HC75 UHE - Éclairage Nitecore - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HC75 UHE Nitecore au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type d'éclairage | Lampe frontale LED rechargeable |
| Flux lumineux maximum | 1000 lumens |
| Distance d'éclairage | Jusqu'à 150 mètres |
| Modes d'éclairage | 5 niveaux de luminosité + mode stroboscopique |
| Alimentation | Batterie lithium-ion 18650 ou 2x CR123A |
| Temps de charge | Environ 5 heures |
| Indice de protection | IP68 (résistant à l'eau et à la poussière) |
| Poids | Environ 120 grammes (sans batterie) |
| Dimensions | Longueur : 10.5 cm, Largeur : 4.5 cm, Hauteur : 3.5 cm |
| Utilisation recommandée | Activités de plein air, randonnée, camping, travaux techniques |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, vérifier l'état de la batterie |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, ne pas démonter la batterie |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HC75 UHE Nitecore
Comment recharger la Nitecore HC75 UHE ?
Pour recharger la Nitecore HC75 UHE, utilisez le câble USB fourni pour connecter la lampe à une source d'alimentation compatible. Le voyant de charge s'allumera en rouge pendant la charge et deviendra vert lorsque la batterie est complètement chargée.
Pourquoi ma Nitecore HC75 UHE ne s'allume-t-elle pas ?
Assurez-vous que la batterie est correctement installée et chargée. Vérifiez également que l'interrupteur est en position 'ON'. Si le problème persiste, essayez de remplacer la batterie par une nouvelle.
Comment changer le mode d'éclairage de la Nitecore HC75 UHE ?
Pour changer le mode d'éclairage, appuyez sur le bouton d'alimentation pour faire défiler les différents modes : haute, moyenne, basse, stroboscopique et SOS.
Est-ce que la Nitecore HC75 UHE est étanche ?
Oui, la Nitecore HC75 UHE est certifiée IP68, ce qui signifie qu'elle est étanche et peut être immergée jusqu'à 2 mètres de profondeur pendant 30 minutes.
Quelle est la durée de vie de la batterie de la Nitecore HC75 UHE ?
La durée de vie de la batterie dépend du mode d'éclairage utilisé. En mode haute, la batterie peut durer jusqu'à 5 heures, tandis qu'en mode basse, elle peut durer jusqu'à 60 heures.
Comment nettoyer ma Nitecore HC75 UHE ?
Pour nettoyer votre lampe, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs. Assurez-vous également que le port de charge est exempt de poussière et de débris.
Que faire si la lampe surchauffe ?
Si la Nitecore HC75 UHE surchauffe, éteignez-la immédiatement et laissez-la refroidir. Évitez de l'utiliser pendant de longues périodes à des intensités élevées pour prévenir la surchauffe.
La Nitecore HC75 UHE peut-elle être utilisée dans des conditions froides ?
Oui, la Nitecore HC75 UHE peut être utilisée dans des conditions froides, mais la performance de la batterie peut être affectée par des températures très basses. Il est recommandé de garder la batterie à température ambiante avant utilisation.
Questions des utilisateurs sur HC75 UHE Nitecore
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.
Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HC75 UHE - Nitecore et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HC75 UHE de la marque Nitecore.
