IDEAL 61065 - Chargeur de piles

61065 - Chargeur de piles IDEAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 61065 IDEAL au format PDF.

📄 8 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice IDEAL 61065 - page 6
Voir la notice : Français FR Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Testeur de tension (Voltage Tester)
Marque IDEAL
Modèle 61065
Dimensions (L x H) 189 mm x 39 mm
Poids 227 g
Alimentation Auto-alimenté par la tension mesurée
Plages de tension CA 120 V, 240 V, 480 V, 600 V
Plages de tension CC 120 V, 240 V, 600 V
Précision tension CA/CC Indication relative uniquement
Fréquence de fonctionnement 25-60 Hz
Impédance d'entrée Basse
Protection contre les surcharges 1000 V CC / 750 V CA (valeur efficace)
Indication de tension DEL et vibrations (solenoïde)
Détection de continuité Oui (modèle 61-076) ou non (modèle standard)
Test de fréquence Oui (25-60 Hz par bourdonnement)
Accessoires inclus Conducteurs d'essai, mode d'emploi
Conducteurs d'essai remplaçables Oui (standard N° et 61-072 avec résistance fusible)
Environnement de fonctionnement 0 °C à 50 °C, humidité < 79 %
Température de stockage -20 °C à 60 °C, humidité < 80 %
Entretien Nettoyer avec un chiffon humide et un détergent doux
Sécurité Ne pas utiliser si endommagé, ne pas dépasser 600 V, respecter les cycles actif/inactif
Garantie 5 ans
Fabricant IDEAL INDUSTRIES, INC., USA
Support technique 1-577-201-9005

FOIRE AUX QUESTIONS - 61065 IDEAL

Comment mesurer une tension avec le testeur IDEAL 61065 ?
Assurez-vous que les fiches des conducteurs d'essai sont complètement enfoncées dans les prises bananes. Connectez le testeur en parallèle avec la charge ou le circuit. Le testeur indique le type de tension, la polarité et le niveau de tension.
Quelles sont les plages de tension mesurables ?
Tension alternative (CA) : 120 V, 240 V, 480 V, 600 V. Tension continue (CC) : 120 V, 240 V, 600 V. La précision est relative uniquement.
Comment tester un fusible avec cet appareil ?
Placez le testeur sur le côté source d'un fusible et sur le côté charge d'un fusible voisin. Si aucune tension n'est indiquée, le fusible côté charge est fondu. Répétez le test avec les pointes de contact sur le côté opposé des deux fusibles pour vérifier l'autre.
Puis-je utiliser le testeur pour vérifier la fréquence du courant ?
Oui, placez le testeur entre les deux côtés d'une ligne CA. Un bourdonnement basse fréquence et des vibrations lentes indiquent 25 Hz. Un bourdonnement plus haut et des vibrations rapides indiquent 60 Hz.
Quelles précautions de sécurité dois-je suivre ?
Ne pas utiliser si le testeur est endommagé. Ne pas dépasser 600 V. Éviter l'utilisation par temps orageux ou dans des atmosphères explosives. Travailler toujours avec un équipier. Utiliser un équipement de protection adapté.
Comment entretenir le testeur ?
Nettoyer le boîtier avec un chiffon humide et un détergent doux. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de solvants. Inspecter régulièrement les conducteurs d'essai pour détecter tout dommage.
Les conducteurs d'essai sont-ils remplaçables ?
Oui, utilisez les conducteurs d'essai standard avec pointes de sonde protégées (N°) ou les conducteurs à résistance fusible (N° 61-072). Chaque pointe contient une résistance limitant le courant de court-circuit.
Que faire si le testeur ne fonctionne pas correctement ?
Vérifiez d'abord le fonctionnement en mesurant une tension connue. Si le testeur semble défectueux, contactez le support technique IDEAL au 1-577-201-9005 ou visitez www.testersandmeters.com.
Quelle est la durée de la garantie ?
Le testeur est garanti contre tout vice de matière ou de fabrication pendant cinq ans à compter de la date d'achat initiale, sous réserve de vérification du défaut par IDEAL.
Puis-je utiliser ce testeur pour des tensions supérieures à 600 V ?
Non, ne jamais exposer le testeur à une tension supérieure à 600 V. La protection contre les surcharges est de 1000 V CC / 750 V CA, mais la mesure nominale est limitée à 600 V.

Questions des utilisateurs sur 61065 IDEAL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 61065 - IDEAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 61065 de la marque IDEAL.

