Sun Joe SPX2500 - Nettoyeur haute pression

SPX2500 - Nettoyeur haute pression Sun Joe - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPX2500 Sun Joe au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Sun Joe SPX2500 - page 37
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Pression maximale : 1 450 PSI, Débit : 1,76 GPM, Moteur : 14,5 A, Poids : 11,5 kg
Utilisation Idéal pour le nettoyage de surfaces extérieures, voitures, terrasses, et meubles de jardin.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les filtres, nettoyer les buses et ranger l'appareil à l'abri des intempéries.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, ne pas diriger le jet vers soi ou vers d'autres personnes, débrancher après utilisation.
Informations générales Garantie de 2 ans, inclus un tuyau haute pression de 6 m, accessoires interchangeables disponibles.

FOIRE AUX QUESTIONS - SPX2500 Sun Joe

Le nettoyeur haute pression Sun Joe SPX2500 ne démarre pas. Que devrais-je faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le commutateur d'alimentation est en position 'ON'.
Pourquoi le débit d'eau est-il faible lorsque j'utilise le Sun Joe SPX2500 ?
Vérifiez que le tuyau d'eau n'est pas plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre à eau n'est pas sale et que l'approvisionnement en eau est suffisant.
Le nettoyeur haute pression produit un bruit étrange. Que faire ?
Un bruit étrange peut indiquer un problème avec la pompe ou un objet étranger dans le moteur. Arrêtez l'appareil immédiatement et vérifiez s'il y a des obstructions.
Comment puis-je changer les buses du Sun Joe SPX2500 ?
Pour changer de buse, dévissez la buse actuelle en la tournant dans le sens antihoraire, puis vissez la nouvelle buse dans le sens horaire jusqu'à ce qu'elle soit bien fixée.
Le nettoyeur haute pression fuit de l'eau. Que dois-je vérifier ?
Vérifiez les joints et les connexions pour vous assurer qu'ils sont bien serrés. Une fuite peut également provenir de l'usure d'un joint ou d'un tuyau endommagé.
Comment puis-je hiverner mon Sun Joe SPX2500 ?
Pour l'hivernage, videz complètement l'eau du nettoyeur, débranchez-le et rangez-le dans un endroit sec à l'abri du gel.
Quelle est la pression maximale du Sun Joe SPX2500 ?
Le Sun Joe SPX2500 a une pression maximale de 170 bar.
Puis-je utiliser des produits chimiques avec mon nettoyeur haute pression ?
Oui, mais utilisez uniquement des détergents spécialement conçus pour les nettoyeurs haute pression et suivez toujours les instructions du fabricant.
Les accessoires sont-ils compatibles avec d'autres modèles de nettoyeurs haute pression ?
Les accessoires du Sun Joe SPX2500 sont généralement conçus pour ce modèle spécifique. Vérifiez la compatibilité avec d'autres modèles avant de les acheter.

Questions des utilisateurs sur SPX2500 Sun Joe

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pression au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPX2500 - Sun Joe et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPX2500 de la marque Sun Joe.

MODE D'EMPLOI SPX2500 Sun Joe

Registre les suiventes nombres que se encapstran en la carcasa o mango de su nuevo produit:

N^a de modelo:

Sun Joe SPX2500 - 1

N^o de série:

Consignes de sécurité

Tous les utilisateurs doivent dire ces instructions avant d'utiliser la machine

AVERTISSEMENT! Ceci indique une situation dangereuse qui, en l'absence de précautions, pourrait entraîner des blessures graves, voir même fatales.

MISE EN GARDE! Ceci indique une situation dangereuse qui, en l'absence de précautions, pourrait entrainer des blessures mineures ou un peu plus graves.

DANGER! Ceci indique une situation dangereuse qui, en l'absence de précautions, entraînera des blessures graves, voiré même fatales.

Sécurité générale

AVERTISSEMENT! Cette machine n'est pas destinée à être utilisée par des enfants ou par des personnes qui ne sont ni assistées ni supervisees et dont les capacités physiques, sensorielles ou mentalles les empêchent de l'utiliser sans danger. Les enfants doivent toujours être supervisees pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec la machine.

Avant de démarrer votre machine, veuillez l'inspecter soigneusement pour vérifier si elle présente d'eventuels définuts. Si vous constatez un défaut, ne démarrez pas votre machine. Communiquez avec un revendeur Snow Joe ^電+ Sun Joe agree ou appelez le service clientèle Snow Joe ^電+ Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

AVERTISSEMENT! Lors de l'utilisation du nettoyeur haute pression, les précautions de sécurité élémentaires doivent toujours être suivies pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de dommages corporels. Il s'agit des précautions suivantes:

  • Apprendre à bien connaître la machine - Sachez comment arrêté la machine et comment relâcherrapidement la pression. Familiarisez-vous complètement avec les commandes.

  • Maintenir les spectateurs à bonne distance - Tous les visiteurs et les animaux familiers doivent être maintainus à bonne distance de la zone de travail.

  • Utiliser le bon outil - N'utilisez pas cette machine pour des travaux différents de ceux pour lesquels elle est destinée.
  • S'habiller en conséquence - Ne portez ni vêtements amples ni bijoux. Ils peuvent être happés par les pieces mobiles. Pour tout travail à l'extérieur, il est recommendé de porter des gants de protection en caoutchouc et des chaussures antidérapantes.
  • MISE EN GARDE! - Faire très attention pour éviter de glisser ou de tomber. Porter des chaussures de protection pour se protéger les pieds et avoir une(Meilleure) prise sur les surfaces glissantes.
  • Rester vigilant - Surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens. N'utilise pas le nettoyeur haute pression quand vous estes fatigued ou si vous ave consommé de l'alcool ou de la drogue.
  • Ne pas s'arc-bouter - Restez en permanence sur vos deux pieds pour ne pas perdre l'équilibre.
  • Prévenir les démarrages accidentels - Ne transportez pas la machine branchée en ayant le doigt sur la gachette. Avant de brancher la machine, assurez-vous que l'interrupteur est sur la position d'arrêt.
  • N'utilisez pas le cordon à mauvais escient - Ne tirez jamais la machine par le cordon et ne tirez pas brusquement sur le cordon pour le retirer de la prise. Maintenez le cordon éloigné de la chaleur, de l'huile et des objets tranchants.
  • Porter des lunettes de sécurité - Portez également des chaussures de protection, des vêtements serrés près du corps, des gants de protection, des protecteurs d'oreilles et une protection de la tête.
  • Vérifier la température de l'eau - Ce nettoyeur haute pression n'est pas destiné à Pomper de l'eau chaude. Pour éviter de réduire considérablement la durée de vie de la pompe, NE JAMAIS raccorder le nettoyeur haute pression à un réseau d'alimentation en eau chaude.
  • Remiser la machine à l'intérieur - NE JAMAIS remiser le nettoyeur haute pression à l'extérieur où dans un endroit où il pourrait geler. La pompe pourrait être gravement endommagée.
  • Disjoncteur de fuite de terre - Une protection par disjoncteur de fuite de terre doit équiper les circuits ou les prises utilisés pour ce nettoyeur haute pression. Des prises intégrant un disjoncteur de fuite de terre sont offertes et peuvent être utilisées pour répondre à cette mesure de sécurité.

