 secondes de la mise en marche appuyer sur le bouton SEAL.

La machine commencera la soudure du sachet pour s'arrêter automatiquement, quand l'opération sera terminée.

Une fois l'utilisation de la machine terminée appuyer sur ON/OFF.

Pour débrancher complètement le courant de la machine, ôter la fiche d'alimentation de la prise de courant.

Saro FORLI 2 - GEFÄSSVAKUUMIERUNG - 1

1) Brancher la machine à une prise de courant.
2) Donner la tension à la conditionneuse en appuyant sur le bouton ON OFF jusqu'à ce que.
3) Régler l'intensité de la soudure selon l'épaisseur du sachet, que l'on veut utiliser appuyant sur le bouton SEAL TIME; avec des sachets très minces il faudra sélectionner le led le plus petit (1) avec des sachets plus épais, le led le plus grand (4).

4) Sélectionner le système de fonctionnement manuel de la machine en appuyant sur le bouton MAN (voyant allumé).
5) Soulever le volet mobile (A) de la machine.
6) Positionner l'embouchure du sachet qui contient le produit à conditionner sur la barre soudante (B).
7) Baisser le volet mobile de l'appareil, sélectionner le système de fonctionnement manuel de la machine en agissant sur le bouton MAN et exercer une légère pression sur le couvercle.
8) Au bout de 3-4 secondes de la mise en marche appuyer sur le bouton SEAL. La machine commencera la soudure du sachet pour s'arrêter automatiquement, quand l'opération sera terminée.

Saro FORLI 2 - GEFÄSSVAKUUMIERUNG - 2

Une fois l'utilisation de la machine terminée appuyer sur ON/OFF.

Pour débrancher complètement le courant de la machine, ôter la fiche d'alimentation de la prise de courant.

Si la machine, avec la fonction du vide automatique, soude le sachet avant de faire le vide, il y a un insuffisant gaufrage du sachet ou une épaisseur trop mince du même. Dans ce cas, utiliser le moyen manuel.

Saro FORLI 2 - GEFÄSSVAKUUMIERUNG - 3

La soudure doit être bien marquée, sans points de fusions et sans brûlures (voir figure).

Cette machine utilise de l'énergie électrique pour fonctionner.

Saro FORLI 2 - GEFÄSSVAKUUMIERUNG - 4

Pour réduire les autres risques, éviter d'utiliser la machine improvement ou en conditions terentes de celles qui indiquées.

Utiliser la conditionneuse sous vide seulement pour le but indiqué. Interdire aux enfants de jouer la conditionneuse ou de l'utiliser.

RESTRISIKEN

Saro FORLI 2 - RESTRISIKEN - 1

En cas de demande pour des pièces de rechange, il est recommandé d'indiquer toujours les données suivantes:

• MATRICULE DE LA MACHINE (VOIR LA PLAQUETTE €)
• CODE DE L'ARTICLE
• NOMBRE DE PIÈCES DEMANDÉES POUR L'AR- TICLE

Pour toute opération de maintenance, en dehors du nettoyage d'appareil, s'adresser visivement au personnel nique qualifié.

Saro FORLI 2 - RESTRISIKEN - 2

Avant une quelconque opération de nettoyage ou maintenance, décher le courant.

Saro FORLI 2 - RESTRISIKEN - 3

Pour d'éventuelles réparations, s'adresser si possible à un Centre d'istance Technique auto-par le constructeur.

Utiliser seulement des rechanges originaux.

WARTUNG

Saro FORLI 2 - WARTUNG - 1

Une bonne qualité de vide et de soudure dé- pend aussi d'un bon voyage de Votre CONDI- INEUSE SOUSVIDE.

Nous recommandons de nettoyer périodiquement la conditionneuse en utilisant un chiffon humide.

Nous recommandons vivement de contrôler chaque fois que l'on s'apprête à souder, les conditions de la barre soudante (A) et de la nettoyer avec un chiffon humide au besoin.

Saro FORLI 2 - WARTUNG - 2

Le surface de la barre de soudure est délicate et peut être endomma-

gée par un usage de matériaux différents de qui sont indiqués pour la nettoyer.

Saro FORLI 2 - WARTUNG - 3

ATTENTION!

Ne commencez pas le nettoyage avec la barre chaude: danger des brûlures.

PFLEGE DER VAKUUM- VERPACKUNGSMASCHINE

Saro FORLI 2 - PFLEGE DER VAKUUM- VERPACKUNGSMASCHINE - 1

Nous vous remercions pour votre confiance.