MODE D'EMPLOI HC75 UHE Nitecore
- Wenn sich die Lampe in einem beliebigen Status bendet, drücken Sie zweimal die ZOOM-Taste, um SOS aufzurufen.• Drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden nach dem Einschalten des Sonder-Mode kurz die EIN-/AUS-Taste, um die folgende Sequenz zu durchlaufen: „SOS“ – „BEACON“ – „LANGSAMES BLINKEN“. Drücken Sie die ZOOM-Taste erneut, um zum vorherigen Status zurückzukehren.• Wenn nach dem Einschalten des Sonder-Mode für 3 Sekunden keine Aktion erfolgt, drücken Sie kurz die EIN-/AUS-Taste, um den Mode auszuschalten. Sperren/Entsperren Wenn die Lampe ausgeschaltet ist, halten Sie beide Tasten 2 Sekunden lang gedrückt, bis die Stirnlampe dreimal blinkt, um den Zugri auf den Sperr-Mode anzuzeigen. Im Sperr-Mode sind keine Helligkeitsstufen oder Sondermodi verfügbar, und die Stirnlampe blinkt einmal, um diesen Status anzuzeigen, wenn eine der Tasten gedrückt wird. Wenn Sie sich im Sperr-Mode benden, halten Sie beide Tasten erneut 2 Sekunden lang gedrückt, bis ULTRALOW aktiviert ist, um den Entsperrstatus anzuzeigen.Hinweis: Die Stirnlampe wird automatisch entriegelt, wenn der Akku im Sperr-Mode geladen oder ausgetauscht wurde. Restenergie-Anzeige Wenn das Licht ausgeschaltet ist, drücken Sie kurz auf die ZOOM-Taste. Die entsprechenden LEDs leuchten nacheinander auf und schalten sich nach 2 Sekunden aus.Hinweis: Der Akku sollte aufgeladen oder ausgetauscht werden, wenn die Lichtleistung nachlässt oder das Spotlicht nicht mehr reagiert, weil es zu schwach ist.Status der LEDs Power Level4 stetig an 75% – 100%3 stetig an 50% – 75%2 stetig an 25% – 50%1 stetig an0% – 25% (Bitte laden Sie den Akku sobald wie möglich auf oder tauschen Sie ihn aus.) Anschließen an eine externe Stromversorgung Das Produkt kann direkt über ein externes Netzteil betrieben werden. Wenn die Stirnlampe an eine externe Stromversorgung angeschlossen wird, beginnt sie automatisch mit dem Auaden und verwendet vorrangig die externe Stromversorgung.Anschließen: Wenn die Stirnlampe eingeschaltet ist, schließen Sie ein Ende des USB-Kabels an die Stirnlampe und das andere Ende an eine Stromversorgung an. Die Stirnlampe blinkt einmal, um den Benutzer zu informieren.Trennen Sie der Verbindung: Wenn die Stirnlampe eingeschaltet ist, ziehen Sie das USB-Kabel ab. Die Stirnlampe blinkt zweimal (jeweils dreimal) und hört auf zu laden. Ab diesem Zeitpunkt wird die Stirnlampe automatisch über den Akku mit Strom versorgt. Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten Die durchgestrichene Mülltonne bedeutet, dass Sie gesetzlich verpichtet sind, diese Geräte einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die Entsorgung über die Restmülltonne oder die gelbe Tonne ist untersagt. Enthalten die Produkte Batterien oder Akkus, die nicht fest verbaut sind, müssen diese vor der Entsorgung entnommen und getrennt als Batterie entsorgt werden. ⚠ Avertissement 1. Ce produit est destiné à être utilisé par des adultes âgés de 18 ans et plus. Veuillez garder ce produit hors de portée des enfants.2. ATTENTION ! Risque de rayonnement dangereux ! Ne xez pas directement le faisceau lumineux et ne projetez pas la lumière directement dans les yeux de quelqu'un !3. Le produit génère une chaleur importante en cas de fonctionnement prolongé. Veuillez faire preuve de prudence pendant l'utilisation. Il est recommandé de ne pas utiliser des niveaux de luminosité élevés pendant des périodes prolongées an d'éviter les brûlures et d’endommager le produit.4. NE PAS couvrir le produit ou le placer à proximité d'autres objets, car cela pourrait endommager le produit ou provoquer des accidents dus à des températures élevées.5. NE PAS utiliser le produit pour éclairer des matériaux inammables ou explosifs, car la chaleur élevée peut entraîner une combustion ou une explosion.6. Veuillez utiliser le produit de manière appropriée an d'éviter tout accident en cas de défaillance du produit.7. NE PAS immerger le produit dans un liquide lorsqu'il est chaud. Cela risquerait d'endommager irrémédiablement la lampe en raison de la diérence de pression d'air à l'intérieur et à l'extérieur du tube.8. Lorsque le produit est