GTTBo03 - Brosse a dents QUIGG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GTTBo03 QUIGG au format PDF.

📄 44 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice QUIGG GTTBo03 - page 16
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Caractéristique Détails
Type de produit Brosse à dents électrique
Mode d'utilisation Utilisation quotidienne pour un brossage efficace des dents
Alimentation Rechargeable via USB
Durée de charge Environ 4 heures
Autonomie Jusqu'à 30 jours sur une seule charge
Modes de brossage Mode normal, mode doux
Accessoires inclus 2 têtes de brosse, câble de chargement
Entretien Rincer la tête de brosse après chaque utilisation, remplacer la tête tous les 3 mois
Sécurité Résistant à l'eau (IPX7)
Poids Environ 150 grammes
Dimensions 22 cm x 3 cm x 3 cm
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - GTTBo03 QUIGG

Comment charger ma brosse à dents QUIGG GTTBo03 ?
Pour charger votre brosse à dents QUIGG GTTBo03, placez-la sur le socle de chargement fourni et assurez-vous que les contacts métalliques sont correctement alignés. Le voyant lumineux indique que la charge est en cours.
Combien de temps faut-il pour charger complètement la brosse à dents ?
La brosse à dents QUIGG GTTBo03 nécessite environ 12 heures pour une charge complète.
Comment savoir si ma brosse à dents est chargée ?
Un voyant lumineux sur le socle de chargement s'éteindra lorsque la brosse à dents est complètement chargée.
Que faire si ma brosse à dents ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord que la brosse est complètement chargée. Si elle ne fonctionne toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant puis en le rebranchant.
Les têtes de brosse sont-elles remplaçables ?
Oui, les têtes de brosse de la QUIGG GTTBo03 sont remplaçables. Vous pouvez acheter des têtes de rechange compatibles dans le commerce.
Comment nettoyer ma brosse à dents ?
Pour nettoyer la brosse à dents, retirez la tête de brosse et rincez-la à l'eau tiède. Essuyez le corps de la brosse avec un chiffon humide. Ne plongez pas le corps dans l'eau.
Est-ce que la brosse à dents est étanche ?
Oui, la brosse à dents QUIGG GTTBo03 est conçue pour être résistante à l'eau, mais il est recommandé de ne pas immerger complètement l'appareil.
Quelle est la durée de vie de la batterie de la brosse à dents ?
La batterie de la brosse à dents QUIGG GTTBo03 peut durer jusqu'à 10 jours avec une utilisation normale avant de nécessiter une recharge.
Comment changer la tête de brosse ?
Pour changer la tête de brosse, tirez simplement sur l'ancienne tête pour la retirer, puis poussez la nouvelle tête jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en place.
Est-ce que la brosse à dents émet un signal pour changer de zone de brossage ?
Oui, la QUIGG GTTBo03 dispose d'un minuteur intégré qui émet un signal toutes les 30 secondes pour vous rappeler de changer de zone de brossage.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ou des accessoires ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange et des accessoires pour la brosse à dents QUIGG GTTBo03 dans les magasins d'électroménager ou en ligne sur des sites de vente.

Questions des utilisateurs sur GTTBo03 QUIGG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Brosse a dents au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GTTBo03 - QUIGG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GTTBo03 de la marque QUIGG.

