QuietSet 5 HYF260 - Ventilateur HONEYWELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil QuietSet 5 HYF260 HONEYWELL au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Ventilateur |
| Modèle | HONEYWELL QuietSet 5 HYF260 |
| Nombre de vitesses | 5 vitesses réglables |
| Niveau sonore | Fonctionnement silencieux |
| Dimensions | Hauteur : 76 cm, Largeur : 30 cm, Profondeur : 30 cm |
| Poids | 3,2 kg |
| Alimentation | Électrique, 220-240 V |
| Fonctionnalités supplémentaires | Minuterie, télécommande, oscillation |
| Utilisation | Idéal pour un usage domestique, bureaux, chambres |
| Maintenance | Nettoyage régulier des grilles et des pales |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, grille de protection |
| Garantie | 2 ans |
| Informations générales | Économie d'énergie, design moderne |
FOIRE AUX QUESTIONS - QuietSet 5 HYF260 HONEYWELL
Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice QuietSet 5 HYF260 - HONEYWELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil QuietSet 5 HYF260 de la marque HONEYWELL.
MODE D'EMPLOI QuietSet 5 HYF260 HONEYWELL
ET GARDEZ-LES L’utilisation d’appareils électriques exige l’observation de précautions fondamentales pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures corporelles, y compris des suivantes :
MODÈLES ÉTATSUNIENS SEULEMENT –
Cet appareil présente une protection (fusible contre les surcharges. Un fusible grillé signale une surcharge) ou un court- circuit. Si le fusible saute, débrancher l’appareil à la prise. Remplacer le fusible selon les instructions d’entretien fournies (le calibre du fusible requis est donné sur le produit) et vérifier l’appareil. Si le fusible de rechange grille, un court-circuit peut en être la cause ; en ce cas, l’appareil doit être jeté ou retourné à un centre de services agréé pour vérification et/ou réparation.
1. N’employez le ventilateur que tel que décrit
dans ce manuel. Tout autre usage non conseillé pourrait entraîner incendie, choc électrique et blessures corporelles.
2. Ce ventilateur est UNIQUEMENT destiné
à l’usage domestique et non à l’emploi commercial, industriel ou en plein air.
3. Afin de prévenir les chocs électriques, ne
placez pas le ventilateur dans une fenêtre, n’immergez ni l’appareil, ni sa fiche, ni son cordon et ne les éclaboussez pas de liquide.
4. Cet appareil comprend une fiche polarisée
(une branche est plus large que l’autre). Pour réduire les risques de choc électrique, la fiche n’enfonce que dans un sens dans les prises polarisées. Si elle ne pénètre pas totalement dans la prise, inversez-la. Si elle ne rentre toujours pas, faites appel à un électricien. NE neutralisez PAS ce dispositif de sécurité.
5. Surveillez assidûment l’appareil s’il est utilisé
par des enfants ou près d’eux.
6. ÉTEIGNEZ le ventilateur et débranchez-le
entre utilisations, pour le déplacer et avant de le nettoyer.
7. Pour le débrancher, ÉTEIGNEZ-le puis tenez
la fiche entre le pouce et l’index pour la tirer hors de la prise. Ne tirez jamais sur le cordon d’un coup sec.
8. Ne faites pas fonctionner le ventilateur
avec une rallonge électrique.
9. Ne faites pas fonctionner le ventilateur
en présence de vapeurs explosives ou inflammables.
10. Ne placez ni le ventilateur ni de ses pièces
près de flammes nues ou près d’appareils de cuisson ou de chauffage.
11. Ne vous servez pas du ventilateur si son
cordon ou sa fiche est abîmé, s’il a mal fonctionné, a été échappé ou endommagé d’une façon quelconque (voyez la garantie). QUIETSET
- Si votre ventilateur a moins de puissance et que vous soupçonnez que le fusible sur votre ventilateur ait sauté, saisissez la fiche et retirez-la de la prise ou de tout autre dispositif. Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon.
- Faites glisser le couvercle du fusible, situé sur le dessus de la fiche, vers les broches de la fiche. (Fig. 1)
- Retirez soigneusement le fusible grillé et insérez un nouveau fusible. Pour réduire le risque d’incendie, ne remplacez le fusible que par un fusible de 2,5 A, 125 volts. Fermez complètement la porte du fusible en la faisant glisser. (Fig. 2) Jetez le fusible grillé. La fiche devrait maintenant être prête pour un usage normal.
- Pour réduire le risque d’incendie, ne remplacez pas la fiche de branchement. Contient un dispositif de sécurité (fusible) qu’il ne faut pas enlever. Jetez l’appareil si la fiche de branchement est endommagée.