placé dans un environnement clos ou inammable, tel qu'une poche ou un sac à dos, ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée, veuillez éteindre le produit et activer le mode verrouillage (ou dévisser le capuchon de la pile) an d'éviter une activation accidentelle et les dangers causés par une chaleur excessive. Vous pouvez également retirer la batterie pour éviter tout dommage dû à une fuite de la batterie.9. N'exposez PAS le produit à des températures supérieures à 60°C (140°F) pendant une période prolongée, car cela pose un risque d'explosion ou de combustion de la batterie.10. Veuillez recharger le produit avec le câble de charge d'origine pour éviter de réduire la durée de vie de la batterie.11. Rechargez le produit tous les 6 mois s'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée.12. NE PAS démonter ou modier ce produit, car cela l'endommagerait et rendrait la garantie du produit invalide. Veuillez-vous référer à la section garantie du manuel pour des informations complètes sur la garantie. ⚠ Sécurité de la batterie Une utilisation inappropriée de la batterie peut entraîner de graves dommages ou des risques de sécurité tels que la combustion ou l'explosion. NE PAS utiliser la batterie si son emballage est endommagé ou si son courant de décharge ne correspond pas à votre produit. NE PAS démonter, percer, couper, écraser, incinérer ou court-circuiter la batterie. NE PAS mélanger des piles de marques ou de types diérents. En cas de fuite, d'odeur anormale ou de déformation, cessez immédiatement d'utiliser la batterie et recyclez-la de manière appropriée. Recyclez l'appareil/les piles conformément aux lois et réglementations locales en vigueur. Installation / désinstallation de la batterie Comme illustré, après avoir dévissé le capuchon de la batterie, insérez / retirez la batterie et vissez le capuchon pour le resserrer. Veuillez retirer le papier de protection avant la première utilisation.Avertissements :1. Veillez à ce que la pile soit insérée avec l'extrémité négative orientée vers le capuchon. Le produit ne fonctionnera pas si la batterie n'est pas correctement insérée.2. Lorsque le niveau de puissance est faible, arrêtez d'utiliser le produit et rechargez la batterie dès que possible an d'éviter tout dommage. Système de charge Le produit est équipé d'un système de charge intelligent. Veuillez charger le produit avant la première utilisation.Connexion à une source d’alimentation : Comme illustré, retirez le couvercle de protection USB et utilisez le câble USB pour connecter une source d'alimentation externe (par exemple un adaptateur ou d'autres dispositifs de chargement) au port de chargement an de commencer le processus de chargement. Le temps de charge est d'environ 2 heures et 10 minutes (avec un adaptateur 9V/2A).Indication de charge : Pendant le processus de charge, les indicateurs d'alimentation passent progressivement du clignotement à une lumière xe, un par un, pour indiquer le niveau de la batterie. Lorsque la batterie est entièrement chargée, les 4 indicateurs d'alimentation s'allument en continu. Lorsque la batterie est complètement chargée, l'autonomie en veille est d'environ 12 mois. Bouton d’alimentation / Bouton Zoom Le bouton d'alimentation sert à allumer/éteindre la lumière et à régler les niveaux de luminosité. Le bouton ZOOM permet de basculer entre le mode spotlight et oodlight. Lumière primaire (lumière blanche neutre) On / OOn : Lorsque la lumière est éteinte, appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation pour l'allumer.O : lorsque la lumière est allumée, appuyez longuement sur le bouton d'alimentation pour l'éteindre.Si aucune opération n'est eectuée après que la lumière a été allumée pendant 3 secondes, appuyez brièvement sur le bouton d’alimentation pour l'éteindre.Réglage du niveau de luminositéAppuyez brièvement sur le bouton d'alimentation dans les 3 secondes qui suivent l'allumage de la lumière primaire pour faire déler les niveaux de luminosité suivants : FAIBLE - MOYENNE - ÉLEVÉE.Réglage Spotlight (spot) / Floodlight (projecteur)Le produit est doté d'une fonction de réglage des modes spotlight / oodlight, qui permet aux utilisateurs de passer d'un faisceau focalisé à un faisceau large à un certain niveau de luminosité.