WM120 - Horloge GlobalTronics - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WM120 GlobalTronics au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Horloge numérique avec affichage LED, format 12/24 heures, fonction alarme, affichage de la température. |
|---|---|
| Utilisation | Conçue pour un usage domestique, idéale pour les chambres, bureaux ou cuisines. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, remplacement des piles lorsque l'affichage devient faible. |
| Sécurité | Produit conforme aux normes de sécurité électrique, ne pas exposer à l'humidité. |
| Informations générales | Dimensions compactes, design moderne, facile à installer et à utiliser. |
FOIRE AUX QUESTIONS - WM120 GlobalTronics
Questions des utilisateurs sur WM120 GlobalTronics
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Horloge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WM120 - GlobalTronics et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WM120 de la marque GlobalTronics.
MODE D'EMPLOI WM120 GlobalTronics
- Le matériel d’emballage n’est pas de jouet. Les enfants ne peuvent pas jouer avec le sac en plastique. Il existe un sérieux risque d’étouement.
- Cet appareil ne convient pas pour être manié par des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes (enfants compris) et/ou une expérience ou un savoir limité(e) sans surveillance par une personne responsable et compétente ou sans instructions relatives à l’utilisation reçues de la part d’une personne responsable ou compétente.
- Surveillez les enfants pour assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Conditions ambiantes
- Il est possible que de la condensation se forme dans l’appareil quand il est déplacé d’un lieu froid vers un lieu plus chaud. Mettez-le alors hors tension pour quelques heures.
- L’appareil doit rester à l’abri de gouttes et projections d’eau. Il existe un risque de décharges électriques. Ne posez pas d’objets remplis de liquide comme des vases sur l’appareil.
- Ne posez pas d’objets lourds sur l’appareil. 9Consignes de sécurité
- Protégez l’appareil contre la chaleur. Assurez susamment de dégagement (au moins 10 cm de chaque côté) autour de l’appareil pour éviter qu’il se surchaue.
- Protégez l’appareil contre l’humidité relative trop élevée, les températures extrêmes, la poussière et les chocs.
- Ne couvrez jamais les fentes d’aération. Ne couvrez l’appareil d’aucune manière (journaux, oreillers, couvertures).
- Ne posez pas de sources de chaleur comme une bougie avec une amme nue sur ou en proximité de l’appareil.
- N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil.
- Posez l’appareil sur une surface solide et plane.
- N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur ou en proximité de l’eau, comme des baignoires. Alimentation en énergie
- Cet appareil doit être raccordé à une prise murale 230 V ~ 50 Hz bien accessible. La prise doit également rester quand l’appareil est branché.
- Veillez à ne pas coincer ou écraser le câble d’alimentation ou d’autres câbles quand vous posez l’appareil. Gardez le câble à l’abri des surfaces chaudes et des arêtes tranchantes.
- Guidez le câble secteur tel qu’il ne pose pas d’obstacle sur les passages. Consignes de sécurité
- Retirez la che de la prise murale ... ... quand vous constatez un dysfonctionnement, ... quand vous n’utilisez pas l’appareil, ... quand vous voulez nettoyer l’appareil et... quand il y a un orage.
- Retirez le câble toujours par la che, non pas par le cordon.
- Il est possible que de la condensation se forme dans l’appareil quand il est déplacé d’un lieu froid vers un lieu plus chaud. Mettez-le alors hors tension pour quelques heures. Dysfonctionnements
- Retirez tout de suite la che de la prise murale quand vous constatez un endommagement du câble ou de l’appareil.
- Il n’est pas autorisé d’utiliser des appareils ou accessoires endommagés.
- N’insérez pas d’objets dans l’appareil, vous risquez de touchez des parties sous tension.
- Attention ! S’il y a des liquides ou des objets qui s’introduisent dans l’appareil, vous devrez immédiatement retirer la che de la prise murale. Contrôlez l’appareil avant de le prendre à nouveau en service.
- N’utilisez pas l’appareil quand il présente des dommages du boîtier ou du câble secteur. Les réparations doivent être réalisées par notre service après-vente. Pour éviter des risques, le câble d’alimentation secteur doit être remplacé par notre service après-vente quand il est endommagé. 1110Consignes de sécurité Nettoyage et entretien
- Retirez la che de la prise murale avant de nettoyer l’appareil.
- Utilisez un chion sec et mou pour nettoyer. Evitez d’employer des produits abrasifs, ils risquent d’endommager la surface de l’appareil. Piles
- Ne rechargez pas les piles, ne les réactivez pas par d’autres méthodes, ne les démontez, ni les court-circuitez, ne les jetez pas dans un feu.
- Sortez les piles épuisées de l’appareil, car elles risqueraient de se vider et de causer des dommages.
- Nettoyez les contacts de pile et appareil avant d’insérer les piles.
- Respectez la polarité correcte quand vous insérez les piles.
- Sortez les piles de l’appareil quand vous ne l’utilisez pas pendant un certain temps. La pile pourrait se vider et endommager l’appareil.
- N’exposez pas les piles à des conditions extrêmes, ne les posez pas sur des radiateurs, ne les exposez pas aux rayons de soleil. Il existe un risque accru qu’ils se vident.
- Evitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses quand l’acide de la pile s’est vidée. Rincez les parties concernées avec abondamment d’eau et consultez un médecin sans tarder. Insérer la pile Vous pouvez utiliser le réveil digital sans pile. Dans ce cas, vous serez obligé de régler à nouveau l’heure et l’heure de réveil après une panne de courant. La pile assure une sauvegarde de l’heure et de l’heure du réveil pour l’éventualité d’une panne de courant. Il vous faudra vous procurer une pile-bloc 9V (non incluse) disponible dans le commerce.