  • Inspector les cables électriques - L'isolement du cordon d'alimentation doit être parfaitement intacte. Si le cordon d'alimentation est endommagé ou présente des signes d'usure normale, n'utilise pas le nettoyeur haute pression. Communiquez avec un revendeur Snow Joe + Sun Joe agree ouappelez le service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser cette machine sans dire les instructions de ce manuel.

AVERTISSEMENT! La lance d'arrosage de ce nettoyeur haute pression est compatible avec le bidon à détergent accessoire SPX1DT (vendu séparation; veuillez vous rendre sur le site snowjoe.com pour l'acheter). Lors de l'utilisation de cet accessoire, assurez-vous d'utiliser les agents de nettoyage qui sont spécifiquement recommendés par le fabricant. L'utilisation d'autres agents de nettoyage ou produits chimiques peut nuir à la sécurité de la machine.

AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser la machine pres d'autres personnes se trouvant dans son rayon d'action, a moins qu'elles portent des vêtements de protection.

AVERTISSEMENT! Les jets à haute pression peuvent être dangereux s'ils ne sont pas utilisés à bon escent. Le jet ne doit pas être dirigé vers des personnes, des animaux familiers, du matériel électrique ou la machine elle-même.

  • Pour nettoyer des vêtements ou des chaussures, ne dirigez pas le jet contre vous-même ou d'autres personnes.
  • Risque d'explosion - Ne pas pulveriser de liquides inflammables.
  • Débrancher la machine - Avant d'effectuer la moindre tâche d'entretien, débrancher le cordon d'alimentation.
  • Maintenir les enfants à bonne distance - Ce nettoyeur haute pression électrique ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes inéxpérimentées.
  • Pour assurer la sécurité de la machine, utiliser uniquement des pieces de rechange d'origine du fabricant ou homologuees par le fabricant.

AVERTISSEMENT! L'eau qui a traversé les dispositifs anti-siphonnement est considérée comme non potable.

AVERTISSEMENT! Pendant son nettoyage, son entretien ou lors du remplacement de pieces, débrancher la machine de sa source d'alimentation électrique en retardant la fiche de la prise de courant.

AVERTISSEMENT! Les flexibles, raccords et manchons haute pression sont importants pour l'utilisation sans danger

de la machine. Utiliser uniquement les flexibles, raccords et manchons recommandés par le fabricant.

  • Vérifier que les pieces ne sont pas endommagées - N'utilise pas la machine si le cordon d'alimentation ou autres pieces importantes de la machine sont endommages (p. ex., les/dispositifs de sécurité,le flexible haute pression, le pistolet).

AVERTISSEMENT! Dans le cas où une rallonge électrique est utilisée, la fiche et la prise doivent être étanches.

REMARQUE: il n'est pas recommandé d'utiliser une rallongéelectrique avec ce nettoyeur haute pression.

AVERTISSEMENT! Les rallonges électriques inadéquates peuvent être dangereuses.

  • Ce nettoyeur haute pression électrique ne doit pas etre utiliser à des températures inférieures à 0^ .

AVERTISSEMENT! Les cordons d'alimentation doivent toujours être complètement déroulés pour éviter qu'ils surchauffent.

  • Les branchements de cordon d'alimentation doivent toujours être maintainens au sec et jamais sur le sol.
  • Si le cordon est endommagé, n'utilise pas la machine.
    Communiquez avec un revendeur Snow Joe ^® + Sun Joe ^® agréé ouappelez the service clientèle Snow Joe ^® + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Pendant son utilisation, sa manutention, son transport ou son remisage, maintenez la machine sur une surface plane et stable. Le renversement soudain de la machine peut etre à l'origine de blessures corporelles.
  • En cas d'accident ou de panne, arrêtez immédiatement la machine (en cas de contact avec un détergent, rincez abondamment à l'eau propre).

Sécurité électrique

ATTENTION: s'il y a des problèmes avec le RÉSEAU électrique, une brève chute de tension peut se produit au démarrage de la machine. Ceci peut alors avoir des répercussions sur d'autres apparciels (p. ex., faire vaciller une lampe). Si l'IMPÉDANCE MAXIMALE DU COURANT DU SECTEUR (Zmax) est inférieure à 0,335 ohm, il ne faut pas s'attendre à de telles perturbations (si vous avez besoin d'assistance, communiquez avec votre distributeur d'électricité local pour plus de renseignements).

AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution - Avant de démarrer votre machine, veuillez l'inspector soigneusement pour vérifier si elle présente d'eventuels défauts. Si vous

constatéz un défaut, ne démarrez pas votre machine.
Communiquez avec un revendeur Snow Joe® + Sun Joe®
agréé ouappelez le service clientèle Snow Joe® + Sun Joe® au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

Les points suivants doivent être observés lors du branchement du nettoyeur haute pression électrique sur la source d'alimentation électrique :

  • Le raccordement électrique au réseau doit être effectué par une personne qualifiée.
  • L'alimentation électrique de cette machine doit être protégée par un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR) qui coupera le courant si la fuite à la terre du courant est supérieure à 30 mA pendant 30 ms, ou par un dispositif qui interrompra le courant à la terre (disjoncteur de fuite de terre).

IMPORTANT : utilisez uniquement de l'eau sans la moindre impurete. Si du sable risque de pénétrer dans l'arrivée d'eau (p. ex., en provenance de votre propre puits), un contrôle supplémentaire doit être monté.

