HDR3105 - Nettoyeur haute pression Gamma - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HDR3105 Gamma au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Nettoyeur haute pression |
| Pression maximale | 130 bars |
| Débit d'eau | 420 L/h |
| Puissance | 1800 W |
| Poids | 11 kg |
| Dimensions | 35 x 30 x 85 cm |
| Longueur du flexible | 8 m |
| Accessoires inclus | Buchette, lance, brosse, filtre à eau |
| Utilisation recommandée | Nettoyage de voitures, terrasses, allées, meubles de jardin |
| Entretien | Vérifier régulièrement le filtre à eau, nettoyer la lance |
| Sécurité | Utiliser des gants et des lunettes de protection, ne pas diriger le jet vers soi |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HDR3105 Gamma
Questions des utilisateurs sur HDR3105 Gamma
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pression au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HDR3105 - Gamma et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HDR3105 de la marque Gamma.
MODE D'EMPLOI HDR3105 Gamma
1 INTRODUCTION 23 2 SÉCURITÉ 23 2.1 Sécurité générale 242.2 Sécurité des personnes 242.3 Sécurité sur le lieu de travail 252.4 Sécurité des équipements 252.5 Sécurité électrique 262.6 Consignes de sécurité importantes pour les nettoyeurs haute pression 272.7 Risques liés aux vibrations 28 3 MONTAGE 28
3.1 Montage pièces 283.2 Raccordement avant l'utilisation 28
4 UTILISATION 29 4.1 Important pour utilisation 294.2 Mise en marche 294.3 Arrêt 294.4 Fonctionnement avec détergent 294.5 Conseils pour l'utilisation d'un nettoyeur haute pression 30 5 ENTRETIEN 30
2. Interrupteur marche/arrêt
8. Branchement de l’arrivée d’eau
9. Pistolet et lance
13. Interrupteur pistolet
14. Bouton de déverrouillage
15. Bouton de déverrouillage lance
16. Tuyau haute pression
17. Adaptateur d’arrivée déau
18. Réservoir à détergent
- Schakel het apparaat uit, wanneer hij niet wordt gebruikt. 8 GARANTIE Dit product is zorgvuldig geïnspecteerd voor het de fabriek verliet en wij garan- deren gedurende 3 jaar vanaf de datum van aankoop dat ieder defect, dat te wijten is aan materiaal- of fabricage- fouten, gratis zal worden hersteld. Schade veroorzaakt door normale slijtage, overbelasting of onachtzaam gebruik is van deze garantie uitgesloten. Om voor garantie in aanmerking te komen dien je de kassabon te bewaren. De verkoper behoudt zich het recht voor iedere verantwoordelijkheid af te wijzen wanneer door derden reparaties zijn verricht. In geen geval kan aanspraak gemaakt worden op schadevergoeding bij schade aan het werkstuk of verwon- ding van de gereedschapgebruiker. 9 CE VERKLARING Intergamma B.V., verklaart hiermee dat het hierna vermelde product voldoet aan de onderstaande richtlijnen: Product HDR3-105 2014/30/EU EMC-richtlijn 2005/88/EG Geluidsrichtlijn 2000/14/EG Geluidsemissierichtlijn buitenmaterieel 2006/42/EG Machinerichtlijn 2011/65/EU RoHS en in overeenstemming is met de normen: EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 62233:2008 EN 60335-1:2012+A11+A13+A1+A14+A2 EN 60335-2-79:2012 Leusden, augustus 2021 F.P. Jelier GAMMA Postbus 100 3830 AC Leusden Nederland www.gamma.nl / www.gamma.be Attention ! Toujours vider l’appareil après usage et l’entreposer de préfé- rence dans une pièce chauffée. L’eau qui gèle dans un appareil peut endom- mager ses composants. En hiver, rincer éventuellement l’appareil avec de l’antigel avant de le ranger. Portez des lunettes de sécu- rité, un masque respiratoire et une protection auditive lors de l’utilisation de l’ap- pareil. Ne touchez pas le cordon d’alimentation s’il est endom- magé. Retirez la fiche de la prise murale. Protégez-vous toujours des risques d’électrocution. Pour réduire le risque d’électrocu- tion, gardez les connexions au sec et loin du sol. Ne tou- chez jamais à la fiche avec les mains mouillés. Après utilisation, éteignez l’appareil et retirez la fiche de la prise de courant. Avant nettoyage, entretien ou réparation, retirez toujours la fiche de la prise de courant. Si le cordon d’alimentation ou la rallonge sont endom- magés pendant l’utilisation de l’appareil, coupez immé- diatement l’alimentation électrique. Ne touchez jamais un câble endommagé tant que l’alimentation n’est pas coupée. N’utilisez pas la machine en cas de pluie ni dans un environnement humide ou mouillé. N’abandonnez pas l’appareil la nuit à l’extérieur. 