E PZ 1020mm SELP1020G - Objectif photo SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E PZ 1020mm SELP1020G SONY au format PDF.
| Type d'objectif | Objectif zoom motorisé |
| Monture | Monture E de Sony |
| Plage de focale | 10-20 mm |
| Ouverture maximale | f/4 à f/5.6 |
| Stabilisation d'image | Non spécifiée |
| Autofocus | Oui, avec moteur linéaire |
| Dimensions | Compact et léger |
| Poids | Environ 150 g |
| Utilisation recommandée | Photographie de paysage, architecture, vlogs |
| Entretien | Nettoyage régulier de l'optique, protection contre l'humidité |
| Sécurité | Utiliser avec précaution, éviter les chocs |
| Accessoires inclus | Capuchon d'objectif, pare-soleil |
| Compatibilité | Appareils photo Sony à monture E |
FOIRE AUX QUESTIONS - E PZ 1020mm SELP1020G SONY
Questions des utilisateurs sur E PZ 1020mm SELP1020G SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Objectif photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E PZ 1020mm SELP1020G - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E PZ 1020mm SELP1020G de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI E PZ 1020mm SELP1020G SONY
Objectif interchangeable
可更换镜头
双线性解
when mounted on an Interchangeable Lens Digital photo, tournez l'objet dans le sens
Camera equipped with an APS-C sized image sensor. antihoraire jusqu'à l'arrêt, puis déposez
Cette notice explique comment se servir des signes de la responsabilité
objects. Les précultions communes a tous les objectifs, par exemple les remarques sur
I'emploi, se trouvent sur la feuille « Précautions
avant toute utilisation . Veiluée rétie les deuxdocuments avant d'utiliser cette objectif
Votre objectif est concu pour les apparellés photo a mention de la nature forca , il ne peut auc autre utilise
monniture E de type sony d . Il ne peut pas etuillser pour les apparèels photo à monture A .
Pour plus d'informations sur la compatibilité.
consultezle site de Sony devoirt pays,ou adresse
Vous a un revendeur Sony ou a un service aprèsrente agrée Sony.
Remarques sur l'emploi
-Ne laissez pas la lentille orienteeve
Source de lumière intense. Cela risque de proguer un problème de fonctionnement interne du bolière.
un problème de l'information générale du botulé de l'appellé photo et de l'objet, de dégager de la
fumme, voire de proguoyer un incidence. Si toutesyou ne pouv pas faie autrement, vaillant a fixer le
direction du soleil, veillez à ce que le soleil ne soit pas dans l'angle de vue.
Lorsque I'objectifseul est secoue ou lorsquun
apparell photo hors tension sur lequel est fixé l'objet est sequoit, un composant interne de
I'objectifpeafairedubruit.Touefoifs,cephenomen
n'Indique en aucaine maniere un dysfonctionnement. En outre, lors du transport de l'objet, votre
mouvement peut provoquer la vibration des groupes d'harlélie interne à l'effet de l'actif de la vibration.
de lentilles internes. Cécile nindo toutes pas sur les performances des groupes de lentilles.
