Sunstech CDP10 - Lecteur/enregistreur de cd

CDP10 - Lecteur/enregistreur de cd Sunstech - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CDP10 Sunstech au format PDF.

📄 4 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Sunstech CDP10 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Lecteur/enregistreur de CD portable
Marque Sunstech
Modèle CDP10
Alimentation 2 piles AA (non fournies)
Formats compatibles CD, CD-R, CD-RW, MP3
Prise écouteurs Jack 3,5 mm
Tête de lecture Laser à semi-conducteurs, 1 faisceau
Méthode de correction d'erreur Reed-Solomon, entrelacement croisé
Convertisseur N/A DAC 16 bits
Fréquence d'échantillonnage 44,1 kHz
Réponse en fréquence CD 20 Hz - 20 kHz
Fonctions de lecture Lecture, pause, arrêt, saut, recherche, répétition, aléatoire, programmation (20 pistes)
Système antichoc 60 secondes (ESP)
Amplification des basses BBS (commutateur)
Affichage Numérique (piste, état, piles faibles)
Entretien lentille Brosse et soufflette, coton imbibé d'alcool
Nettoyage appareil Chiffon doux, pas de produits chimiques
Garantie 2 ans à compter de la date d'achat
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, chaleur >40°C, champs magnétiques, objets étrangers

FOIRE AUX QUESTIONS - CDP10 Sunstech

Comment installer les piles dans le lecteur CDP10 ?
Ouvrez le compartiment des piles en faisant glisser le couvercle. Insérez deux piles AA neuves en respectant la polarité (+/-) indiquée. Refermez le couvercle. Remplacez les piles lorsque l'affichage indique 'Low battery'.
Comment lire un CD audio ou MP3 ?
Ouvrez la porte en poussant le bouton Open Door. Placez le CD, étiquette vers le haut, sur la broche jusqu'à l'enclenchement. Fermez la porte. Connectez un casque à la prise PHONES. Appuyez sur PLAY/PAUSE pour démarrer la lecture. Utilisez SKIP/SEARCH pour changer de piste.
Comment programmer une liste de lecture ?
En mode stop, appuyez sur PROGRAM. '01' clignote. Utilisez SKIP/SEARCH pour sélectionner la première piste, puis appuyez à nouveau sur PROGRAM pour confirmer. Répétez pour jusqu'à 20 pistes. Appuyez sur PLAY/PAUSE pour lancer la lecture programmée.
Que faire si le CD n'est pas lu ?
Vérifiez que le CD est correctement placé (étiquette vers le haut) et qu'il n'est pas rayé ou endommagé. Assurez-vous que le format est compatible (CD, CD-R, CD-RW ou MP3). Nettoyez la lentille du lecteur avec une brosse ou un coton imbibé d'alcool.
Comment activer la fonction d'amplification des basses (BBS) ?
Faites glisser le commutateur BBS situé sur le côté de l'appareil en position ON. Attention : ne lisez pas à volume élevé avec BBS activé pour éviter d'endommager l'ouïe ou le casque.
Comment fonctionne le système antichoc ?
Le système antichoc (ESP) est activé automatiquement. En cas de vibrations, 'ESP' clignote et la musique continue grâce à la mémoire tampon de 60 secondes. Cela réduit les sauts de piste lors d'utilisation en mouvement.
Comment nettoyer la lentille du lecteur CD ?
Utilisez une brosse douce et une soufflette pour enlever la poussière. Pour les empreintes, utilisez un coton-tige imbibé d'alcool à friction. Évitez de toucher la lentille avec les doigts.
Quelles sont les précautions de sécurité importantes ?
N'exposez pas l'appareil à l'eau, à la chaleur (>40°C), à la poussière ou aux champs magnétiques. Ne le placez pas sur une surface instable. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant. Débranchez avant nettoyage.
Que faire si le son est brouillé ou absent ?
Vérifiez le volume et la connexion du casque (enfoncée à fond). Nettoyez la lentille du CD. Assurez-vous que les piles sont chargées. Si le problème persiste, le disque peut être rayé ou incompatible.
Comment éliminer le produit en fin de vie ?
Ne jetez pas l'appareil avec les ordures ménagères. Déposez-le dans un point de collecte agréé pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Les piles usagées doivent être retirées et recyclées séparément.

Questions des utilisateurs sur CDP10 Sunstech

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur/enregistreur de cd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CDP10 - Sunstech et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CDP10 de la marque Sunstech.