• Réglage progressif : Lorsque la lumière est allumée, appuyez sur le bouton ZOOM et maintenez-le enfoncé pour régler le ratio spotlight et oodlight. Relâcher pour conrmer.• Réglage rapide : Lorsque la lumière est allumée, appuyez brièvement sur le bouton ZOOM pour passer de l'un à l'autre dans la séquence suivante : Lumière mixte - Floodlight - Spotlight. Remarque : Le produit peut mémoriser le ratio du réglage progressif.• Si le faisceau a été changé par un réglage rapide, lorsque la lampe frontale est réactivée, elle accède directement au niveau FAIBLE de la lumière mixte.• Si le faisceau a été changé par un réglage progressif, lorsque la lampe frontale est réactivée, elle accède automatiquement au ratio précédemment mémorisé.Activation du niveau TURBOLorsque la lumière est allumée, appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation pour accéder au niveau TURBO de la lumière mixte.Remarque :1. Le niveau TURBO diminue pour éviter la surchaue et prolonger la durée de vie de la batterie lorsqu'il fonctionne pendant une période prolongée.2. Au niveau TURBO, le rapport de sortie Spotlight / Floodlight est xe et ne peut pas être ajusté.Activation du niveau ULTRALOWLorsque la lumière est éteinte, appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation pour accéder au niveau ULTRALOW.Remarque : au niveau ULTRALOW, 1. le rapport de sortie Spotlight / Floodlight est xe et ne peut pas être ajusté. Lumière rouge
- Lorsque la lampe frontale est dans n'importe quel état, appuyez deux fois sur le bouton ZOOM pour accéder au mode SOS.• Appuyez brièvement sur le bouton d’alimentation dans les 3 secondes qui suivent l'activation du mode spécial pour passer à la séquence suivante : SOS - BALISE - CLIGNOTEMENT LENT. Appuyez à nouveau deux fois sur le bouton ZOOM pour revenir à l'état précédent.• Si aucune opération n'est eectuée après que le mode spécial a été activé pendant 3 secondes, appuyez brièvement sur le bouton d’alimentation pour l'éteindre. Verrouillage / Déverrouillage Lorsque la lampe frontale est éteinte, appuyez longuement sur les deux boutons pendant 2 secondes jusqu'à ce que la lampe frontale clignote 3 fois pour indiquer l'accès au mode verrouillage. En mode verrouillage, tous les niveaux de luminosité ou modes spéciaux sont indisponibles, et le faisceau lumineux clignote une fois pour indiquer cet état lorsque l'on appuie sur l'un des boutons. En mode verrouillage, appuyez longuement sur les deux boutons pendant 2 secondes jusqu'à ce que le niveau ULTRALOW soit activé pour indiquer l'état de déverrouillage.Remarque : la lampe frontale sera automatiquement déverrouillée lors du chargement ou du remplacement de la batterie en mode verrouillage. Indication de puissance Lorsque la lumière est éteinte, appuyez brièvement sur le bouton ZOOM, les indicateurs de puissance correspondants s'allument successivement et s'éteignent au bout de 2 secondes.Remarque : la batterie doit être rechargée ou remplacée lorsque la luminosité est faible ou que la lampe frontale ne répond plus en raison d'une faible puissance.Statut des indicateurs Niveau de puissance4 Constants 75% – 100%3 Constants 50% – 75%2 Constants 25% – 50%1 Constants0% – 25% (Rechargez ou remplacez la batterie dès que possible.) Connexion à une source d’alimentation externe Le produit peut être directement alimenté par une source d'énergie externe. Lorsqu'elle est connectée à une source d'alimentation externe, la lampe frontale commence automatiquement à se charger et donne la priorité à l'utilisation de la source d'alimentation externe.Connecter : Lorsque la lampe frontale est allumée, connectez une extrémité du câble USB à la lampe frontale et l'autre extrémité à une source d'alimentation. La lampe frontale clignote une fois pour informer l'utilisateur.Déconnexion : Lorsque la lampe frontale est allumée, débranchez le câble USB. La lampe frontale clignotera deux fois (3 fois chacune) et cessera de se charger. À ce moment-là, la lampe frontale est automatiquement alimentée par sa batterie.
Notice Facile