TSA0812 - Balances de cuisine Teesa - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TSA0812 Teesa au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Balance de cuisine Teesa TSA0812 avec une capacité maximale de 5 kg et une précision de 1 g. |
|---|---|
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé pour une lecture facile des résultats. |
| Fonctionnalités | Fonction tare pour peser des ingrédients dans un récipient sans inclure le poids du récipient. |
| Alimentation | Fonctionne avec des piles (type AAA), avec indicateur de batterie faible. |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile dans la cuisine. |
| Matériaux | Plateau en verre trempé pour une surface de pesée durable et facile à nettoyer. |
| Utilisation | Idéale pour peser des ingrédients solides et liquides, adaptée à la cuisine quotidienne. |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau. |
| Sécurité | Équipée d'un système de protection contre la surcharge. |
| Informations générales | Produit léger et portable, idéal pour les petites cuisines ou les déplacements. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TSA0812 Teesa
Questions des utilisateurs sur TSA0812 Teesa
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balances de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TSA0812 - Teesa et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TSA0812 de la marque Teesa.
MODE D'EMPLOI TSA0812 Teesa
Merci d'avoir acheter l'appareilTEESA. Avant l'utilisation de l'appareil, lore attentivement mode d'emploi et le garder pour une consultation ultérieure. Le fabricant n'est pas responsable d'une utilisation inappropriée du produit.
SECURITÉ
Lors de l'utilisation de l'appareil, suivre les consignes de sécurité essentielles, y comp celles enoncées ci-dessus:
- Avant l'utilisation de l'appareil, dire attentivement le mode d'emploi et le gard pour une utilisation ultérieure eventuelle.
- Placer la balance sur une surface plane et stable.
- L'appareil n'est pas imperméable. Ne pas plonger l'appareil dans de l'eau ou dans tout autre liquide. Protéger la balance contre l'humidité.
- L'appareil est exclusivement destiné à une utilisation en interieur.
- L'appareil est uniquement destiné à une utilisation privée, il ne peut pas être utilis à des fins Médicales ou commerciales.
- L'appareil n'est pas un jouet. Le garder hors de portée des enfants.
- Protégé l'appareil contre l'humiédite, les sources de chaleur et les températures extrèmes, les substances inflammables et les solvants.
- Protégé l'appareil contre des pressions trop fortes.
- Ne pas utiliser l'appareil s'il ne marche pas correctement ou s'il est visiblement endommage.
- Protégé la balance contre les chutes.
- Protégé l'appareil contre les forts champs electromagnétiques. L'utilisation et l'entreposage de l'appareil dans de telles conditions peut causeer des mesures précises.
- Ne pas surcharger l'appareil.
- Ne pas utiliser l'appareil directement après son déplacement d'un endroit froid ve un endroit chaud. L'humidité qui apparait suite à la condensation peut endommager l'appareil. Avant l'utilisation de l'appareil, attendre qu'il attigne la température ambiente.
- Veiller à l'emplacement correct de la pile, selon les pôles.
- Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période de temps, restorer les piles.
- Garder les piles hors de portée des enfants.
- Les piles doivent être remplacées simultanément. Ne pas placer dans l'appareil en même temps des piles neuves et ancienne.
- Il est interdit de réparer l'appareil par vous-même. Seules les personnes autorisées et dûment qualifiées peuvent réparer l'appareil. Il est interdit de démonter l'appareil.
DESCRIPTION DU PRODUIT

1.Surface de pesée
5.Ecran d'affiche
2.Couvercle de l'emplacement des piles6.Touche marche/tarageche marche/
3.Touche MODE (changement de l'unité tarage de pesée)
4.Touche UNIT (changement du systeme d'unités)
UTILISATION
Symboles sur l'écran d'affichage
Pesée
- Mesure du volume
- Mesure du volume de
- Symbole de tarag
- Symbole de remise à zé
Pesée
1.Placer l'appareil sur une surface stable et plane.
2.Appuyer sur la touche de mise en marche. L'ecran d'affchage affiche tous les sign pendant environ 3 secondes. Ensuite, la valeur 0 s'affiche. Si une autre valeur est affichee sur I'ecran, appuyer sur la touche de tarage.
3. Attention: si la temperatura ambiente change de plus de 5^ , attendre environ 30 minutes.
4.Appuyer sur la touche MODE pourCHOISIR les unites. Appuyer sur la touche UNIT passer du systeme metrique au systeme imperial.
5. Placer l'objet à peser sur la surface de pesée. Le résultat est affiché sur l'écran d'affichage.
6.En cas de surcharge, I'ecran d'affichage affiche le message « Err » 7. Pour eteindre la balance, apuyer sur la touche de mise en marche et la maintain pressée. La balance s'esteint automatquement après 2 minutes d'inactivite.
Mesure du volume d'eau ou de lait
1.Allumer la balance etchosir le mode de mesure du volume d'eau ou de lait. Att que l'écran affiche un résultat stable. Placer le recipient doseur sur la surface de pesée.
2.Appuyer sur la touche de tarage. La valeur 0 s'affiche.
3.Appuyer sur la touche MODE pourCHOISIR les unites. Appuyer sur la touche UNIT passer du systeme metrique au systeme imperial.
4. Verser de l'eau ou du lait dans le recipient doseur. Le poids du liquide se trouvant dans le recipient est affchéé.
5.Ne pas oublier que le recipient de dosage est comptabilisé dans l'etendue maxima de la balance. Il est conseilé d'utiliser des recipients les plus légers possible.
Tarage/remise à zéro
1.Remise a zero : si le recipient pose sur la balance pese moins de 200g, la pressic la touche de tarage entrainera la remise a zero.
2.Tarage: si le recipient posé sur la balance pésé plus de 200g, la pression sur la de tarage entrainera l'activation de la fonction de tarage. Alors, après le pesage d produit, la pression sur la touche de tarage entrainera l'affichage du poids total d produit et du recipient.
REEMPLACEMENT DE LA PILE
- Si le message «Lo» s'affiche sur l'écran, il est nécessaire de replacer les piles.
- Enlever le couvercle des piles.
Retirer les vieilles piles et placer de nouvelles, veiller au bon emplacement des poles.
Fermer le couvercle des piles.
NETTOYAGE
- Ne pas utiliser de détergents ni de produits abrasifs pour nettoyer l'appareil.
Il est interdit de plonger I'appareil dans de I'eau ou dans un autre liquide. - Ne pas exercer de forte pression sur la surface de pesée lors du nettoyage de l'appareil.
- N'utiliser qu'un chiffon doux propre pour nettoyer le boitier de l'appareil. Pour enlever les taches persistantes, humidifier le chiffon dans de l'eau tiède. Il est également possible d'utiliser un peu de produit nettoyant doux.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Poids maximal : 5 kg
- Poids minimal : 10 g
- Precision : 1 g
- Unités : g, kg, ml, lb:oz, fl oz
- Touches de fonction (UNIT, tarage/ alimentation)
- Écran d'affichage LCD avec éclairage
- Alimentation : 2x piles AAA