1 INTRODUCTION Félicitations pour votre achat. Avant d’utiliser cet appareil, merci de lire attentivement les consignes de sécurité et instructions qui suivent afin de pouvoir le monter, l’utiliser, l’entretenir, le mettre en marche et l’arrêter correctement. Il est indispensable de bien connaître les organes de commande de l’appareil pour pouvoir l’utiliser correctement. Tout usage inapproprié peut occasionner des blessures graves. Pensez toujours à votre sécurité et celle des autres. Cet appareil est conçu pour un usage domestique; il est uniquement destiné à être utilisé avec des pièces et accessoires d’origine. Il ne convient pas pour un usage industriel ou professionnel. Conservez soigneusement ce mode d’em- ploi. Le vendeur décline toute responsa- bilité en cas de blessures ou dégâts matériels consécutifs au non-respect des consignes d’utilisation. Environnement Pour éviter les dégâts dus au transport, l’appareil est livré dans un emballage solide. Il est fait, autant que possible, de matériaux recyclables. N’hésitez donc pas à recycler cet emballage. 2 SÉCURITÉ Attention! Pour des raisons de sécuri- té, les personnes non familiarisées avec ce mode d’emploi ne doivent pas utiliser cet appareil. Utilisez cet appareil et les accessoires conformément aux présentes consignes de sécurité et uniquement pour les applications prévues.FR Mode d'emploi original 24 Nettoyeur haute pression 25 Respectez toujours une distance de sécurité suffi- sante entre l’appareil et les personnes (notamment les enfants) ou les animaux se trouvant à proximité. Ce nettoyeur haute pression ne peut être raccordé au réseau de distribution d’eau que si l’installation est équi- pée d’un clapet antiretour de type BA. Tension électrique requise pour alimenter l’appareil. Puissance maximale à vide de l’appareil en fonctionne- ment.
Indication en décibels de la puissance acoustique garan- tie que produit l’appareil en fonctionnement. Ne jamais diriger le jet sur des per- sonnes, des animaux, des véhicules (en marche) ou des équipements élec- triques. Cet appareil est conforme à la classe de sécurité électrique
II. L’appareil possède une
double isolation. IPXX Classe d’étanchéité à la poussière et à l’eau. Déclaration CE : cet appareil est conforme à la législation européenne en matière de sécurité, de santé et de pro- tection de l’environnement. Ne jetez pas l’appareil aux ordures ménagères ; il doit être rapporté dans un centre de collecte.
2.1 Sécurité générale
- Utilisez l’appareil et les accessoires conformément aux présentes consignes de sécurité et uniquement pour les applications prévues, compte tenu des conditions de travail et de la nature de la tâche.
- Conservez toujours le mode d’emploi à portée de main.
- En cas de vente ou de don, le mode d’emploi doit accompagner l’appareil.
- L’utilisation de l’appareil pour d’autres applications, dont il est probable qu’il ne pourra pas les effectuer, peut générer des situations extrêmement dangereuses.
- Respectez toujours les règles de sécurité, d’hygiène et de travail en vigueur à l’échelle nationale et internationale.
- Cet appareil est conforme aux normes de sécurité en vigueur.
- Les réparations doivent obligatoire- ment être effectuées par un service de réparation agréé ou un technicien qualifié et avec des pièces d’origine, afin d’éviter tout accident.
