NSR-9940XL - Lampe de poche NightStick - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NSR-9940XL NightStick au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lampe de poche LED rechargeable, puissance de 1000 lumens, portée jusqu'à 200 mètres, étanchéité IP67. |
|---|---|
| Modes d'utilisation | 3 modes d'éclairage : haut, moyen, stroboscopique. |
| Alimentation | Batterie lithium-ion rechargeable, autonomie jusqu'à 10 heures en mode faible. |
| Dimensions | Longueur : 30 cm, poids : 500 g. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, vérifier l'état de la batterie et des joints d'étanchéité. |
| Sécurité | Ne pas diriger la lumière directement dans les yeux, utiliser uniquement avec les accessoires recommandés. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, fabriqué en matériaux durables, idéal pour les professionnels et les activités de plein air. |
FOIRE AUX QUESTIONS - NSR-9940XL NightStick
Questions des utilisateurs sur NSR-9940XL NightStick
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe de poche au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NSR-9940XL - NightStick et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NSR-9940XL de la marque NightStick.
MODE D'EMPLOI NSR-9940XL NightStick
Bayco Products, Inc. warrants this product to be free from defects in workmanship and materials for the original purchaser’s lifetime. The Limited Lifetime Warranty includes the LEDs, housing and lenses. Rechargeable batteries, chargers, switches, electronics and included accessories are warranted for a period of two years with proof of purchase. Normal wear and failures which are caused by accidents, misuse, abuse, faulty installation and lightning damage are excluded. We will repair or replace this product should we determine it to be defective. This is the only warranty, expressed or implied, including any warranty of merchantability or tness for a particular purpose. For a complete copy of the warranty, go to www.baycoproducts.com/bayco-product- support/warranties. Retain your receipt for proof of purchase. Mode d’emploi NSR-9940XL Assurez-vous de charger la 9940XL à bloc avant de l’utiliser pour la première fois. La batterie est chargée à bloc quand le voyant du chargeur est vert. AVERTISSEMENTS y Les batteries au lithium-ion doivent être utilisées et rechargées correctement. Une mauvaise utilisation peut causer des blessures graves, un incendie ou la mort. y NE PAS UTILISER DANS DES ENDROITS DANGEREUX. Ne pas utiliser ce produit dans des atmosphères explosibles, à proximité de liquides in ammables, ou un endroit antidé agrant ou un emplacement dont un éclairage à sécurité intrinsèque est requis. y NE PAS utiliser ce produit à proximité de véhicules ou équipements quand il y a risque de liquides in ammables entrant en contact avec la lampe de poche. y La lumière peut être chaude lorsqu’elle est allumée. Pour éviter tout dommage NE PAS couvrir ou placer à proximité de matériaux potentiellement in ammables pendant qu’elle est allumée. y Ne pas laisser la batterie en contact direct avec les rayons de soleil ou utiliser ou conserver la batterie à l’intérieur des autos lorsqu’il fait chaud. y Ne pas mettre la batterie dans l’eau ou l’eau salée. La batterie ne doit jamais être mouillée. y Ne pas conserver la batterie avec des objets métalliques qui peuvent causer un court-circuit. y Cesser immédiatement d’utiliser la batterie si elle émet une odeur inhabituelle, semble chaude, change de couleur ou de forme ou paraît anormal. y Garder hors de la portée des enfants. UTILISATION INITIALE Chargez la 9940XL à bloc avant la première utilisation ou si la batterie est neuve ou n’a pas été utilisée depuis plusieurs mois. La durée maximale de charge requise est d’environ 6 heures. ENTRÉE CHARGEUR: 12 VDC Max UTILISATION QUOTIDIENNE y Utilisez exclusivement le chargeur, la batterie et l’adaptateur c.a ou c.c Nightstick fournis. Pour de meilleurs résultats, chargez la torche électrique 9940XL