France
Élimination appropriée du produit
(dechets déquipements électriques etlectroniques)



Les marquages apposse sur le produit ou dans les textes y correspondants indiquent que l'appareil, une fois le déali d'utilité passé, doit être éliminé avec les autres déchets menagers. Pour éviter les effets néfastes sur l'environnement et la santé humaine, suite à une élimination de déchets non contrôle, veuillez séparer le produit des autres déchets et recycler de manière responsable, pour promouvoir la réutilisation des matérielles comme une praticte durable. Pour de plus amples informations concernant le lieu et le recyclage en toute sécurité du produit, les utilisateurs dans les menages doivent contacter le distributeur chez qui ils ont acheté le produit ou une autorite locale compétente dans le domaine. Les utilisateurs dans les entreprises doivent contacter leur fournisseur et vérifier les conditions du contrat d'achat. Ne pas eliminer le produit avec d'autres déchets commerciaux.
Fabrique en RPC pour Lechpol Electronics Leszek Sp.k., ul. Garwolinska 1, 08-400 Mietne.
Exptio xphonc
Zac euxapiotoupe yia tvy ayop a tnc ouokeunc TEESA. diaabeote npooektak autec tic obnyie xponc npv tn xponk kai pfalaete tec yia meaovtikx pnon. O diavoqueac 8 avaalabave kajia eubuvnia cniuec nou npokankav ano akataanao xepioao kai xpan ton npoiovtoc.
O△HFIE∑A∑ΦAΛEIA∑
Akoouote toubaikoc kavoea aopaleiac kata tn aeiovyia tnc ouokeuc kai akouothote tic napakatow odnyie:
1. DIAbaTe OoKAnpo To EyExepio Ooynw Pniv EekInoTe Tny EykataOaon KAI T OuvapuOaOnkai Kpatnoe To ia eAovtki avapopa.
2. Tonoethote th ouokeun oe enineon kai otaepn enipaveia.
3. H ouakeun dev eiva aiaipoxn. Mny tootheite tn ouakeun oto vepo n oe onoiobhote uypo.Kpatntote tv maikpi anu uypaia.
4. H ouakeun npoopicetai mvo yia eowtepiXpno
5. Autn n ouokeun npoopicetai yia oikakn xpon, dev unpoei va xpnoiounoiy iu atpiikn n eunopiokxpon.
6. H ouokeun dev elvai naixviδi. Kpatnote tn ouokuen paikpia ano naiida.
7. Pooateute Tn ouokeun ano Tny uypaia, tic nnyec 0epuotntac, to aeeoo nia
8. Ipooataeys Te ouakeun ano eyal nieon.
9. Mny xnpaiooieTe Tn oukeun eav exei unootei Cmu oTo vepo n napouiae duoietoupyie.
10. Pooataeote autn th ouokeun ano nn
11. Pooatae autn tn ouakeun ano ixupo mayntiko nepiaalov. H aoThekeuon kai n xpon on e tetoio nepiaalov npopei va npokaleei avakpielc evdeieic.
12. Mny UNEPPOPTswETe Tn OOKEun.
13. Mny xpnaonoierte autn tn ouakeun aieowc meta tn metakivon nnc an to np 0rtn cetn thepukpaia H ouunukwana th o oynoe ae uypaa, n onla umpei kataoepei tn ouakeun. Pnvi ano tn xpn, beaiwete ot n ouakeun eiva os thepukpaia dwaipaiou.
14. PooeeTe Tn OoTn noAikotna kata Tnv Eoiaywn Tuv mntapiwv.
15. Apaipote tic matapiec, evn ouokevn dev npokettva xnpouponoiinbei yia meyalo xpoviko diotma.
16. KpatnoTe tic matapiec paKpia ano ta naIdia.
17. Kai oI doo umatapiec npenei va avtikataaotaov. Mny avaqiyvete naiec kai ves umatapiec.
18. Mny eniieipnoe te va eikeuadeet mvoa oac autn th oukeun. Movo Eouoiodotnveo kai Eeiidekeuve npoownikmopevi eniokueoei th ouokeun. Note my anooovapaooyaneutn th oukeun.
IPIIIPPAOH IPOIONTOE


1.Emipavia Quyionc
2.KaIuμα ΘnKnc μnataipov
3.Koumi MODE (aAayn oovadac)
4.Koumi UNIT (aAayn ouotmuatoc movadac)
5.006vn
6.KouπI eVeypyoIolnənc/anopou