Dispositifs de sécurité

Le clapet de marche à vide peut réduire la pression si elle est supérieure aux valeurs prédéfinitions. Le pistolet de pulverisation présente un dispositif de verrouillage. Lorsque le verrouillage est activé, le pistolet de pulverisation ne peut pas fonctionner.

  1. Capteur thermique - Un capteur thermique protège le moteur contre les surcharges. La machine redémarrera au bout de quelques minutes, une fois que le capteur thermique s'est refroidi.
  2. Double isolation - Les outils ou machines à double isolation sont dotés de deux systèmes d'isolation au lieu d'une mise à la terre. Aucune mise à la terre n'est prévue sur les outils ou machines à double isolation et aucune mise à la terre ne doit être ajoutée. Toute intervention sur un outil ou une machine à double isolation exige une attention extréme et une parfaite connaissance du système et doit être effectué uniquement par du personnel technique qualifié chez un revendeur Snow Joe + Sun Joe agréé. Les pieces de rechange pour un outil ou une machine à double isolation doivent être identiques aux pieces d'origine. Les indications « Double Insulation » (double isolation) ou « Double Insulated » (doublement isolé) sont marquées sur tous les outils ou machines à double isolation. Le symbole (carre dans un carré) peut être également marqué sur l'outil ou la machine.
  3. Disjoncteur de fuite de terre - Un disjoncteur de fuite de terre doit équiper le(s) circuit(s) ou la(les) prise(s) utilisés pour ce nettoyeur haute pression. Des prises intégrant un disjoncteur de fuite de terre sont offertes et peuvent être utilisées pour répondre à cette mesure de sécurité.
  4. Il n'est pas recommandé d'utiliser une rallonge électriche avec ce nettoyeur haute pression. La machine est fournie avec un cordon d'alimentation de 10,7 m équipé d'un disjoncteur de fuite de terre. L'utilisation d'une rallonge

provoquera une chute de tension dans les lignes, ce qui entrainera une perte de puissance et une surchauffe.

  1. Pour réduire le risque d'électrocution, cet outil est muni d'une fiche polarisée (c.-à-d., une lame est plus large que l'autre). La fiche de la machine ne s'insère que d'une seule façon dans une prise polarisée.
    Si la fiche de la machine nerette pas complètement dans la prise, inversez-la. Si la fiche ne s'insère toujours pas, vérifie que vous utilisez la prise murale polarisée appropriée. Si la fiche ne s'insère toujours pas, communiquez avec un électricien qualifié pour qu'il pose une prise ajustée. N'apportez aucune modification,quelle qu'elle soit, à la fiche de la machine, à la prise du cordon d'alimentation ou à la fiche du cordon d'alimentation.
    Pour cette machine, utilisez uniquement une rallongé électrique à trois fils dotée d'une fiche à trois broches de type mise à la terre. Utilisez uniquement une rallongé électrique conçue pour l'extérieur. Les rallonges électriques de ce type sont marquées « Acceptable pour une utilisation avec un apparéil d'extérieur; ranger à l'intérieur en cas de non-utilisation ». Utilisez uniquement une rallongé électrique dont les valeurs des caractéristiques électriques ne sont pas inférieures à celles de la machine. N'utilise pas de rallonges électriques endommagées. Avant utilisation, examinez la rallonge électrique et remplacez-la si elle est endommagée. Ne malmenez pas la rallonge électrique et ne tirez pas brusquement sur un cordon pour le débrancher. Maintenez le cordon éloigné de toute source

AVERTISSEMENT

Toute électrocution peut entrainer des BLESSURES GRAVES pouvant même être FATALES. Tenir compte de ces averissements :

  • Ne laisser aucune piece du nettoyeur électrique haute pression entrer en contact avec de l'eau pendant son'utilisation. Si la machine se mouille lorsqu'elle n'est pas en marche, l'essayer avant de la redémarrer.
  • Ne pas utiliser une rallonge électrique de plus de 7,6 m de longueur. Le nettoyeur haute pression est équipé d'un cordon d'alimentation de 10,7 m. La longueur totale du cordon ne doit pas être supérieure à 18,3 m. Pour alimenter sans danger le nettoyeur haute pression, toute rallonge doit être de calibre 14 (ou inférieur).
  • Ne pas toucher l'outil ou sa prise de courant les mains mouillées ou les pieds dans l'eau. Le port de bottes de caoutchouc offre une certaine protection.

TABLEAU - RALLONGE ÉLECTRIQUE

Longueur de cordon :7,6 m
Calibre min. de fil (AWG) :14

de chaleur et des objets tranchants. Avant de débrancher la machine de la rallonge électrique, débranchez toujours la rallonge électrique de la prise.

  1. Pour empêcher que le cordon de la machine se débranche de la rallonge électrique pendant son utilisation, faites un nœud avec les deux cordons comme cela est illustré Tableau 1.

Sun Joe SPX2500 - Toute électrocution peut entrainer des BLESSURES GRAVES pouvant même être FATALES. Tenir compte de ces averissements : - 1
Tableau 1. Methode d'attache de rallonge électrique

Sun Joe SPX2500 - Toute électrocution peut entrainer des BLESSURES GRAVES pouvant même être FATALES. Tenir compte de ces averissements : - 2
(A) Nouer les cordons comme sur l'illustration
(B) Brancher la fiche dans la prise

  1. N'utilisez pas le cordon à mauvais escient. Ne tirez jamais le nettoyeur haute pression par le cordon et ne tirez pas brusquement sur le cordon pour le retarder de la prise. Maintenez le cordon éloigné de la chaleur, de l'huile et des objets tranchants.

Risque d'électrocution

  • Avant de l'utiliser, inspectez le cordon.
    N'tutilise pas le cordon s'il est endommagé.
  • Maintenez tous les branchements au sec et jamais sur le sol.
  • Ne touche pas la prise électrique les mains mouillées.
  • Maintenez le cordon éloigné de toute source de chaleur et des objets tranchants.
  • AVENTISSEMENT! Ne dirigez pas le jet vers des apparciels électriques ou des cables.

Risque d'explosion

  • Ne dirigez pas le jet vers des liquides inflammables.
  • N'utilise pas d'acides, de bases, de solvants ou de matières inflammables dans cette machine. Ces substances peuvent blesser l'utilisateur et endommager irrémédiablement la machine.

