CRIVIT IAN 331505 - Tente

IAN 331505 - Tente CRIVIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 331505 CRIVIT au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice CRIVIT IAN 331505 - page 14
Caractéristiques techniques Détails non disponibles
Utilisation Détails non disponibles
Maintenance et réparation Détails non disponibles
Sécurité Détails non disponibles
Informations générales Détails non disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 331505 CRIVIT

Comment puis-je assembler le CRIVIT IAN 331505 ?
Veuillez suivre les instructions d'assemblage fournies dans le manuel. Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes avant de commencer.
Quels sont les matériaux utilisés pour le CRIVIT IAN 331505 ?
Le CRIVIT IAN 331505 est fabriqué à partir de matériaux durables et résistants. Les détails spécifiques peuvent être trouvés dans la fiche technique du produit.
Comment nettoyer le CRIVIT IAN 331505 ?
Utilisez un chiffon humide pour essuyer la surface. Évitez les produits chimiques abrasifs qui pourraient endommager le produit.
Y a-t-il une garantie sur le CRIVIT IAN 331505 ?
Oui, le CRIVIT IAN 331505 est couvert par une garantie de deux ans à partir de la date d'achat. Conservez votre reçu comme preuve d'achat.
Comment puis-je retourner le CRIVIT IAN 331505 si je ne suis pas satisfait ?
Veuillez contacter le service client ou consulter notre site web pour connaître les modalités de retour. Assurez-vous de respecter les délais de retour.
Le CRIVIT IAN 331505 est-il adapté à une utilisation en extérieur ?
Oui, le CRIVIT IAN 331505 est conçu pour résister aux conditions extérieures. Cependant, il est conseillé de le ranger à l'intérieur lorsqu'il n'est pas utilisé pour prolonger sa durée de vie.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le CRIVIT IAN 331505 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du fabricant ou de détaillants autorisés. Consultez notre site web pour plus d'informations.
Comment puis-je signaler un problème avec mon CRIVIT IAN 331505 ?
Si vous rencontrez un problème, veuillez contacter notre service client avec une description détaillée du problème et votre numéro de commande.

Questions des utilisateurs sur IAN 331505 CRIVIT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tente au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 331505 - CRIVIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 331505 de la marque CRIVIT.

MODE D'EMPLOI IAN 331505 CRIVIT

Piquets : adaptés pour le sable Date de fabrication (mois / année) : 01/2021 Utilisation conforme Cet article, destiné à un usage privé, a été conçu comme abri contre le vent et le soleil. La matière de l’abri de plage n’est pas imperméable sur le long terme. C’est pourquoi, l’article ne doit pas être utilisé par temps de pluie. L’article n’est pas destiné à un usage commercial. Consignes de sécurité Gardez précieusement cette notice d’utilisation. Si vous cé- dez l’article à un tiers, veillez à lui remettre l’ensemble de la documentation . MISE EN GARDE ! Danger d’étouffement pour les enfants ! Ne laissez pas les enfants jouer sans surveillance avec l’embal- lage ou l’article.

  • Ne montez ou ne démontez jamais l’article sous des conditions météorologiques extrêmes, comme par ex. en cas de vent fort.
  • Assurez-vous qu’aucune pièce n’est endommagée et qu’elles sont toutes correctement montées. Un montage inapproprié peut entraî- ner un risque de blessure.
  • Les éléments endommagés sont préjudiciables à la sécurité et au bon fonctionnement.15FR/BE Ne jamais réutiliser des éléments endommagés.
  • Ne laissez pas les enfants sans surveillance ! L‘article n‘est pas un appareil d‘escalade ni de jeu ! As- surez-vous qu’aucun individu, en particulier les enfants, n’escalade ou ne s’appuie sur l’article.
  • L’article pourrait perdre son équi- libre et se renverser. Des blessures et / ou des dommages peuvent en résulter.
  • Choisissez la surface la plus stable et la plus plate possible pour y poser l’abri de plage.
  • N’enfoncez jamais les piquets avec violence dans le sol ! Rallon- gez plutôt les haubans à l’aide d‘une boucle et enfoncez le piquet à un autre endroit.
  • Contrôlez régulièrement le bon état de tous les points de raccor- dement et vérifiez la tension et la stabilité des piquets.
  • Ne retirez aucune étiquette, plaque signalétique ou d’indica- tions qui seraient cousues.
  • ATTENTION ! Ne pas utiliser comme une tente de camping !
  • ATTENTION ! L’article est compo- sé de matériaux inflammables. Ne pas produire de flammes dans ou à proximité de l’abri de plage !
  • ATTENTION ! L’abri de plage ne doit pas être complètement fermé lorsque des personnes se trouvent à l’intérieur.
  • Lorsque l’article est monté, il est la cause d’un risque de trébu- chement en raison des haubans tendus.
  • Avant chaque utilisation, vérifiez que l’article ne montre aucun signe de dégradation ou d’usure. Cet article ne doit être utilisé que s‘il est en parfait état ! Informez-vous de la météo et des conditions climatiques
  • Démontez l’article si le vent se lève ou si d’autres intempéries surviennent.
  • Ne tendez pas trop l’abri de plage, autrement il ne pourra pas s’adapter aux conditions météoro- logiques changeantes et pourrait être endommagé.
  • Les fermetures éclairs sont des pièces d’usure et ne sont pas prises en charge par les conditions de garantie.
  • N’utilisez pas d’aérosols contre les insectes dans ou sur l’abri de plage.
  • Les petites fuites au niveau des coutures peuvent être réparées avec de la colle pour coutures.
  • Pour le tissu de la tente, il est possible d’utiliser un spray imper- méabilisant.16 FR/BE Montage Remarque : Ne placez pas l’ar- ticle avec l’ouverture en direction du vent. Attention : Sachez que le cadre est sous tension et qu’il peut se dé- ployer à tout moment pour retrouver la forme naturelle de l’article. Faites attention à ce que l’article ne pro- voque aucune blessure lorsqu’il est sous tension.

