XPP5422GMX - Lampe de poche NightStick - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XPP5422GMX NightStick au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lampe de poche LED, puissance lumineuse de 300 lumens, portée jusqu'à 150 mètres, autonomie jusqu'à 10 heures. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour les professionnels, les activités de plein air, et les situations d'urgence. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement la lentille et le boîtier, vérifier les piles et remplacer si nécessaire. |
| Sécurité | Résistante à l'eau et aux chocs, conforme aux normes de sécurité pour une utilisation en milieu professionnel. |
| Informations générales | Poids léger, design ergonomique, compatible avec des accessoires de montage. |
FOIRE AUX QUESTIONS - XPP5422GMX NightStick
Questions des utilisateurs sur XPP5422GMX NightStick
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe de poche au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XPP5422GMX - NightStick et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XPP5422GMX de la marque NightStick.
MODE D'EMPLOI XPP5422GMX NightStick
La capacitance mesurée sur les deux aimants et la pince latérale dépasse 3pF pour le groupe IIC. L'utilisateur doit déterminer l'opération qui convient pour l'application.
Avertissements: sécurité intrinsèque
- Avertissement : Utiliser seulement les piles non rechargeables approuvées et enumerées ci-dessous.
- Avertissement : NE PAS essayer d'utiliser des piles rechargeables AA avec cette lampe de poche.
- Avertissement : Pour éviter l'inflammation d'une atmosphère dangereuse, ne pas ouvrir la lunette avec lentille dans un endroit dangereux. Cette tâche doit être effectuée UNQUENMENT dans une zone non dangereuse.
- Avertissement : Lorsque vous remplacez les piles, utiliser uniquement les piles Duracell PC1500, Energizer EN91 ou Energizer L91.
- Avertissement : Pour éviter l'inflammation d'une atmosphère dangereuse, les piles AA doivent être replacées dans une zone non dangereuse.
- Avertissement : Pour réduire les risques d'explosion, ne pas mélanger les piles neuves non rechargeables avec des piles non rechargeables utilisées, ou mélanger les piles non rechargeables de différents fabricants.
- Avertissement : la substitution de composants peut compromettre la sécurité intrinsèque.
Directivesparticulierespourunesecuriteintrinsse
La capacité mesurée sur les deux côtés et le clip latéral dépasse 3pF, comme cela est requis pour une classification du groupe IIC. L'utilisateur doit tenir compte de ce fait lorsqu'il décide d'utiliser cette lumière dans son application spécifique.
Installation des PILES
Avertissement : Afin de maintenir le bon fonctionnement de votre lampe à sécurité intrinsèque, les seules piles AA certifiées pour l'utilisation de cette lampe sont les piles Duracell PC1500, Energizer EN91 ou Energizer L91.
- NE PAS utiliser d'autres marques ou modèles de piles AA avec cette lampe.
- NE PAS utiliser n'importe quel type de piles rechargeables AA avec cette lampe.
Avertissement: Pour éviter l'inflammation d'une atmosphère dangereuse, ne pas ouvrir la lunette avec lentille dans un endroit dangereux. Cette tâche doit être effectuée UNIQUEMENT dans une zone non dangereuse.
- Desserrer la vis de verrouillage située sur le côté de la lunette avec lentille. (Modèle ATEX uniquement) À NOTER : NE PAS enlever complètement la vis de verrouillage. Cette opération n'est pas nécessaire et risquerait d'endommager les fillets de la vis. La vis doit être simplement desserrée pour permettre à la lunette avec lentille de se dévisser.
- Dévisser la lunette avec lentille du boîtier dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
- Tourner la lampe de poche à l'envers et agiter délicatement afin d'enlever le porte-batterie/réflécteur. Laisser glisser le porte-batterie/réflécteur dans votre main. AVERTISSEMENT: NE PAS toucher la surface du réflécteur avec votre doigt. Si vous le faites, vous risquez d'endommager la surface du réflécteur.
- En utilisant 3 piles - AA - Duracell PC1500, Energizer EN91 ou Energizer L91 (assurez-vous que les 3 piles soient du même modèle), installer les piles dans le porte-batterie en portant une attention particulière à la polarité sur le porte-batterie afin de respecter l'alignement des bornes de polarité des piles.
- Aligner le porte-batterie/réflecteur afin que les interrupteurs du porte-batterie soient alignés avec les interrupteurs du boîtier. Insérer diligemment le porte-batterie/réflecteur dans le boîtier de la lampe de poche jusqu'à ce qu'il soit bien installé dans le boîtier. AVERTISSEMENT: Assurez-vous de ne pas toucher la surface du réflecteur avec votre doigt. Si vous le faites, vous risquez d'endommager la surface du réflecteur.
- Remettre la lunette avec lentille en la vissant au boîtier dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Modèle ATEX uniquement : Serrer la vis de verrouillage. MISE EN GARDE : NE PAS trop serrer. Si vous serrez trop, vous risquez d'endommager les filets et d'affecter la sécurité intrinsique de la lampe.
La LAMPE xpp-5422 dispose de quatre MODES d'éclairage:
Lampe de poche à mode d'éclairage momentané
Appuyer légèrement sur le bouton interrupteur du haut pour une mise en marche momentanée. Relâcher le bouton interrupteur pour éteindre la lumière.
Lampe de poche à mode d'éclairage continu
Appuyer sur le bouton interrupteur du haut jusqu'à ce qu'il s’éteigne puis relâcher pour un mode d’éclairage continu. Appuyer et relâcher encore le haut du bouton interrupteur pour éteindre la lumière.
Lampe projeteur à faisceau concentré
Appuyer sur le bouton interrupteur du bas jusqu'à ce qu'il s'engage puis relâcher pour un mode projeteur à faisceau concentré. Appuyer et relâcher encore le bas du bouton interrupteur pour allumer la lumière.
Mode à éclairage double
L'éclairage double permet à l'utilisateur d'allumer en même temps le mode projecteur à faisceau concentré et le mode lampe de poche. Appuyer sur le bouton interrupteur du haut jusqu'à ce qu'il s'enclenche et puis relâcher pour un mode lampe de poche à éclairage constant. Par la suite appuyer et relâcher le bouton interrupteur du bas pour activer le projecteur. Les deux modes ; lampe de poche et lampe projecteur sont maintenant en fonction. Appuyer et relâcher les deux boutons interrupteurs pour éteindre la lumière.
Garantie a VIE limitee
Bayco Products, Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication à l'acheteur original durant toute sa vie. La garantie à vie limitée inclut les DEL, les boîtiers et les lentilles. Les batteries rechargeables, les chargeurs, les interrupteurs, les électroniques et les accessoires compris sont garantis pour une période de deux ans avec
une preuve d'achat. L'usure normale et les défailles qui sont causés par des accidents, une mauvaise utilisation, un abus, une installation défectueuse et un système d'éclairage endommagé sont exclus.
Ce produit sera réparé ou remplacé si nous déterminons qu’il est défectueux. Ceci est la seule garantie explicite ou implicite, y compris toute garantie de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier.
Pour une copie détaillée de la garantie, vous rendre sur le site www.baycoproducts.com/bayco-product-support/warranties. Gardez ce reçu comme preuve d'achat.
Notice Facile