Consignes de sécurité supplémentaires

Haute pression: restez éloigné de la buse.
- Risque d'injection : la machine peut etre a l'origine de graves blessures si le jet penetre dans la peau.
- Ne pointez pas le pistolet vers une personne ou une partie quelconque du corps.
- En cas de détention dans la peau, consultez immédiatement un médecin.
- Avant d'intervenir sur la machine, de la nettoyer ou de déposer des pieces, débranchez-la et relâchéz la pression.
- Cette machine n'est pas adaptée pour se raccarder au réseau d'eau potable.

Description de la machine

Finalité

  • Ce nettoyeur haute pression électrique est destiné uniquement à un usage résidentiel. Il est concu pour des travaux de nettoyage moyen intensifs à très intensifs sur les bateaux, les motorcycles, les VR, les VTT, les remorques, les terrasses, les barbecues, les parements, les meubles de patio, etc.

Domains d'applications

  • N'utilisez sous aucun prétexte la machine dans des zones où des explosions peuvent se produit!
  • La température de service doit être comprise entre 0^ et 40^ .
  • La machine se compose d'un ensemble à pompe qui est enfermé dans un boîtier amortisseur. Pour pouvoir utiliser la machine dans les valeurs conditions possible, celèci est équipée d'une lance d'arrosage et d'une poignée antiderapante dont la forme et la configuration sont conformes aux réglementations en vigueur.
  • Ne couvre ni la lance d'arrosage ni à la buse de pulverisation et n'y apportez aucune modification, qu'elle qu'elle soit.
  • Le nettoyeur haute pression électrique est concu pour etre utilisé avec de I'eau froide ou tiède, I'eau à des températures plus élevées pouvant endommager la pompe.
  • N'utilise pas d'eau sale contenant des graviers ou des produits chimiques, car des impuretés de ce type pouraient perturber le fonctionnement de la machine et abréger sa durée de vie.

Symboles de sécurité

Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cette machine. Lisez, comprendez et suivez toutes les instructions sur la machine avant d'essayer de proce der à son assemblage et de l'utiliser.

Symboles SymbolesDescriptions Descriptions
LIRE LE OU LES MANUELS D'UTILISATION - Lire, comprendre et suivre toutes des consignes de sécURITY du ou des manuels avant d'essayer d'assember et d'utiliser la machine.AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution.
ALERTE DE SECURITÉ - Indique une précaution, un avertissement ou un danger.AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser la machine sous la pluie ou par forte humidité. Garder la machine au sec.
PORT OBLIGATOIRE DE LUNETTES DE SECURITÉ ET DE SERRE-Tête ANTIBRUIT - Pour éviter de se bleisser, porter des protecteurs d'oreilles et des lunettes de sécurité.Pour réduire le risque de se bleisser, l'utiliseur doitMAINITER tous les spectateurs à une distance d'au moins 15 m.
Pour la protection des mains, porter des gants de sécurité lors de l'utilisation de la machine.Porter des chaussures antidérapantes pour protégger les pieds et avoir une meilleure prise sur les surfaces glissantes.
Remisser à l'intérieur. Ne jamais remisser le nettoyeur haute pression à l'extérieur. Si la pompe gèle, elle peut être irrémediablement endommagée.Cette machine n'est pas adaptée pour se raccorder au réseau d'eau potable.
Tous joursMAINER le cordon d'alimentation éloigné de la chaleur, de l'huile ou des objets tranchants. Retirer immidiatement la fiche du secteur si le cordon est endommagé, effiloché ou emmélé.AVERTISSEMENT! Couper le moteur et débrancher la machine avant d'inspecter, de nettoyer, de changer d'accessoires ou d'effectuer totautre travail d'entretien.
Le niveau sonore est de 96 dB(A).Double isolation: pour les réparations, utiliser uniquement des pièces de rechange identiques.

Familiarisez-vous avec votre nettoyeur électrique haute pression

Lisez attentivement le manuel de l'utilisateur et les régles de sécurité avant d'utiliser le nettoyeur haute pression. Pour vous familiariser avec l'emplacement des différents réglages et commandes, comparez l'illustration ci-dessous avec votre nettoyeur haute pression. Conserve ce manuel pour pouvoir le consulter dans le futur.

  1. Verrouillage de sécurité
  2. Gachette
  3. Poignée de transport
  4. Pistol à gachette
  5. Porte-flexible
  6. Interrupteur marche/arrêt
  7. Lance d'arrosage
  8. Buse régiable de lance d'arrosage
  9. Protège-lance d'arrosage
  10. Arrivée d'eau
  11. Flexible haute pression
  12. Raccord/branchement de boyau d'arrosage
  13. Aiguille de curetage
  14. Branchement du flexible haute pression
  15. Porte-pistol
  16. Porte-lance d'arrosage
  17. Réservoir de dédTergent
  18. Cordon d'alimentation avec disjoncteur de fuite de terre
  19. Roues
  20. Branchement de sortie d'eau/flexible haute pression

Sun Joe SPX2500 - Familiarisez-vous avec votre nettoyeur électrique haute pression - 1

Sun Joe SPX2500 - Familiarisez-vous avec votre nettoyeur électrique haute pression - 2

Sun Joe SPX2500 - Familiarisez-vous avec votre nettoyeur électrique haute pression - 3

Données techniques

Tension nominale 120 V ~ 60 Hz

Moteur. 13 A

Température max. d'arrivée d'eau 40 °C

Pression max. d'arrivee d'eau 0,7 MPa

Capacité du réservoir d'huile 1,2 I

Longueur de lance d'arrosage 87 cm

Buse de pulverisation régiable. 0^ à 45^

Longueur du flexible haute pression 6m

Longueur du cordon d'alimentation 10,7 m

1 Pression max. lors du refoulement 1885 psi

initial selon les essais de pression

interne de la CSA

1 Pression nominale sous charge typique 1305 psi

Débit max. la buse étant ouverte 6,0 l/min

à pression minimale

Débit nominal sous charge typique. 4,9 l/min

Poids net 9,75 kg

Déballage

Contenu de la caisse

  • Nettoyeur électriche haute pression
    Pistolet a gachette
  • Ensemble lance d'arrosage régliable
  • Trois (3) grandes vis cruciformes
  • Porte-pistolet
  • Porte-tuyau flexible
    Aiguille de curetage (dans le sachet du manuel)
  • Flexible haute pression
    Raccord de tuyau d'arrosage (femelle)
  • Manuel et carte d'enregistrement

  • Retirez soigneusement le nettoyeur haute pression de la caisse et inspectez-le pour vérifier que tous les éléments enumerated ci-dessus sont fournis.

