LUCID i10 - Aspirateur SOLAC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LUCID i10 SOLAC au format PDF.

📄 60 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SOLAC LUCID i10 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SOLAC

Modèle : LUCID i10

Catégorie : Aspirateur

Caractéristiques techniques Aspirateur sans sac, puissance d'aspiration de 800W, capacité du réservoir de 2L, filtre HEPA.
Utilisation Convient pour tous types de sols, utilisation facile grâce à son poids léger et sa maniabilité.
Maintenance et réparation Filtre lavable, réservoir facilement démontable pour un nettoyage rapide.
Sécurité Système de protection contre la surchauffe, câble d'alimentation de sécurité.
Informations générales Garantie de 2 ans, niveau sonore de 78 dB, design compact pour un rangement facile.

FOIRE AUX QUESTIONS - LUCID i10 SOLAC

Comment puis-je nettoyer le filtre de l'aspirateur SOLAC LUCID i10 ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'aspirateur, rincez-le à l'eau froide et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
L'aspirateur SOLAC LUCID i10 ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que l'aspirateur est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir à poussière n'est pas plein et que le filtre est propre.
Comment puis-je vider le réservoir à poussière de l'aspirateur ?
Pour vider le réservoir, retirez-le de l'aspirateur, ouvrez le couvercle et videz son contenu dans une poubelle. Refermez le réservoir avant de le remettre en place.
Quelle est la durée de vie de la batterie de l'aspirateur SOLAC LUCID i10 ?
La durée de vie de la batterie varie en fonction de l'utilisation, mais en général, elle peut fonctionner jusqu'à 40 minutes sur une seule charge.
Comment puis-je résoudre un problème de perte d'aspiration ?
Vérifiez que le réservoir à poussière n'est pas plein, que le filtre est propre et qu'il n'y a pas d'obstructions dans le tuyau d'aspiration.
L'aspirateur fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal, mais si le bruit est anormalement fort, vérifiez qu'il n'y a pas d'obstructions ou de pièces desserrées.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le SOLAC LUCID i10 ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de SOLAC ou chez des revendeurs agréés.
Comment puis-je stocker l'aspirateur SOLAC LUCID i10 ?
Il est recommandé de le stocker dans un endroit sec et frais, de préférence en position verticale pour éviter d'endommager les composants.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LUCID i10 - SOLAC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LUCID i10 de la marque SOLAC.