2.2 Sécurité des personnes
Portez une tenue de travail adéquate
- Lors du travail en plein air, il est recommandé de porter des chaussures de travail en caoutchouc avec semelles profilées. Utilisez des moyens de protection individuelle
- Portez toujours des lunettes de sécurité, et un masque respiratoire, pour limiter les risques de blessure.
- Portez des protections auditives si le niveau de pression acoustique sur le lieu de travail dépasse 85 dB(A). Tenez les autres personnes éloignées
- Ne laissez pas des enfants et d’autres personnes manipuler l’appareil ou le cordon d’alimentation ; éloignez-les de la zone de travail.
- L’utilisation de l’appareil est interdite aux enfants de moins de 16 ans et aux personnes atteintes d’un handicap physique ou mental empêchant son utilisation conformément au mode d’emploi. Évitez toute posture anormale du corps
- Veillez à maintenir une posture stable et équilibrée en travaillant. Restez toujours vigilant
- Gardez toujours les yeux sur votre travail et faites preuve de bon sens.
- N’utilisez pas l’appareil si vous n’êtes pas concentré.
- Ne vous laissez pas distraire et soyez toujours attentif à ce que vous faites. N’utilisez pas l’appareil en cas de fatigue, de malaise, sous l’influence de l’alcool ou autres médicaments ou substances psychotropes.
- Attention ! Évitez autant que possible de marcher à reculons, qui augmente le risque de trébucher.
2.3 Sécurité sur le lieu de travail
Travaillez dans un cadre sûr
- Veillez à ce que la zone où vous travaillez soit bien rangée, de manière à réduire les risques d’accident.
- N’utilisez jamais l’appareil dans un espace fermé ou mal ventilé et en présence de gaz, de poudres, solides ou liquides inflammables ou explosifs.
- Utilisez exclusivement l’appareil dans de bonnes conditions d’éclairage, qu’il s’agisse de la lumière du jour ou d’un éclairage artificiel.
- Dans la zone de travail, l’utilisateur est responsable envers les tiers des dommages éventuels résultant de l’utilisation de l’appareil.
2.4 Sécurité des équipements
Contrôle visuel avant utilisation
- Avant et après utilisation, vérifiez toujours le bon fonctionnement de l’ap- pareil et l’absence de pièce défec- tueuse. En cas de doute, consultez un service de réparation agréé.
- Vérifiez si les orifices de ventilation de l’appareil ne sont pas colmatés. Si nécessaire, nettoyez-les.
- Tous les éléments de l’appareil doivent être montés correctement pour garantir son bon fonctionnement. Faites remplacer ou réparer les éléments abîmés par un service de réparation agréé.
- N’utilisez pas d’accessoires en mauvais état.
- N’utilisez jamais l’appareil si les dispositifs de sécurité sont endomma- gés ou usés, s’ils sont absents ou mal montés.
- N’utilisez jamais l’appareil si le câble d’alimentation est endommagé.
- N’utilisez jamais l’appareil si l’interrup- teur marche/arrêt ne fonctionne pas correctement. Contrôle pendant l’utilisation
- Vérifiez si les orifices de ventilation de l’appareil ne sont pas colmatés. Ne couvrez jamais les orifices de ventilation avec les mains.
- Une vibration soudaine et inattendue de l’appareil est révélatrice d’un problème. Débranchez immédiatement l’appareil et cherchez la cause du problème.FR Mode d'emploi original 26
Nettoyeur haute pression 27
- Gardez toujours le cordon d’alimenta- tion et la rallonge éloignés du jet d’eau du nettoyeur
- Gardez toujours le cordon d’alimenta- tion et la rallonge éloignés des parties mobiles/flux d’air chaud de l’appareil. Veillez à savoir en permanence où se trouve le câble d’alimentation ou la rallonge.
- Si le cordon est endommagé, confiez son remplacement à un service de réparation agréé ou un technicien qualifié.
- Branchez l’appareil sur une prise de courant protégée par un fusible de 16 A. Prévenez tout risque d’électrocution
- Pendant l’utilisation de l’appareil, évitez de toucher des objets mis à la terre comme des tuyaux métalliques, des radiateurs de chauffage central, des cuisinières et des réfrigérateurs.