  • Inspectez soigneusement le contenu pour vous assurer qu'aucun élément ne s'est casset ou n'a été endommagé pendant le transport. Si vous constatze que des pièces manquent ou sont endommagées, NE PAS returner l'outil au magasin. Veuillez appeler le service clientèle Snow Joe ^電 + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

REMARQUE: ne jetez pas la caisse d'expédition et l'emballage tant que vous n'étés pas prét à utiliser votre nouveau nettoyeur électriche haute pression. L'emballage est fabriqué dans des matériaux recyclables. Éliminées ces matériaux de façon appropriée et conformément aux réglementations locales.

IMPORTANT! Le matériel et l'emballage ne sont pas des jouets. Ne laissez pas les enfants jouer avec les sacs en plastique, les feuilles métalliques ou les petites pièces. Ces éléments peuvent être avales et doivent un danger de suffocation!

AVERTISSEMENT! Ne pas brancher sur une source d'alimentation électrique tant que l'assemblage n'est pas terminé. Ne pas tener compte de cet averissement peut être à l'origine d'un démarrage accidentel et, potentiellement, de graves blessures.

Assemblage

Outilns necessaires: tournevis cruciforme

  1. Pour assembler le porte-flexible, glissez-le pour lemettre en place et attachez-le à la machine à l'aide de deux vis (Fig. 1).

Sun Joe SPX2500 - Assemblage - 1

Sun Joe SPX2500 - Assemblage - 2
2. Gillessez le portepistolet pour lemettre en place (Fig. 2).

Sun Joe SPX2500 - Assemblage - 3
3. Pour assembler le protège-lance d'arrosage, enclenchez d'abord la languette dans l'encoche située dans le coin inférieur gauche de la machine et attachez-le ensuite à l'aide de la vis restante une fois qu'il est en place (Fig. 3).
4. Insérez la lance d'arrosage dans le pistolet et tournez-la jusqu'à ce que les deux parties soient complètement verrouillées (Fig. 4).

Sun Joe SPX2500 - Assemblage - 4

  1. Branchez l'extrémité argentée du flexible haute pression dans le pistolet à gachette et, pour qu'ils soient solidement raccordés, tournez l'écrou comme cela est indiqué (Fig. 5).

Sun Joe SPX2500 - Assemblage - 5

  1. Branchez l'autre extrémité du flexible haute pression sur la sortie d'eau du nettoyeur haute pression, et pour raccorder solidement les deux éléments, tournez l'embout rotatif noir comme cela est indiqué (Fig. 6).

Sun Joe SPX2500 - Assemblage - 6

AVERTISSEMENT! Maintenir le flexible à l'écart des objets tranchants. Un flexible qui éclate peut être à l'origine de blessures. Examiner régulièrement le flexible et le replacer s'il est endommaged. Ne pas essayer de réparer un flexible endommaged.

  1. Branchez le raccord de tuyau d'arrosage (femelle) sur l'arrivee d'eau du nettoyeur haute pression, puis vissez le tuyau d'arrosage (extrimite male) sur le raccord pour tuyau d'arrosage (Fig. 7). Le tuyau d'arrosage doit avoir un diametre interieur minimal d'au moins 13mm et doit etre renforcé.Le débit de I'alimentation en eau doit etre au moins égal au débit nominal du nettoyeur.

REMARQUE: la machine n'est pas adaptée pour etreraccardeau reseau d'eau potable.

Sun Joe SPX2500 - Assemblage - 7

  1. Branchez le tuyau d'arrosage sur l'alimentation en eau (Fig. 8).

Sun Joe SPX2500 - Assemblage - 8

AVERTISSEMENT! La température de l'eau à l'entrée du nettoyeur ne doit pas être supérieure à 40^ . Sa pression ne doit pas être supérieure à 0,7 MPa.

MISE EN GARDE! Le nettoyeur doit être utilisé uniquement avec de l'eau propre; l'utilisation d'eau non filtrée contenant des produits chimiques endommagera le nettoyeur.

  1. Avant de brancher la machine dans la prise secteur, assurez-vous que l'interrupteur du moteur est sur la position « (0) » (Arrêt) (Fig. 9).

Sun Joe SPX2500 - Assemblage - 9

  1. Vérifie que la tension et la fréquence (V/Hz) de l'alimentation électrique correspondant aux specifications marquées sur la plaque signalétique du nettoyeur haute pression. Si l'alimentation électrique correspond, vous pouvez alors brancher le nettoyeur haute pression dans la prise électrique (Fig. 10).

Sun Joe SPX2500 - Assemblage - 10

REMARQUE: il se peut que le disjoncteur de fuite de terre nécessite d'être d'abord branché dans la prise électrique. Appuyez sur le bouton « Reset » (Réinitialisation) jusqu'à ce que levoyant de mise sous tension sur le disjoncteur de fuite de terre s'allume quand la machine est branchée.

Utilisation

IMPORTANT! Ce nettoyeur haute pression est équipé d'un microcommutateur sensible au débit d'eau. Ce système de démarriage/arrêt instantané (TSS) capte le débit dans la pompe. Quand la gachette est reliée, l'eau arrête de s'écouler dans la pompe. Le TSS coupe alors automatiquement le moteur pour empêcher la pompe de surchauffer, economisant ainsi de l'énergie et prolongeant de fait la durée de vie de la pompe.

  1. Positionnez le nettoyeur aussi PRÈS que possible de l'alimentation en eau.
  2. Le nettoyeur doit être utilisé debout, en position verticale, sur un sol stable (Fig. 11).

Sun Joe SPX2500 - Utilisation - 1

  1. Ouvrez complètement le robinet d'alimentation en eau.
  2. Libérez le verrouillage de sécurité, puis appuyez sur la gachette pendant quelques secondes jusqu'à ce que le début d'eau soit régulier. En procédant de cette façon, l'air pourra s'échapper et éliminer la pression résiduelle dans le flexible (Fig. 12 et 13).