MODE D'EMPLOI CDP10 Sunstech

  1. NE PAS mettre d'objets au-dessus de l'appareil, car ces objets peuvent le rayer.

Sunstech CDP10 - 1

  1. NE PAS exposer l'appareil à un environnement sale ou poussiéreux.

Sunstech CDP10 - 2

  1. NE PAS placer l'appareil sur une surface non plane ou instable.

Sunstech CDP10 - 3

  1. NE PAS introduire d'objets étrangers dans l'appareil.

Sunstech CDP10 - 4

  1. NE PAS exposer l'appareil à un champ magnétique ou électrique trop fort.

  2. NE PAS exposer l'appareil en plein soleil car vous risquez de l'endommager. V euillez le maintenir éloigné des sources

  3. NE PAS laisser votre appareil sous une température supérieure à 40°C (104°F). La température interne de fonctionnement de cet appareil est comprise entre 20°C (68°F) et 60°C (140°F).

Sunstech CDP10 - 5

  1. NE PAS utiliser cet appareil sous la pluie.

Sunstech CDP10 - 6

ou de votre détaillant concernant la mise au rebus des produits électroniques.

  1. L'appareil et l'adaptateur peuvent produire de la chaleur au cours d'un chargement dans des conditions normales. Afin d'éviter toute gène ou blessure due à une exposition à la chaleur, veuillez NE PAS laisser l'appareil sur vos genoux.

Sunstech CDP10 - 7

  1. Puissance d'entree Reportez-vous à l'étiquette apposée sur l'appareil et assurez-vous que l'adaptateur secteur est approprié. Veuillez utiliser uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.

Sunstech CDP10 - 8

  1. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux. Si nécessaire, humidifiez légèrement le chiffon avant de nettoyer. Veuillez ne jamais utiliser de produits abrasifs ou nettoyants.

Sunstech CDP10 - 9

  1. Veuillez toujours éteindre l'appareil pour installer ou retirer des périphériques qui ne supportent pas les branchements à chaud.

Sunstech CDP10 - 10

  1. Débranchez l'appareil de la prise électrique et éteignez-le avant de le nettoyer.

Sunstech CDP10 - 11

  1. NE PAS démonter l'appareil. Seul un technicien qualifié est habilité à effectuer les réparations.

Sunstech CDP10 - 12

  1. L'appareil est doté d'ouvertures pour disperser la chaleur. NE PAS bloquer la ventilation de l'appareil, sinon il risque de surchauffer de donc de mal fonctionner.

Sunstech CDP10 - 13

  1. Risque d'explosion si la pile est remplacée par un modèle inadapté. Débarrassez-vous des piles conformément aux instructions.

Sunstech CDP10 - 14

  1. Appareil enfichable : La prise de courant doit être installée près de l'appareil et doit être facilement accessible.

Union européenne - Informations sur l'élimination

Sunstech CDP10 - 15

Le symbole ci-dessus signifie que selon les lois et règlements locaux votre produit et / ou sa batterie doivent être éliminés séparément des ordures ménagères. Lorsque ce produit atteint sa fin de vie, prenez-le à un point de collecte agréé par les autorités locales. Cette collecte et le recyclage de votre produit et / ou de sa batterie au moment de son élimination aideront à préserver les ressources naturelles et à garantir qu'il est recyclé d'une manière qui protège la santé humaine et l'environnement.

MISE EN PLACE DES PILES

  1. Ouvrez le compartiment de piles en faisant glisser le couvercle dans le sens de la flèche et en le soulevant.

  2. Mettez deux piles « AA » » neuves (non incluses) dans le compartiment de piles en respectant la polarité (+/-) indiquée dans le compartiment.

  3. Remettez le couvercle de compartiment de piles

REMARQUE : Remplacez les piles

quand l'amchage numérique indique Low battery [Piles faibles].

ATTENTION : Le manque à respecter la polarité des piles peut causer une blessure physique et/ou des dommaqes aux biens.

Sunstech CDP10 - MISE EN PLACE DES PILES - 1

UTILISATION EN LECTEUR DE CD

Utilisation de base en lecteur de CD (Remarque : Cet appareil est compatible avec le format MP3)

  1. Ouvrez la porte de l'appareil en poussant le bouton Open Door ⑨

  2. Mettez le CD avec l'étiquette vers le haut sur la broche jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place et fermez la porte de l'appareil.