- S’il vous faut de plus amples renseignements en ce qui concerne le remplacement du fusible de la fiche de sécurité, veuillez communiquer avec le Service à la clientèle de Kaz, visiter notre site Web au www.honeywellpluggedin.com/fans ou appeler le 1-800-477-0457.
A. ASSEMBLAGE DE LA BASE
- Enlevez 2 vis de fixation de la base et mettez-les de côté. Alignez les pièces de l’avant et de l’arrière de la base et poussez doucement jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent solidement ensemble (Fig. 3). B. FIXER LE VENTILATEUR TOUR À LA BASE
- À la base du boîtier, enlevez le verrou de blocage et mettez-le de côté.
- Soulevez prudemment le boîtier du ventilateur (Fig. 4) et placez le cordon d’alimentation dans le centre de la base.
- Abaissez le boîtier du ventilateur dans la base (Fig. 4), alignez l’arrière du ventilateur avec l’arrière de la base. Faites tourner légèrement le boîtier du ventilateur jusqu’à ce qu’il repose dans la base (Fig. 5).
- Prenez l’écrou de blocage et placez le cordon d’alimentation dans le verrou de blocage (Fig. 4) faisant remonter le verrou à l’intérieur de la base, (Fig. 5) vissez l’écrou de blocage dans le boîtier du ventilateur en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit bien serré et que vous entendiez le son d’un cliquet. D. FIXER LE CORDON À L’INTÉRIEUR DE LA BASE
- Placez doucement le ventilateur de côté, en pressant le cordon solidement dans les guides du cordon (Fig. 6) le long de l’intérieur de la base du ventilateur, en le faisant sortir par l’ouverture à encoches (Fig. 6) en vous assurant que la base soit plate et stable pour le ventilateur.
- Placez 2 vis de fixation dans la base pour accroître la stabilité (Fig. 7).
- Replacez le ventilateur tour en position verticale. Remarque : Ne faites pas fonctionner le ventilateur tour à moins qu’il soit en position verticale appropriée.
12. Évitez tout contact avec les pièces mobiles.
13. L’emploi d’accessoires non recommandés par
le fabricant peut se révéler dangereux.
14. Posez l’appareil sur une surface plane et sèche.
15. N’accrochez pas le ventilateur au mur ou au
16. Ne vous en servez pas si le boîtier est abîmé.
17. Une fiche mal assujettie dans la prise de
courant peut surchauffer et se déformer. Demandez à un électricien de remplacer toute prise de courant usée.
18. Ne pas faire fonctionner un ventilateur
dont le cordon ou la fiche est endommagé. Mettre tout ventilateur abîmé au rebut, le retourner au lieu d’achat ou demander l’autorisation de le renvoyer à Kaz USA, Inc. pour le faire vérifier et réparer au besoin.
19. Ne pas acheminer le cordon sous de la
moquette. Ne pas le recouvrir de carpettes, tapis de corridor ou revêtement de sol de ce genre. Ne pas passer le cordon sous des meubles ou des appareils. De plus, l’éloigner du passage afin qu’il ne risque pas de faire trébucher.
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque
d’incendie ou de choc électrique, ne faites pas fonctionner le ventilateur avec une commande de vitesse transistorisée autre que celle qui est fournie. Ce ventilateur comprend une fiche de sécurité avec fusible conçue pour couper le courant au ventilateur en cas de défaillance électrique. Voyez, ci-dessous, comment utiliser correctement le ventilateur et remplacer le fusible de la fiche de sécurité, si nécessaire. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 4 Fig. 712 13
Pour mettre le ventilateur en marche, appuyez sur la touche d’alimentation ( ) au bas du tableau de commande.
Le ventilateur démarre automatiquement au réglage « Sommeil ». Pour augmenter ou réduire la vitesse, pressez la touche de vitesse du ventilateur ( ) à coups répétés. OSCILLATION Pressez la touche d’oscillation ( ) une fois pour activer l’oscillation, une deuxième fois pour la désactiver. MINUTERIE Peut être réglée à 1, 2, 4 ou 8 heures en agissant comme suit :
- 1 heure : pressez touche minuterie ( ) une fois
- 2 heures : pressez la touche minuterie deux fois
- 4 heures : pressez la touche minuterie trois fois
- 8 heures : pressez la touche minuterie quatre fois Pressez la touche minuterie une cinquième fois pour mettre la minuterie hors fonction. MODE D’EMPLOI DU VENTILATEUR DE LA SÉRIE HYF290 EMPLOI DE LA TÉLÉCOMMANDE DE LA SÉRIE HYF260
Pressez la touche d’alimentation ( ) une fois pour mettre le ventilateur en marche, une deuxième fois pour l’éteindre.
