Home Emergency Water Filter - Purificateur d'air MSR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Home Emergency Water Filter MSR au format PDF.
| Type de produit | Filtre à eau d'urgence portable |
| Marque | MSR |
| Modèle | Home Emergency Water Filter |
| Technologie de filtration | Fibres creuses et charbon actif |
| Dimensions (approx.) | 20 cm x 5 cm |
| Poids (approx.) | 150 g |
| Alimentation | Aucune (utilisation manuelle) |
| Débit de filtration (estimé) | Environ 1 L/min |
| Taille des pores | 0,2 micron |
| Contaminants filtrés | Bactéries, protozoaires, particules |
| Contaminants réduits | Produits chimiques, goûts et odeurs |
| Ne filtre pas | Virus, substances radioactives, particules < 0,2 µm |
| Entretien et nettoyage | Rincer jusqu'à eau claire avant première utilisation ; désinfection par ébullition (3 min) après utilisation prolongée ; ne pas exposer au gel |
| Sécurité | Contrôle d'intégrité recommandé après chute ou gel ; remplacer si endommagé ; risque biologique si mal utilisé |
| Pièces détachées | Filtre de rechange (modèle Thru-Link) |
| Réparabilité | Non réparable, remplacer le filtre en fin de vie |
| Température de stockage | Au-dessus de 0°C (ne pas geler) |
| Contenu de la boîte | Filtre, adaptateur, tuyau d'entrée, tuyau de sortie, raccord rapide |
| Utilisation recommandée | Eau douce claire ; éviter eau trouble ou boueuse |
| Garantie | Voir msrgear.com |
| Origine | États-Unis (marque) |
FOIRE AUX QUESTIONS - Home Emergency Water Filter MSR
Questions des utilisateurs sur Home Emergency Water Filter MSR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Home Emergency Water Filter - MSR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Home Emergency Water Filter de la marque MSR.
MODE D'EMPLOI Home Emergency Water Filter MSR
Assurez-vous de dire attentivement et de bien comprendre l'intégrabilité de ce manuel avant d'assembler et d'utiliser le filtre à eau. Conservez ce manuel pour réserve ultérieure. Si vous ne comprenze pas le contenu du manuel ou si你们 avouces des questions, veillez contacter Cascade Designs
au 1-800-531-9531.
A VERTISSEMENT
RISQUE BIOLOGIQUE
Il équise des risques inhérentes aux séions sur le nuo et ouvroy des Ét-alignées, ainsi qu'à l'utilisation des Tilles et eau. Si vues baveez de l'oux non trésilie, vous pouvez expéiré les micro-organismes mobilisés et l'actifs de l'actif.
N'T usql' optimise le filtre TLHukTM pour filtered de l'eu et der ou de I'eu contaminée por des subsontances chimiques, comme par exemple de I'eu issue de bescins de résidens miniers ou des sources siblues où proximale d'exploitations agricles. Le filtre TLHukTM ne peut pas rendre potable de I'eu piousé à ces sources. Il ne supprouse pas les matheurs radioeches prsentés dans l'eu et ne peut pas filter les particules de tâille inférieure de 0,2 micron.
S qu'on utilise pas ce filtre correctement, vous augmenté le risque d'etre exposé(e) de ces digo- microorganisme nuisibles et d'effet écuté(e) (e) par des moléules goitre-inestiliales. Résiduées cas risques en respectant les mises en goide et instructions de ce manuel et en approuvant comment assurer la qualité de l'eau lors de vos cortes dans la nature ou à l'étoanger.
VOUS ETIS RESPONSABLE DE VOITE PROPRISE SECURITE ET DE CELLE DES MEMBRES DE VOITE GROUPE. FAITS PREUEBOF DONG SENS.
Étée tout contact du tissu d'alimentation et d'autres parties potentiellément contaminées avec l'objet fibré pour émpêcher une contamination croisie.
VEUILIE URE, BIEN COMPREHENDRE ET RESPECTER TOUITES les instructions et toutes les mises en garde de ce manuel oument d'utiliser ce filtre. Si vous no respectez pas ces overtissements et ces instructions, vous pouvez contracter des maladies gastro-intestinales.
MICROFILTRE THRU-LINKTM:MODE D'EMPLOI
Le microfiltrhe Thu-LinkTM utilise une technologie basée sur les fibres creuses pour filtrer de l'eau douce et eliminer les bacterielles, les protozoaires et les particules, et du charbon octif pour réduire les produits chimiques, les arrirée goits et les odeurs. Ce filtré n'élimine pas les virus.