1. Ouvrez le compartiment de la pile sur la face inférieure du
réveil et enlevez le couvercle.
3. Posez la pile dans le compartiment de la pile.
4. Remettez le couvercle du compartiment en place.
- Sans pile insérée, l’heure est remise à 0:00 après une interruption de courant et continue. L’achage clignote jusqu’à ce que l’heure soit à nouveau réglée.
- L’achage s’éteint et le réveil ne fonctionnera pas durant une coupure de courant, même s’il y une pile insérée. Réglage de l’heure
1. Appuyez, pour régler l’heure, sur la touche „TIME“ tout en
actionnant en même temps la touche „HOUR“ (au milieu) pour les heures ou la touche „MINUTE“ pour les minutes. 1312REMARQUE : Quand vous maintenez la touche „HOUR“ ou „MINUTE“ enfoncée, les heures ou minutes passent automatiquement.
2. Relâchez la touche „TIME“ quand vous aurez réglé l’heure.
Réveil Réglage de l’heure du réveil
1. Maintenez la touche „ALARM“ enfoncée et appuyez en
même temps sur la touche „HOUR“ pour l’heure ou „MINUTE“ pour la minute du réveil. REMARQUE : Quand vous maintenez la touche „HOUR“ ou „MINUTE“ enfoncée, les heures ou minutes passent automatiquement.
2. Relâchez la touche „ALARM“ après avoir réglé l’heure du réveil.
Mise sous tension / hors tension
- Poussez l’interrupteur „OFF/ON ALARM“ en position „ON“ pour mettre le réveil sous tension.
- Poussez l’interrupteur „OFF/ON ALARM“ sur „OFF“ pour le mettre hors tension. Fonction répétition (SNOOZE) Appuyez sur la touche „SNOOZE“ quand le réveil sonne pour l’éteindre là l’aide de la fonction répétition. Le signal sonore sera interrompu pendant environ neuf minutes avant de sonner à nouveau. Données techniques Modèle: WM-120 Tension: 230V ~ 50Hz Pile: Pile bloc 9 V (seulement pour back-up) Mise au rebut Veuillez conserver l’emballage jusqu’au terme de la période de garantie et l’éliminer de manière conforme par la suite. L’appareil doit être mis au rebut selon la régulation en vigueur. Les éléments en plastique et électroniques doivent être apportés aux points de recyclage. Elimination des piles Les piles et accus ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers! Chaque utilisateur a l’obligation légale de déposer les piles et accus auprès des points de ramassage de son domicile. Tous les piles et accus peuvent ainsi être recyclés de manière écologique. Les piles et accus contenant des substances nocives sont caractérisés par ce signe accompagné de symboées chimiques (Cd pour Cadmium, Hg pour le mercure, Pb pour plomb). Déclaration de conformité La conformité de cet appareil avec les normes prévues par la loi est garantie. Vous trouverez la déclaration de conformité complète sur Internet sous www.gt-support.de. 1514Inhalt Sicherheitshinweise 17 - 20 Batterie einlegen 21 Uhrzeit einstellen 22 Wecker 22 - 23 Weckzeit einstellen 22 Wecker ausschalten 22 Schlummerfunktion (SNOOZE) 23 Technische Daten 23 Entsorgen 23 Konformitätserklärung 23 Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsan- leitung gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise. Bewahren Sie diese Anleitung auf. Falls Sie den Wecker einmal weitergeben, legen Sie bitte diese Bedienungsanleitung dazu. Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist zum Wecken durch Alarmton vorgesehen. Das Gerät ist für den privaten Gebrauch konzipiert und nicht für die gewerbliche Nutzung geeignet. Allgemeine Hinweise
1. Au cas où l‘appareil devait présenter un dysfonctionnement
malgré les processus de fabrication et de contrôle très élaborés, nous vous prions de vous adresser à notre hotline du service après-vente.
2. Pour toutes les questions et commandes de pièces de rechange,
veuillez vous adresser par téléphone à notre centre de service aprèsvente.
3. Notre garantie correspond aux dispositions légales spéciques
des pay d‘achat (selon justicatif / facture ou bon de livraison). Les endommagements dûs à l‘usure habituelle, la surcharge ou l‘utilisation non conforme sont exclus de la garantie. Dans le cas d‘une réclamation veuillez contacter notre hotline de service après-vente au préalable par téléphone. Là, on est bien disposé à vous renseigner sur la suite du procédé. S‘il vous plaît, n‘envoyez pas votre article sans appel! Veuillez conserver le bon de caisse comme justicatif d‘achat. Cette garantie ne couvre pas les dommages dûs à un accident, une utilisation non conforme et à la force majeure. Conditions de garantie Pour le cas de garantie, veuillez vous adresser à notre hotline de service après-vente: Globaltronics Product Service c/o teknihall Benelux bvba Brusselstraat 33 2321 Meer België Hotline: 03 707 14 49 Fax: 03 605 50 43 Email: gt-support@teknihall.be La garantie devient nulle en cas d‘interventions sur l‘appareil eectuées des personnes non compétentes. Si vous devez envoyer votre produit défectueux au service après-vente (veuillez contacter le hotline avant), veillez à emballer le produit correctement. Nous n‘endossons aucune responsabilité pour les dommages produit lors du transport. 2726Garantiebewijs / Carte de garantie KNIP DEZE KAART UIT EN LEG ZE BIJ HET APPARAAT VEUILLEZ DECOUPER CETTE CARTE ET LA JOINDRE A L‘APPAREIL Apparaat / Article: Digitale Wekker /
Notice Facile