1. Retirez l’article (1) du sac de

transport (4) et posez-le à plat sur le sol.

2. Détachez la bande élastique du

pourtour de l’article.

3. L’article se déploie de lui-même

dans sa position de base.

4. Insérez les piquets (3) dans les

boucles autour de l’article et dans les boucles aux extrémités des haubans (2) et plantez les piquets dans le sol. Démontage Visionnez la vidéo d’information concer- nant le démontage du produit en scannant le code QR à l’aide d’un appareil approprié.

1. Retirez les piquets (3) du sol.

2. Saisissez les points au centre des

boucles inférieures dans une main (fig. B).

3. Maintenez l’article debout et, ce

faisant, tenez toutes les boucles dans une main (fig. C).

4. Poussez l’extrémité de l’arc supé-

rieur vers le sol tout en bloquant l’arc inférieur avec votre pied et repliez-la vers le milieu (fig. D).

5. Poussez les deux boucles nouvelle-

ment créées vers l’intérieur (fig. E).

6. Relâchez votre main qui maintient

les quatre boucles ensemble et glissez tous les arcs les uns dans les autres (fig. F).

7. Attachez la bande élastique au-

tour de l’article et rangez-le dans le sac de transport (4) (fig. G). Stockage, nettoyage Faites bien sécher tous les éléments avant de remballer l’article. Ceci permet d’éviter les moisissures, les odeurs ainsi que la décoloration. Lorsque vous n’utilisez pas l’article, rangez-le toujours dans un endroit sec et propre à une température ambiante. Un stockage non appro- prié de l’article entraîne des risques de moisissure. Ne nettoyer qu’avec un chiffon de nettoyage humide et sécher ensuite. IMPORTANT ! Ne jamais laver avec des produits de nettoyage agressifs. Nettoyer les piquets et les ranger dans le sac inclus avec l’article. Ne pas stocker directement dans l’abri de plage.17FR/BE Mise au rebut Éliminez l‘article et le matériel d‘emballage conformément aux directives locales en vigueur. Le matériel d‘emballage tel que les sachets en plastique par exemple ne doivent pas arriver dans les mains des enfants. Conservez le matériel d‘emballage hors de portée des enfants. Ce produit est recyclable. Il est soumis à la responsabilité élargie du fabricant et est collecté séparément. Éliminez les produits et les emballages dans le respect de l‘environnement. Le code de recyclage est utilisé pour identifier les différents matériaux pour le retour dans le circuit de recyclage. Le code se compose du symbole de recy- clage, qui doit correspondre au circuit de recyclage, et d‘un numéro identifiant le matériau. Indications concernant la garantie et le service après-vente Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce produit une garantie de trois ans à partir de la date d’achat. Conservez le ticket de caisse. La garantie est uniquement valable pour les défauts de matériaux et de fabrication, elle perd sa validité en cas de manie- ment incorrect ou non conforme. Vos droits légaux, tout particulièrement les droits relatifs à la garantie, ne sont pas limitées par cette garantie. En cas d‘éventuelles réclamations, veuillez vous adresser à la hotline de garantie indiquée ci-dessous ou nous contacter par e-mail. Nos employés du service client vous in- diqueront la marche à suivre le plus rapidement possible. Nous vous renseignerons personnel- lement dans tous les cas. La période de garantie n‘est pas prolongée par d’éventuelles réparations sous la garantie, les garanties implicites ou le remboursement. Ceci s‘applique également aux pièces remplacées et réparées. Les réparations néces- saires sont à la charge de l’acheteur à la fin de la période de garantie.18 FR/BE Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobi- lisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘ache- teur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la déli- vrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habi- tuellement attendu d‘un bien sem- blable et, le cas échéant :

  • s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et pos- séder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ;
  • s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement at- tendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l‘étiquetage ; 2° Ou s‘il présente les caractéris- tiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘ache- teur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accep- té.19FR/BE Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent im- propre à l‘usage auquel on la des- tine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibi- toires doit être intentée par l‘acqué- reur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont dis- ponibles pendant la durée de la garantie du produit. IAN : 352006_2007 Service Belgique Tel. : 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail : deltasport@lidl.be20 NL/BE Gefeliciteerd! Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. Lees hiervoor de volgen- de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Gebruik het artikel alleen zoals om- schreven en voor het aangegeven doel. Bewaar deze gebruiksaanwij- zing goed. Geef alle documenten mee als u het artikel aan iemand anders geeft. In het leveringspakket inbegrepen (afb. A) 1 x strandtent (1) 4 x spanlijn (2) 8 x grondpen (3) 1 x draagtas (4) 1 x draagtas voor grondpennen (5) 1 x gebruiksaanwijzing Technische gegevens Afmetingen: ca. 120 x 220 x 100 cm (b x d x h) Materiaal: Polyester
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CRIVIT

Modèle : IAN 331505

Catégorie : Tente