LUCID i10 - Aspirateur SOLAC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LUCID i10 SOLAC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur sans sac, puissance d'aspiration de 800W, capacité du réservoir de 2L, filtre HEPA. |
|---|---|
| Utilisation | Convient pour tous types de sols, utilisation facile grâce à son poids léger et sa maniabilité. |
| Maintenance et réparation | Filtre lavable, réservoir facilement démontable pour un nettoyage rapide. |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, câble d'alimentation de sécurité. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, niveau sonore de 78 dB, design compact pour un rangement facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - LUCID i10 SOLAC
Questions des utilisateurs sur LUCID i10 SOLAC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LUCID i10 - SOLAC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LUCID i10 de la marque SOLAC.
MODE D'EMPLOI LUCID i10 SOLAC
Aspirateur Robot AA3402 Lucid i10
Cher Client,
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit SOLAC.
Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, outre sa parfaite conformité aux normes de qualité les plus strictes, vous permettront d'en tirer une longue et durable satisfaction.
Lire attentivement cette notice d'instructions avant de mettre l'appareil en marche, et la conserver pour la consulter ultérieurement. Le non-respect de ces instructions peut être source d'accident.
CONSEILS ET MESURES DE SÉCURITÉ
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience à condition de le faire sous surveillance ou après avoir reçu les instructions pour un maniement sûr de l'appareil et en ayant compris les risques qu'il comporte.
- Les enfants ne doivent pas réaliser les opérations de nettoyage ou de maintenance de l'appareil sans la supervision d'un adulte.
- Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer
qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Cet appareil contient des accessoires avec des parties rotatives. Les vêtements suspendus, les bijoux ou les cheveux longs peuvent s'accrocher aux pièces en mouvement. Habillez-vous à cet effet. Évitez les vêtements amples et les éléments suspendus. Évitez que vos cheveux, vos vêtements et vos gants ne touchent les parties mobiles de l'appareil.
- Débrancher l'appareil du réseau électrique si vous ne l'utilisez pas et avant toute opération de nettoyage.
- Utiliser l'appareil uniquement avec la source d'alimentation spécifique, livrée avec l'appareil..
- Brancher l'appareil uniquement à très basse tension de sécurité, laquelle devant correspondre au marquage du dispositif.
- Si la prise de secteur est abîmée, elle doit être remplacée; emmener l'appareil à un Service d'Assistance Technique agréé.
Il est dangereux de tenter de procéder aux réparations ou de démonter l'appareil soi-même.
- La batterie doit être retirée de l'appareil avant la mise au rebut.
- Pour retirer la batterie, l'appareil doit être débranché de l'alimentation secteur
- La batterie doit être éliminée en toute sécurité
- Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique et non à un usage professionnel ou industriel.
- Avant de brancher le chargeur de batteries au réseau électrique, vérifier que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à celle du réseau.
- Raccorder l'appareil à une prise pourvue d'une fiche de terre et supportant au moins 10 ampères.
- La prise de courant du chargeur de batterie doit coïncider avec la base de la prise de courant. Ne jamais modifier la prise de courant. Ne pas utiliser d'adaptateur de prise de courant.
- Ne pas forcer le câble électrique de connexion. Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever, transporter ou débrancher l'appareil.
- Ne pas toucher la fiche de l'appareil avec les mains mouillées.
- Ne pas utiliser l'appareil si son câble électrique ou sa prise est endommagé.
- Si une des enveloppes protectrices de l'appareil se rompt, débrancher immédiatement l'appareil du secteur pour éviter tout choc électrique.
- Ne pas utiliser l'appareil s'il est tombé, ou en présence de signes visibles de dommages ou en cas de fuite.