MODE D'EMPLOI GTTBo03 QUIGG

  • Om gevaar door een defect ap- paraat te vermijden, knipt u de aansluitleiding door alvorens het apparaat af te voeren.16 SOMMAIRE Symboles 16 Consignes de sécurité 18 Désignation des composants / Éléments fournis 22 Avant la première utilisation 23 Déballage 23 Premier chargement et autres processus de chargement 23 Utilisation 24 Après l’utilisation 26 Protection d’allumage lors du transport en sac de voyage 27 Remplacement des embouts de brosse à dent 27 Dysfonctionnements et dépannage 28 Spécifi cations techniques 28 Déclaration de conformité 28 Mise au rebut 29 SYMBOLES MISE EN GARDE ! Désigne un danger compor- tant un risque moyen qui peut provoquer la mort ou des bles- sures graves quand le danger n’est pas évité. ATTENTION ! Risque de dom- mages matériels si la consigne n’est pas respectée. INFO! Placé devant les instructions et explications. Étiquetage WEEE : Il n’est pas autorisé d’éliminer l’appareil avec les déchets ménagers. Ni-MH Reprise des Piles : Il n’est pas autorisé de jeter les piles et accus avec les ordures ménagères (Ni-MH: Piles nickel-hybrides métalliques)! Niveau de protection IP67 : Étanche à la poussière et protec- tion totale contre le contact avec des pièces portant du courant.17 Temporairement étanche (30 mi- nutes dans 1 mètre de profondeur d’au avec pression environne- mentale). Classe de protection II / : Pro- duit avec isolation renforcée ou double entre circuit de courant du réseau et tension de sortie. Les produits portant ce symbole répondent à toutes les prescriptions en usage dans l’Espace Économique Euro- péen. Le sceau de sécurité (signe GS) certifi e que le produit est conforme aux exigences de la loi allemande sur la sécurité des produits (Produktsicherheitsge- setze - ProdSG) Le signe GS in- dique que lors d’une utilisation conforme et non conforme prévi- sible du produit caractérisé ainsi, la sécurité et la santé de l’utilisa- teur ne courent aucun risque. Il s’agit d’un signe de sécurité facultatif. Chère cliente, cher client, Nous vous remercions sincère- ment de vous être décidé pour l’achat de ce produit. Nous es- pérons qu’il vous plaît et que vous aimez l’utiliser. Dans ce manuel d’utilisation d’origine, nous avons décrit avec précision la façon selon laquelle vous pouvez utiliser ce produit de manière optimale et en toute sécurité. Nous vous souhaitons beau- coup de joie avec ce dernier ! Veuillez lire et appliquer cette notice d’utilisation originale complètement avant d’utiliser cet appareil, conservez-la pour que vous puissiez la relire plus tard. Joignez cette notice d’utilisa- tion quand vous transmettez l’article à une autre personne. Cette notice d’utilisation peut être téléchargée en format PDF de notre site Internet www.gt-support.de18

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Utilisation conforme

  • L’appareil sert au nettoyage des dents et ne convient que pour un usage privé. Il ne convient pas à un usage professionnel.
  • Cet appareil ne peut être utilisé qu’avec les accessoires fournis et avec les embouts de brosse adaptés. Danger pour les enfants et autres personnes
  • Cet appareil peut être utili- sé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des per- sonnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou des per- sonnes qui manquent de l’ex- périence et du savoir requis pour l’utilisation sûre de cet ap- pareil à moins d’être surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou instruites à propos de l’utilisation sûre et concernant les risques liés à l’utilisation.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
  • Les enfants ne sont pas autori- sés à exécuter le nettoyage et la maintenance de l’utilisateur, à moins d’être surveillés par une personne responsable et d’avoir plus de 8 ans.
  • Les enfants, qui ont moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart de l’appareil.
