Arctis Nova 3P Wireless - Casque audio STEELSERIES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Arctis Nova 3P Wireless STEELSERIES au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Casque sans fil Arctis Nova 3P, son haute fidélité, microphone ClearCast, connectivité Bluetooth et USB-C. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le gaming, compatible avec PC, consoles et appareils mobiles. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les coussinets, vérifier les mises à jour du firmware, consulter le support technique pour les réparations. |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec des appareils compatibles, éviter une exposition prolongée à des volumes élevés. |
| Informations générales | Autonomie de la batterie jusqu'à 30 heures, poids léger pour un confort prolongé, garantie constructeur de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Arctis Nova 3P Wireless STEELSERIES
Questions des utilisateurs sur Arctis Nova 3P Wireless STEELSERIES
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Arctis Nova 3P Wireless - STEELSERIES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Arctis Nova 3P Wireless de la marque STEELSERIES.
MODE D'EMPLOI Arctis Nova 3P Wireless STEELSERIES
Guide de démarrage rapide 18
Configuration 19
Alimentation 20
Appairage du dongle 20
Bluetooth 21
Quick-Switch 21
Chatmix 21
Contrôles multimédia 22
Microphone 23
Ajustement parfait 24
Regulatory//Réglementaire 26
GÉNÉRAL
CONTENU PACKAGE
Casque audio Arctis Nova 3P
Wireless
Microphone detachable ClearCast
Filtre anti-pop pour microphone
Donglesans fil 2,4GHzUSB-C
Cable de chargement USB-C vers
USB-C (30cm/12")
COMPATIBILITE SYSTÉME
PlayStation 5
PC
Nintendo Switch
Quest
Appareil portable
Android
iOS
ARCTIS COMPANION APP
Complétez votre installation avec un accès rapide aux réglages sonores personalisés depuis votre smartphone grâce à l'Appli Arctis Companion. Profitez de plus de 100 prêrglages audio en jeu ou en déplacement.
TELECHARGER MAINTENANT - steelseries.com/arctiscompanion-app

STEELSERIES GG
Utilisez Engine dans SteelSeries GG pour définir des paramètres d'égaliser personnelisés et contrôleur notre micro.
GG dispose aussi d'autres applications exceptionnelles comme Sonar, une révolution en termes de son gaming,
qui vous permet d'entendre ce qui compte le plus, par le biais d'outils audio de pointe.
TELECHARGER MAINTENANT - steelseries.com/gg

CASQUE AUDIO
1 Bouton de sourdine du microphone
2 Molette de volume et bouton multifonction
3 Anneau LED
4 Bouton d'alimentation
5 Port de recharge USB-C
6 Port jack microphone detachable ClearCast
7 Coussinets d'oreille Airweave
8 Bandeau elastique
9 Microphone detachable ClearCast

DONGLE SANS FIL 2,4 GHZ USB-C
10 Bouton d'appairage

ACCESSIONS
11 Cable de chargement USB-C vers USB-C
12 Filtre anti-pop pour microphone

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
L'Arctis Nova 3P Wireless peut facilement passer d'un dongle à une connexion Bluetooth pour une'utilisation continue. Vous avez besoin de prendre un appel en pleine partie? Vous poulez passer de votre téléphone à votre console? Commencez ici.
ALLUMER/ETEINDRE
ALLUMER: Appuyez sur le Bouton d'alimentation (4) et maintenez-le enforcé pendant 1 secondes pour allumer ou éteindre le casque. Vous entendrez un effet sonore de mise sous tension.
ÉTEINDRE: Appuyez sur le Bouton d'alimentation (4) et maintenez-le enforcé pendant 2 secondes pour allumer ou éteindre le casque.
MODE 2.4 G
1 Branchez le dongle sans fil 2,4 GHz USB-C dans votre PlayStation, PC ou autre apparéil compatible directement.
2 Une fois le casque allumé, vous entendrez l'effet sonore de connexion et le symbole Anneau LED (3) sur le casque clignotera lentement.
MODE BLUETOOTH
1 Pour passer en mode Bluetooth, appuyez sur le Bouton d'alimentation (4) du casque et vous entrez dans le mode d'appairage.
2 Allez dans les paramètres Bluetooth de votre apparéil principal et apparïez avec l' apparéil « Arctis Nova 3P Wireless ». Une fois l'appairage réussi, le Anneau LED (3) bleu passera d'un clignotement rapiè à un clignotement lent.
3 Maintenant que la configuration est effectuee, vous pouze basculer entre le mode 2.4 GHz et le mode Bluetooth de maniere continue en appuyant sur le Bouton d'alimentation (4).
CONFIGURATION