- Évitez tout contact avec le liquide de la batte-
rie. En cas de contact accidentel avec les yeux, lavez-les et allez voir un médecin. Le liquide que contient la batterie peut provoquer une irritation ou des brûlures.
UTILISATION ET ENTRETIEN :
- Ne pas utiliser l'appareil si ses accessoires ne sont pas dûment accouplés.
- Ne pas utiliser l'appareil pour aspirer de l'eau ou autre liquide.
- Ne pas utiliser l'appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas.
- Respecter le niveau MAX.
- Retirer les piles ou les batteries de l'appareil si vous n'allez pas l'utiliser pendant un certain temps.
- Conserver cet appareil hors de portée des enfants ou des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou présentant un manque d'expérience et de connaissances.
- Ne pas intervenir sur des zones contenant des objets métalliques tels que des clous et/ou vis.
- Ne jamais aspirer d'objets incandescents ou coupants (mégots, cendres, clous...)
- Ne jamais ouvrir la(les) batterie(s).
- Lorsque vous n'utiliserez pas la batterie, veillez à l'éloigner d'autres objets métalliques tels que des trombones, des monnaies, des clefs, etc. qui pourraient connecter un pôle à l'autre.
- Évitez de provoquer un court-circuit entre les bornes de la batterie, puisqu'il existe un danger d'explosion ou d'incendie.
- Ne pas garder l'appareil dans un endroit où la température pourrait être supérieur à 40°C.
- Rechargez la(les) batterie(s) à l'aide du chargeur fourni par le fabricant. Un chargeur qui est approprié pour un certain type de batteries, peut causer un danger d'explosion ou d'incendie lorsqu'on l'utilise avec d'autres batteries.
- Utilisez uniquement les batteries qui ont été spécifiquement conçues pour cet appareil. L'usage de tout autre type de pile pourrait être source d'explosion ou d'incendie.
ENTRETIEN:
- Assurez-vous que le service de maintenance de l'appareil est réalisé par du personnel
spécialisé, et que dans le cas où vous auriez besoin de pièces de rechange, celles-ci soient originales.
- AVERTISSEMENT : Si l'appareil ne se nettoie pas conformément au mode d'emploi, il pourrait exister un risque d'incendie.
- Toute utilisation inappropriée ou non conforme aux instructions d'utilisation annule la garantie et la responsabilité du fabricant.
DESCRIPTION
VUE SUPÉRIEURE
A Capot de l'aspirateur robot
B Bande anti-rayures
C Détecteur infra-rouge d'impact frontal
D Bouton de fonctionnement
E Voyant rouge fixe ou clignotant d'erreur
F Voyant de fonctionnement
G Voyant de charge
H Brosse d'auto-nettoyage
VUE INFÉRIEURE
I Détecteurs de dénivelé
J Brosses latérales
K Points de contact de charge
L Roue pivotante
M Roue droite
N Roue gauche
O Brosse rotative centrale
P Couvercle bac à poussière
Q Serpillière en microfibre
R Interrupteur d'alimentation
S Couvercle de la batterie
BASE DE CHARGEMENT
U Base de chargement
V Détecteur de la base
W Chargeur
X Points de contact de charge
BAC À POUSSIÈRE
Y Bac à poussière
Z Couvercle du bac à poussière
AA Préfiltre textile
AB Filtre EPA
AC Filtre éponge
AD Bouton d'extraction du bac à poussière
RÉSERVOIR D'EAU
AE Réservoir d'eau
AF Serpillière lavable en microfibre
AG Couvercle hermétique du réservoir d'eau
AH Bouton d'extraction du réservoir d'eau
TÉLÉCOMMANDE
AI Bouton Mode nettoyage AUTO
AJ Bouton Mode nettoyage Go Home (il revient à la base de chargement automatiquement)
AK Touches de direction (vers le haut / le bas / la droite / la gauche)
AL Bouton de marche/arrêt
AM Bouton pour sélectionner l'heure
AN Bouton pour sélectionner l'horaire
AO Bouton Mode nettoyage en spirale
AP Bouton Mode nettoyage périmètre
AQ Bouton Mode nettoyage pièce
AR Bouton aspiration maximale dans pièce et AUTO.
REMARQUE : Insérer 2 piles AAA avant d'utiliser la télécommande pour la première fois. Veiller à ce que les pôles positif et négatif soient correctement situés dans le compartiment à piles.
- Dans le cas où votre modèle ne disposerait pas des accessoires décrits antérieurement, ceux-ci peuvent s'acquérir séparément auprès des services d'assistance technique.
IMPORTANT:
- Les câbles ou autres objets situés au sol peuvent gêner le déplacement du robot. Retirer ces objets avant d'utiliser l'aspirateur robot.