MODE D'EMPLOI LUCID i10 SOLAC

SÉCURITÉ - Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience à condition de le faire sous surveillance ou après avoir reçu les instructions pour un maniement sûr de l’appareil et en ayant compris les risques qu’il comporte. - Les enfants ne doivent pas réaliser les opérations de nettoyage ou de maintenance de l’appareil sans la supervision d’un adulte. - Cet appareil n’est pas un jouet. Les enfants doivent être surveillés an de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. - Cet appareil contient des accessoires avec des parties rotatives. Les vêtements suspendus, les bijoux ou les cheveux longs peuvent s’accrocher aux pièces en mouvement. Habillez-vous à cet effet. Évitez les vêtements amples et les éléments suspendus. Évitez que vos cheveux, vos vêtements et vos gants ne touchent les parties mobiles de l’appareil. - Débrancher l’appareil du réseau électrique si vous ne l’utilisez pas et avant toute opération de nettoyage. - Utiliser l’appareil uniquement avec la source d’alimentation spécique, livrée avec l’appareil.. - Brancher l’appareil uniquement à très basse tension de sécurité, laquelle devant correspondre au marquage du dispositif. - Si la prise de secteur est abîmée, elle doit être remplacée; emmener l’appareil à un Service d’Assistance Technique agréé. FRANÇAIS FRIl est dangereux de tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil soi-même. - La batterie doit être retirée de l’appareil avant la mise au rebut. - Pour retirer la batterie, l’appareil doit être débranché de l’alimentation secteur - La batterie doit être éliminée en toute sécurité - Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique et non à un usage professionnel ou industriel. - Avant de brancher le chargeur de batteries au réseau électrique, vérier que la tension indi- quée sur la plaque signalétique correspond à celle du réseau. - Raccorder l’appareil à une prise pourvue d’une che de terre et supportant au moins 10 ampères. - La prise de courant du chargeur de batterie doit coïncider avec la base de la prise de cou- rant. Ne jamais modier la prise de courant. Ne pas utiliser d’adaptateur de prise de courant. - Ne pas forcer le câble électrique de connexion. Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever, transporter ou débrancher l’appareil. - Ne pas toucher la che de l’appareil avec les mains mouillées. - Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique ou sa prise est endommagé. - Si une des enveloppes protectrices de l’appareil se rompt, débrancher immédiate- ment l’appareil du secteur pour éviter tout choc électrique. - Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé, ou en présence de signes visibles de dommages ou en cas de fuite. - Évitez tout contact avec le liquide de la batte- rie. En cas de contact accidentel avec les yeux, lavez-les et allez voir un médecin. Le liquide que contient la batterie peut provoquer une irritation ou des brûlures. UTILISATION ET ENTRETIEN : - Ne pas utiliser l’appareil si ses accessoires ne sont pas dûment accouplés. - Ne pas utiliser l’appareil pour aspirer de l’eau ou autre liquide. - Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas. - Respecter le niveau MAX. - Retirer les piles ou les batteries de l’appareil si vous n’allez pas l’utiliser pendant un certain temps. - Conserver cet appareil hors de portée des enfants ou des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou présentant un manque d’expérience et de connaissances. - Ne pas intervenir sur des zones contenant des objets métalliques tels que des clous et/ou vis. - Ne jamais aspirer d’objets incandescents ou coupants (mégots, cendres, clous…) - Ne jamais ouvrir la(les) batterie(s). - Lorsque vous n’utiliserez pas la batterie, veillez à l’éloigner d’autres objets métalliques tels que des trombones, des monnaies, des clefs, etc. qui pourraient connecter un pôle à l’autre. - Évitez de provoquer un court-circuit entre les bornes de la batterie, puisqu’il existe un danger d’explosion ou d’incendie. - Ne pas garder l’appareil dans un endroit où la température pourrait être supérieur à 40ºC. - Rechargez la(les) batterie(s) à l’aide du chargeur fourni par le fabricant. Un chargeur qui est approprié pour un certain type de batteries, peut causer un danger d’explosion ou d’incendie lorsqu’on l’utilise avec d’autres batteries. - Utilisez uniquement les batteries qui ont été spéciquement conçues pour cet appareil. L’usage de tout autre type de pile pourrait être source d’explosion ou d’incendie. ENTRETIEN: - Assurez-vous que le service de maintenan- ce de l’appareil est réalisé par du personnelspécialisé, et que dans le cas où vous auriez besoin de pièces de rechange, celles-ci soient originales. - AVERTISSEMENT : Si l’appareil ne se nettoie pas conformément au mode d’emploi, il pou- rrait exister un risque d’incendie. - Toute utilisation inappropriée ou non conforme aux instructions d’utilisation annule la garantie et la responsabilité du fabricant. DESCRIPTION

A Capot de l’aspirateur robot B Bande anti-rayures C Détecteur infra-rouge d’impact frontal D Bouton de fonctionnement E Voyant rouge xe ou clignotant d’erreur F Voyant de fonctionnement G Voyant de charge H Brosse d’auto-nettoyage

I Détecteurs de dénivelé J Brosses latérales K Points de contact de charge L Roue pivotante M Roue droite N Roue gauche O Brosse rotative centrale P Couvercle bac à poussière Q Serpillière en microbre R Interrupteur d’alimentation S Couvercle de la batterie

U Base de chargement V Détecteur de la base W Chargeur X Points de contact de charge

Y Bac à poussière Z Couvercle du bac à poussière AA Préltre textile AB Filtre EPA AC Filtre éponge AD Bouton d’extraction du bac à poussière