- Si vous utilisez l’appareil à l’extérieur, il doit être protégé par un disjoncteur différentiel de maximum 30 mA.
- Faites toujours passer le cordon d’alimentation à l’arrière de l’appareil. Retirez la fiche de la prise murale :
- Lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
- Durant son entretien.
- Lors du changement d’accessoires.
- En cas de détérioration accidentelle du câble d’alimentation ou de la rallonge. Ne manipulez jamais un câble d’alimen- tation endommagé !
- En cas de problème électrique ou mécanique. En cas d’utilisation d’une rallonge
- Déroulez toujours entièrement la rallonge avant utilisation pour éviter sa surchauffe. Utilisez une rallonge certifiée pour usage en extérieur jusqu’à 50 mètres d’une section minimale de 2 x 1,5 mm
pour des longueurs jusqu’à 25 mètres et de 2 x 2,5 mm
pour des longueurs de 25 à 50 mètres. Pour un usage à l’extérieur, utilisez une rallonge agréée IP44 du type H05VV-F, H05RN-F ou H07RN-F. Lisez toujours les instructions pré- sentes sur la rallonge ; si nécessaire, consultez un électricien.
2.6 Consignes de sécurité impor-
tantes pour les nettoyeurs haute pression
- Gardez toujours une distance de 30 cm entre la tête d’arrosage et l’objet ou la surface à nettoyer. Le jet est puissant et peut causer des dégâts.
- L’utilisation de l’appareil pour d’autres applications, dont il est probable qu’il ne pourra pas les effectuer, peut générer des situations extrêmement dangereuses.
- Le débit de l’arrivée d’eau doit corres- pondre au minimum à celui de l’appa- reil (5,8 l/min.) ! La pompe doit en permanence être suffisamment alimentée ; un fonction- nement à sec l’endommagerait.
- La température de l’eau ne peut pas être inférieure à 5°C ni supérieure à 50°Cla pression de l’eau amenée ne peut pas dépasser 0,6 MPa (6 bar).
- L’appareil doit obligatoirement être raccordé à l’arrivée d’eau froide. Une eau à 50° C ou plus peut endommager l’appareil.
- Cet appareil doit obligatoirement être alimenté avec de l’eau claire. Les impuretés ou produits chimiques agressifs peuvent endommager l’appareil !
- Ne mettez pas de produit de nettoyage agressif ou corrosif dans le réservoir à détergent.
- Des détergents inadéquats peuvent endommager l’appareil et l’objet ou la surface à nettoyer.
- Outre ces consignes, tenez toujours compte des recommandations de la compagnie de distribution d’eau. Démarrage accidentel
- Évitez les utilisations non souhaitées ou les mises en marche accidentelles.
- En cas de panne de courant, mettez l’appareil en position arrêt et retirez la fiche de la prise de courant. Vous éviterez ainsi que l’appareil se remette en marche lors du rétablissement du courant.
- N’utilisez jamais la fiche pour allumer et éteindre l’appareil, mais utilisez l’interrupteur marche/arrêt.
- Avant de mettre l’appareil sous tension, de le prendre ou de le porter, vérifiez s’il est éteint. Entretenez soigneusement l’appareil
- Maintenez la propreté de votre appareil, pour un travail sûr et efficace.
- Suivez les consignes d’entretien ainsi que les conseils relatifs au changement d’accessoires.
- Vérifiez régulièrement le cordon d’alimentation, la rallonge et la fiche, et en cas de dommage, faites-les réparer par un technicien qualifié.
- Maintenez la poignée sèche et exempte d’huile et de graisse. Les poignées glissantes peuvent occasionner des accidents.
- Après chaque utilisation, nettoyez l’appareil et entretenez les accessoires. Ne surchargez pas l’appareil
- Cet appareil sera plus sûr et efficace dans la plage de puissance spécifiée. Utilisez les accessoires adéquats
- N’utilisez pas d’accessoires suscep- tibles de provoquer une surcharge de l’appareil.