quand le faisceau lumineux commence à s’affaiblir. y Connectez l’adaptateur de courant c.a. au chargeur. Le voyant LED ne sera alors pas allumé. y La torche électrique orientée vers l’avant, faites glisser la 9940XL dans le chargeur jusqu’à ce que les contacts s’emboîtent. y Le voyant LED passe au rouge, ce qui indique que la 9940XL est correctement inséréeBayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com INS-NSR-9940XL-21 dans le chargeur et est en train de charger. Le voyant LED reste rouge jusqu’à ce que la batterie soit chargée à bloc. Une fois la charge terminée, le voyant LED devient vert. Pour une charge à bloc, la durée de charge de la 9940XL varie en fonction de la charge qui reste dans la batterie. y Pour conrmer une charge complète, laissez la 9940XL dans le chargeur et allumez-la. Le voyant LED deviendra rouge. Éteignez la 9940XL. Si la charge est complète, le voyant LED deviendra vert. Sinon, il restera rouge jusqu’à ce que la charge soit terminée, puis deviendra vert. La torche électrique 9940XL sera alors chargée à bloc. FONCTIONNEMENT La lampe torche 9940 propose sept modes lumineux : éclairage momentané, luminosité maximale, luminosité moyenne, luminosité faible, projecteur, double et stroboscopique. La lampe torche 9940 comprend deux boutons sur le boîtier permettant d’accéder à tous les modes. Mode Momentané : Appuyez légèrement sur le bouton supérieur du boîtier ou le bouton du capuchon pour accéder au mode momentané. Appuyez et relâchez de nouveau le bouton pour éteindre la lumière. Éclairage Constant : Appuyez sur le bouton supérieur du boîtier ou le bouton du capuchon jusqu’à ce que vous entendiez un clic, puis relâchez-le pour accéder à l’éclairage constant à haute luminosité. Appuyez et relâchez l’un des deux boutons pour éteindre la lumière. Sélection du Niveau de Luminosité : Appuyez sur le bouton supérieur du boîtier ou le bouton du capuchon et maintenez-le enfoncé. La lumière passera par les différents niveaux d’intensité (haute, moyenne, faible) de façon répétée, au rythme d’environ un mode par seconde. Ce cycle continuera tant que le bouton restera enfoncé. Quand le niveau de luminosité choisi est atteint, relâchez simplement le bouton, et la lumière restera à ce niveau de luminosité. Appuyez et relâchez de nouveau l’un des deux boutons pour éteindre la lumière. Mode Projecteur : Appuyez sur le bouton inférieur du boîtier jusqu’à ce que vous entendiez un clic, puis relâchez-le pour accéder au mode projecteur. Appuyez et relâchez de nouveau le bouton inférieur pour éteindre la lumière. Mode Double : Le mode double permet d’activer en même temps le mode lampe torche (à n’importe quel niveau de luminosité) et le mode projecteur. D’abord, sélectionnez le niveau de luminosité souhaité en suivant les instructions ci-dessus. Puis, appuyez et relâchez le bouton inférieur du boîtier pour activer le mode projecteur. Les deux modes sont alors activés. Appuyez et relâchez le bouton supérieur du boîtier ou le bouton du capuchon ainsi que le bouton inférieur du boîtier pour éteindre la lumière. Mode Stroboscopique : Quand la torche électrique est éteinte, ou depuis n’importe quel mode, double-cliquez rapidement sur le bouton supérieur du boîtier ou le bouton du capuchon pour activer le mode stroboscopique au niveau de luminosité maximal. Appuyez et relâchez de nouveau l’un des deux boutons pour éteindre la lumière. Avertissement stroboscopique : L’exposition à des lumières stroboscopiques peut causer des étourdissements, une désorientation et des nausées. Un très faible pourcentage de personnes souffrent d’épilepsie photosensible et peuvent avoir des convulsions ou des évanouissements déclenchés par des lumières stroboscopiques. Pour plus d’informations sur la photosensibilité et les saisies de la FONDATION EPILEPSY, rendez-vous sur www. epilepsy.com. Toute personne qui a eu des symptômes liés à cette condition devrait consulter un médecin avant d’utiliser ce produit. GARANTIE
Notice Facile