AE Réservoir d’eau AF Serpillière lavable en microbre AG Couvercle hermétique du réservoir d’eau AH Bouton d’extraction du réservoir d’eau

AI Bouton Mode nettoyage AUTO AJ Bouton Mode nettoyage Go Home (il revient à la base de chargement automatiquement) AK Touches de direction (vers le haut / le bas / la droite / la gauche) AL Bouton de marche/arrêt AM Bouton pour sélectionner l’heure AN Bouton pour sélectionner l’horaire AO Bouton Mode nettoyage en spirale AP Bouton Mode nettoyage périmètre AQ Bouton Mode nettoyage pièce AR Bouton aspiration maximale dans pièce et AUTO. REMARQUE : Insérer 2 piles AAA avant d’utiliser la télécommande pour la première fois. Veiller à ce que les pôles positif et négatif soient correcte- ment situés dans le compartiment à piles. - Dans le cas où votre modèle ne disposerait pas des accessoires décrits antérieurement, ceux- ci peuvent s’acquérir séparément auprès des services d’assistance technique. IMPORTANT: - Les câbles ou autres objets situés au sol peuvent gêner le déplacement du robot. Retirer ces objets avant d’utiliser l’aspirateur robot. - Utiliser l’aspirateur robot uniquement sur des tapis à poils courts. - Les meubles inférieurs à 8 cm peuvent bloquer le robot. Lever les meubles si vous souhaitez nettoyer cette zone. - Mettre une barrière de sécurité au niveau des escaliers an d’éviter une chute si les détec- teurs antichute ne fonctionnent pas correcte- ment.INSTALLATION - Assurez-vous d’avoir retiré tout le matériel d’emballage du produit. MISE EN PLACE DE LA BASE DE CHARGEMENT : - Brancher le chargeur à la base de chargement. - Mettre la base de chargement sur un sol plat et contre un mur. - Pour recevoir un bon signal, il faut laisser libre un rayon de 1 m à droite et à gauche, et 2 mètres devant la base. - Brancher à la prise de courant. MONTAGE DES BROSSES LATÉRALES : - Installer les brosses latérales sur la partie inférieure du robot en enfonçant les brosses dans leur rainure.

BATTERIE - Avertissement: Une batterie neuve n’est pas complétement chargée et doit être chargée au maximum avant d’utiliser l’appareil la première fois. - Charger la batterie à température ambiante, entre 4 et 40ºC - Appuyer sur le bouton ON/OFF situé sur la partie inférieure du robot. - Mettre le robot sur la base de chargement et veiller à ce que les pôles de chargement automatique soient correctement alignés. - Bouton de fonctionnement (D) : le voyant rouge clignotera. Lorsque le voyant cesse de clignoter, le robot est chargé. Charger le robot pendant 4 heures avant la première utilisation.

COMMENCER LE NETTOYAGE

- Avant de commencer à utiliser le robot, veiller à ce que l’interrupteur d’alimentation (R) soit allumé. - Appuyez sur le bouton de fonctionnement (D) pour activer le robot.- Appuyez sur le bouton de fonctionnement (D) pour commencer à nettoyer en mode AUTO (AI), vous pouvez également commencer à nettoyer en appuyant sur le bouton AUTO de la télécommande. - REMARQUE : Si la batterie est sur le point d’être épuisée, le robot reviendra automati- quement à la base de chargement pour se recharger. - REMARQUE : Si la base de chargement est inaccessible, le robot ne pourra pas se rechar- ger, il reviendra à son emplacement initial et le cycle de nettoyage terminera. Placez alors le robot manuellement sur la base de chargement pour qu’il puisse se recharger correctement.

- Pour arrêter le robot, appuyez sur le bouton de fonctionnement (D) ou sur le bouton de marche/arrêt (AL) de la télécommande. - Pour relancer le cycle de nettoyage, appuyez de nouveau sur le bouton de fonctionnement (D). - Pour que le robot revienne à la base de char- gement (U), appuyez sur le bouton Go Home (AJ).