Le ventilateur démarre automatiquement au réglage « Sommeil ». Pour augmenter ou réduire la vitesse, pressez la touche de vitesse du ventilateur ( ) coup sur coup. OSCILLATION Pressez la touche d’oscillation ( ) une fois pour activer l’oscillation, une deuxième fois pour la désactiver.
RANGEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE
Lorsqu’elle ne sert pas, la télécommande peut être rangée dans le renfoncement, derrière les commandes (Fig. 9).
Pour mettre le ventilateur en marche, appuyez sur la touche d’alimentation ( ) au bas du tableau de commande.
Le ventilateur démarre automatiquement au réglage « Sommeil ». Pour augmenter ou réduire la vitesse, pressez la touche de vitesse du ventilateur ( ) à coups répétés. OSCILLATION Pressez la touche d’oscillation ( ) une fois pour activer l’oscillation, une deuxième fois pour la désactiver. MINUTERIE Peut être réglée à 1, 2, 4 ou 8 heures en agissant comme suit :
- 1 heure : pressez touche minuterie ( ) une fois
- 2 heures : pressez la touche minuterie deux fois
- 4 heures : pressez la touche minuterie trois fois
- 8 heures : pressez la touche minuterie quatre fois Pressez la touche minuterie une cinquième fois pour mettre la minuterie hors fonction.
VARIATEUR AUTOMATIQUE DE L’ÉCLAIRAGE
Le voyant du panneau de commande s’atténue automatiquement à 50 % d’intensité après 15 secondes et revient à 100 % d’intensité lorsque les réglages sont changés. MISE EN PLACE DES PILES DE LA TÉLÉCOMMANDE/INSTRUCTIONS DE REMPLACEMENT A. Faites glisser le volet du compartiment des piles dans le sens de la flèche (fig. 8). B. Placez 2 piles AAA tel que l’indiquent les guides directionnels des rainures. Les piles sont fournies. C. Faites coulisser le volet du compartiment dans le sens inverse de la flèche jusqu’à ce qu’il s’assujettisse fermement. REMARQUE : NE MÉLANGEZ NI DES PILES USAGÉES ET NEUVES NI DES PILES ALCALINES, STANDARD (CARBONE-ZINC) ET RECHARGEABLES (NICKEL-CADMIUM). RENSEIGNEZ-VOUS QUANT À L’ÉLIMINATION DES PILES AUPRÈS DES RECYCLEURS DE VOTRE RÉGION.
Modèle de la série HYF290
Modèle de la série HYF260 au CANADA SEULEMENT Modèle de la série HYF260 au CANADA SEULEMENT14 15
- Assurez-vous que le ventilateur soit éteint et débranché.
- Essuyez délicatement les surfaces extérieures avec un linge doux.
- Dépoussiérez entre les grilles et l’hélice avec un nettoie-pipe, un plumeau flexible, un aspirateur ou de l’air comprimé.
- Nettoyez la grille arrière avec un linge doux sec.
- N’immergez JAMAIS le ventilateur et veillez à ce qu’il ne dégoutte pas d’eau dans le logement du moteur.
- N’employez PAS d’essence, de diluant ou d’autres produits chimiques pour le nettoyage.
- Vous pouvez ranger le ventilateur sans le démonter ; couvrez-le afiin qu’il ne s’empoussière pas. Rangez-le dans un endroit frais et sec. Envoyez vos questions ou commentaires à : Kaz USA, Inc. Consumer Relations Dept. 250 Turnpike Road Southborough, MA 01772, États-Unis Veuillez préciser le numéro de modèle. Appelez sans frais au 1-800-477-0457 Courriellez : consumerrelations@kaz.com Ou visitez notre site Web au : www.honeywellpluggedin.com/fans REMARQUE : EN CAS DE PROBLÈME, COMMUNIQUEZ D’ABORD AVEC LE SERVICE À LA CLIENTÈLE OU CONSULTEZ LA GARANTIE. NE RETOURNEZ PAS L’APPAREIL AU LIEU D’ACHAT. N’ESSAYEZ PAS D’OUVRIR LE LOGEMENT DU MOTEUR VOUS-MÊME, SOUS PEINE DE RISQUER L’ANNULATION DE LA GARANTIE, L’ENDOMMAGEMENT DU VENTILATEUR OU DES BLESSURES CORPORELLES.
Pressez la touche d’alimentation ( ) une fois pour mettre le ventilateur en marche, une deuxième fois pour l’éteindre.
