HAMILTON BEACH 26072 - Gaufrier

26072 - Gaufrier HAMILTON BEACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 26072 HAMILTON BEACH au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HAMILTON BEACH 26072 - page 13
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Gaufrier Hamilton Beach 26072 avec plaques antiadhésives, puissance de 1000 W, indicateur de préchauffage et de cuisson.
Utilisation Facile à utiliser, il suffit de préchauffer, de verser la pâte et de fermer le couvercle pour cuire des gaufres croustillantes.
Maintenance et réparation Nettoyage des plaques avec un chiffon humide, ne pas immerger l'appareil dans l'eau. Vérifier régulièrement le cordon d'alimentation.
Sécurité Équipé d'un système de protection contre la surchauffe, utiliser sur une surface stable et résistante à la chaleur.
Informations générales Idéal pour préparer des gaufres maison, compact et facile à ranger, convient à un usage domestique.

FOIRE AUX QUESTIONS - 26072 HAMILTON BEACH

Comment puis-je nettoyer mon gaufrier HAMILTON BEACH 26072 ?
Pour nettoyer le gaufrier, débranchez-le et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide pour essuyer les plaques. Évitez d'utiliser des objets abrasifs.
Pourquoi mes gaufres ne cuisent-elles pas uniformément ?
Assurez-vous de préchauffer le gaufrier avant d'ajouter la pâte. Une quantité inégale de pâte peut également affecter la cuisson. Vérifiez que le thermostat fonctionne correctement.
Puis-je utiliser des pâtes à gaufres congelées dans le gaufrier ?
Oui, vous pouvez utiliser des pâtes à gaufres congelées. Assurez-vous de les décongeler légèrement avant de les placer dans le gaufrier pour une cuisson optimale.
Le gaufrier HAMILTON BEACH 26072 est-il facile à ranger ?
Oui, le gaufrier est conçu pour être compact et peut être rangé verticalement pour économiser de l'espace.
Comment savoir quand le gaufrier est prêt à l'emploi ?
Le gaufrier est prêt lorsque le témoin lumineux s'éteint. Cela indique qu'il a atteint la bonne température pour cuire vos gaufres.
Puis-je utiliser du spray antiadhésif sur les plaques ?
Il est recommandé d'éviter les sprays antiadhésifs, car ils peuvent endommager le revêtement. Utilisez plutôt un peu d'huile ou de beurre directement sur les plaques.
Que faire si mon gaufrier dégage une odeur étrange lors de la première utilisation ?
Il est normal que le gaufrier dégage une légère odeur lors de la première utilisation en raison du revêtement. Cela devrait disparaître après quelques utilisations.
Le gaufrier est-il compatible avec des recettes sans gluten ?
Oui, vous pouvez utiliser des mélanges de farine sans gluten pour préparer des gaufres dans le gaufrier HAMILTON BEACH 26072.
Comment puis-je ajuster la cuisson de mes gaufres ?
Pour des gaufres plus croustillantes, laissez-les cuire un peu plus longtemps. Expérimentez avec le temps de cuisson pour trouver la texture que vous préférez.
Y a-t-il une garantie pour le gaufrier HAMILTON BEACH 26072 ?
Oui, le gaufrier est généralement livré avec une garantie limitée. Vérifiez le manuel d'utilisation pour les détails spécifiques sur la garantie.

Questions des utilisateurs sur 26072 HAMILTON BEACH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Gaufrier au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 26072 - HAMILTON BEACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 26072 de la marque HAMILTON BEACH.

MODE D'EMPLOI 26072 HAMILTON BEACH

Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisables - ainsi que nos délicieuses recettes et nos conseils

N'hésitez pas à nous appeler - nos associés s'empresseront de vous aider.

CAN: 1.800.267.2826

Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :

  1. Lire toutes les instructions.
  2. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
  3. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par ou près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
  4. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons.
  5. Pour prévenir les chocs électriques, ne pas immerger le cordon, la fiche ou l'unité de cuisson dans l'eau ou d'autres liquides.
  6. Débrancher de la prise à mur lorsque l'appareil n'est pas en utilisation ou avant son nettoyage. Le faire refroidir avant d'ajouter ou d'enlever des pièces et avant le nettoyage.
  7. Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l'appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d'une manière quelconque. Le remplacement et la réparation du cordon d'alimentation doivent être faits par le fabricant, son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger. Appeler le numéro de service à la clientèle fourni pour des renseignements concernant l'examen, la réparation ou l'ajustement.
  8. L'utilisation de pièces accessoires non commandées par le fabricant de l'appareil peut occasionner des blessures corporelles.
  9. Ne pas utiliser à l'extérieur.
  10. Ne pas laisser le cordon pendre d'un coin de table ou d'un comptoir, ou entrer en contact avec une surface chaude, y compris la cuisinière.
  11. Ne pas mettre près d'un bruleur chaud à gaz ou électrique ni dans un four allumé.
  12. Des précautions extrêmes doivent être prises lors du déplacement d'un appareil contenant de l'huile bouillante ou tout autre liquide brûlant.
  13. Pour débrancher, enlever la fiche de la prise murale. Pour débrancher, saisir la fiche et la retirer de la prise. Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation.
  14. Ne pas utiliser l'appareil pour un usage auquel il n'est pas destiné.
  15. Ne pas faire fonctionner l'appareil sans supervision.
  16. Lors de l'utilisation, laisser 4 à 6 po (10 à 15 cm) de libre au-dessus, derrière et sur les deux côté
  17. Ne jamais enlever la gaufre avec un genre d'ustensile coupant ou autre accessoire métallique.
  18. Toujours laisser refroidir l'appareil complètement avant de le remiser et ne jamais enrouler le cordon autour de l'appareil pendant qu'il est encore chaud.
  19. Ne pas faire fonctionner cet appareil avec une minuterie externe ou un système de télécommande distinct.

Autres consignes de sécurité pour le consommateur

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.

AVERTISSEMENT Risque d'électrocution: Cet appareil est fourni avec une fiche polarisée ( lame plus large) ou d'une fiche (3 lames et mise à la terre) pour réduire le risque d'électrocution. Cette fiche s'insère d'une seule manière dans une prise polarisée ou prise avec mise à la terre. Ne pas transformer le dispositif de sécurité de la fiche en modifiant celle-ci de quelconque façon ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s'insérer, faire remplacer la prise par un electricien.

La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de réduire les risques d’entrelacement ou de faux pas causés par un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée est permise, si le cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de l’appareil. Si cet appareil est du type à mise à la terre, la rallonge doit être du type à mise à la terre, à 3 prongs. Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche accidentellement.

Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre appareil à haute puissance sur le même circuit que cet appareil.

HAMILTON BEACH 26072 - Autres consignes de sécurité pour le consommateur - 1

Attention: surface

CHAUDE: La température des surfaces extérieures sera plus élevée pendant le fonctionnement de l'appareil.

  1. Couverage
  2. Plaques à gaufres
  3. Témoin d'alimentation (POWER) rouge
  4. Le témoin de préchauffage (PREHEAT) vert

HAMILTON BEACH 26072 - Attention: surface - 1

Avertissement risque de brûlure.

Toujours utiliser un gant de cuisinier pour protéger les mains au moment de l'ouverture d'un gaufrier chaud. La vapeur dégagée peut causer des brûlures.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Essuyer les plaques de couvercle et de fond avec un linge imbibé d'eau savonneuse. Rincer le linge et essuyer les plaques à nouveau.

  1. Brancher le cordon dans une prise murale. Le témoin d'alimentation (POWER) rouge s'illuminera.
  2. Préchauffer en fermant le couvercle jusqu'à ce que le témoin de préchauffage (PREHEAT) vert s'allume.
  3. Utiliser un enduit pour cuisson avant de verser la pâte sur les plaques, surtout pour des gaufres desserts ou des recettes contenant beaucoup de sucre.
  4. Soulever le couvercle et verser 158 à 177 ml (2/3 à 3/4 de tasse) de pâte sur la plaque inférieure du gaufrier. Abaisser le couvercle.
  5. Dés que la pâte est versée sur la plaque, le témoin de préchauffage (PREHEAT) vert s'éteindra. Le témoin de préchauffage (PREHEAT) s'allumera et s'éteindra, mais ceci n'indique pas que la gaufre est cuite.
  6. Les gaufres sont cuites après 5 à 8 minutes environ, selon la recette ou lorsque la vapeur ne s'échappe plus. Retirer les gaufres avec un ustensile en plastique ou en bois. Ne jamais utiliser d'ustensiles métalliques. Ceci pourra endommager l'enduit antiadhésif.
  7. Débrancher l'appareil dès que vous avez terminé. Laisser refroidir.

HAMILTON BEACH 26072 - Avertissement risque de brûlure. - 1

Témoins d'alimentation et de préchauffage

Le témoin d'alimentation (POWER) rouge s'allume dès le branchement du gaufrier. Le témoin reste allumé jusqu'au débranchement de l'appareil.

Le témoin de préchauffage (PREHEAT) vert s'allume dès que le gaufrier a atteint la température de réglage désirée. Pour des résultats optimaux, attendre que le témoin de préchauffage (PREHEAT) s'allume avant de verser la pâte à gaufre. Le témoin de préchauffage (PREHEAT) s'allumera et s'éteindra, mais ceci n'indique pas que la gaufre est cuite.