Sun Joe SPX2500 - Utilisation - 2

Sun Joe SPX2500 - Utilisation - 3

  1. En maintainant pressée la gachette, tournez l'interrupteur sur la position « (I) » (Marche) pour démarrer le nettoyeur haute pression.
  2. Quand vous redémarrez le moteur, maintenez toujours la gachette pressée.

REMARQUE: le moteur tourne uniquement quand la gachette est actionnée et il s'arrête quand la gachette est relachée.

Utilisation de la buse de pulverisation régliable

AVERTISSEMENT! Les jets à haute pression peuvent être dangereux s'ils ne sont pas utilisés à bon escent. Le jet ne doit pas être dirigé vers des personnes, des animaux famiers, du matériel électrique ou la machine elle-même.

  1. Le nettoyeur est équipé d'une buse régable.
  2. La pression d'eau peut être régée, d'une pression faible (-) à une pression élevée (+), en tournant le bouton de réglage de pression. L'embout de la buse peut se régler pour passer d'un jet crayon (embout complètement ouvert) à un jet en eventail (embout étroit): il suffit de tourner le bouton de réglage d'embout de buse (Fig. 14).

Sun Joe SPX2500 - Utilisation de la buse de pulverisation régliable - 1

AVERTISSEMENT! Ne pas régler la buse en pressant la gachette. Ne pas respectez cet averissement peut entraîner des dommages.

Travaux de nettoyage avec détergents

Quand on utilise le nettoyeur haute pression pour nettoyer, certaines tâches de nettoyage peuvent être résolues en utilisant uniquement de l'eau, mais pour la plupart des tâches, le nettoyage aux déterments permet de retarder plus efficacement la saleté.

AVERTISSEMENT! Pour pulveriser des déterments, vous ne peut pas utiliser le réglage basse pression. Ce réglage permet de pulveriser doucement le détermagent à une pression équivalente à celle d'un tuyau d'arrosage. Le réglage haute pression est utilisé pour le rincege. Vous ne pouvez pas pulveriser de déterments si le réglage est sur haute pression.

AVERTISSEMENT! Utiliser uniquement des détergents spécifique conçus pour les nettoyeurs haute pression. NE PAS UTILISER de détergents à usage domestique, d'acides, de solutions alcalines, d'eau de Javel, de solvants, de matières

inflammables ou de solutions de classe industrielle. Ces produits pouraient endommager le nettoyeur haute pression. De nombreux détergents peuvent nécessiter d'être melangés avant utilisation. Préparer la solution de nettoyage comme indiqué sur le bidon de solution.

  1. Reglez la buse surasse pression, jet en eventail (Fig. 15).

Sun Joe SPX2500 - Travaux de nettoyage avec détergents - 1

  1. Retirez le bouchon du réservoir de détergent avec le tube d'aspiration. Tirez doucement de son logement le réservoir de détergent sur le nettoyeur (Fig. 16).

Sun Joe SPX2500 - Travaux de nettoyage avec détergents - 2

  1. Remplissez le réservoir avec un détergent spécifique concu pour utilisation avec les nettoyeurs haute pression (Fig. 17).

Sun Joe SPX2500 - Travaux de nettoyage avec détergents - 3

  1. Réinsérez le tube d'aspiration dans le réservoir et fermez le réservoir à l'aide du bouchon. Poussez le réservoir pour le remettre dans l'emplacement qui lui est réservé sur la machine (Fig. 18).

Sun Joe SPX2500 - Travaux de nettoyage avec détergents - 4

MISE EN GARDE! Avant utilise, toujours faire un essai avec le détergent en le pulverisant sur une zone peu visible.

  1. Mettez en marche le nettoyeur haute pression. Appuyez sur la gachette pour utiliser la machine. Le détergent liquide se mélangera automatiquement à l'eau et sera pulverisé en passant par la buse.
  2. Pulverisez le détergent du bas vers le haut de la surface sèche à nettoyer.

REMARQUE: il n'est pas recommandé de mouiller d'abord la surface à nettoyer, car ceci dilue le détergent et réduit son efficacité.

  1. Avant de rincer, laissez le détergent agir brièvement sur la surface à nettoyer. Ne laissez pas le détergent sécher sur la surface à nettoyer.

MISE EN GARDE! Si on laïse seposer le dédTergent sur une surface à nettoyer qui est peinte, celle-ci peut être endommagée. Nettoyer et rincer à la fois une petite surface. Éviter de pulveriser sur les surfaces chaudes ou directement exposées aux rayons du soleil.

  1. Rincez à l'eau propre à haute pression. Si vous travailliez sur une surface verticale, rincez de bas en haut, puis rincez de haut en bas pour éviter de faire des traces. Tenez la buse à une distance de 15 à 20 cm de la surface de travail en formant un angle de 45^ .
  2. Quand vous aurez fini d'utiliser le système d'injection de détergent, retirez le tube d'aspiration de détergent du réservoir de détergent et insérez-le dans un recipient de 5 l (1,3 gal) d'eau fraîche. Siphonnez l'eau à basse pression pendant une minute pour que tout le détergent soit purgé du système. Retirez le réservoir de détergent et rincez-le jusqu'à ce qu'il soit parfaitement propre.

MISE EN GARDE! Si ces consignes de nettoyage ne sont pas suivies, le système d'injection se bouchera et devendra inutilisable.

IMPORTANT! NE JAMAIS UTILISER :

  • De l'eau de Javel, des produits chlorés ou d'autres produits chimiques corrosifs
  • Des liquides contenant des solvants (p. ex., des diluants, de l'essence, des huiles)
  • Des produits au phosphate trisodique
  • Des produits à base d'ammoniac
  • Des produits à base d'acide

Ces produits chimiques endommageront la machine ainsi que la surface a nettoyer.

Arret de la machine

  1. Tournez l'interrupteur sur la position « (0) » (Arrêt) et débranchez le cordon d'alimentation de la prise.
  2. Coupe l'alimentation en eau.
  3. Pressez la gachette en la maintainant enfoncée pour relacher la pression d'eau.
  4. Debranchez le tuyau d'arrosage de l'arrivée d'eau sur la machine.
  5. Debranchez le raccord de flexible haute pression sur la poignee du pistonlet.
  6. Relâchez la gâchette et activez le verrouillage de sécurité du pistonlet.