- Lors du montage et de l’utilisation des accessoires, respectez toujours les instructions du fabricant. Rangez l’appareil en lieu sûr
- Lorsqu’il n’est pas utilisé, rangez l’appareil dans un lieu clos et sec, hors de portée des enfants.
- N’exposez pas l’appareil à des tempé- ratures dépassant 50
C (par ex. dans une voiture en plein soleil).
- Toujours vider l’appareil après usage et l’entreposer hors gel dans une pièce chauffée. L’eau qui gèle dans un appareil peut endommager ses composants.
- Avant de ranger l’appareil, coupez le moteur et attendez que les parties mobiles se soient arrêtées.
- Ne laissez pas l’appareil à l’extérieur pendant la nuit.
- N’abandonnez jamais l’appareil sans surveillance. Toujours mettre l’appareil à l’arrêt avant de débrancher la fiche de la prise de courant. Faire de même en cas de panne de courant, pour éviter les mises en marche intempes- tives. Réparations
- Les réparations doivent obligatoire- ment être effectuées par un service de réparation agréé ou un technicien qualifié et avec des pièces d’origine, afin d’éviter tout accident.
- Ne jamais tenter d’ouvrir ni de réparer soi-même l’appareil.
2.5 Sécurité électrique
- Vérifiez la tension mentionnée sur l’appareil.
- La tension doit correspondre à celle du réseau d’alimentation électrique (230 volts) sur lequel vous branchez l’appareil. N’utilisez pas le cordon d’alimentation incorrectement
- Ne portez jamais l’appareil par le cordon.
- Ne tirez jamais sur le cordon pour enlever la fiche de la prise de courant.
- Pendant le transport, ne tirez pas sur le câble d’alimentation ; tenez l’appa- reil par la poignée centrale.
- Protégez le cordon de la chaleur, de l’huile et des bords tranchants.FR Mode d'emploi original 28 Nettoyeur haute pression 29
9. Mettre le bouton de déverrouillage
de l’interrupteur du pistolet en position déverrouillage. . Houd Appuyer pendant 5 sec. sur l’inter- rupteur du pistolet
pour purger le tuyau. 4 UTILISATION
4.1 Important avant toute
utilisation Attention!
- Le débit de l’arrivée d’eau doit corres- pondre au minimum à celui de l’appa- reil de 5 l/min. et au maximum 6,8 l/ min. ! Le nettoyeur haute pression doit en permanence être suffisamment alimenté ; un fonctionnement à sec l’endommagerait
- La température de l’eau doit être comprise entre 5°C et 50 °C ; la pression de l’eau amenée ne peut pas dépasser 0,6 MPa (6 bar).
- Cet appareil doit obligatoirement être alimenté avec de l’eau claire. Les impuretés ou produits chimiques agressifs peuvent endommager l’appareil !
- Ne mettez pas de produit de nettoyage agressif ou corrosif dans le réservoir à détergent
1. Placez l’appareil sur une surface
2. Mettez l’appareil en marche en met-
tant l’interrupteur marche / arrêt en position ON/I
3. Déverrouillez l’interrupteur pour
pouvoir utiliser le pistolet d’arro- sage
en appuyant sur le bouton de déverrouillage . Après usage, il faut de nouveau verrouiller le pistolet d’arrosage.
4. Tournez la tête de la lance (sans
tourner le pistolet) pour régler le jet
2.7 Risques liés aux vibrations
Risque de blessure en raison des vibrations! Les personnes sujettes à des troubles de la circulation sanguine sont les premières à être exposées à des affections vasculaires liées à des vibrations. Cessez immédiatement de travailler et consultez un médecin si les symptômes suivants apparaissent: engourdissement des membres, perte de sensation, chatouillement, points, douleurs, changement du teint de la peau. Le niveau vibratoire indiqué dans les caractéristiques techniques porte sur les principales applications de l’appareil. Les vibrations effectives produites durant l’utilisation de l’appareil varient en fonc- tion des facteurs suivants:
- Utilisation non réglementaire ;
- Accessoire non compatible ;
- Matériau inadéquat ;
- Entretien insuffisant. Vous pouvez réduire les risques en respectant les recommandations ci-des- sous:
- Entretenez l’appareil conformément aux instructions du mode d’emploi.