- Utiliser l'aspirateur robot uniquement sur des tapis à poils courts.
- Les meubles inférieurs à 8 cm peuvent bloquer le robot. Lever les meubles si vous souhaitez nettoyer cette zone.
- Mettre une barrière de sécurité au niveau des escaliers afin d'éviter une chute si les détecteurs antichute ne fonctionnent pas correctement.

- Assurez-vous d'avoir retiré tout le matériel d'emballage du produit.
MISE EN PLACE DE LA BASE DE CHARGEMENT :
- Brancher le chargeur à la base de chargement.
- Mettre la base de chargement sur un sol plat et contre un mur.
- Pour recevoir un bon signal, il faut laisser libre un rayon de 1 m à droite et à gauche, et 2 mètres devant la base.

text_image
3ft/1m 3ft/1m 6ft/2m- Brancher à la prise de courant.
MONTAGE DES BROSSES LATÉRALES :
- Installer les brosses latérales sur la partie inférieure du robot en enfonçant les brosses dans leur rainure.

- Avertissement: Une batterie neuve n'est pas complètement chargée et doit être chargée au maximum avant d'utiliser l'appareil la première fois.
- Charger la batterie à température ambiante, entre 4 et 40°C
- Appuyer sur le bouton ON/OFF situé sur la partie inférieure du robot.

- Mettre le robot sur la base de chargement et veiller à ce que les pôles de chargement automatique soient correctement alignés.

- Bouton de fonctionnement (D) : le voyant rouge clignotera. Lorsque le voyant cesse de clignoter, le robot est chargé. Charger le robot pendant 4 heures avant la première utilisation.
COMMENCER LE NETTOYAGE
- Avant de commencer à utiliser le robot, veiller à ce que l'interrupteur d'alimentation (R) soit allumé.
- Appuyez sur le bouton de fonctionnement (D) pour activer le robot.

- Appuyez sur le bouton de fonctionnement (D) pour commencer à nettoyer en mode AUTO (AI), vous pouvez également commencer à nettoyer en appuyant sur le bouton AUTO de la télécommande.

- REMARQUE : Si la batterie est sur le point d'être épuisée, le robot reviendra automatiquement à la base de chargement pour se recharger.
- REMARQUE : Si la base de chargement est inaccessible, le robot ne pourra pas se recharger, il reviendra à son emplacement initial et le cycle de nettoyage terminera. Placez alors le robot manuellement sur la base de chargement pour qu'il puisse se recharger correctement.
ARRÊTER LE ROBOT
- Pour arrêter le robot, appuyez sur le bouton de fonctionnement (D) ou sur le bouton de marche/arrêt (AL) de la télécommande.

- Pour relancer le cycle de nettoyage, appuyez de nouveau sur le bouton de fonctionnement (D).
- Pour que le robot revienne à la base de chargement (U), appuyez sur le bouton Go Home (AJ).
ÉTEINDRE LE ROBOT
- Pour éteindre le robot, gardez le bouton de fonctionnement (D) appuyé jusqu'à ce que le voyant de fonctionnement s'éteigne.

- Le robot commence à aspirer de manière automatique et combine les différents modes de nettoyage en un seul pour optimiser au maximum le nettoyage de votre maison. Pour utiliser le mode de nettoyage en AUTO, appuyez sur le bouton (AI) de la télécommande.

text_image
R/N 88:88- Lorsque le cycle de nettoyage se termine ou si la batterie est épuisée, il revient à la base de chargement automatiquement.
MODE NETTOYAGE EN SPIRALE
- Le robot commence à aspirer à un point concret en tournant en spirale vers l'extérieur (environ 1 mètre de diamètre), puis en tournant en spirale vers l'intérieur jusqu'au point où il a commencé. Pour utiliser le mode de nettoyage en spirale, appuyez sur le bouton (AO) de la télécommande.

- Le robot augmente sa puissance d'aspiration pour réaliser un nettoyage plus profond.