Conseils

  • La plupart des recettes de gaufres peuvent être versées directement sur les plaques de cuisson antiadhésives. Vaporiser un enduit à cuisson pour les gaufres-dessert ou toute recette contenant une grande quantité de sucre. Si les gaufres ont collé, les plaques peuvent être récurées à l'aide d'une brosse en nylon pour enlever toutes les particules d'aliments cuits.
  • Les gaufres peuvent être préparées et gardées au chaud au four à 90°C (200°F).
  • Pour stocker les gaufres, laisser refroidir et emballer dans un contenant hermétique. Stocker au réfrigérateur ou au congélateur. Les gaufres peuvent être réchauffées au four micro-ondes, au four grille-pain ou au four.
  • La plupart des gaufres sont cuites après environ 5 à 8 minutes. Les recettes faites approximativement peuvent demander plus de temps. Vérifier si les gaufres sont cuites lorsque la vapeur cesse de s'échapper. Si le couvercle ne se soulève pas facilement, laisser cuire les gaufres une minute de plus et vérifier à nouveau.

Avertissement risque d'électrocution.

Pour réduire le risque d'électrocution, ne pas immerger le cordon, la fiche ou le socle dans l'eau ou tout autre liquide.

  1. Débrancher la fiche de la prise et laisser refroidir.
  2. Essuyer les plaques de cuisson et l'extérieur de l'appareil avec un linge imbibé d'eau savonneuse. Rincer le linge et essuyer les plaques à nouveau.
  3. Ne pas utiliser de tampon métallique à recycler ou de poudre à nettoyer sur aucune pièce de l'objet. Ne jamais utiliser d'objets affutés ou pointus pour les besoins de nettoyage.

HAMILTON BEACH 26072 - Avertissement risque d'électrocution. - 1

Recettes

CONSEILS: Les plaques à gaufres belges contiennent plus de mélange que les plaques traditionnelles d'un gaufrier. Ces recettes donnent une gamme de mélange à utiliser, par exemple, 158 à 177 ml (2/3 à 3/4 tasse). La quantité plus considérable devrait être utilisée pour un gaufre belge.

Les gaufres peuvent être congélées, puis réchauffées. Faire une grande quantité d'avance et les laisser refroidir sur une clayette.

Congeler dans des sacs hermétiques puis réchauffer dans un four ou dans un four micro-ondes.

Recette de base pour gaufres

473 ml (2 tasses) de farine

414 ml (1 34 tasse) de lait

30 ml (2 c. à soupe) de sucre

79 ml (1/3 tasse) d'huile végétale

15 ml (1 c. à soupe) de

2 oeufs

poudre à pâté

5 ml (1 c. à thé) de sel

Dans un grand bol, combiner la farine, le sucre, la poudre à pâte, le sel et réserver. Dans un petit bol, fouetter le lait, l'huile et les œufs.

Ajouter graduellement le mélange de lait au mélange de farine.

Mélanger légèrement le tout. Verser environ 158 à 177 ml (2/3 à

3/4 de tasse) du mélange au gaufrier. Fermer le couvercle et faire

cuire de 6 à 7 minutes ou jusqu'à ce qu'elles soient dorées. Servir

Gaufres de base aux bleuets : APRÈS avoir versé la pâte sur les plaques, saupoudrer des bleuets frais sur la pâte et fermer le

couverture. Ne pas mélanger les bleuets dans la pâte pour éviter que la couleur des gaufres soit bleutée.

Conseils: Le temps de cuisson d'une pâte à gaufres maison peut

être plus long qu'un mélange à crêpe et à gaufre préparé. Le temps de cuisson est d'environ 5 minutes pour une pâte à gaufres préparé

Une recette préparée à la maison ne prend que quelques minutes de plus.

Gaufres au babéurre

355 ml (1½ tasses) de farine

7,4 ml (1½ c. à thé) de poudre à pâte

2,5 ml (1/2 c. à thé) de soda

2,5 ml (1/2 c. à thé) de sel

355 ml (1½ tasses) de babeurre

89 ml (6 c. à soupe) de beurre, fondu

2 œufs, battus légèrement

Dans un bol moyen, fouetter la farine, la poudre à pâte, le soda et le sel. Remuer le babeurre, le beurre et les œufs jusqu'à

L'obtention d'un bon mélange (la pâte devrait être épaissie). Verser environ 158 à 177 ml (2/3 à 3/4 de tasse) du mélange au gaufrier.

