TWM350S - Lampe NightStick - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TWM350S NightStick au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lampe LED rechargeable, puissance de 350 lumens, portée jusqu'à 200 mètres, étanchéité IP-X7. |
|---|---|
| Modes d'utilisation | Mode haute, mode basse, mode stroboscopique. |
| Alimentation | Batterie lithium-ion rechargeable, autonomie de 6 heures en mode haute. |
| Dimensions | Longueur : 15,2 cm, poids : 200 g. |
| Matériaux | Boîtier en nylon renforcé, lentille en polycarbonate. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, vérifier l'état de la batterie. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, idéal pour les activités de plein air et les situations d'urgence. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TWM350S NightStick
Questions des utilisateurs sur TWM350S NightStick
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TWM350S - NightStick et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TWM350S de la marque NightStick.
MODE D'EMPLOI TWM350S NightStick
y 1 - lampe torche pour être montée sur arme y 2 - piles au lithium CR-123 y 2- Insertions de xation à rails (1 préinstallée + 1 de rechange) y 4 - vis à tête pour montage sur xation à rails (2 préinstallées + 2 de rechange) y 1 - clé Allen
VEUILLEZ VOUS ASSURER DE LIRE, COMPRENDRE ET SUIVRE CES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ ET D’EMPLOI LORS DE LA MANIPULATION D’UNE ARME À FEU OU DE LA LAMPE NIGHTSTICK TWM LORSQU’ELLE EST MONTÉE SUR UNE ARME À FEU. L’OMISSION DE CES DIRECTIVES PEUT S’AVÉRER DANGEREUX ET CAUSER DES BLESSURES GRAVES, DES DOMMAGES MATÉRIELS, OU LA MORT. L’usage d’une arme à feu est, en toute circonstance, essentiellement dangereux. DES BLESSURES GRAVES OU MÊME LA MORT peuvent subvenir sans formation adéquate sur la manipulation en toute sécurité des armes à feu. Une formation pertinente devrait être obtenue à partir d’un programme reconnu sur la sécurité des armes à feu dirigée par un instructeur quali é. Lire, comprendre et suivre toutes les directives de sécurité qui viennent avec votre arme à feu avant l’assemblage de votre nouvelle lampe TWM. y Toujours présumer que chaque arme à feu soit chargée et traiter cette arme à feu comme telle. y Ne jamais diriger une arme à feu sur un objet dont vous ne voulez pas détruire. y Ne jamais réparer votre arme à feu ou votre lampe TWM lorsqu’elle est montée sur l’arme sans premièrement activer la sûreté (s’il y a lieu), enlever le chargeur, ouvrir l’arme et véri er visuellement et manuellement pour vous assurer qu’il n’y aucune munition dans l’arme à feu. SÉCURITÉ POUR LAMPE TORCHE MONTÉE SUR ARME y Nightstick recommande que la lampe TWM soit uniquement activée avec la main qui n’est pas sur la détente (main d’appui) en utilisant une prise à deux mains et avec le doigt utilisé pour la détente complètement à l’extérieur du pontet s’il y a lieu.AVERTISSEMENT: L’OMISSION DE CETTE DIRECTIVE PEUT ENGENDRER UN ACCIDENT ET DES BLESSURES GRAVES, DES DOMMAGES MATÉRIELS, OU LA MORT. y Pratiquer rigoureusement (en utilisant des conditions d’entraînement sécuritaires) avec la lampe TWM et une arme à feu déchargée avant l’utilisation de l’arme. AVANT D’ATTACHER, INSPECTER OU ENTRETENIR LA LAMPE TWM y Enclencher la sécurité de l’arme à feu (s’il y a lieu). y Enlever le chargeur de l’arme à feu (s’il y a lieu). y Ouvrir l’arme et véri er visuellement et manuellement la chambre pour vous assurer qu’elle soit vide. y Garder le canon de l’arme pointé dans une direction sûre en tout temps et ne jamais placer votre main devant la bouche de l’arme. AVERTISSEMENT: IL EST IMPORTANT QUE DES MESURES DE SÉCURITÉ SOIENT PRISES EN TOUT TEMPS LORS DE LA MANIPULATION D’UNE ARME À FEU. CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES y NE PAS UTILISER AU-DESSUS DES EMPLACEMENTS DANGEREUX. y NE PAS utiliser dans une atmosphère explosive, près des liquides in ammables, ou lorsque des lampes antidé agrantes sont requises. y NE PAS utiliser à proximité de véhicules ou équipements où il y a risque de liquides in ammables entrant en contact avec la lampe de poche.Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com INS-TWM-350/850-18b y NE PAS exposer les piles dans l’eau ou l’eau salée, ou permettre aux piles d’être mouillées. y NE PAS entreposer les piles avec des objets métalliques qui risquent de causer un court-circuit. y Cesser immédiatement d’utiliser les piles si elles émettent une odeur inhabituelle, sont chaudes, changent de couleur, de forme ou elles ont une apparence anormale. y Garder hors de la portée des enfants.