MODE D'EMPLOI 61065 IDEAL

ND 5119-5 61-065 Vol-Con Ins 2/19/07 9:18 AM Page 1

IDEAL 61065 - 1

Voltage Tester Instruction Manual

WARNING

  • Asagüeuse de que l'enchue des cotonés de pueche est Completely assemblé en.

Los jacks banana.

Lampos a ampoulo au noon de 100 à 60 V c/a/c

Testeur de tension Mode d'emploi

AVERTISSEMENT

! Lire en premier : Informations concernant la sécurité

Nuiiliser leisteur que de la falcon specifié dans le现行 mode d'envoiot à partir, la promulgée orierte par le steuer pour acciter ce compromise.

Avertissement

Pour évidet l'issue d'électroccution ou de léasons personnelles, se conformer aux directives suivantes:

  • Que ne utiliseit le tasseur s'est endomnage. Inspectorie visualement le tasseur pour sauser que le bottier n'est pas fissure et que le capuchon de peige est en place.
  • Inspecter et tempérer les conduirues si I'Isaland est endommage, le metal exposé ou les sondes lendues. Pourie une attention particulière à l'Isaland entourant les conduirues.
  • Ne pas utiliser le testeur s'il longommé de manière anormale, la protection qu'il offre pouvant être compromise.
  • Ne pas utiliser par lespmes orageux ou dans la plume.
  • Que pas utilisant a proximités de gaz, de pous-siètre ou de voceurs explosifs.
  • Ne pas coummet le tesseur à une tension supérieure à la tension nominale. La tension ne doit pas dépasser 600 V.
    Utilisé tous jours ce testeur à scénoble dans les limites de cycle speciales sur la partie avant du testeur. Le rapport de cycle est ce

11 12

1.7 deli ACTIF INACTIF pour 240 v ou moins.
1-40 delai ACTIFINACTIF pour 240 V ou plus.
Le déali ACTIF maximum est de 15 secondes.

Attention

Afin d'accuer sa propre protection, penser « Securite avant tout » :
- Les tensions supérieures a 30 V c.a. ou 60 V c.c. possent un risque d'électrociation, fait donc preue de prudence.
- Je jamais me mette à la terre quand ou procéche à des mesures électriques.
- Utilisé du matériel de protection ajusté, teils que des lunettes, des acronis facioux, des gaits isolants, des boites isolantes et/ou des tacs isolants.
- Providier selon la méthode d'essay en trois états. Avant chaque utilisation :
- Verifier le findonnement du testeur en masurant une tension connu. Applique le testeur au circuit en cours de contrôle. Retestes consults sur la tension active connu pour voir le bon findonnement.
- Concorcle le conducteur commun noir à la terre avant d'appliqueur le conducteur d'ossal rouge sur la tension. Commencer par déconnexer le conducteur d'ossal rouge du la tension.
Travailing tous jours avec un equipier. Quand on so sort des fondes, édigner les docients autant que possible des points de

\section*{Caracteristiques :}

  • Moce vibration avec mouvement indicateur en niveau de tension
  • Indication par DEL des niveaux de tension
  • Technologie tension/continuité à commutation automatique (61-076 sculetont)
    La conception a solenloé et circuit Electronique indépendants fournir une indication de tension de secours pour un surclôt de sécurité

11 12

Dispositif de mesure a faible impedance

Conducteurs d'essai remplaçables

  • Pointes de sondes prolegees

  • Soude par ultrasons et terme hermèqu'ément à l'aide d'un joint torque pour plus de durabilité

Accessoires :

Conducteurs d'essai à résistance fisible

61-072

Pour mesurer la tension

Sassurer que la fiche des conducleurs d'esai est complètement entoncée dans la prise banque.

Pour mesurer une tension c.c.:

Sassurer que la fille des conducteurs d'esai est complètement enlondonée dans la prise banane.
- Connecter le tasseur en parallele avec la charge ou le circuit.
- Le testeur indique le type de tension, la polarité et le niveau de tension.

Applications

- Dépister les fusions

L'alienation est plant active. Placer le testeur sur le côte « source » d'un fosse et sur le côte charge d'un tissé voisin. Si aucune tension n'est indiquée, le taisur voisin de la pointe

de contact du côte charge est fondu. Si une tension est indiquée, le faisible yoisin de la pointe de contact du côte charge fonctionnelle normalement. Récéré ce test avec les points de contact sur le côte opposé des mêmes deux flossibles afin de vérifier l'autre flossible.