- Évitez de travailler en cas de basse température.
- Par temps froid, gardez le corps et surtout les mains au chaud.
- Faites régulièrement des pauses et pro- fitez-en pour bouger les mains et stimuler la circulation. 3 MONTAGE
Encliqueter sur l’appareil le support du pistolet
et le support de câble
3.2 Raccordement avant l’utilisa-
à l’embout sur l’appareil
Monter ensuite la rallonge sur le pis- tolet d’arrosage
au pistolet d’arrosage
jusuq’à ce qu’il s’encliquette avec un déclic audible. Pour enlever le tuyau par après, appuyer sur le bouton de verrouillage
Monter l’adaptateur d’arrivée d’eau avec filtre
sur le branchement d’arrivée d’eau
5. Raccorder ensuite le flexible à l’adap-
tateur d’arrivée d’eau. | fig.
6. Raccorder le flexible à l’arrivée d’eau
et ouvrir le robinet. La température de l’eau qui sort du robinet ne peut pas dépasser les 50°C / 6.0 bars.
7. Attention ! Avant de brancher l’appa-
reil au réseau, s’assurer que l’appareil est bien en position OFF/0
8. Mettre la fiche dans la prise de cou-
rant. | fig. IFR Mode d'emploi original 30
Nettoyeur haute pression 31 Veillez à ce que l’appareil et le cordon restent propres
- Utilisez un chiffon humide et des produits d’entretien non agressifs.
- Certains solvants et produits de nettoyage peuvent altérer les pièces en plastique car ils contiennent notamment du benzène, du trichloré- thylène, du chlorure ou de l’ammo- niaque.
- Ne pas employer le nettoyeur haute pression pour nettoyer l’appareil même.
- Nettoyez régulièrement l’appareil et prenez-en soin pour établir les condi- tions d’un bon fonctionnement et d’une grande longévité. Veillez à la propreté des orifices de ventilation Ne nettoyez jamais les orifices de ventilation en y introduisant des objets pointus ou une brosse métallique. Vous risquez d’endommager l’appareil. Veillez à ce que le filtre de l’adaptateur reste propre | fig.
L’arrivée d’eau est équipée d’un filtre pour protéger la pompe. Garder ce filtre propre en le nettoyant à l’eau, sans détergents agressifs. Veillez à ce que la buse reste propre | fig.
Si nécessaire, utilisez la tige de net- toyage pour déboucher la tête d’arro- sage. Graisser les raccords: Graisser régulièrement les joints toriques en caoutchouc des raccords de la buse, de la lance réglable et de la lance du net- toyeur de sol, pour prévenir leur dessè- chement et les fuites.
- RÉSOLUTION DES PROBLÈ Attention! Les réparations exécutées par des personnes non qualifiées peuvent compromettre la sécurité de l’appareil. Vous vous mettez ainsi en danger, vous et votre environnement.
6 PANNES ET SOLUTIONS
1) L’appareil ne s’allume pas.
- Vérifier que la fiche est bien enfoncée dans la prise de courant.
- Vérifier que le cordon d’alimentation n’est pas endommagé. Vérifiez la rallonge ou utilisez une autre prise de courant.
- Vérifiez le disjoncteur principal de l’installation électrique.
- Si la fiche ou le cordon sont endomma- gés, les faire réparer par un technicien agréé. Le nettoyeur haute pression fonc- tionne de manière irrégulière.
- Le cordon est endommagé.
- Des composants électriques de l’appa- rei se sont détachés ou sont endom- magés.
- L’interrupteur marche/arrêt est défec- tueux.
- Dans toutes ces situations, faire répa- rer l’appareil par un technicien agréé. La pression est trop faible.
- Contrôler qu’il n’y a pas d’air dans l’appareil. Si oui, purger l’équipement. Faire fonctionner l’appareil sans le tuyau jusqu’à qu’il en sorte de l’eau sans bulles. Le tuyau peut alors être de nouveau raccordé.