Le ventilateur démarre automatiquement au réglage « Sommeil ». Pour augmenter ou réduire la vitesse, pressez la touche de vitesse du ventilateur ( ) coup sur coup. OSCILLATION Pressez la touche d’oscillation ( ) une fois pour activer l’oscillation, une deuxième fois pour la désactiver.
RANGEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE
Lorsqu’elle ne sert pas, la télécommande peut être rangée dans le renfoncement, derrière les commandes (Fig. 10). EMPLOI DE LA TÉLÉCOMMANDE DE LA SÉRIE HYF290 Fig. 10 CET APPAREIL (SÉRIES HYF260 et HYF290 SEULEMENT) EST CONFORME À LA SECTION 15 DES
RÈGLEMENTS DE LA FCC
REMARQUE : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites pour des appareils numériques de classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour procurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut émettre de l’énergie radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’y a pas de garantie qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si l’appareil cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, qui peuvent être déterminées en éteignant et en allumant l’appareil, l’utilisateur peut tenter de corriger l’interférence au moyen de l’une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorientez ou relocalisez l’antenne de réception.
- Augmentez la distance séparant l’appareil du récepteur.
- Branchez l’appareil dans une prise électrique sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
- Consultez le détaillant ou un technicien radio TV d’expérience pour obtenir de l’aide. Veuillez noter que les changements ou modifications apportés à ce produit qui ne sont pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorisation de l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement. Chaque fois que le ventilateur est mis en marche ( ) le voyant du panneau de commande est réglé à 100 % d’intensité. Choisissez parmi 5 réglages pour l’éclairage du panneau de commande, selon votre préférence :
- Appuyez sur le bouton d’éclairage ( ) une fois pour 75 % d’intensité.
- Appuyez sur le bouton d’éclairage ( ) deux fois pour 50 % d’intensité.
- Appuyez sur le bouton d’éclairage ( ) une troisième fois pour 25 % d’intensité.
- Appuyez sur le bouton d’éclairage ( ) une quatrième fois pour qu’il n’y ait pas d’éclairage.
- Appuyez sur le bouton d’éclairage ( ) une cinquième fois pour 100 % d’intensité. SÉRIE HYF290 FONCTION DE VARIATEUR D’ÉCLAIRAGE DE NUIT16 17 Prière de lire toutes les instructions avant de tenter d’utiliser ce produit. A. Cette garantie limitée de 1 an s’applique à la réparation ou au remplacement d’un produit comportant un vice de matière ou de main- d’œuvre. Cette garantie ne s’applique pas aux dégâts découlant d’un usage commercial, abusif ou déraisonnable, ni aux dégâts supplémentaires. Les défaillances résultant de l’usure normale ne sont pas considérées comme des vices de fabrication en vertu de la présente garantie.
RELATIVE À CE PRODUIT A LA MÊME DURÉE LIMITÉE QUE LA PRÉSENTE GARANTIE. Certaines régions ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects, ni les limites de durée applicables à une garantie implicite; par conséquent, il est possible que ces limitations ou exclusions ne s’appliquent pas dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits précis, reconnus par la loi. Ces droits diffèrent d’une région à l’autre, et il est possible que vous en ayez d’autres. Cette garantie s’applique uniquement à l’acheteur initial de ce produit, à compter de la date de l’achat initial. B. À sa discrétion, Kaz USA, Inc. réparera ou remplacera ce produit si l’on constate qu’il comporte un vice de matière ou de main- d’œuvre. C. Cette garantie ne couvre pas les dommages découlant des tentatives de réparation non autorisées ou de toute utilisation non conforme au présent manuel. D. Retourner tout produit défectueux à Kaz USA, Inc., accompagné d’une brève description du problème. Inclure une preuve d’achat et un chèque ou un mandat de poste de 10,00 $ US/15,50 $ CAN pour les frais de manutention, d’emballage de retour et d’expédition. Le numéro d’autorisation assigné doit être clairement indiqué sur tous les retours. Prière d’indiquer nom, adresse et numéro de téléphone durant la journée. Vous devez payer d’avance les frais d’expédition. Nous vous suggérons de demander une conde confirmation suivi ou de livraison. Adresser à : Aux États-Unis : Attn: Returns Department 1 Helen Of Troy Plaza El Paso, TX 79912 USA Au Canada: Kaz Canada, Inc. Attn: Returns Department 510 Bronte Street South Milton (ON) L9T 2X6 CANADA Veuillez aller au www.honeywellpluggedin.com/register pour faire enregistrer votre produit sous « SUPPORT » puis « Register Product » et recevoir des renseignements quant aux réactualisations et aux nouvelles offres promotionnelles. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Notice Facile