ÉTAPE 1. INSTALLATION DES PILES
y Pour installer les piles au lithium CR-123 comprises dans le TWM, commencer par dévisser la vis de la porte du compartiment à piles. (Image 1) Cette vis est conçue pour rester sur la porte du compartiment à piles une fois qu’elle a été dévissée, ne pas essayer de l’enlever. y Insérer les deux piles dans le compartiment à piles en portant attention à l’orientation de la pile indiquée sur les côtés de la lampe près de la porte du compartiment à piles. (Image 2) y Réinstaller le compartiment à piles en appuyant sur la porte entièrement fermée et puis serrer la vis jusqu’à ce qu’elle soit bien vissée à la main. (Image 3). Ne pas trop serrer. y Vérier le fonctionnement de la lampe (Voir FONCTIONNEMENT ci-dessous) ÉTAPE 2 : INSTALLATION DE LA LAMPE SUR L’ARME À FEU La lampe TWM est conçue pour être facilement attachée et détachée du rail tactique de l’arme à feu. Cependant, l’arme à feu doit avoir un rail tactique et doit avoir au moins une fente de xation à rails. Le TWM n’est pas conçu pour être utilisé sur une arme à feu qui ne détient pas de fente de xation à rails. IMPORTANT: Votre TWM vient avec une insertion Universelle préinstallée dans la fente appropriée qui permettra à la lampe d’être bien installée sur approximativement 70% des armes à feu sur le marché aujourd’hui. Si l’installation n’est pas appropriée à votre arme à feu spécique, utiliser la clé Allen incluse pour repositionner l’insertion dans la fente qui convient le mieux à votre arme à feu. y Pousser vers l’intérieur sur la tête de la vis à serrage à main de tension du dispositif à rails pour ouvrir complètement la portion ajustable du dispositif à rails. (Image 4) y En vous assurant que votre arme à feu est en bon état et que le canon est pointé dans une direction sûre, placer la portion xe du dispositif à rails dans la rainure du rail tactique sur votre arme à feu et aligner l’insertion de la xation à rails avec la fente de votre arme à feu. y Tourner la lampe TWM sur le rail tactique (Image 5) et puis relâcher la pression sur la vis à serrage à main de tension en vous assurant que la lampe TWM agrippe fermement les deux côtés du rail tactique de votre arme à feu et vérier que l’insertion de la xation à rails est bien ajustée dans la fente du rail tactique de votre arme à feu. (Image 6) y Pendant que vous maintenez fermement la lampe TWM sur le rail tactique, serrer fermement à la main la vis à serrage de tension. (Image 7) y Puis utiliser une pièce de monnaie grande (25 cents) pour serrer complètement le système de montage de la lampe. (Image 8)
y Vérier que les deux interrupteurs soient accessibles et que la lampe TWM fonctionne bien. y La lampe TWM est maintenant correctement installée sur votre arme à feu. FONCTIONNEMENT y La lampe TWM utilise un interrupteur de blocage double dépendant. y Chaque interrupteur contient 3 positions de fonctionnement: Chaque interrupteur contient 3 positions de fonctionnement: Neutre- Arrêt, Bas- Mode d’éclairage momentané et/ou mode stroboscopique (selon le modèle), Haut- Mode d’éclairage continu y Pour activer un des interrupteurs, l’interrupteur du côté opposé doit être en position neutre (arrêt).