ÉLÉMENTS DU MICROFILTRÉ :
A. Filtre
B. Adaptateur
C. Tuyau d'entree d'eau
D. Raccord rapide malé
E. Tuyau de sortie
(eau filtrée)
INFORMATIONS IMPORTANTES :
- Pour augmenter la durée de vie du filtré :
Utilitez de l'eau la plus propre et la plus limpide possible Évitez de filtrer de l'eau limoneuse, trouble, boueuse ou provenant d'un glacier, ou de l'eau de couleur brune (co de thé), le filtré varapidement se boucher. - Si le filtre se bouche, cela signifie qu'il a atteint le terme de sa durée de vie. Remplacez le filtre.
- Si you suspecte que l'eau trietae peut potentiellment containir des virus, traitez-la avec un désinfectant adapté, comme par exemple les Aquatobs. Pour plus d'informations, consultez le site Web du CDC (Centers for Disease Control - Centres de contrôle et de prévention des maladies aux États-Unis): www.cdc.gov (en angelais) ou le site de l'OMS (Organisation Mondiale de la Santé): www.who.int.
1. FILTRAGE
- Vissez l'adaptateur sur un robinet avec filetage.
- Attachez le filtré au tuyau d'entrée d'eau.
- Attachez le tuyau de sortie (eau filtrée) au filtré.
- Ouvrez le robinet avec précaution.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION :
vous devrez rincer le filtre pour eliminer les poussières de carbone générées dans le filtre (ces poussières neprésentant un certain danger). Laissez couler l'eau par le filtre jusqu'à ce qu'elle sorte limpide.
AVERISSEMENT NE JAMAIF faire tomber le filtre ni el'oxposer au gel. Les filtres endemognes ne prolongent pas contre les micro-organismes suiliens. Si vous pensez que la filtre a pu abide endomogne, effecute une verification de sécurité (voir Contrôle de sécurité de l'intégrité). Si le filtre est endomogne, ne l'utilise pas et emplocelez-le.
2.DÉSINFECTION ET RANGEMENT DU FILTRÉ APRES UTILISATION
MSR recommande de replacier un filtre qui a été utilisé en situation d'urgence. Toutefois, si vous souhaïez le réutiliser, désinfecté que le filtre avant de l'granger pour une période prolongée (1.5 jours consulsifs ou plus).
- Placez le filtre entierement dans une casserole remplie d'eau.
- Portez l'eau à ébullition.
- Laissez bouillir pendant 3 minutes.
- Éteigné le feu et laissèz l'eau refroidir avant de retarder le filtre.
AVERISSEMENT
Après utilisation, n'exposez jamais le titre à des températures inférieues à 0^ / 32^ lors du rongement: si le titre gèle, celui risque d'emdomogier les titres internes de monme irrevisable.
3.CONTROLE DE SECURITE DE L'INTEGRITÉ
Le matériel fibrant peut être endommé si le filtre tambe ou s'il est exposé au gel après utilisation. Si c'est le cas, effectue un contrôle de l'intérête. UNE CASSEROLE OU AUTRE RÉCIPIENT DE CE TYPE EST REQUIS POUR EFFECTUER LE CONTROLE.
-
Faites couler 12 litre d'eau par le filtré.
-
Fermez le robinet et bouchez l'extremite du tuyau de sortie (eau filtrée) avec cette pouce pour empêcher l'eau de sortir du tuyau.
- Detachez le filtré du tuyau d'entrée (eau sale).
- Submergez le raccord rapide male dans la casserole d'eau.
- Soufflez dans le tuyau de sortie (eau filtré) pour refouler toute l'eau par le filtre.
- Laissez les premières bulles s'évacuer du filtre.
- Soufleez de nouveau dans le tuyau de sortie [eau filtrée]. S'il est impossible de souffler de l'air par le filtre, le filtre est fiabile. S'il est possible de souffler de l'air par le filtre et qu'un flux constant de petites bulles se forme, le filtre N'EST PAS SÜR. Si le filtre est endommagé, ne l'utilise pas et replaces-ze.
Aquelats® est une marque de commerce de Almedentech Limité déposée aux États-Unis et qui peut être déposée dans d'autres pays.
Pour plus d'informations sur la garantie limitée, rendez-vous sur msrgear.com/