Le constructeur a le droit d'apporter des modifications techniques et/ou esthétiques à ses produits à tout moment et sans aucun préavis.

Quand vous déciderez de démolir votre conditionneuse sous vide ou ses parties, ne les jetez dans une quelconque boîte à ordures: les machines ne sont pas des ordures sans aucune valeur!

pas

Saro FORLI 2 - PFLEGE DER VAKUUM- VERPACKUNGSMASCHINE - 2

La machine ne contient pas de substances ou d'éléments dangereux pour la santé de l'homme ou pour l'environnement, car elle a été réalisée avec des matériaux complètement recyclables ou avec évacuation normale.

Pour les opérations de démolition, s'adresser à des sociétés spéciali-et autorisées.

Avant de commencer la phase de montage, s'assurer qu'il y ait l'espace nécessaire autour de la machine pour consentir un agréable déroulement des opérations.

Saro FORLI 2 - PFLEGE DER VAKUUM- VERPACKUNGSMASCHINE - 3

S'assurer cependant que chaque partie de la machine soit évacuée selon les lois en vigueur dans le Pays d'utilisation.

Voici quelques règles fondamentales à respecter pour un parfait rendement en cuisine.

N'essayez pas d'utiliser le système pour conserver des produits déjà altérés ou appauvris du point de vue nutritionnel ; on ne peut pas récupérer la qualité perdue.

- Si vous utilisez les sachets pour conserver les aliments crus ou cuits, rappelez-vous de les distribuer de façon uniforme pour faciliter la sortie de l'air, et de ne pas les remplir excessivement car cela pourrait nuire à la sou-dure et à l'étanchéité.

- Il est préférable que les légumes et les fruits, une fois lavés, soient essuyés afin d'éviter des stagnations de liquides qui pourraient les flétrir et afin d'éviter l'aspiration de liquides par la conditionneuse.

- Pour conserver les viandes pendant une période raisonnablement longue, rappelez-vous de les refroidir au réfrigérateur pendant au moins 2 heures afin de ralentir la prolifération bactérienne. Avant de les mettre sous vide, essuyez-les pour obtenir un bon pourcentage d'absence d'air. Dans le cas de viande avec os, par exemple les côtelettes ou autre, recouvrez l'os avec du papier aluminium, pour éviter que le sachet ne se perce.

- Pour ce qui concerne le poisson, il faut tout d'abord le laver soigneusement, éliminer les écailles et l'éventrer, enlever les branchies, l'essuyer et, tout comme la viande, bien le refroidir avant de le mettre sous vide. Conservez-le au réfrigérateur à une température qui ne dépasse pas +3°.

- Pour les fromages à pâtes dure, comme le Parmesan, le fromage de brebis etc. il n'est pas nécessaire de suivre des règles spéciales, alors que pour les fromages à pâte molle, pour éviter qu'ils ne s'écrasent, il est opportun de les envelopper dans du film genre cellophane, ou bien, opter pour la conservation dans la boîte à fromages en utilisant les couvercles spéciaux et les récipients sous vide.

- Pour la charcuterie et les salades, si l'on utilise des couvercles spéciaux pour sous vide il n'est pas nécessaire de suivre des règles spéciales. Dans le cas où l'on souhaite conditionner le produit en sachet, il faut bien l'essuyer avant de le conditionner.

- Pour les sauces, procédez de la façon suivante : une fois préparées comme vous le faites habituellement, mettez-les dans des pots en verre, ensuite pasteurisez au micro-ondes pendant 12 minutes à la puissance maximum. Immergez le pot dans de l'eau et de la glace pour refroidir la sauce, ensuite effectuez le vide en versant le produit dans le récipient prévu pour le sous vide.

Les temps de conservation énumérés sont purement indicatifs et dépendent de la qualité de départ du produit à conserver, de la température de conservation, du temps de refroidissement, dans le cas d'aliments cuits, du degré de vide atteint ainsi que de la qualité du sachet utilisé pour sous vide.

Saro FORLI 2 - PFLEGE DER VAKUUM- VERPACKUNGSMASCHINE - 4

Conservées sous vide au réfri- gé-rateur, elles restent fraîches, croquantes et qualitativement intactes jusqu'à 12 jours.

FRISCHE SALATE:

se conservent jusqu'à 20 jours.

FRISCHKÄSE:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Saro

Modèle : FORLI 2

Catégorie : Appareils à emballage sous vide