  • Conservez le matériel d’em- ballage hors de la portée des enfants. Il existe un risque d’étouffement quand ces ma- tériaux sont avalés. Veillez à ce que personne n’enfi le le sac d’emballage sur la tête. Risque par électricité MISE EN GARDE ! Risque d’élec- trocution ! L’ap- pareil fonctionne avec une tension dangereuse. L’emploi de liquides en asso- ciation avec les appareils élec- troménagers demande une at- tention extrême !19 Une cause d’accidents fré- quente dans le ménage est l’inattention lors d’activités routinières. Veillez à ce que vos mains soient toujours être sèches quand vous branchez ou débranchez la fi che secteur.
  • La station de chargement ne peut être exposé à des gouttes d’eau ou aux éclaboussures.
  • La station de chargement ne peut être plongée dans l’eau ou dans d’autres liquides. Risque de choc électrique !
  • N’utilisez donc pas la station de chargement à proximité de sources d’humidité comme un lavabo, une baignoire ou une douche.
  • N’utilisez pas l’article à exté- rieur, ne l’exposez jamais à des infl uences météorologiques, comme la pluie, la neige ou le gel.
  • Raccordez la station de char- gement à une prise installée correctement, dont la tension correspond aux données tech- niques.
  • Si vous utilisez un rallonge ou prise intermédiaire, ces der- niers doivent correspondre aux dispositions de sécurité en vi- gueur. L’intensité de courant maximale ne doit pas être ex- cédée.
  • Veillez à ce que la prise soit bien accessible pour que vous puis- siez retirer rapidement de la fi che murale en cas de besoin.
  • N’utilisez pas l’appareil : – quand l’appareil est endom- magé, – quand le câble d’alimenta- tion ou la fi che secteur sont endommagés, – quand l’appareil est tombé.
  • Déroulez le câble d’alimenta- tion complètement chaque fois après l’emploi. Veillez à ne pas coincer ou écraser le câble d’ali- mentation, ou à l’endommager par des arêtes tranchantes ou objets chauds.20
  • Retirez la fi che secteur de la prise murale : – quand vous n’utilisez pas la station de chargement, – après le processus de charge- ment, – avant de nettoyer ou de ran- ger l’appareil, – en cas d’un dysfonctionne- ment manifeste durant l’utili- sation, – lors d’un orage. Tirez toujours par la fi che sec- teur, non pas par le câble.
  • N’altérez en rien l’appareil ou le câble d’alimentation.
  • Ne faites réaliser les réparations que par un atelier spécialisé. Respectez les conditions de ga- rantie (voir carte de garantie).
  • Il n’est pas possible de remplacer le câble d’alimentation de la sta- tion de chargement. L’article doit être mis au rebut quand il est en- dommagé.
  • La pièce à main ne peut être chargée qu’avec la station de chargement fournie.
  • Il n’est pas autorisé de raccorder l’appareil à une minuterie ou un système télécommandé séparé comme un interrupteur crépus- culaire ou une prise radio-com- mandée. Risque de blessures pour d’autres causes
  • Posez le câble de sorte que per- sonne ne risque de trébucher dessus.
  • Remplacez les embouts de brosse utilisés ou endommagés immédiatement pour éviter des blessures dans la bouche ou dans la zone des dents. ATTENTION ! Dommages matériels
  • Posez l’appareil sur une surface stable, plane et résistant à la chaleur. Tenez-vous à une dis- tance suffi samment grande de puissantes sources de chaleur comme les plaques chaudes, les tuyaux de chauffage, entre autres.
  • Évitez une accumulation de cha- leur, posez l’appareil de manière21 à ce que la chaleur engendrée à l’utilisation puisse se dégager de tous les côtés du boîtier.
  • Ne posez pas d’objets, comme des tissus ou journaux sur la sta- tion de chargement. Risque d’in- cendie !
  • En-dessous de l’appareil, il y a un support en caoutchouc. Vu que les meubles et surfaces des meubles sont confectionnés en matériaux divers, et qu’ils sont traités avec des produits diffé- rents, il ne peut pas être exclu que ces substances contiennent des composants qui agressent et amollissent les pieds de caout- chouc. Mettez le cas échéant un support antidérapant sous l’ap- pareil.
  • N’utilisez pas de détergents chimiques agressifs ou abrasifs ni des éponges dures etc. pour nettoyer.22

