HAMILTON BEACH 62631 - Robot de cuisine

62631 - Robot de cuisine HAMILTON BEACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 62631 HAMILTON BEACH au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice HAMILTON BEACH 62631 - page 1
Caractéristiques Techniques Non spécifié
Utilisation Non spécifié
Maintenance et Réparation Non spécifié
Sécurité Non spécifié
Informations Générales Non spécifié

FOIRE AUX QUESTIONS - 62631 HAMILTON BEACH

Comment puis-je nettoyer le HAMILTON BEACH 62631 ?
Pour nettoyer le HAMILTON BEACH 62631, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Essuyez le corps de l'appareil avec un chiffon humide. Les accessoires amovibles peuvent être lavés à la main ou au lave-vaisselle.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché. Assurez-vous que la prise de courant fonctionne en testant un autre appareil. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, contactez le service client.
Comment puis-je utiliser les différents réglages de vitesse ?
Pour utiliser les différents réglages de vitesse, tournez le bouton de vitesse au niveau souhaité pendant que l'appareil est en marche. Commencez par une vitesse basse pour éviter les éclaboussures.
Y a-t-il une garantie pour le HAMILTON BEACH 62631 ?
Oui, le HAMILTON BEACH 62631 est généralement couvert par une garantie limitée. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie.
Comment puis-je résoudre un problème de surchauffe ?
Si l'appareil surchauffe, éteignez-le immédiatement et débranchez-le. Laissez-le refroidir pendant au moins 30 minutes avant de le réutiliser. Assurez-vous également que les évents de ventilation ne sont pas obstrués.
Que faire si l'appareil fait des bruits étranges ?
Si l'appareil émet des bruits étranges, arrêtez-le et débranchez-le. Vérifiez si des objets étrangers se sont glissés dans les parties mobiles. Si le bruit persiste, contactez le service client pour assistance.
Puis-je utiliser le HAMILTON BEACH 62631 pour des préparations chaudes ?
Oui, le HAMILTON BEACH 62631 peut être utilisé pour des préparations chaudes, mais assurez-vous de ne pas dépasser la capacité maximale indiquée dans le manuel d'utilisation.
Comment puis-je retourner ou échanger mon produit ?
Pour retourner ou échanger votre produit, consultez la politique de retour du détaillant où vous l'avez acheté. Assurez-vous de conserver le reçu d'achat et l'emballage d'origine.

Questions des utilisateurs sur 62631 HAMILTON BEACH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Robot de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 62631 - HAMILTON BEACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 62631 de la marque HAMILTON BEACH.