AVERTISSEMENT! Couper l'alimentation en eau et presser la gachette pourmettre la machine hors pression. Toute personne ne respectant pas cet avertissement pourrait se blesser suite au refoulement de I'eau a haute pression.

Prise d'une pause

Si vous prenez une pause de cinq minutes ou plus entre les tâches de nettoyage :

  1. Activez le verrouillage de sécurité du pistonot (Fig. 12).
  2. Tournez l'interrupteur sur la position « (0) » (Arrêt).
  3. Debranchez le cordon d'alimentation de la prise.

Remisage

MISE EN GARDE! Toujours remiser le nettoyeur haute pression dans un endroit ou la tempéature ne descendra pas en dessous de 0^ . La pompe de cette machine est susceptible d'être irrémédiablement endommagée si elle gèle. LES DOMMAGES DUS AU GEL NE SONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE.

  • Remisez le nettoyeur haute pression à l'intérieur dans un endroit couvert et sec où il ne sera pas soumis aux intempérières.
  • Il est important de remisser cette machine dans un endroit à l'abri du gel.
  • Avant de remisser la machine, videz toujours l'eau de tous les tuyaux, de la pompe et du bidon de détergent (si vous en utilisiez un).

MISE EN GARDE! L'utilisation d'un protège-pompe est recommandée pour que le froid n'endommage pas la pompe pendant les mois d'hiver.

Hivérisation et remisage de longue durée

Si vous nevez remiserer votre nettoyeur haute pression dans un endroit où la températe descend au-dessous de 0^ , vous pouvez réduire au minimum le risque d'endommager votre machine en suivant cette procédure:

  • Débrancher tous les raccords d'eau.
  • Mettre en marche la machine pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'eau restant dans la pompe soit purgé. Arrête immédiatement la machine.
  • Ne pas laisser le flexible haute pression se tordre.
  • Remiser la machine et ses accessoires dans une piece à l'abri du gel.
  • Ne pas remisser la machine pres d'une chaudière ou d'autres sources de chaleur susceptibles de desscher les joints de la pompe.
  • Avant de le remiser pour l'hiver, utiliser le nettoyeur haute pression avec un antigel non corrosif et non toxique, un économiseur de pompe ou un protège-pompe.

AVERTISSEMENT! Avant de réutiliser la machine, la rincer complètement à l'eau claire. Les antigels peuvent endommager la peinture et il faut donc s'assurer qu'il n'y ait pas d'antigel restant dans le système avant de le réutiliser.

Entretien

MISE EN GARDE! Avant d'intervenir sur le nettoyeur haute pression, débrancher la fiche de la prise de courant.

  1. Pour assurer un bon rendement, vérifie et nettoyez le filtre d'arrivee d'eau (Fig. 19). Retirez le filtre et rincez-le a I'eau chaude pour empêcher qu'un corps étranger viennent obstruer la pompe (Fig. 20).

Sun Joe SPX2500 - Entretien - 1

Sun Joe SPX2500 - Entretien - 2

  1. Nettoyez la buse à l'aide de l'aiguille de curetage fournie (Fig. 21). Retirez la lance d'arrosage du pistolet; retirez toute la saleté de l'orifice de la buse et rincez.

Sun Joe SPX2500 - Entretien - 3

Scheme des circuits

Un schéma des circuits du nettoyeur haute pression est fourni ci-dessous à titre de réference (Fig. 22).

Sun Joe SPX2500 - Scheme des circuits - 1

Élimination

Recyclage du nettoyeur

  • Ne jetez pas les apparciels électriques comme si c'était des déchets menagers. Utilisez les services d'enlèvement spéciaux des ordures menagères.
  • Communiquez avec l'organisme public local pour obtenir des informations sur les systèmes d'enlevement offerts.
  • Si des apparèils électriques sont éliminés dans les décharges ou les dépôts d'ordures, des substances dangereuses peuvent s'infiltrer dans les eaux souterraines et polluer la chaine alimentaire en nuisant à votre santé et votre bien-être.

Entretien, réparations et assistance technique

Si vous nettoyeur electrique haute pression Sun Joe SPX2500 nécessite une réparation ou un entretien, veillez appeler le service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

Numérodeschemeletdeserie

Lorsque vous communiquez avec l'entreprise pour commander des pieces ou prendre rendez-vous pour une intervention technique chez un revendeur agreé, vous doivent fournir les numérores de modèle et de série qui se trouvent sur l'étiquette autocollante apposée sur le caisson de la machine. Copiez ces numérores dans l'espace réservé ci-dessous.

Veuilliez noter les nombres suivants sur le caisson ou la poignee de votre nouvel outil :

N° de modèle :

S|P|X|2|5|0|0|

N° de série :