MODE D’ÉCLAIRAGE MOMENTANÉ
Appuyer vers le bas et maintenir soit l’interrupteur du côté gauche, soit l’interrupteur du côté droit pour activer le mode d’éclairage momentané. Relâcher l’interrupteur, de retour à la position neutre et la lampe s’éteint. REMARQUE: Pendant que le mode d’éclairage momentané est en fonction sur un côté de la lampe TWM, le concept d’interrupteur de verrouillage dépendant de la lampe TWM prévient l’interrupteur qui N’EST PAS en marche de se déplacer accidentellement de la position neutre. Ceci élimine la possibilité d’activer de façon involontaire la lampe (pendant que l’interrupteur du côté gauche est maintenu en mode momentané, l’interrupteur du côté droit est mécaniquement verrouillé en position neutre).
MODE D’ÉCLAIRAGE CONTINU
Appuyer vers le haut, cliquer et relâcher soit l’interrupteur du côté gauche, soit l’interrupteur du côté droit pour activer le mode d’éclairage continu. À partir du mode d’éclairage continu, appuyer légèrement l’interrupteur vers le bas en position neutre pour éteindre la lampe. MODE STROBOSCOPIQUE (350S/850XLS Modèles) Pour activer ce mode (en utilisant l’un ou l’autre des interrupteurs), appuyer rapidement vers le bas deux fois et maintenir l’interrupteur lors de la deuxième pression. Ceci activera le mode stroboscopique. Le mode stroboscopique continuera jusqu’à ce que l’interrupteur soit remis en mode neutre. AVERTISSEMENT STROBOSCOPIQUE L’exposition à des lumières stroboscopiques peut causer des étourdissements, une désorientation et des nausées. Un très faible pourcentage de personnes souffrent d’épilepsie photosensible et peuvent avoir des convulsions ou des évanouissements déclenchés par des lumières stroboscopiques. Pour plus d’informations sur la photosensibilité et les saisies de la FONDATION EPILEPSY, rendez-vous sur www. epilepsy.com. Toute personne qui a eu des symptômes liés à cette condition devrait consulter un médecin avant d’utiliser ce produit. GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
Bayco Products, Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication à l’acheteur original pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat, et inclut les DEL, les boîtiers, les lentilles, les électroniques, les interrupteurs, les batteries rechargeables et les chargeurs. Les ampoules (autres que les DEL) sont couvertes pour une période de 90 jours à partir de la date d’achat. Ce produit sera réparé ou remplacé si nous déterminons qu’il est défectueux. Ceci est la seule garantie explicite ou implicite, y compris toute garantie de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier. Pour une copie détaillée de la garantie, vous rendre sur le site www.nightstick.com/ nightstick-product-support/warranties. Gardez ce reçu comme preuve d’achat. Pour une copie détaillée de la garantie, vous rendre sur le site www.baycoproducts. com/bayco-product-support/warranties. Gardez ce reçu comme preuve d’achat. Manual de Instrucciones TWM-350/850 Favor de leer las instrucciones antes de usar su Nightstick TWM-350/850. Estas incluyen importantes instrucciones de montaje y funcionamiento. CONTENIDOS DEL PAQUETE: y 1 - Lámpara de Montura para armas y 2 - Pilas de Litio CR-123 y 2 - Insertos de rieles cruzados (1 preinstalado y 1 de repuesto) y 4 - Tornillos de cabeza de tapa para montaje de riel cruzado (2 preinstalados y 2 de repuesto) y 1 - Llave Allen
Notice Facile