MODE D'EMPLOI 62631 HAMILTON BEACH

Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :1. Lire toutes les instructions.2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.3. Cet appareil ne devrait pas être utilisé par des enfants. Garder l’appareil et son cordon hors de la portée des enfants.4. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.5. Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le cordon, la fiche, la base ou le moteur dans l’eau ou tout autre liquide.6. Fermer l’appareil ( ), puis le débrancher de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé, avant d’assembler ou de désassembler des pièces ou avant de le nettoyer. Pour le débrancher, tenir la fiche et la retirer de la prise. Ne jamais tirer sur le cordon.7. Éviter le contact avec les pièces mobiles. Garder les mains, les cheveux et les vêtements, de même que les spatules et autres ustensiles, loin des fouets durant l’opération pour réduire le risque de blessure aux personnes et/ou des dommages au batteur. 8. Enlever les fouets du batteur avant le lavage.9. Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d’une manière quelconque. Le remplacement et la réparation du cordon d’alimentation doivent être faits par le fabricant, son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger. Veuillez communiquer avec le service à la clientèle pour obtenir de l’information concernant l’inspection, la réparation ou le réglage, comme précisé dans la garantie limitée.10. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant de l’appareil peut provoquer un incendie, un choc électrique ou blesser quelqu’un.11. Ne pas utiliser à l’extérieur.12. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter tout contact entre le cordon et les surfaces chaudes, incluant la cuisinière.13. Ne placer jamais votre appareil électroménager à proximité ou sur un brûleur électrique ou à gaz chaud ou dans un four chaud.14. S’assurer que l’appareil est OFF ( /arrêt) avant de brancher la fiche dans la prise de courant. Pour débrancher, tourner la commande à OFF ( /arrêt) puis débrancher la fiche de la prise de courant. Pour débrancher, saisir la fiche et la retirer de la prise. Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation.15. N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné.16. ATTENTION ! Afin d’éviter un danger découlant d’une réinitialisation accidentelle du rupteur thermique, se dispositif ne doit pas être alimenté par l’entremise d’un appareil de connexion externe, comme une minuterie, ou connecté à un circuit qui est régulièrement mis sous et hors tension par le service public.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Autres consignes de sécurité pour le consommateur Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique : Cet appareil est fourni avec une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s’insérer, faire remplacer la prise par un électricien.La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée est permise si le cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de l’appareil. Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche accidentellement. Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre appareil à haute puissance sur le même circuit que cet appareil.w ATTENTION Risque de pièces en mouvement : Pour réduire le risque de blessure corporelle, débranchez toujours votre batteur avant d’y introduire ou d’en enlever des fouets.Renseignements sur la puissance/puissance de crêteLa notation marquée du batteur à main est déterminée par le Underwriters Laboratories comme la consommation stabilisée maximum de puissance du batteur à grande vitesse dans des conditions de charge. La puissance de crête est la puissance maximum moyenne consommée par le batteur pendant son fonctionnement initialà grande vitesse. Utilisation w ATTENTION Risque de pièces en mouvement. Pour réduire le risque de blessure corporelle, débranchez toujours votre batteur avant d’y introduire ou d’en enlever des fouets.1. Veuillez vous assurer que le batteur à main est débranché et que le contrôle de vitesse est en position OFF ( /arrêt). 2. Insérer le fouet torsadé avec collet ( ) dans la plus grosse ouverture de la partie inférieure du batteur et le fouet torsadé sans collet ( ) dans la plus petite ouverture. Les enfoncer et les encliqueter en position. Le fouet peut être inséré dans l’une ou l’autre des ouvertures.3. Brancher à la prise de courant. Plonger les accessoires dans le bol contenant des ingrédients.4. Placer le contrôle de vitesse à la vitesse souhaitée, en commençant par 1 et en augmentant au besoin.5. Tenir le contrôle de vitesse en position STIR (mélange) pour une meilleure maîtrise de l’appareil en incorporant lentement des ingrédients et pour prévenir les éclaboussures.6. Lorsque terminé, pousser le contrôle de vitesse en position OFF ( /arrêt). Débrancher.7. Appuyer sur le bouton EJECT (éjection) pour retirer les accessoires. REMARQUE : Toujours débrancher le batteur avant de retirer les accessoires. Caractéristiques additionnelles STIR (mélange) Tenir le contrôle de vitesse en position STIR (mélange) pour une meilleure maîtrise de l’appareil en incorporant lentement des ingrédients et pour prévenir les éclaboussures. Bouton BURST (rafale) Appuyer sur le bouton BURST (rafale) et le garder enfoncé pour obtenir une puissance additionnelle, peu importe la vitesse. REMARQUE: Ne pas utiliser la fonction BURST (rafale) ou STIR (mélange) plus de deux minutes à la fois. Ceci pourrait entraîner la surchauffe du moteur et possiblement endommager le batteur à main de manière permanente. Guide général pour battre VITESSE FONCTIONSTIR (mélange)STIR (mélange) pour un meilleur contrôle lorsque l’on incorpore des ingrédients et prévenir les éclaboussementsOFF (arrêt) (Doit être arrêter ( ) pour expulser les accessoires) 1 LOW (basse) vitesse lente pour mélanger des ingrédients secs, des muffins ou des pains éclairs2 Pour mélanger le beurre et le sucre 3 MEDIUM (moyenne) vitesse moyenne pour la plupart des mélanges à gâteaux en paquets; la plupart des mélanges à biscuits Glaçage et pommes de terre pilées; pétrissage de pâte5 Battage de blancs d’oeufs; pétrissage de pâte 6 HIGH (élevée) vitesse rapide pour fouetter la crème ou battre les blancs d’œufs Pièces et caractéristiques Pour commander des pièces, visiter :hamiltonbeach.ca/parts1. Boîtier2. Bouton EJECT (éjection)3. Contrôle de vitesse4. Bouton BURST (rafale)5. Boîtier enclenchable6. Fouets en fil de fer torsadé7. Crochets à pâte8. Fouet Avant la première utilisation : • Enlever tous les emballages et étiquettes du batteur à main.• S’assurer que toutes les pièces sont incluses et que l’appareil n’est pas abîmé.• Nettoyer l’appareil et tous les accessoires. Voir le chapitre « Nettoyage et l’entretien » .Icônes sur la partie inférieure du batteurContrôle de vitesseBouton BURST (rafale)STIR (mélange)840368001 | A2 - 23.33 x 16.5 in 1/24Modelo: Tipo Características eléctricas:62631 M54 120 V ~ 60 Hz 250 WLos modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.Grupo HB/PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 - 401Col. Polanco V Sección, Miguel HidalgoCiudad de México, C.P. 11560GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICOPRODUCTO: MARCA: MODELO:Grupo HB/PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame al: Centro de Atención al Consumidor: 800 71 16 100 Grupo HB/PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:GARANTÍA DE 1 AÑO.COBERTURA

AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le batteur, le cordon et la fiche dans aucun liquide.

1. Veuillez vous assurer que le batteur

à main est débranché avant de le nettoyer.

2. Laver les accessoires dans de l’eau

chaude savonneuse. Rincer et sécher. Ou, laver au lave-vaisselle, dans le panier du haut seulement. NE PAS utiliser le cycle « SANITIZE » lors du lavage au lave-vaisselle. Les températures du cycle « SANITIZE » pourraient endommager votre produit.

3. Essuyer le boîtier à l’aide d’un chiffon

ou d’une éponge douce et humide et essuyer pour sécher. REMARQUES :

  • Nettoyer le batteur après chaque utilisation. Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’usager et ne requiert que peu d’entretien. Toute réparation ou tout entretien doit être effectué par un technicien agréé.
  • Nettoyer et sécher toutes les pièces avant le rangement. Ranger le batteur dans son boîtier de rangement ou dans un endroit propre et sec. Ne jamais enrouler le cordon d’alimentation autour du batteur.
  • N’utilisez pas des nettoyants abrasifs ou des tampons à récurer. Dépannage Le moteur fonctionne très lentement.
  • Il y a trop d’ingrédients dans le bol. Retirer une certaine quantité d’ingrédients et recommencer.
  • Le contrôle de vitesse est réglé à une vitesse trop faible. Régler le contrôle de vitesse à une vitesse plus élevée. Le moteur ne démarre pas.
  • La fiche d’alimentation n’est pas branchée dans la prise murale ou le disjoncteur s’est déclenché. Brancher la fiche dans la prise et vérifier le fonctionnement de cette dernière.
  • Le batteur à main n’est pas activé. Placer le contrôle de vitesse à la vitesse souhaitée. Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à compter de la date d’achat d’origine aux É.-U. Au cours de cette période, votre recours exclusif se limitera au remplacement de ce produit ou tout autre composant défectueux, à notre discrétion. Cependant, vous êtes responsables des frais associés au retour du produit ou d’un composant en vertu de la présente garantie. Si le produit ou le composant est non disponible, nous le remplacerons avec un article similaire de valeur égale ou supérieure. Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz). Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas. Pour faire une réclamation au titre de la garantie, veuillez ne pas retourner cet appareil au magasin. Veuillez nous écrire à Hamilton Beach Brands, Inc., Attn: Consumer Affairs, 261 Yadkin Road, Southern Pines, NC 28387, ou visiter le site hamiltonbeach.com/customer-service aux États-Unis ou hamiltonbeach.ca/ customer-service au Canada. Pour obtenir un service plus rapide, veuillez inclure les numéros de modèle, de type et de série de votre appareil. SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAMILTON BEACH

Modèle : 62631

Catégorie : Robot de cuisine