- Pour utiliser le mode de nettoyage MAX, appuyez sur le bouton (AR) de la télécommande.
- Le mode de nettoyage MAX, ne peut être activé que lors du fonctionnement en mode AUTO.
MODE NETTOYAGE PÉRIMÈTRE
- Lorsque le robot termine de nettoyer les espaces ouverts de votre maison, utilisez le mode périmètre pour veiller à nettoyer le long des murs et autour des pieds des meubles.

- Si vous préférez un nettoyage plus rapide des bords appuyez sur le bouton (AP) de la télécommande.
MODE NETTOYAGE PIÈCE
- Lorsque vous souhaitez nettoyer une pièce spécifique, appuyez sur le bouton mode nettoyage pièce sur la télécommande (AQ).

- À la fin du nettoyage, le robot s'arrêtera.
- Veillez à fermer les portes de la pièce lorsque vous utilisez ce mode.
MODE GO HOME
- Mode de retour à la base de chargement automatiquement lorsque le robot détecte qu'il ne lui reste que 15% de batterie.

- Pour activer le mode Go Home, appuyez sur le bouton (AJ) de la télécommande.
MODE WATER TANK ICON CONTROL
- À la fin du processus d'aspiration, il est possible de remplacer le bac à poussière par le réservoir d'eau (AE) pour continuer de nettoyer. Le réservoir d'eau fonctionne goutte à goutte, la serpillière va alors s'humidifier pour nettoyer le sol.
1) Ouvrir le couvercle hermétique du réservoir (AG) et introduire de l'eau dans le réservoir.

2) Bien fixer la serpillière.

3) Introduire le réservoir d'eau et sélectionner le mode de nettoyage souhaité.

- Ne pas utiliser la serpillière en extérieur.
- Retirer les tapis pour ne pas les abîmer.
- Avant de charger le robot, retirer le réservoir d'eau et la serpillière.
PROGRAMMATION DE L'ASPIRATEUR ROBOT
- L'aspirateur robot dispose de configurations de programmation de nettoyage qui vous permettent de le personnaliser lorsqu'il nettoie votre maison.
- Ces réglages peuvent uniquement se réaliser à l'aide de la télécommande.
- IMPORTANT :
- Veillez à ce que la télécommande soit proche du robot lorsque vous configurez l'horloge ou l'horaire.
- Veillez à ce que l'interrupteur d'alimentation soit sur la position ON.
1) CONFIGURER L'HORLOGE DE LA TÉLÉCOMMANDE
Appuyez sur le bouton (AM) de la télécommande, le sélecteur de l'heure commence alors à clignoter.

Appuyez sur les touches de direction ▲u pour sélectionner l'heure souhaitée.

Appuyez sur les touches de direction ◀ ou ▶ pour sélectionner les minutes ou les heures.

text_image
08:30 08:30 AMAppuyez sur le bouton (AL) de marche/arrêt, le robot émettra un bip lorsque la configuration de l'heure sera terminée.

text_image
08:30 AM 08:30 AM2) CONFIGURER L'HORAIRE DE NETTOYAGE
Appuyez sur le bouton (AN) de la télécommande, le sélecteur de l'horaire commence à clignoter.

text_image
1:28 AM 1:28 AMAppuyez sur les touches de direction pour sélectionner l'heure souhaitée.




text_image
08:30 08:30 AMAppuyez sur les touches de direction ou pour sélectionner les minutes ou les heures.
Appuyez sur le bouton (AL) de marche/arrêt, le robot émettra un bip lorsque la configuration de l'heure sera terminée.

text_image
08:30 AM 08:30 AM3) ANNULER LA CONFIGURATION DE L'HORAIRE DE NETTOYAGE
Appuyez sur le bouton (AN) de la télécommande pendant 4 secondes, l'aspirateur robot émettra un bip lorsque la configuration de l'horaire de nettoyage sera annulée.