1 station de chargement 2 poignée 3 bouton d’allumage / d’arrêt Fonction 1 (rouge) = Normal (7000 oscillations/min.) Fonction 2 (orange) = Normal (6000 oscillations/min.) Fonction 3 (vert) = Massage (7000 oscillations par inter- valle/min. avec petites pauses) Fonction 4 = Arrêt Fonction 5 = protection contre l’allumage allumé/éteint (maintenir 5 secondes) 4 affi chage de la fonction LED (contrôle de chargement LED et affi chage du mode de fonc- tionnement) 5 embout brosse à dents 6 remplacement embout brosse à dents 7 boîte de transport - Notice d’utilisation originale / carte de garantie Veuillez vous adresser à votre ven- deur si l’un des composants n’est pas inclus ou est endommagé !

UTILISATION Déballage

  • Sortez l’appareil et les acces- soires de l’emballage
  • Enlevez soigneusement tout le matériel d’emballage et dérou- lez complètement le câble d’ali- mentation.
  • Vérifi ez, avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, si la tension indiquée correspond à la tension secteur de votre ménage. La fi che signalétique se trouve sous la station de chargement.
  • Essuyez l’appareil avec un chif- fon légèrement humide avant la première utilisation afi n d’élimi- ner d’éventuels résidus d’embal- lage et de la production.
  • Rincez les embouts de la brosse à dent (5 et 6) sous l’eau courante et essuyez les deux parties pour qu’elles soient sèches.
  • Posez la station de chargement (1) sur un support stable et plane. Premier chargement et autres processus de chargement
  • Branchez la station de charge- ment (1) à une prise murale en ordre et posez la pièce à main (2) sur la station de charge- ment. INFO! Lors du premier chargement po- sez la pièce à main (2) env. 24 heures sur la station de charge- ment (1). L’affi chage LED de fonctionne- ment (4) clignote en vert pendant le processus de chargement. Si le processus de chargement est terminé, l’affi chage LED de fonc- tionnement reste vert pendant longtemps. Après le premier pro- cessus de chargement , il suffi t de 16 heures pour chaque autre processus de chargement. La pièce à main (2) peut être al- lumée environ 2 secondes après le détachement de la station de chargement.24 Conseils concernant le proces- sus de chargement / batterie
  • Une surcharge de la batterie est exclue. Si la batterie est chargée, prenez la pièce à main de la sta- tion de chargement et enlevez la prise de la station de charge- ment de la prise murale.
  • Si les mouvements de l’embout de la brosse à dent diminuent sensiblement ou si une batterie épuisée s’affi che sur la pièce à main, il est nécessaire de rechar- ger la batterie.
  • Vous contribuerez au bien de la batterie quand vous ne charge- rez pleinement la batterie que quand celle-ci est complètement déchargée. ATTENTION ! Un chargement continuel rac- courcit la durée de vie de la bat- terie. Un affi chage de fonctionne- ment LED rouge (4) pendant la marche ou pendant env. 30 se- condes après l’arrêt, signale une batterie épuisée. Selon la capaci- té restante de la batterie, on peut encore effectuer quelques cycles de nettoyage. Chargez la pièce à main (2) pendant env. 16 heures. Le réchauffement de la pièce à main pendant le chargement est normal. Le processus de chargement se fait par induction et peut être in- fl uencé par la présence d’objets métalliques à proximité de la sta- tion de chargement. Maintenez une distance minimale de 10 cm avec la station de chargement, par rapport aux objets métalliques. Débranchez la station de charge- ment du courant dès que le pro- cessus de chargement est termi- né. UTILISATION
  • Placez l’embout de brosse à dents (5) directement sur la pièce à main (2). Pour enlever l’embout de brosse à dent, le détacher de la pièce à main.
  • Humidifi ez la brosse à dent et mettez-y le dentifrice.
  • Ne mettez la brosse à dents à oscillant en marche que quand vous avez la brosse en bouche.25 INFO! 2 minutes après le démarrage, la brosse s’arrête automatique- ment. En appuyant de manière répé- tée sur le bouton de fonctionne- ment (3), vous pouvez appeler les fonctions suivantes : Fonction 1 = Normal ( 7000 oscil- lations/min. , affi chage fonction LED (4) clignote en rouge) Fonction 2 = Soft ( 6000 oscilla- tions/min. , affi chage fonction LED (4) clignote en orange) Fonction 3 = Massage (

oscillations par intervalle/min. avec petites pauses , affi chage fonction LED (4) clignote en vert) Fonction 4 = Arrêt Fonction 5 = protection contre l’allumage allumé/éteint ( bou- ton de fonctionnement mainte- nir 5 secondes) INFO! La désactiva- tion se fait aussi par positionnement sur la sta- tion de chargement déjà prête à fonctionner.

INFO! Fonctions 1 et 2 : La brosse à dents oscille et fait une courte pause après env. 30 secondes. Si vous ré- partissez vos dents en 4 segments de nettoyage et brossez chaque segment pendant 30 secondes, vous arriverez à la durée de net- toyage recommandée et équili- brée de 2 minutes. La brosse à dents s’éteint après 2 minutes et peu en cas de besoin être redé- marrée. Fonction 3 : La brosse à dents os- cille à intervalles et fait une courte pause après env. 30 secondes. Elle s’arrête également après 2 mi- nutes et peut être redémarrée. Fonction 4 : La brosse à dents peut être déconnectée de chaque fonction en appuyant de façon ré- pétée sur les boutons de fonction allumer / éteindre (3). Fonction 5 : voir « Protection d’allumage lors du transport en sac de voyage ».

  • Enlevez l’embout de la brosse à dents (

) de la pièce à main (

et rincez la à fond sous l’eau cou- rante. Tapotez-la fi nalement for- tement avec la tête contre une serviette de toilette et séchez la. INFO! Veillez à ce que l’embout de la brosse à dents puisse sécher le plus vite possible ! Ne le laissez en aucune façon dans l’eau pour le garder.

  • Gardez la pièce à main (2) avec la tête de la brosse à dents vers le bas pendant un petit moment sous l’eau du robinet et séchez la tête et la pièce à main à la fi n. MISE EN GARDE ! Pour nettoyer la station de char- gement, débranchez absolu- ment la prise de la prise murale. La station de chargement ne peut être plongée dans l’eau ou dans d’autres liquides. Risque de choc électrique !27
  • Nettoyez maintenant la station de chargement (1) avec un chif- fon humide et assurez-vous qu’elle est totalement sèche avant de la rebrancher au cou- rant de secteur.