Sur un circuit triphase, ropper le toit cldeussus. Une indication d'absence de tension ou'une tension de ligne inférieure a la normale indicate que le fusicle est lundo.

13

Test de fréquence de 25 à 60 Hz

Piacer un testeur entre les deux coies d'une ligne c.a. Un bourdonnement de bassé fréquence et des vibrations lentes indique un courant de 25 Hz. Un bourdonnement de plus haute fréquence et des vibrations plus rapides indiquent un courant de 60 Hz

Remplacement des conducteurs

d'essal

  • Ne remplacer les conducteurs qu'vec les
    conduleurs d'essai
    Conducteurs d'essai standard avc
    poinles de sonde proteoees N°
    Condueteurs d'essal a risidence fusicle avec pointes de sonde prolégées N° 61-072 Chaque pointe de sonde contient une risidence limitée de courant qui agit comme un faisable pour limiter le courant de court-circuit et évier la formation d'arc dangeresse dans un état de court-circuit. Les risidences ont une pulsissance nominale de 140 Ω/10 - 10 % La courant de fusion est de 1 A à 125 V. La détaï de fusion est de 30 à 60 ms à
    125 V. sans causer d'etat dangereux lors de l'ouverture de I'élement fissible. Il faut replacer les conducteurs qui sont juste que le fissible est ouvert.

Entretien

Nettoyer le bottier avec un chiffon humide et un detergent doux. Nutiliser ni abrasifs ni solvete.

Entretien-depannage et pieces de rechange:

Pour des pièces déattachées ou pour tout renseignement d'entrelien-depannage, se mette en rapport avec

IDEAL INDUSTRIES, INC.

1000 Park Avenue
Sycamore, IL 60178. Etats-Unis
Support technique 1-577-201-9005 ou visitor noire site internet www.teslersandmeters.com.

ND 5119-5 61-065 Vol-Con Ins 2/19/07 9:18 AM Page 15

Fiche technique

Plages de V.c.a.: 120 V, 240 V, 480 V, 600 V.c.a. Precision on V.c.a.: Indication relative soluoment

Plagos do V.c.: 120, 240, 600 V.c. Precision V.c.: Indication relative sentiment

Lucres de combillia de pein de 100hasla 600 V C/a.C.

Froquenoz de fonctionnement: 25-60 Hz Impedance d'entre: Basse Protection contre les surcharges: 1000 V c.c./750 V c.a. valeur elliptique.

Environnement de fonctionnement: 0^50^ (32^± 122^)

<79% dhumidite)
Temp. de stockage: -20^60^ (-4^± 140^)(< 80%) dhumidite)
Accessories founds: Conduceurs dessai, mode demploi

Dimensions: 189 mm (7,2 pcs) de L, 39 mm (1.6 pcs) de H

Polds -227 g (0.0 oz)
Saracow:

IDEAL 61065 - Fiche technique - 1

Garantie

Ce testeur est garantant a l'achètement primitif contre toutvice de matière ou de fagon pondant cinq ans a complémente der la date d'achat. Fendant la période oc garante, IDEAL INDUSTRIES, INC. amplifie au repertoire, selon sonchoix, l'aparéctif doutefous, sous réserve de verification du vice du l'anonymale.

Celle garanie ne s'approupe pas aux violes resultant d'une utilisation absolu, de la négligence d'un accident, d'une réparation non autorisée ou une utilisation droidonnable du l'Instrument.

Toules les garanties implicles resultant de la vente d'un produit IDEAL, y compris, mais non de l'option limitative, les garanties de valeur marchande et d'adaplation à une fin particulière, sont limitées à ce qui précise. La fabriacant ne sera pas lenu responsable de la perte d'utilisation de l'instrument ou tout autre dommage indirect ou conséquence, debours ou préjudice financier, ou de toute réclamation ou réclamations pour tout dommage, debours ou préjudice financier.

Les lois des états variant, il est possible que les limitations ou exclusions ci-dessus ne s'appliquant pas a vous. Cette garantié vous contende des droits légaux spécifique et il est possible que vous bénéficiéroidrement d'autres droits lesquels varient d'état à etat.

IDEAL INDUSTRIES, INC.

Sycamore, IL 60178, U.S.A.

800-435-0765 Customer Assistance
ND 5119-5 Made in U.S.A.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IDEAL

Modèle : 61065

Catégorie : Chargeur de piles