- Vérifier que les ouvertures et acces- soires ne sont ni abîmés ni bouchés.
- Vérifier que le pistolet d’arrosage est correctement monté. La pression est irrégulière.
- Nettoyer la tête d’arrosage avec la tige de nettoyage.
- Vérifier l’arrivée d’eau. L’appareil fuit.
- Faire examiner l’appareil par un souhaité.
5. Attention pour les jets d’eau à haute
pression. Gardez une distance mi- nimale de 30 cm entre la buse et la surface ou les objets à nettoyer afin de ne pas les endommager.
1. Éteignez l’appareil toujours lors d’une
interruption de travail de plus de 2 minutes.
2. Lâchez l’interrupteur du pistolet.
3. Éteignez l’appareil en mettant l’inter-
rupteur marche / arrêt sur OFF/0.
4. Débranchez la fiche de la prise de
courant et fermez le robinet.
5. Appuyez sur l’interrupteur du pistolet
pour purger l’eau et la pression de l’appareil.
6. Verrouillez le pistolet d’arrosage.
7. Débranchez l’appareil de l’arrivé
8. Rangez l’appareil à un endroit ap-
proprié. Attention ! Toujours vider l’appareil
9. après usage et l’entreposer de
préférence dans une pièce chauffée. L’eau qui gèle dans un appareil peut endommager ses composants. En hiver, rincer éventuellement l’ap- pareil avec de l’antigel avant de le ranger. | fig.
4.4 Fonctionnement avec dé-
si vous l’aviez montée sur la rallonge de la lance d’arrosage
. Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la lance et retirez la buse. .
. Ap- puyez légèrement sur la rallonge de la lance d’arrosage et tournez la lance d’un quart de tour. Retirez la lance du pistolet d’arrosage. | fig.
3. Remplissez le réservoir à détergent
d’un savon ou autre produit de net- toyage doux. N’utilisez jamais de pro- duit de nettoyage agressif ou corrosif.
4. Insérez le réservoir à détergent dans
le pistolet d’arrosage et tournez-le un quart de tour pour le verrouiller.
Nous recommandons l’utilisation de savon biodégradable. Essayez d’éviter le gaspillage de savon/déter- gent, enlever le récipient à savon si vous ne voulez pas utiliser de savon/ détergent. Suivez les instructions sur l’étiquette du fabricant du savon/ détergent y compris les lignes direc- trices pour la concentration du savon/ de la solution de nettoyage à l’eau. Le rapport savon/solution nettoyante à l’eau de ce nettoyeur haute pression est de 1à 19 (5,4%). Diluez la solution de savon/détergent si nécessaire.
4.5 Conseils pour l’utilisation d’un
nettoyeur haute pression
doit toujours être bien propre. Ne pas utiliser l’appareil sans ce filtre
- Si nécessaire, utilisez la tige de nettoyage
pour déboucher la tête d’arrosage de la buse. Si nécessaire, utilisez la tige de nettoyage (18) pour déboucher la tête d’arrosage de la buse
5 ENTRETIEN Attention ! Débranchez l’appareil (retirez la batterie de l’appareil ou retirez la fiche de la prise de courant) avant toute intervention de contrôle ou d’entretien.FR Mode d'emploi original 32
Nettoyeur haute pression 33 Données relatives au bruit et aux vibrations Les valeurs acoustiques et vibratoires sont fixées conformément aux normes EN 60335-2-79. Pression / puissance acoustique Pression acoustique pondérée:
= 3 dB(A) Puissance acoustique pondérée:
= 3 dB(A) Portez une protection auditive! Informations sur les vibrations Valeurs du taux de vibrations (somme vectorielle de triaxialité) selon EN 60335- 2-79. Taux de vibrations:
Avertissement! Portez une protection auditive et des vêtements de protection sur mesure lorsque vous travaillez. Le taux de vibrations indiqué est mesuré à l’aide d’une méthode d’essai normali- sée et peut être utilisé pour comparer des appareils électriques entre eux. Il peut également être utilisé pour procéder à une évaluation préliminaire de l’exposition. Attention! Le taux de vibrations indiqué est mesuré à l’aide d’une méthode normalisée et sert à comparer des machines d’autres marques. Il peut également être utilisé pour procéder à une évaluation prélimi- naire du risque concerné. Le taux effectif de vibrations pendant l’utilisation de la machine peut diffé- rer des valeurs indiquées en fonction de l’usage particulier qu’il en est fait. Sur la base du risque estimé dans des circonstances réalistes, des mesures de protection adéquates seront prises pour protéger l’utilisateur. (Tenez également compte de la durée d’exposition de tous les cycles de travail, par exemple les vérifications et le fonctionnement à vide de la machine.) Limitez les émissions de bruit et de vibrations au minimum!