DE VOYAGE INFO! Pour éviter un allumage intem- pestif p.ex. Pendant le transport dans le boîtier de transport (7) ou dans une valise, le bouton de fonctionnement pour allumer/ éteindre (3) peut être désactivé.

  • Enfoncez à l’état d’arrêt le bouton allumer /éteindre (3) pendant au moins 5 secondes. L’affi chage de fonction LED (4) clignote rapide- ment en vert 5 fois. La brosse à dents ne pourra plus être allu- mée maintenant en appuyant sur le bouton allumer / éteindre (3).
  • Activez le bouton allumer / éteindre (3) en appuyant de nouveau pendant au moins 5 secondes. L’affi chage de fonction LED (4) s’illumine pendant env. 1 seconde en vert. Sinon, le bouton peut aussi être activé par la station de charge- ment branchée au courant du secteur. Un court branchement suffi t. Attendez un court laps de temps (2 secondes) avant l’allu- mage. REMPLACEMENT DES

EMBOUTS DE BROSSE A DENTS

Nous vous recommandons de changer l’embout de la brosse après 3 mois. Les embouts de brosse à dents sont des pièces d’usure et ne font pas partie de la garantie. De nouvelles brosses à dents peuvent être commandées au ServiceCenter. Le centre vous ren- seignera à propos du prix, TVA in- cluse et des coûts d’expédition. Les données de contact fi gurent sur la carte de garantie.28 DYSFONCTIONNEMENTS ET DÉPANNAGE Défaut : sans fonction Causes possibles et solution : - Batterie vide ? Mettre la pièce à main sur la station de charge- ment et brancher la prise murale - Protection à l’allumage activée? Désactiver la protection à l’al- lumage, cf protection à l’allu- mage pendant le transport Défaut : L’affi chage de fonction- nement LED ne montre pas le pro- cessus de chargement Causes possibles et solution : - Station de chargement bran- chée? Branchez la prise au cou- rant.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Station de chargement Tension secteur : 100-240 V~, 50/60 Hz Consommation de courant : 1,6 W Classe de protection : II / Niveau de protection : IP67 Poignée Accu : 2,4 V, 400 mAh (Ni-MH) Durée de fonctionnement (Batterie pleine) : env. 25 minutes Fonction 1 : 7000 oscillations/min. Fonction 2 : 6000 oscillations/min. Fonction 3 : 7000 oscillations par intervalle/min. Minuterie : 0,5 secondes d’interruption après aenv. 30 secondes, arrêt après 2 minutes Vu que nos produits sont dévelop- pés et améliorés en permanence, des modifi cations du design et des altérations techniques ne sont pas exclues.

DECLARATION DE CONFORMITE

La conformité de ce produit avec les normes légales est garantie. Vous trouverez la déclaration de conformité intégrale sur Internet sous www.gt-support.de29

Enlever de la batterie

  • Avant de mettre l’appareil au re- but, la batterie doit être enlevée de l’appareil. WARNUNG! D é b r a n c h e z avant d’enlever la batterie, la station de charge- ment du réseau électrique et faites décharger totalement la batterie de la pièce à main. Après avoir enlevé la batterie, la pièce à main est détruite et ne peut être réparée.
  • Mettez la pièce à main comme pour le chargement dans la sta- tion de chargement et tournez la pièce à main sur la station de chargement dans le sens oppo- sé aux aiguilles d’une montre pour l’ouvrir.
  • Enlevez les batteries de la pièce à main et enlevez éventuelle- ment le câble. Mise au rebut de l’emballage et de l’appareil
  • Mettez l’emballage et l’appareil au rebut par matières. Il n’est pas autorisé d’élimi- ner l’appareil avec les dé- chets ménagers. Si l’appa- reil ne pouvait plus être utilisé, les piles et batteries, demandez à l’association de recyclage de dé- chets compétente quelles sont les mesures nécessaires pour la mise au rebut pour éviter des dom- mages environnementaux. Il n’est pas autorisé de jeter les piles et accus avec les or- dures ménagères! Chaque utilisateur est obligé, par la loi, de déposer les piles et accus auprès d’un point de collecte de sa commune, de son quartier ou dans le commerce. Tous les piles et accus peuvent ainsi être recyclés de manière écologique et sous le respect de l’environnement. MISE EN GARDE ! Retirez la fi che secteur de la prise murale avant de séparer le câble d’alimentation. Il existe un risque mortel par électrocution !
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : QUIGG

Modèle : GTTBo03

Catégorie : Brosse a dents