- Pour éteindre le robot, gardez le bouton de fonctionnement (D) appuyé jusqu’à ce que le voyant de fonctionnement s’éteigne.

- Le robot commence à aspirer de manière automatique et combine les différents modes de nettoyage en un seul pour optimiser au maximum le nettoyage de votre maison. Pour utiliser le mode de nettoyage en AUTO, appuyez sur le bouton (AI) de la télécomman- de. - Lorsque le cycle de nettoyage se termine ou si la batterie est épuisée, il revient à la base de chargement automatiquement.

MODE NETTOYAGE EN SPIRALE

- Le robot commence à aspirer à un point concret en tournant en spirale vers l’extérieur (environ 1 mètre de diamètre), puis en tournant en spirale vers l’intérieur jusqu’au point où il a commencé. Pour utiliser le mode de nettoyage en spirale, appuyez sur le bouton (AO) de la télécommande.MODE NETTOYAGE MAX - Le robot augmente sa puissance d’aspiration pour réaliser un nettoyage plus profond. - Pour utiliser le mode de nettoyage MAX, appu- yez sur le bouton (AR) de la télécommande. - Le mode de nettoyage MAX, ne peut être acti- vé que lors du fonctionnement en mode AUTO.

MODE NETTOYAGE PÉRIMÈTRE

- Lorsque le robot termine de nettoyer les espaces ouverts de votre maison, utilisez le mode périmètre pour veiller à nettoyer le long des murs et autour des pieds des meubles. - Si vous préférez un nettoyage plus rapide des bords appuyez sur le bouton (AP) de la télécommande.

MODE NETTOYAGE PIÈCE

- Lorsque vous souhaitez nettoyer une pièce spécique, appuyez sur le bouton mode nettoyage pièce sur la télécommande (AQ). - À la n du nettoyage, le robot s’arrêtera. - Veillez à fermer les portes de la pièce lorsque vous utilisez ce mode.

- Mode de retour à la base de chargement automatiquement lorsque le robot détecte qu’il ne lui reste que 15% de batterie. - Pour activer le mode Go Home, appuyez sur le bouton (AJ) de la télécommande.

MODE WATER TANK ICONTROL

- À la n du processus d’aspiration, il est pos- sible de remplacer le bac à poussière par le réservoir d’eau (AE) pour continuer de nettoyer. Le réservoir d’eau fonctionne goutte à goutte, la serpillière va alors s’humidier pour nettoyer le sol.

1) Ouvrir le couvercle hermétique du réservoir

(AG) et introduire de l’eau dans le réservoir.

2) Bien xer la serpillière.3) Introduire le réservoir d’eau et sélectionner le

mode de nettoyage souhaité. IMPORTANT : - Ne pas utiliser la serpillière en extérieur. - Retirer les tapis pour ne pas les abîmer. - Avant de charger le robot, retirer le réservoir d’eau et la serpillière.

PROGRAMMATION DE L’ASPIRATEUR

ROBOT - L’aspirateur robot dispose de congurations de programmation de nettoyage qui vous permettent de le personnaliser lorsqu’il nettoie votre maison. - Ces réglages peuvent uniquement se réaliser à l’aide de la télécommande. - IMPORTANT : - Veillez à ce que la télécommande soit proche du robot lorsque vous congurez l’horloge ou l’horaire. - Veillez à ce que l’interrupteur d’alimentation soit sur la position ON.

Appuyez sur le bouton (AM) de la télécomman- de, le sélecteur de l’heure commence alors à clignoter. Appuyez sur les touches de direction ou pour sélectionner l’heure souhaitée. Appuyez sur les touches de direction ou pour sélectionner les minutes ou les heures. Appuyez sur le bouton (AL) de marche/arrêt, le robot émettra un bip lorsque la conguration de l’heure sera terminée.