  3. Connectez vos écouteurs ou votre casque à la prise d'écouteurs ⑫ située sur le côté de l'appareil.

  4. Mettez l'appareil en marche et commencez la lecture à la première piste, appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE ③ . Pour arrêter ou éteindre l'appareil, appuyez sur le bouton STOP ④ .

  5. Une fois que le CD commence à être lu, réglez le volume en appuyant sur le

  6. Appuyez sur le bouton SKIP/SEARCH - ⑦ ou SKIP/SEARCH+ ⑧ pour recommencer la piste courante ou sauter à une autre piste. Maintenez appuyé pour rechercher

une piste particulière du CD.

ATTENTION : Évitez une exposition prolongée à un volume sonore élevé car cela peut causer un dommage permanent à l'ouïe. N'utilisez pas des disques rayés ou endommagés avec ce produit, le produit peut sauter des parties de disque ou s'arrêter.

MODES DE LECTURE

Répéter/Répéter toutes

  1. Appuyez une fois sur le bouton MODE ⑤ pour RÉPETER une seule piste.
  2. Appuyez sur le bouton SKIP/SEARCH ⑦ ou SKIP/SEARCH + ⑧ pour

sélectionner la piste voulue. L'appareil va lire à répétition le même piste jusqu'à ce que le bouton STOP soit appuyé.

  1. Appuyez une seconde fois sur le bouton MODE ③ pour répéter tout le CD.

En mode Stop, appuyez sur le bouton MODE ③ une troisième fois pour lire les premières 10 secondes de chaque piste.

Random [Aléatoire]

Un quatrième appui sur le bouton MODE ⑤ en mode Stop fera paasser à la lecture aléatoire. Appuyez sur PLAY pour commencer la lecture des pistes en mode aléatoire.

Lecture programmée

  1. Appuyez sur le bouton PROGRAAM 6 pour créer une liste de lecture en mode aléatoire de jusqu'à 20 pistes du CD.

  2. « 01 » commercia a clignoter sur l'amchage.

  3. Appuyez sur le bouton SKIP/SEARCH- ⑦ ou SKIP/SEARCH+ ⑧ pour sélectionner la première piste.

  4. Appuyez de nouveau sur le bouton PROGRAM Ⓞ pour enregistrer la piste choisie.

  5. Répétez les étapes 3 et 4 pour programmer jusqu'à 20 pistes en utilisant le bouton SKIP/SEARCH - ⑦ ou SKIP/SEARCH+ ⑧ pour attribuer un numéro à chaque piste.

  6. Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE pour commencer à lire les pistes programmées.

FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

La fonction d'amplification des basses augmente la réponse aux basses fréquences Pour activer ou désactiver cette fonction, faites glisser en position voulue le commutateur de fonction BBS 10 situé sur le côté de l'appareil.

Attention : Ne lisez pas à haut volume avec la fonction BBS activée, car cela peut endommager l'ouïe ou l'équipement (écouteurs).

Système antichoc 60 secondes

Ce lecteur de CD a un système antichoc intégré, qui réduit les sauts de piste. Cela est utile en utilisant le lecteur de CD dans une voiture ou en faisant du jogging/marchant. Le système antichoc est automatiquement activé quand l'appareil est mis en marche et que la lecture commence.

Le système antichoc est activé automatiquement, le son sera muté un moment et « ESP » clignotera sur l'affichage.

Si le lecteur de CD est soumis à des vibrations durant la lecture, « « ESP » » clignotera de nouveau. Durant les vibrations, la musique continuera à lire les signaux stockés en mémoire jusqu'à ce que le lecteur de CD puisse lire correctement les données de musique du disque.

Prise d'écouteurs

Connectez le casque ou les écouteurs à la prise PHONES pour écouter en privé.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

  1. NETTOYAGE DE LA LENTILLE DU LECTEUR DE CD : si cette lentille est couverte de poussière, nettoyez-la avec une brosse et une soufflante. Soufflez plusieurs fois sur la lentille et enlevez la poussière avec la brosse. Les empreintes de doigt peuvent être enlevées avec un tampon de coton imbibé d'alcool.

  2. NETTOYAGE DE L'APPAREIL : n'utilisez pas de produits chimiques volatils sur cet appareil. Nettoyez l'unité en l'essuyant doucement avec un tissu doux.