Fermer le couvercle et faire cuire de 6 à 7 minutes ou jusqu'à ce

Qu'elles soient dorées. Servir : 4 à 6

Gaufres aux bananes et à la crème sure

237 ml (1 tasse) de farine

2,5 ml (1/2 c. à thé) de poudre à pâte

1,2 ml (1/4 c. à thé) de soda

1,2 ml (1/4 c. à thé) de sel

1 oeuf, séparé

237 ml (1 tasse) de crème sure

59 ml (1/4 tasse) de lait

59 ml (1/4 tasse) de beurre, fondu

1 banane mûre, écrasée

Dans un grand bol, fouetter les ingrédients secs et les mettre de côté. Dans un petit bol, battre le blanc d'œuf en neige avec un fouet.

Ajouter le jaune d'œuf, la crème fraîche, le lait, le beurre et

la banane au mélange de farine et bien mélanger. Incorporer le blanc d'œuf battu. Verser environ 158 à 177 ml (2/3 à 3/4 de tasse) du mélange au gaufrier. Fermer le couvercle et faire cuire de 6 à 7 min-

minutes ou jusqu'à ce qu'elles soient dorées. Servir : 4 à 6

Gaufres à la cannelle et aux raisins

237 ml (1 tasse) de farine

30 ml (2 c. à soupe) de cassonade, tassée

10 ml (2 c. à thé) de poudre à pâté

1,2 ml (1/4 c. à thé) de sel

7,4 ml (1½ c. à thé) de cannelle

Dans un petit bol, fouetter la farine, le sucre, la poudre à pâte, le sel et la cannelle. Dans un grand bol, fouetter l'œuf, le lait et l'huile. Ajouter le mélange de farine au mélange de lait. Remuer jusqu'à ce que le mélange soit tout juste combiné. Remuer les raisins. Verser environ 158 à 177 ml (2/3 à 3/4 de tasse) du mélange au gaufrier. Fermer le couvercle et faire cuire de 6 à 8 minutes ou jusqu'à ce qu'elles soient dorées. Servir: 4 à 6

1 ceuf

118 ml (1/2 tasse) de lait

30 ml (2 c. à soupe) d'huile

79 ml (1/3 tasse) de raisins

Gaufres croustillantes au soda au gingembre

473 ml (2 tasses) de mélange commercial (par exemple Bisquick)

30 ml (2 c. à Soupe) d'huile

355 ml (1½ tasses) de soda au gingembre

Fouetter le mélange commercial, l'huile et le soda au gingembre. Laisser reposer 5 minutes. Verser environ 158 à 177 ml (2/3 à 3/4 de tasse) du mélange au gaufrier. Fermer le couvercle et faire cuire de 6 minutes ou jusqu'à ce qu'elles soient dorées. Servir : 4

Gaufres de dessert au chocolat

59 ml (1/4 tasse) de graisse végétale

118 ml (1/2 tasse) de sucre 1 oeuf

2,5 ml (1/2 c. à thé) de vanille

158 ml (2/3 tasse) de farine

44 ml (3 c. à soupe) de cacao non sucré

5 ml (1 c. à thé) de poudre à pâté

Pincée de sel (0.3 ml [1/16 c. à thé])

118 ml (1/2 tasse) de lait

Dans un petit bol à mélanger, mélanger le sucre et la graisse végétale jusqu'à consistance crémeuse. Ajouter l'œuf et la vanille et mélanger jusqu'à consistance lisse. Ajouter le reste des ingrédients et bien mélanger. Le mélange devrait être plus épais que le mélange normal pour gaufres. Vaporiser les moules d'un enduit pour la cuisson. Verser environ 158 à 177 ml (2/3 à 3/4 de tasse) du mélange au gaufrier. Fermer le couvercle et faire cuire de 6 à 7 minutes. Retirer du gaufrier et servir avec de la crème glacée à la vanille. Servir : 3 à 4

Garantie limitee

Cette garantie s'applique aux produits achetés et utilisés aux É.-U. et au Canada. C'est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.

Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d'œuvre pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d'achat d'origine au Canada et un (1) an à compter de la date d'achat d'origine aux É.-U. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s'avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l'expédition du produit et le retour d'un produit ou d'un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n'est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure.

Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l'usure d'un usage normal, l'utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des dommages au produit résultant d'un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s'applique seulement à l'acheteur original ou à la personne l'a avant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d'origine comme preuve d'achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s'annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l'appareil est soumis à toute tension ou forme d'onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l'étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).

Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d'achat. Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d'autres droits qui varient selon l'endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s'appliquent peut-être pas à votre cas. Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d'une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d'appareil et les numéros de série sur votre appareil.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAMILTON BEACH

Modèle : 26072

Catégorie : Gaufrier