XPP-5454G - Lampe de poche NightStick - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XPP-5454G NightStick au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lampe de poche LED, puissance lumineuse de 400 lumens, portée jusqu'à 200 mètres, étanchéité IPX7. |
|---|---|
| Modes d'utilisation | 3 modes d'éclairage : haute, basse et stroboscopique. |
| Alimentation | Fonctionne avec 3 piles AA, autonomie jusqu'à 30 heures en mode basse. |
| Dimensions | Longueur : 15,2 cm, diamètre : 5,1 cm. |
| Poids | Poids : 300 g (sans piles). |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement la lentille et vérifier l'état des piles. |
| Sécurité | Ne pas diriger la lumière directement dans les yeux, utiliser dans des environnements appropriés. |
| Informations générales | Garantie de 1 an, produit conçu pour un usage professionnel et personnel. |
FOIRE AUX QUESTIONS - XPP-5454G NightStick
Questions des utilisateurs sur XPP-5454G NightStick
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe de poche au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XPP-5454G - NightStick et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XPP-5454G de la marque NightStick.
MODE D'EMPLOI XPP-5454G NightStick
y Avertissement : Utiliser seulement les piles non rechargeables approuvées et énumérées ci-dessous. y Avertissement : NE PAS essayer d’utiliser des piles rechargeables AAA avec cette lampe de poche. y Avertissement : Pour éviter l’inammation d’atmosphère dangereuse, ne pas ouvrir le compartiment de pile dans un endroit dangereux. Cette tâche doit être effectuée UNIQUEMENT dans une zone non dangereuse. y Avertissement : Lorsque vous remplacer les piles, utiliser uniquement les PILES ENERGIZER E92 ou EN92 y Avertissement : Pour éviter l’inammation d’atmosphère dangereuse, les piles AAA doivent être remplacées dans une zone non dangereuse. y Avertissement : Pour réduire les risques d’explosion, ne pas mélanger les piles neuves non rechargeables avec des piles non rechargeables utilisées, ou mélanger les piles non rechargeables de différents fabricants. y Avertissement : la substitution de composants peut compromettre la sécurité intrinsèque. DIRECTIVES PARTICULIÈRES POUR UNE SÉCURITÉ INTRINSÈQUE y Pour votre propre sécurité, toujours conrmer la charge d’une zone dangereuse ou potentiellement dangereuse quand la lampe de poche est utilisée.
INSTALLATION DES PILES
AVERTISSEMENT : An de maintenir le bon fonctionnement de votre lampe
frontale XPP-5454G à sécurité intrinsèque, les seules piles AAA certiées pour l’utilisation de cette lampe sont les piles ENERGIZER E92 or EN92. y NE PAS utiliser d’autres marques ou modèles de piles AAA avec cette lampe. y NE PAS utiliser n’importe quel type de piles rechargeable AAA avec cette lampe.
Avertissement : Pour éviter l’inammation d’atmosphère dangereuse, ne pas
ouvrir le compartiment de pile dans un endroit dangereux. Cette tâche doit être effectuée UNIQUEMENT dans une zone non dangereuse. y Desserrer la vis de verrouillage située à l’arrière de la porte du compartiment de pile. À NOTER : NE PAS enlever complètement la vis de verrouillage. Cette opération n’est pas nécessaire et risquerait d’endommager les lets de la vis. La vis doit être simplement desserrée pour permettre à la porte du compartiment de pile de s’ouvrir. y En utilisant 3 piles – AAA- ENERGIZER E92 ou EN92, installer les piles dans la lampe en portant une attention particulière à la polarité sur le compartiment de pile an de respecter l’alignement des bornes de polarité des piles. y Fermer la porte du compartiment de pile. y NE PAS trop serrer. MISE EN GARDE : Si vous serrez trop vous risquez d’endommager les lets et affecter la sécurité intrinsèque de la lampe. FONCTIONNEMENT
Si vous appuyez sur le bouton projecteur à faisceau concentré vous allumez l’éclairage concentré. Si vous appuyez sur le bouton projecteur d’illumination vous allumez l’éclairage d’illumination. Si vous appuyez sur les deux boutons vous allumez les deux modes d’éclairage. Ce mode s’appelle Éclairage double. Chaque bouton comporte deux types de luminosité. CHAQUE BOUTON COMPORTE DEUX TYPES DE LUMINOSITÉ. y Haute luminosité : appuyer le bouton désiré une seule fois y Basse luminosité : appuyer le bouton désiré une seconde fois y Si vous appuyez le bouton une troisième fois la lumière va s’éteindre. LA LAMPE XPP-5454G A UN RÉGLAGE DE L’INCLINAISON : Ajuster simplement l’angle d’inclinaison pour illuminer la partie désirée. LA LAMPE XPP-5454G COMPREND DEUX DIFFÉRENTS SERRE-TÊTES : LE SERRE-TÊTE AVEC ÉLASTIQUE ANTIDÉRAPANT Utiliser ce serre-tête lorsque la lampe frontale est directement sur la tête ou lorsque vous portez un casque non rigide tel qu’une casquette. La caractéristique antidérapante gardera votre lampe bien en place même lors de mouvements brusques. LE SERRE-TÊTE EN CAOUTCHOUC À USAGE INTENSIF. Utiliser ce serre-tête en caoutchouc à usage intensif avec n’importe quel casque. La bande collante gardera la lampe en place même si le casque tombe ou est utilisé dans des conditions humides. GARANTIE
GARANTIE À VIE LIMITÉE
Bayco Products, Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication à l’acheteur original durant toute sa vie. La garantie à vie limitée inclut les DEL, les boîtiers et les lentilles. Les batteries rechargeables, les chargeurs, les interrupteurs, les électroniques et les accessoires compris sont garantis pour une période de deux ans avec une preuve d’achat. L’usure normal et les défaillances qui sont causés par des accidents, une mauvaise utilisation, un abus, une installation défectueuse et un système d’éclairage endommagé sont exclus. Ce produit sera réparé ou remplacé si nous déterminons qu’il est défectueux. Ceci est la seule garantie explicite ou implicite, y compris toute garantie de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier. Pour une copie détaillée de la garantie, vous rendre sur le site www.baycoproducts. com/bayco-product-support/warranties. Gardez ce reçu comme preuve d’achat. Manual de Instrucciones XPP-5454G LA XPP- 5454G ESTÁ APROBADA PARA SU USO
Notice Facile