EVFB1 - Accessoire de cuisine ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EVFB1 ELECTROLUX au format PDF.
| Type de produit | Accessoire de cuisine - Récipients sous vide |
| Marque | Electrolux |
| Modèle | EVFB1 |
| Contenance | 1.0 L et 1.6 L |
| Matériau du récipient | Verre borosilicate |
| Matériau du couvercle | Silicone alimentaire et polypropylène |
| Dimensions (1.0 L) | Environ Ø15 x H12 cm |
| Dimensions (1.6 L) | Environ Ø18 x H14 cm |
| Poids total | Environ 1.2 kg |
| Compatibilité pompes à vide | EVSK1, EVFK1, EVFK1+ |
| Compatibilité machines sous vide | E4VS1-4AG, E6VS1-6AG (avec tuyau) |
| Fonctions principales | Conservation sous vide des aliments, prolongation de la fraîcheur |
| Entretien et nettoyage | Lavage à la main recommandé, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs |
| Sécurité | Convient au contact alimentaire, sans BPA |
| Accessoires inclus | 2 récipients sous vide (1.0 L et 1.6 L) |
| Garantie | 2 ans |
| Pays de fabrication | Chine |
FOIRE AUX QUESTIONS - EVFB1 ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur EVFB1 ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Accessoire de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EVFB1 - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EVFB1 de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI EVFB1 ELECTROLUX

Electrolux
Vacuum Food Containers
Model: EVFB1

electrolux.com

electrolux.com/shop

electrolux.com/support


Product Overview:
- Vacuum Food Container (1.0L)
- Vacuum Food Container (1.6L)
Compatibility:

Vacuum Pump
EVSK1, EVFK1, EVFK1+

Vacuum Sealer with accessory hose adaptor
Create Vacuum Sealer
E4VS1-4AG*

Explore Vacuum Sealer
E6VS1-6AG












* Fits to refrigerators with CustomFlex
LNS9TD19S**, ERE7001W, ERE8000W1, ERE8000X1, EUE8000W1, EUE8000X1, KRB1AH35W, KUT5NH23W, LLI9VF54X0, LNC5TE34X2, LNC6FE34X2, LNC6ME37X2, LNC7MD32W2, LNC7ME32W1, LNC7ME32W2, LNC7ME32X1, LNC7ME32X2, LNC7ME34W1, LNC7ME34W2, LNC7ME34X1, LNC7ME34X2, LNT7MD32X2, LNT7ME34X2, LNT7ME34X2, LRC4AF35W, LRC4DF35W, LRC4DF35X, LRC5ME38W1, LRC5ME38W2, LRC5ME38W3, LRC5ME38X0, LRC5ME38X1, LRC5ME38X2, LRC5ME38X4, LRC5MF34W, LRC5MF34X, LRC6MF36W, LRC6MF36X, LUC4NF23W, LUC4NF23X, LUC5NF23W, LUC5NF25W, LUC6NF25X, RNC7ME32W2, RNC7ME32X2, RNC7ME34W2, RNT7ME34X2, RRC5ME38X2, SB318NFCN, SB318NFMS, SB339NFCN, SC380FCN
LNS9TD19S
please check height, to avoid collision with shelf | s'il vous plait vérifier la hauteur, pour éviter une collision avec l'étagère |itte überprüfen Sie die Hohe, um eine Kollision mit dem Regal zu vermeiden | si prega di controllare l'altezza, per evitare collisionsi con lo scaffale | compruebe la alteura para evitar colisiones con el estante | por favor, verifique a alta, para evitar colisão com a prateleira | kontrlleria hójden for att undvika collision med hyllan | Kontroller venligst hójden for à unngà kollison med hylle | tarkista korkeus välttäaksesi törmayksen hylyyn | controller de hoogte om een botsing met de plank te voorkomen | riuliga kokkupörke vältimiseks kontrollige korgust | patikrinkite aukstj, kad isvengtuméte susidūrimo su lentyna | ludzu, pābaudiet augstumu, lái izvairítos no sadursmes ar plauktu | mona προbopeTe BicouhinaTa, 3a da nizbēgheTe c6nbcbK c pafta | va rugam sa verificati naltimea, pentru a evita coliziunea cu raftul | prosze sprawdzić wysokóc, aby uniknac kolizji z polka | preverite visino, da se izognete trčenju s polico | kérjuk, ellenorízze a magassagot, hogy elkerülje az utkožest a polccal | Molimo provjerite visinu kako biste izbjegl sudar s policom | ελέγετo ὄμος, γιαν ατιποφύγετη ησύγκρουση με το ράφι | προbopebte BBICOTU, yTObIи36eKaTb CTOnKNHOBENHc C NOIKOi | nepeBipTE BVCOTU, ΜΟБ yHnKHyTN 3ITKHNHRA 3 NOINIEHO
E4VS1-4AG
If accessory hose is not included in the box, please check our webshop or contact our consumer support | Wenn der Zubehorschlauch nicht im Lieferumfang enthalten ist, überprüfen Sieitte unseren Webshop oder wenden Sie sich an unseren Kundendienst | Als er geen accessoireslang in de doos zit, kijk dan in once webshop of neem contact op met once klantenservice | Si le tuyau accessaire n'est pas inclus dans la bofte, veuillez consulter notre boutique en ligne ou fcontacter notre service clientèle | Si la manguera de accesorios no esta includa en la caja, consulte notrestra tienda web o comuniquese con{nuestro service de atencion al consumidor | Se a mangueira accesoria nao estiver inclida na caixa, por favor, verifieque.nossa loja online ou entre em contato com nosso suporte ao consumidor | Ako mapkyt3a akcecoapn He e BkIoueh B kyTnaT, moJn, npOBepTe hawsnye6 MaarAnHnCe CBpKte C hawata npDpBka 3a nontpebnti Eav O eukamTTOc v aEeouap Dv TEPIAAβVETAI OTo KoutI, eAeYCTe To NAEKTPOVIKO mac KaTaoTma n ETIKOIVWVNTE ME TNV UTOOTnpIgN Twv katavaWtov