text_image
08:30 08:30 AMVOYANT
| VOYANT ÉTAT DU ROBOT | |
| Voyant bleu clig-notant | Batterie en charge |
| Voyant bleu fixe En | veille / En marche /Charge complète |
| Voyant rose fixe Batterie faible et retour à la base de chargement | |
| Éteint Le robot est éteint. Pour économiser de l'énergie, le voyant s'éteint automatiquement quand le robot n'est pas raccordé à la base de chargement et qu'il a été inactif pendant une minute. | |
| Voyant rouge fixe / clignotant + Bip | Le robot présente une erreur. Consultez le paragraphe «Solution des problèmes>Tonalité d'erreur » dans ce manuel pour obtenir des solutions. |
ENTRETIEN
- Débrancher l'appareil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de la nettoyer.
- Nettoyer l'appareil avec un chiffon humide imprégné de quelques gouttes de détergent et le laisser sécher.
- Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels que l'eau de Javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l'appareil.
- Ne pas laisser pénétrer de l'eau ni aucun autre liquide par les ouvertures de ventilation afin d'éviter d'endommager les parties intérieures de l'appareil.
- Ne pas immerger l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide, ni le passer sous un robinet.
- Ne jamais l'immerger dans l'eau ou dans tout autre liquide.
| LUCID i10 NETTOYAGE FRÉQUENCE DE REMPLACEMENT | ||
| Bac à poussière | Après chaque utilisation | - |
| Filtres Une fois par semaine | Tous les 2 mois | |
| Brosse rotative | Une fois par semaine | Tous les 6-12 mois |
| Brosses latérales | Une fois par mois | Tous les 3-6 mois ou quand détérioration visible |
| Détecteurs | Une fois par mois | - |
| Points de contact de charge | Une fois par mois | - |
| Roue tour-nante | Une fois par mois | - |
VIDER LE BAC À POUSSIÈRE :
- Vider le bac à poussière après chaque usage.
- 1 Retirer le bac à poussière de l'appareil.

- 2 Ouvrir le couvercle comme l'indiquent les flèches et vider le contenu du bac dans le container à ordures approprié.

CHANGER LES FILTRES :
- 1 Retirer le bac à poussière de l'appareil.
- 2 Ouvrir le couvercle du compartiment des filtres situé sur la partie supérieure du bac à poussière.

- 3 Retirer le filtre et le secouer légèrement pour expulser la poussière.

- Retirer la vis du couvercle de la batterie et retirer le couvercle.

- Débrancher la prise entre la batterie et le robot.

- Insérer la nouvelle batterie, la brancher au robot et refermer le couvercle.

- Retirer la serpillière du réservoir.
- Laver la serpillière avec de l'eau et la laisser sécher.
NETTOYAGE DE LA BROSSE ROTATIVE CENTRALE ET DES BROSSES LATÉRALES :
- Ouvrir le couvercle du compartiment, retirer la brosse et nettoyer le compartiment avec un chiffon humide.

- Nettoyer la brosse rotative centrale. Couper les cheveux enroulés dans la brosse à l'aide de la lame de la brosse d'auto-nettoyage.

- Retirer les brosses latérales et utiliser un chiffon humide pour les nettoyer.

- Retirez la roue pivotante puis utilisez la brosse d'auto-nettoyage pour nettoyer la poussière.

NETTOYAGE DES DÉTECTEURS DE DÉNIVELÉ :
- Pour un bon fonctionnement des détecteurs, retirez régulièrement la poussière avec la brosse d'auto-nettoyage ou avec un chiffon sec.

- Remettre en place les pièces de fixation des brosses latérales.
NETTOYAGE DES POINTS DE CONTACT DE CHARGEMENT AUTOMATIQUE :
- Nettoyer les pôles de chargement automatique et la base de chargement avec la brosse d'auto-nettoyage et un chiffon sec.

- Adressez-vous aux distributeurs et établissements autorisés pour acheter les accessoires (par exemple, les filtres, etc.).
- Utiliser toujours des accessoires originaux, spécifiquement créés pour votre modèle d'appareil.
RÉPARATION
- En cas de panne, remettre l'appareil à un service d'assistance technique agréé. Il est dangereux de tenter de procéder aux répara-tions ou de démonter l'appareil soi-même.
POUR LES VERSIONS UE DU PRODUIT ET/OU EN FONCTION DE LA LÉGISLATION DU PAYS D'INSTALLATION:
ÉCOLOGIE ET RECYCLAGE DU PRODUIT
- Les matériaux constitutifs de l'emballage de cet appareil font partie d'un programme de collecte, de tri et de recyclage. Si vous souhaitez vous débarrasser du produit, merci de bien vouloir utiliser les conteneurs publics appropriés à chaque type de matériau.
- Le produit ne contient pas de substances concentrées susceptibles d'être considérées comme nuisibles à l'environnement.

Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous débarrasser de l'appareil, en fin de vie utile, celui-ci devra être déposé, en prenant les mesures adaptées, à un centre agréé pour la collecte et le tri des déchets
d'équipements électriques et électroniques (DEEE).

Ce symbole signifie que le produit peut disposer de piles ou de batteries, que vous devez retirer avant de vous défaire du produit. Rappelez-vous que les piles/
batteries doivent être déposées dans des conteneurs spéciaux autorisés. Et qu'elles ne doivent pas être jetées au feu.
COMMENT EXTRAIRE LES BATTERIES DE L'APPAREIL :
- Avertissement: Important, les batteries doivent être complètement déchargées avant de les extraire de l'appareil.
- Avertissement: Pour retirer les batteries, l'appareil doit être débranché de l'alimentation secteur.
- Pour retirer les batteries une fois la vie de l'appareil terminée, réaliser les actions suivantes :
- Retirer la vis du couvercle de la batterie et retirer le couvercle.

- Débrancher la prise entre la batterie et le robot.

Cet appareil est certifié conforme à la directive 2014/35/UE de basse tension, de même qu'à la directive 2014/30/UE en matière de compatibilité électromagnétique, à la directive 2011/65/UE relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et à la directive 2009/125/CE sur les conditions de conception écologique applicable aux produits en rapport avec l'énergie.
ET ANOMALIES
- Si vous détectez une anomalie, veuillez consulter le tableau suivant :
| N° ERREUR CLIGNOTEMENTS ET BIPS CAUSE DEL'ERREUR | L'ERREUR | QUE FAIRE | ||
| 1 | Brosse latérale du VOYANT ROUGE FIXELe ventilateur duPS La brosse rotative | UN BIP La roue avant est bloquée. | robot probable-ment bloquée. | Lavez la roue avant et appuyez sur le bouton de mise en marche pour redémarrer le robot. |
| 2 DEUX BIPS | robot probable-ment bloquée. | Nettoyez la brosse latérale et appuyez sur le bouton de mise en marche pour redémarrer le robot. | ||
| 3 TROIS BIPS | robot est bloqué ou le filtre est bouché. | Retirez et videz le bac à poussière du robot.Lavez le filtre du robot. | ||
| 4 QUATRE BIPS | centrale du robot ne peut pas tour-ner. | Retirez et nettoyez la brosse rotative centrale et le couvercle. | ||
| 5 | Les détecteurs de VOYANT ROUGE CLIGNOTANTLe robot ne peut | DEUX BIPS Le pare-chocs est coincé. | dénivelé du robot sont sales ou le robot est bloqué sur une surface obscure. | Vérifiez si le pare-chocs est flexible |
| 6 TROIS BIPS | dénivelé du robot sont sales ou le robot est bloqué sur une surface obscure. | Si le robot est bloqué sur une surface obscure, commencez sur un nou-vel emplacement. Dans le cas contraire, nettoyez ses détecteurs de falaise avec un chiffon sec. | ||
| 7 QUATRE BIPS | pas revenir à sa base de char-gement ou à sa position initiale. | Vérifiez qu'il n'y ait pas d'obstacles face à la base de chargement ou à la position de départ.Nettoyez les contacts de charge de la base de chargement et du robot avec un chiffon propre et sec. | ||
PORTUGUÊS PT
Robot aspirador AA3402 Lucid i10
Caro cliente:
Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur. Pour faire valoir vos droits ou intérêts, vous devrez vous adresser à l'un de nos services d'assistance technique agréés.
Pour savoir lequel est le plus proche, vous pouvez accéder au lien suivant : http://solac.com
Vous pouvez aussi nous contacter pour toute information.
Vous pouvez télécharger ce manuel d'instructions et ses mises à jour sur http://solac.com
PT) GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Avenue 2 Mars, Résidence NASSRALLAH,
Appt n° 2 1er
Casablanca
(+212) 522 86 30 95
ME) MONTENEGRO - EUROPE
Rastovac bb, 81400
Niksic
+382 40 217 055