*Adaptateur USB-C vers USB-A (non inclus) nécessaire pour le mode connecté.
PARAMÉTRES AUDIO PLAYSTATION 5
PARAMÉTRES PS5 > SON > MICROPHONE
Appareil d'entree SteelSeries Arctis Nova 3P Wireless
PARAMÉTRES PS5 > SON > SORTIE AUDIO
Appareil de sortie SteelSeries Arctis Nova 3P Wireless
PARAMÉTRES PS5 > SON > SORTIE AUDIO
Sortie vers les écouteurs Tout l'audio
PARAMÉTRES PS5 > SON > VOLUME > ÉCOUTEURS
Réglés au maximum
ALIMENTATION
CHARGEMENT
Pour charger le casque, connectez le Câble de chargement USB-C vers USB-C (11) du Port de recharge USB-C (5) du casque à n'importe celle source d'alimentation USB.
La couleur de la LED d'alimentation indique le niveau de la batterie.
Note: Le casque audio et le dongle sont appariés par défaut.
SI vous avez besoin de ré-appairer :
1 Connectez le dongle sans fil 2,4 GHz USB-C à votre apparéil de jeu.
2 Appuyez sur et maintenez le Bouton d'appairage (10) du dongle pendant 4 secondes.
3 Casque activé - Appuyez la touche Bouton d'alimentation (4) 3 fois jusqu'à ce que vous entendiez « mode d'appairage 2,4 G » et que le Anneau LED (3) du casque clignote rapidement. Casque désactivé - Appuyez sur et maintenez le bouton d'alimentation pendant 4 secondes jusqu'à ce que le Anneau LED (3) du casque clignote rapidement.
4 Lorsque l'appairage sera réussi, vous entendrez l'Effet Sonore Connecté et le Anneau LED (3) clignotera lentement.
BLUETOOTH
Le Bluetooth peut être utilisé indépendamment du sans-fil 2,4 GHz en appuyant sur le Bouton d'alimentation (4) et en entendant «Mode Bluetooth».
APPAIRAGE
Casque activé - Appuyez sur la touche Bouton d'alimentation (4) 3 fois jusqu'à ce que vous entriez dans le mode d'appairage et que le Anneau LED (3) du casque clignote rapidement en bleu. Pour passer du mode dongle au mode d'appairage Bluetooth, appuyez sur la touche Molette de volume et bouton multifonction (2).
Casque désactivé - Appuyez sur et maintenez la touche Bouton d'alimentation (4) pendant 4 secondes jusqu'à ce que le Anneau LED (3) du casque clignote rapidement. Si le casque est en mode d'appairage dongle, appuyez sur le Bouton d'alimentation (4) pour passer en mode d'appairage Bluetooth.
QUICK-SWITCH
Passez du mode 2.4 G au mode Bluetooth en appuyant sur le Bouton d'alimentation (4).
CHATMIX
Note: ChatMix sur PC fonctionne uniquement via Sonar ChatMix non pris en charge sur PlayStation
Pour basculer du contrôle du volume à ChatMix, appuyez sur le Molette de volume et bouton multifonction (2) pendant 2 secondes. Vous entendrez un effet sonore indiquant que vous avez changé de mode. Les effets sonores s'activent pour les niveaux de Jeu et Chat maximum, un effet sonore différent s'active pour le niveau intermédiaire entre Jeu et Chat.
CONTROLES MULTIMÉDIA
Lecture/pause d'un titre musical
Appuyez une - fois sur le Molette de volume et bouton multifonction (2)
Sauter une piste
Appuyez deux - fois sur le Molette de volume et bouton multifonction (2)
Piste precedente
Appuyez trois...fois sur le Molette de volume et bouton multifonction (2)
Répondre / Terminer appel vocal
Appuyez une seule . fois sur le Bouton d'alimentation (4)
(Si vous répondez à l'objet en mode 2,4 GHz, vous reviennent en mode
2,4 GHz après que l'appel Bluetooth sera terminé.)
x Ignorer appel
Appuyez deux...fois sur le Bouton d'alimentation (4)
Augmenter le volume d'appel
Tourner le Molette de volume et bouton multifonction (2) vers
le haut
Diminuer le volume d'applé
Tourner le Molette de volume et bouton multifonction (2) vers
lebas
MICROPHONE
MICROPHONE DETACHABLE
À la sortie de l'emballage, le Microphone détachable ClearCast (9) est rétracté. Pour utiliser le microphone, mettez-le dans le Port jack microphone détachable ClearCast (6).
POSITIONNEMENT
Positionnez le Microphone détachable ClearCast (9) pres du coin de votre bouche, la surface avant vous faisant face.