DÉPANNAGE

LE LECTEUR NE FONCTIONNE PAS :

  1. Vérifiez que les piles sont correctement mises en place
  2. Assurez-vous que l'appareil est mis en marche

SON BROUILLÉ OU PAS DE SON

  1. Vérifiez le niveau du volume

  2. Assurez-vous que la prise d'écouteur/casque est insérée à fond

  3. Nettoyez la lentille du lecteur de CD

LE CD N'EST PAS LU

  1. Le disque n'est pas mis correctement

  2. Le disque n'est pas compatible

EMPLACEMENT DES PILES

Sunstech CDP10 - EMPLACEMENT DES PILES - 1

text_image sunstech R-50-SECTO ANTI-50P PROTECTION (20μF) 100μF 100μF 100μF 100μF 100μF 100μF 100μF 100μF 100μF 100μF 100μF 100μF 100μF 100μF 100μF 100μF 100μF 100µF 100µF 100µF 100µF 100µF 100µF 100µF 100µF 100µF 100µF 100µF 100µF 100µF 100µF 100µF 100µF 100µF 150µF 150µF 150µF 150µF 150µF 150µF 150µF 150µF 150µF 150µF 150µF 150µF 150µF 150µF 150µF 150µF 150µF
  1. PORTE DE CD

  2. AFFICHAGE

  3. Bouton PLAY/PAUSE [LECTURE/PAUSE]

  4. Bouton STOP [Arrêt]

  5. Bouton de MODE

  6. Bouton PROGRAMME

  7. Bouton SKIP/SEARCH, SAUTER/D

CHERCHERCHER-1

  1. Bouton SKIP/SEARCH+ [SAUTER/RE

CHERCHERCHER+]

  1. Bouteon D'OUVERTURE DE PORTE
  2. VOLUME :

  3. VOLUME 17

  4. Compartime

  5. Prise D'ÉCOUTEURS

  6. Entrée de CC

  7. Système d'amplification des basses

SPÉCIFICATIONS

Alimentation électriquex2 PILES « AA »
Formats de disque compactCD/CD-R/CD-RW
Prise d'écouteursFiche de diamètre 3,5 mm
Tête de lectureLaser à semi-conducteurs, 1 faisceau
Méthode de correction d'erreurReed-Solomon, entrelacement croisé
Convertisseur N/ADAC 16-bit
Fréquence d'échantillonnage44,1 kHz
Réponse de fréquence CD20 Hz - 20 kHz

CONDITION DE LA GARANTIE

Ce produit est garanti 2 ans à compter de la date d'achat.

La garantie ne comprend pas les pannes dues à une mauvaise utilisation du produit, unemauvaise installation ou une installation dans des endroits non adaptés pour la bonnemaintenance du produit, des défauts, mises à jour des produits qui ne sont pas fournis par lamarque, les pièces mal utilisées ou qui ne sont pas destinées à une utilisation domestique ou sontutilisées de manière inappropriée. Sont également non comprises dans la garantie les pannes dues à des manipulations des produitspar des personnes physiques ou morales autres que notre société.

Pour toute réclamation concernant les termes de la garantie, le ticket de caisse doit être joint.

Se débarrasser correctement de ce Produit

Déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE)

Votre produit est conçu et fabrique avec des matériaux et des composants de haute qualité qui peuvent être reçuslés et

composants de haute qualité qui peuvent être recycles et réutilisés. Ce symbole signifie que l'équipement électrique

et électronique, une fois usagé, doit être traités séparément

des déchets ménagers. Veuillez déposer cet équipement

dans le point de collecte/ récyclage des déchets de votre quartier. Au sein de l'Union Européenne, il existe des systèmes de collecte.

séparés pour les produits électriques et électroniques usagés.

Merci de nous aider à protéger l'environnement dans lequel nous vivons !

Fabriqué en Chine

Sunstech CDP10 - CONDITION DE LA GARANTIE - 1

Sunstech CDP10 - CONDITION DE LA GARANTIE - 2

Sunstech CDP10 - CONDITION DE LA GARANTIE - 3

Sunstech CDP10 - CONDITION DE LA GARANTIE - 4

Sunstech CDP10 - CONDITION DE LA GARANTIE - 5

sunstech ^2 CD MP3 Player Portable

User Guide

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sunstech

Modèle : CDP10

Catégorie : Lecteur/enregistreur de cd