Lorsqueyou appear an appellate photo with the object de tesso,tenzou tousperfertment?appellate photo de tesso
L'utilisation de cet appealie avec des produits d'autres
fabricants risque de nuiré à ses performances, entrainant des accidents ou des dys fonctionnements
Lors de I'enregistrement de films, le bruit du
mouvement du zoom risque d'être enregistré jusqu'elle l'apparèil photo ou les conditions de prise de vue.
Reglez la vitesse du zoom et utilisez le levier si
necessaire
Precautions concerning 'Emploti d'un flash' Arcopi a cortising bupen de flirb, lechipte pour
bloque partiellement la lumière du flash et produit
un ombre au bas de l'imagne.Dans ce cas, corrigeze la
longueur locale ou la distance de prise de vue avant la prise de vue.
Vignetage
Lorsque I'objectif est utilisé, les coins de l'écran
deviennent plus nombre que les centre. Pour réduire ce phénomique (année vivante).fermez l'ouverture
ee prichoriente (appreci eignecu), remince rurventure de 1 ou 2 cran.
A Identification des éléments
1 Pare-soleil
2 Repre de pare-soleil 3. Barque de mize au point
3 Bague de mise au point 4 Bague de zoom
S Bague en caoutchouc de montage de I'objet
6 Contact: 7. Leiping
1 Bouton de zominié
2 Bouton de mainié de la m
9 Commutateur de mode de mise au point
10 Repere de montage
*Ne touchez
Pose et déposse de l'objet
Avant deposer ou de déposer l'objet, tenez-le
par sa monture. Ne te nêze par ses pieces de fonctionnement, telles que la vague de mise au point
- Déposez le canuchon d'objetif arrêté.
1 Deposito le capucion d'objet differente et le capuchon de l'apparéel photo.
2 Alignez le repere blanc du barillet
d'objectif sur le repere blanc de l'appareil
photo (repere de montage), puis posez I'ebioest sur la monte de l'annexe.
Ibjecti sur la monture de I'apparen photo et tournez-le dans le sens horain
de sorte qu'il s'encliquette
- N'appuyez pas sur le bouton de
I'bjectif sur I'appareil p I'objectif.
No pose
3 Retiree le capuchon d'obj
- Vous pouvezposer et déposer les capuchons
d'objet avant de deux
Pour déposer l'objet
1 Installé le capuchon d'objet avant.
2 Tout en appuyant sur le bouton de
libération de l'objet sur l'appareil photo à travers l'histoire dans la vie
photo, tournez 1 object deinsens antibiome inuyy d'limit quin dinop
anthoraire josqu a'arret, ons dep I'objectif. (Voir l'illustration 3-21).
Fixation du pare-soilell
Il est conseilée d'utilier un pare-soile pour réduire.
la lumière parasite et obtenir la(Meilleure image
possible.
Alignez la ligne rouge du pare-soleil sur le taillant, la trésorerie est faissée.
la ligne rouge de l'objet (repèche de pare-soile), qui est inférieure la pare-soile.
parc - solen , pays inscréte le parc - solen surmonture d'objectif et tourneze-le dans se
des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il
s encliquette et le point rouge du pare
s'algne sur la ligne rouge de I'objectif
: Si le pare-soi n est pas tourner a fond jusqu'à entendre nd cie, d'onme peut apparaitre sur les
photos prises ou le pare-soile peut tomber.
[Suite a la page armere]
A