2) CONFIGURER L’HORAIRE DE NETTOYAGE

Appuyez sur le bouton (AN) de la télécommande, le sélecteur de l’horaire commence à clignoter.Appuyez sur les touches de direction ou pour sélectionner l’heure souhaitée. Appuyez sur les touches de direction ou pour sélectionner les minutes ou les heures. Appuyez sur le bouton (AL) de marche/arrêt, le robot émettra un bip lorsque la conguration de l’heure sera terminée.

Appuyez sur le bouton (AN) de la télécommande pendant 4 secondes, l’aspirateur robot émettra un bip lorsque la conguration de l’horaire de nettoyage sera annulée. VOYANT

VOYANT ÉTAT DU ROBOT

Voyant bleu clig- notant Batterie en charge Voyant bleu xe En veille / En marche / Charge complète Voyant rose xe Batterie faible et retour à la base de chargement Éteint Le robot est éteint. Pour économiser de l’énergie, le voyant s’éteint auto- matiquement quand le robot n’est pas raccordé à la base de chargement et qu’il a été inactif pen- dant une minute. Voyant rouge xe / clignotant + Bip Le robot présente une erreur. Consultez le paragraphe «Solution des problèmes>Tonalité d’erreur » dans ce manuel pour obtenir des solutions. ENTRETIEN - Débrancher l’appareil du secteur et atten- dre son complet refroidissement avant de la nettoyer. - Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide imprégné de quelques gouttes de détergent et le laisser sécher. - Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels que l’eau de Javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.- Ne pas laisser pénétrer de l’eau ni aucun autre liquide par les ouvertures de ventilation an d’éviter d’endommager les parties intérieures de l’appareil. - Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide, ni le passer sous un robinet. - Ne jamais l’immerger dans l’eau ou dans tout autre liquide. LUCID i10 NETTOYAGE FRÉQUENCE DE REMPLACEMENT Bac à poussière Après chaque utilisation

Filtres Une fois par semaine Tous les 2 mois Brosse rotative Une fois par semaine Tous les 6-12 mois Brosses latérales Une fois par mois Tous les 3-6 mois ou quand détério- ration visible Détecteurs Une fois par mois

Points de contact de charge Une fois par mois

Roue tour- nante Une fois par mois

VIDER LE BAC À POUSSIÈRE : - Vider le bac à poussière après chaque usage. - 1 Retirer le bac à poussière de l’appareil. - 2 Ouvrir le couvercle comme l’indiquent les èches et vider le contenu du bac dans le container à ordures approprié.

CHANGER LES FILTRES : - 1 Retirer le bac à poussière de l’appareil. - 2 Ouvrir le couvercle du compartiment des ltres situé sur la partie supérieure du bac à poussière. - 3 Retirer le ltre et le secouer légèrement pour expulser la poussière.REMPLACEMENT DE LA BATTERIE : - Retirer la vis du couvercle de la batterie et retirer le couvercle. - Débrancher la prise entre la batterie et le robot. - Insérer la nouvelle batterie, la brancher au robot et refermer le couvercle. NETTOYAGE DE LA SERPILLIÈRE : - Retirer la serpillière du réservoir. - Laver la serpillière avec de l’eau et la laisser sécher.

NETTOYAGE DE LA BROSSE ROTATIVE

CENTRALE ET DES BROSSES LATÉRALES : - Ouvrir le couvercle du compartiment, retirer la brosse et nettoyer le compartiment avec un chiffon humide. - Nettoyer la brosse rotative centrale. Couper les cheveux enroulés dans la brosse à l’aide de la lame de la brosse d’auto-nettoyage. - Retirer les brosses latérales et utiliser un chiffon humide pour les nettoyer. NETTOYAGE DE LA ROUE PIVOTANTE : - Retirez la roue pivotante puis utilisez la brosse d’auto-nettoyage pour nettoyer la poussière.NETTOYAGE DES DÉTECTEURS DE DÉNIVELÉ : - Pour un bon fonctionnement des détecteurs, retirez régulièrement la poussière avec la brosse d’auto-nettoyage ou avec un chiffon sec. - Remettre en place les pièces de xation des brosses latérales.