- Utilisez exclusivement des appareils en parfait état de fonctionnement.
- Entretenez et nettoyez la machine régulièrement.
- Utilisez toujours des outils affûtés (burins, forets, lames de scie)
- Adaptez votre méthode de travail aux caractéristiques de la machine.
- Ne surchargez pas l’appareil.
- En cas d’utilisation d’une machine présentant un taux de vibrations élevé, planifiez les travaux sur plusieurs jours.
- Éteignez la machine lorsqu’elle n’est pas utilisée. technicien agréé. La machine fonctionne par intermit- tence
- Vérifiez si la rallonge n’est pas endom- magée.
- Le circuit électrique interne est défaillant : prenez contact avec un atelier de réparation agréé. L’appareil surchauffe
- Nettoyez les orifices de ventilation
- Ne nettoyez jamais les orifices de ventilation en y introduisant des objets pointus ou une brosse métallique. Vous risquez d’endommager l’appareil. Autres problèmes Si d’autres problèmes que ceux décrits ci-dessus se présentent ou si les problèmes constatés n’ont pas disparu après avoir effectué les contrôles et réglages ci-dessus, confiez l’appareil à un centre de service agréé. En cas de défaillance électrique ou mécanique, rapportez l’appareil dans votre magasin pour le faire contrôler. Attention!Les appareils en fin de vie doivent être rapportés à un point de collecte À la fin de sa durée de vie, vous devez remettre l’appareil dans un centre de collecte. L’appareil ne peut pas être mis au rebut avec des ordures ménagères. Renseignez-vous auprès des autorités locales. 7 CARACTÉRISTIQUES Type HDR3-105 Art. 180271 Tension 230V ~ 50Hz Puissance 1400 W Dimensions 310 x 230 x 420 mm Poids 5,2 kg IPXX Classe de protection IP X5 Classe de sécurité électrique Classe II Puissance acoustique
Pression de service 70 bar Pression maximale 105 bar L’eau d’entrée 5,5 l/min L’eau d’entrée max. 6,8 l/min Température de l’eau 5 - 50 °CFR Mode d'emploi original 34 8 GARANTIE Cet article a été vérifié avec le plus grand soin avant de quitter l’usine et bénéficie, pendant 3 ans à compter de la date d’achat, d’une garantie de réparation gratuite en cas de défaillance due à un vice de matériau ou de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les dommages provoqués par l’usure normale, la surcharge ou la négligence. Le ticket de caisse tient lieu de garantie. Le vendeur se réserve le droit de décliner toute responsabilité si des tiers ont effectué des réparations. Aucun dommage-intérêt ne pourra être réclamé en cas de dégât matériel ou de blessure de l’utilisateur.
Intergamma B.V. déclare que le produit mentionné ci-dessous satisfait aux dispositions des directives suivantes: Produit HDR3-105 2014/30/UE Directive CEM 2005/88/CE Directive émissions 2000/14/CE Directive émissions sonores matériel utilisé à l’extérieur 2006/42/CE Directive machines 2011/65/UE RoHS et est conforme aux normes suivantes: EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 62233:2008 EN 60335-1:2012+A11+A13+A1+A14+A2 EN 60335-2-79:2012 Leusden, Août 2021 F.P. Jelier GAMMA Postbus 100 3830 AC Leusden Pays-Bas www.gamma.nl www.gamma.be
Notice Facile