B
1-1


1-2

1


2

C


D


E

(2)

F

Français
134 le flux du conflit et partiellement bloc solide,對於 elle peut approuvoir au批复 d'après. Dans ce cas, refirée par soile paréole, est générale à l'objet.
Zooming
Zooming avec le levier de zoom Poussé le levier de zoom lentement pour un zoom
lent et plus rapidement pour un zoom rapide.
Déplacez le levier de zoom avec le doigt légersement
appuyé sur le levier pour éviter toute mauvaise manipulation.
Zooming avec la bague de zoom
Tournez la bague de zoom sur la focale s (position du zoom.)
Térsus conséquence à désigné le clément de 2008a si la clément est l'origine du clément et ne s'est pas pour évider d'enregistre le bruit de la bougie
Mise au point
- Le commutateur de mode de mise au point de cet objetif ne fonctionne pas sur certains modélés
d'apparels photo. Pour plus d'information sur la c
consulte le site de Sonye de chaque pays, ou adressésuivant un revenieur Sonye ou à un service après voente
Pour commuier entre AF (mise au point automatique) et MF (mise au
point automatically point manuelle)
Il est possible de régler le mode de mise sur AF ou MF sur l'objet.
Pour la photographie en mode AF, l'apparéte photo et l'objetif doivent être tous les fauçées apparaient sur AF
Pour la photographie en mode mode, Japparel peoit oI oufjctif, ou bien des deux, dontavillre ne regle.
Pour régler le mode de mise au point sur l'objet
Régléz le commutateur de mode de mise au point sur le mode adapté. AF ou MF (1).
- Reportez-vous aux manuels de l'appellée photo pour rétier le mode de mise au point sur l'appellée photo.
In En mode NF, tourmente la baggage de mise op pour qu'au fait la mise op ou point (2) tout en regardant dans le cas d'une situation.
Pour utiliser an apparéil photo pourvu
d une touche de commande AF/MF d'Enappuyant sur la touche de commande AF/MF e
mode AF, vous pouvez provisoirement passer en mode MF.
- En appuyant sur la touche de commande AF/MF en modèle AF/vois nouveaux avant reçusment passés
en mode M, Vus 03p062.proveimodem-1.84587
on mode M, Vus 03p062.proveimodem-1.84587
the parapole photo is relegul on MF et the objectiup sur AF.
F Utilisation des boutons de
maintien de la mise au point à l'obtés de maladie de la mise au point de cet
- Le buttion de mainiter de la mise sur point de ce objectif ne fonctionne pas sur certains modalles.
Pour plus d'informations sur la compatibilite,
Consulte la site de Sonye de而现在, au cas réséquence.
Devendre Sonye ou un service après ventre agree Sonye.
Apuyese les bouton de maintainier la mise au point en mode AF pour annuler AE. La mise au point
point en mode Al pour émetter Al - La mise du point est fixée et vous pouvez décalcher avec cette mise
au point, Heilache2 le bouton de maindien de la mise au point tout en appuyant sur le déchéncé
a mi-course pour recommencer la m automatique.
Specifications
Nom de produit E P2 10-20mm F4 G (C51003)
[nom de modele]
Longueur facone (mm) 10-20
Longueur locale équivalente
a 35mm^* + (mm) 13-30
Éléments-groupes de lentilles 8-11
Angle de champa209°,70°
Mise au point minimale*3
{m(pleds)} Miso ay
Mise au point manuelle 0.17-0.17
MISE DU PONT FINANCIER 0,3,17 [0,43-0,56]
Grossissement maximal (x) Mise au point automatique
Mise au point automatique Mise au point manuelle
Ouverture minimale
Diametre d'objet (m
Dimensions (diametre maximal x hauteur)
Tramadol + Heparin (environ, mm (p.o.))
Poids (erviron, g [az])
SteadyShot
*1 Longueur locale équise
lorsque installe sur un'article photo a objectiinterchangeable avec capteur d'image de taillere
APS-C.
4 L'angle de vue est la valeur pour les apparciels photo à objectif interchangeable équipes d'un capteur
d'imagc APS-C.
43 La mise au point minimale est la distance du capit d'image au sujet.
- Selon le mecanisme de l'objet, la locale peut changes lorsqu'une distance de prise de vue chang
Les focales induées ci-dessus presupposant que l'extricte est nette sur fini.
Articles Inclus: (Le chiffre entre
d unities.) Objectif 1). Canuchon d'objectif avont (1).
Capuchon d'objectif arrêté (1). Pare-soleil
La conception et les specifications peuvent être modifiées sans préavis.
±b et 6 sont des marques commerciales de
1 Parasol de objetivo 2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
9-Interceptor de l'ordre de chiroque 10 Indice de montaje
- No tongue loss contacto
(indice de montaje), y après inserte
(consuive la hisaction [ ]
Nombre del produit E PZ 10-20mm F4 G
Enroque automatique U.20
Etoque, manual 01-017
Ampliación maximal
Enfouque amodiatoire 0,14 Enfouque manuel 0,19
Enrocha minima 1/23
Diametro del filto
Dimensiones (diame tio 50.2+55.0
maxima × atrula) 69.8 × 55.0 (Aprox, mm)
Peso [Aproux..g]178
StoodyShot
3.7.1.2
y 6 son marcas commerciales de
Sony Group Corp.
中文(简)
保留备用
本说明书介绍镜头的用法。有关所有镜头