NETTOYAGE DES POINTS DE CONTACT DE

CHARGEMENT AUTOMATIQUE : - Nettoyer les pôles de chargement automatique et la base de chargement avec la brosse d’auto-nettoyage et un chiffon sec. ACCESSOIRES - Adressez-vous aux distributeurs et établisse- ments autorisés pour acheter les accessoires (par exemple, les ltres, etc.). - Utiliser toujours des accessoires originaux, spéciquement créés pour votre modèle d’appareil. RÉPARATION - En cas de panne, remettre l’appareil à un service d’assistance technique agréé. Il est dangereux de tenter de procéder aux répara- tions ou de démonter l’appareil soi-même. POUR LES VERSIONS UE DU PRODUIT ET/ OU EN FONCTION DE LA LÉGISLATION DU PAYS D’INSTALLATION:

ÉCOLOGIE ET RECYCLAGE DU PRODUIT

- Les matériaux constitutifs de l’emballage de cet appareil font partie d’un programme de co- llecte, de tri et de recyclage. Si vous souhaitez vous débarrasser du produit, merci de bien vouloir utiliser les conteneurs publics appro- priés à chaque type de matériau. - Le produit ne contient pas de substances concentrées susceptibles d’être considérées comme nuisibles à l’environnement. Ce symbole signie que si vous souhaitez vous débarrasser de l’appareil, en n de vie utile, celui-ci devra être déposé, en prenant les mesures adaptées, à un centre agréé pour la collecte et le tri des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Ce symbole signie que le produit peut disposer de piles ou de batteries, que vous devez retirer avant de vous défaire du produit. Rappelez-vous que les piles/ batteries doivent être déposées dans des conteneurs spéciaux autorisés. Et qu’elles ne doivent pas être jetées au feu.

COMMENT EXTRAIRE LES BATTERIES DE

L’APPAREIL : - Avertissement: Important, les batteries doivent être complètement déchargées avant de les extraire de l’appareil. - Avertissement: Pour retirer les batteries, l’appareil doit être débranché de l’alimentation secteur. - Pour retirer les batteries une fois la vie de l’appareil terminée, réaliser les actions suivan- tes :- Retirer la vis du couvercle de la batterie et retirer le couvercle. - Débrancher la prise entre la batterie et le robot. Cet appareil est certié conforme à la directive 2014/35/UE de basse tension, de même qu’à la directive 2014/30/UE en matière de compatibilité électromagnétique, à la directive 2011/65/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et à la directive 2009/125/CE sur les conditions de conception écologique applicable aux produits en rapport avec l’énergie.ET ANOMALIES - Si vous détectez une anomalie, veuillez consulter le tableau suivant : N° ERREUR CLIGNOTEMENTS ET BIPS CAUSE DE L’ERREUR QUE FAIRE

VOYANT ROUGE FIXE UN BIP La roue avant est bloquée. Lavez la roue avant et appuyez sur le bouton de mise en marche pour redémarrer le robot. 2 DEUX BIPS Brosse latérale du robot probable- ment bloquée. Nettoyez la brosse latérale et appuyez sur le bouton de mise en marche pour redémarrer le robot. 3 TROIS BIPS Le ventilateur du robot est bloqué ou le ltre est bouché. Retirez et videz le bac à poussière du robot. Lavez le ltre du robot. 4 QUATRE BIPS La brosse rotative centrale du robot ne peut pas tour- ner. Retirez et nettoyez la brosse rotative centrale et le couvercle.

TECHNIQUE Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur. Pour faire valoir vos droits ou intérêts, vous de- vrez vous adresser à l’un de nos services d’as- sistance technique agréés. Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou- vez accéder au lien suivant : http://solac.com Vous pouvez aussi nous contacter pour toute information. Vous pouvez télécharger ce manuel d’instruc- tions et ses mises à jour sur http://solac.com

Avenue 2 Mars, Résidence NASSRALLAH, Appt nº 2 1er Casablanca (+212) 522 86 30 95