AJUSTEMENT PARFAIT
Il y a deux facons d'ajuster votre casque audio.
Faites glisser les écouteurs vers le haut ou vers le bas pour modifier la hauteur totale.

Modifiez la position du Bandeau elastique* (8) d'un ou des deux cots pour obtenir la tension et la souplesse souhaitées.



Par la presente, GN Hearing A/S. declare que tous les produits GN Hearing A/S. incorporel la fonctionnelle d'Equipement terminali radio et telecommunications et marqués du symbole CE sont conformes aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/UEJ.
AVERTISSEMENT PRODUIT AUDIO!
Une perte auditive permanente peut être causée par une exposition à long terme à des ans et volumes élevés. Utilisez un volume aussi faible que possible. Metteze le.

Union européenne : Les piles, batteries, produit et accumulateurs ne doivent pas été ijestés comme des déchets domestiques non triés. Veuliez faire appel au système de collecte public pour faire recycler ou détruire votre batterie en conformité avec les réglementations locales.
Directives de sécurité concernant l'utilisation d'une batterie lithium-ion Le remplacement incorrèct de la batterie peut provoquer un risque d'explosion. Si vous dévez remplaçcer votre batterie, choisissez seulement une batterie de même type ou d'un type équivalent recommendé par le fabricant. Pour vous débarrasser de cette batterie usageée, veillez suivre les instructions du fabricant.
Vouillez dire attentivement les instructions de sécurité et prendre en compte tous les avertissements et toutes les précautions
dusage se trovuant sur l'appareil ou sur le mode d'emploi. Conservez cet apparéil à l'abri de l'humidité et des températures élevées.
Posoz l'opareil sur une surface stable avant de l'utiliser.
a des températures dépassant les 60^ (140°F) ou inférieures à 0^ (32°F) car cela pourrait endommager l'appliell.
- En marche, l'appareil supporte une temperature ambiente maximum de 40^ (104°F).
- Pour évider une Explosion provoquée par un mauvais remplacement des pili, utilisez systématique des pili identiques ou de type équivalent, en suivant les recommendations du fabricant.
- Conservez tous jours la batterie dans un endroit sur.
Mise en garde: Ne continue pas à utiliser la batterie si elle est gonflee.




Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Déclaration d'Industrie Canada
Le present appeareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada
applicables aux apparciels radio exempres de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
1 l'appareil ne doit pas produit de brouillage, et
2 l'utilisateur de l'apparéel doit accepter tout brouilgè radioélectrique subi, même si le brouilgè est susceptible d'en compromètre le fonctionnement.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet apparéel et son antenné ne doit pas être situés ou fonctionner en conjunction avec une autre antenné ou un autre émetteur, exception faibles des radios intégrées qui ont été testées.
La fonction de selection de l'indicat du pays est déactivée pour les produits commercialisés aux États-Unis et au Canada.
L'aparéil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou à des gouttes d'eau et il ne doit pas servir de support à unquelconque objet rempli de liquide, tel qu'un vase.
Déclaration d'exposition aux radiations
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements ISED établies pour un environnement non contrôle L'utilitaire final doit suivre les instructions spécifiques pour satisfaire les normes. Cet émetteur ne doit pas être co-implante ou fonctionner en co-jonction avec toute autre antenné ou transmetteur.
L'appareil portafit est concu pour répondre aux exigences d'exposition aux orndes radio établies par l'ISDE. Ces exigences fixent une limite de DAS de 0,21 /g (W/Kg) (Headset), 0,66 w/kg (Transceiver) en moyenne sur un gramme de tissu. La valeur de DAS la plus élevé signée dans: IC:32199-HS40
IC:32199-HS40TX (Émetteur-recepteur)