Dépannage

  • Débranche la machine de la source d'alimentation électrique avant d'effectuer un entretien dessus ou quand vous pouze vérifier que ses pieces sont en bon ordre de marche.
  • Pour éviter des ennuis inutiles, pour tous les problèmes mécaniques, consultez le tableau suivant avant de communiquer avec le service clientèle.
ProblèmesCause possibleSolution possib
La machine refuse de démarrer·Panne de courant/machine non branchée sur une prise en bon état.·Prise défectueuse.·Un fusible a sauté.·Rallonge défectueuse.·Vérifiez que la machine est branchée sur une prise de courant en bon état.·Vérifiez le cordon d'alimentation et réinitialisiez le disjoncteur de fuite de terre. Essayez une prise de courant différente.·Remplacez le fusible. Arrêtez tous les autres outils, machines ou apparèls utilisant le même circuit.·Essayez la machine sans rallonge électrique.
Pression fluctuante·La pompe aspire de l'air.·Soupapes sales, usées ou coincées.·Joints d'étanchéité de la pompe usés.·Vérifiez que les tuyaux flexibles et les raccords sont étanches à l'air.·Nettoyez ou remplacez les soupapes/joints.·Pour de l'aide, veillez appeler le service clientèle Snow Joe® + Sun Joe® au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
La machine s'arrête·Un fusible a sauté.·Tension de secteur non appropriée.·Capteur thermique activé.·Buse partiellement obstruée.·Remplacez le fusible. Arrêtez les autres machines, outils ou apparèils utilisant le même circuit.·Vérifiez que la tension de secteur correspond aux specifications sur l'étiquette du modele.·Laissez le nettoyeur se refroidir pendant 5 minutes.·Nettoyez la buse.
Le fusible a sauté·Fusible trop petit.·Posez un fusible ayant une intensité nominale plus élevée que celle de la machine. Essayez la machine sans rallonge électrique.
L'écoulement dans la machine est pulsatoire·Air dans le tuyau d'arrivée.·Alimentation en eau du réseau insuffisante.·Buse partiellement obstruée.·Filtre à eau bloqué.·Tuyau flexible tordu.·Faites tourner la machine enMAINANT LA GACHETTE pressée jusqu'à ce que la pression de service régulière se rétablisse.·Vérifiez que l'alimentation en eau correspond aux specifications de la machine.·AVERTISSEMENT! Éviter d'utiliser des tuyaux flexibles longs et minces (diamètre minimal 13 mm).·Nettoyez la buse.·Nettoyez le filtre d'arrivée d'eau.·Étirez le tuyau flexible pour qu'il ne soit ni tordu ni obstrué.
La machine s'arrête et démarre d'elle-même souvent·La pompe ou le pistonet de pulvérisation fuit.·Le mécanisme de la gachette est cassé.·Pour de l'aide, veillez appeler le service clientèle Snow Joe® + Sun Joe® au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
La machine démarre, mais aucune eau n'en sort·Pompe, tuyaux flexibles ou accessoires gelés.·Aucune alimentation en eau.·Filtre d'arrivée d'eau obstrué.·Buse obstruée.·Patientez jusqu'à ce que la pompe, les flexibles ou les accessoires dégèlent.·Branchez l'arrivée d'eau.·Nettoyez le filtre d'arrivée d'eau.·Nettoyez la buse.

Accessoires en option

AVERTISSEMENT! TOUJOURS utiliser des pieces de rechange et des accessoires Snow Joe ^念 + Sun Joe ^念 homologues. NE JAMAIS utiliser des pieces ou des accessoires qui ne sont pas destinés à être utilisés avec ce nettoyeur électrique haute pression. Communique avec Snow Joe ^念 + Sun Joe ^念 si vous n'êtes pas sur que l'utilisation d'une piece de rechange ou d'un accessoire particulier avec votre nettoyeur haute pression soit sans danger. L'utilisation de tout autre accessoire ou de toute autre piece détachée peut être dangereuse et pourrait provoquer des dommages corporels ou mécaniques.

Modèle Les acc
1Produit nettoyant concentré tout usage pour terrasses et extérieurs Sun Joe® spécialement concu pour les nettoyeurs haute pressionMousse de lavage de voiture haut de gamme Sun Joe® spécialement concue pour les nettoyeurs haute pressionProduit nettoyant et dégraissant de type industriel et tout usage Sun Joe® spécialement concu pour les nettoyeurs haute pressionSPX-HDC1GSPX-FCS1GSPX-APC1G
2Rallonge flexible à usage modéré de 7,6 m (25 pi) pour nettoyeurs haute pression Série SPXSPX-25H
3Laiton massif universel coupleur à connexion rapide (du boyau d'arrosage au raccord du nettoyeur haute pression)SPX-UQC

La gamme compte d'accessoires haut de gamme de Sun Joe pour nettoyeurs haute pression a ete createe pour yous debarrasser plus facilement des saletes les plus rebelles en tirant le meilleur parti du modle de votre nettoyeur haute pression! MAGASINEZ EN LIGNE des maintainant sur le site sunjoe.com.

REMARQUE: les accessoires sont sous réserve de changements sans que Snow Joe ^® + Sun Joe ^® soit pour autant tenue de donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe.com ou partéléphone en appelant le service clientèle Snow Joe ^® + Sun Joe ^® au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

LA PROMESSE DE SNOW JOE ^ 念 + SUN JOE ^ 念 A SES CLIENTS

Voues etes notre client et Snow Joe, LLC (Snow Joe) SE MET EN QUATRE pour vous servir. Nous nous efforçons de vous rendre l'utilisation de nos produits aussi plaissant que possible. Malheureusement, il peut arrivier qu'un produit Snow Joe, Sun Joe ou Aqua Joe (Produit ne fonctionne pas ou se casse dans des conditions d'utilisation normales. Nous pensons qu'il est important que vous sachiez ce que vous pouvez attendre de nous. C'est pourquoit nous avons une garantie limitee (Garantie ) pour nos Produits.

NOTRE GARANTIE :

Snow Joe déclare et garantit que les Produits neufs, d'origine, électriques ou non électriques sont exempts de vices de matière ou de fabrication et, lorsqu'ils font l'objet d'une utilisation résidentielle et menagère ordinaire, les garantit pendant une période de deux ans à compter de la date d'achat au détaill par l'acheteur primitif auprès de Snow Joe ou d'un des revendeurs agrésés de Snow Joe, preuve d'achat à l'appui. Étant donné que Snow Joe ne peut pas contröler la qualité de ses Produits vendus par des revendeurs non agrésés, sauf stipulation contraire de la loi, la presente Garantie ne couvre pas les Produits achetés auprès de vendeurs non agrésés. Si votre Produit ne fonctionne pas ou si une piece spécifique couverte par les modalités de la presente Garantie fait l'objet d'un problème quelconque, Snow Joe désira (1) de vous envoyer une piece de rechange gratuite, (2) de replacer le Produit par un produit neuf ou comparable, gratuitemment, ou (3) de réparer le Produit. Génial, n'est-ce pas?

La presente Garantie vous donne des droits judiciaires spécifiques, et vous pouvez également avoir d'autres droits qui peuvent varier d'une province ou d'un territoire à l'autre.

ENREGISTREMENT DU PRODUIT :

Snow Joe you recommend vivement d'enregistrer votre Produt. Vou posses l'enregistrer en ligne sur le site snowjoe.com/register, ou en imprimant et en envoyant par courrier une carte d'enregistrement offerte en ligne sur notre site Web, ou par telephone en appelant notre Service a la clientele au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), ou encore en nous envoyant un courriel à l'adresse help@snowjoe.com. Le fait de ne pas enregistrer I'achat de voter Produit n'a aucune consquence sur vos droits concernant la garantie. Toutefois, I'enregistrement de votre Produit permettra a Snow Joe de meux repondre au moindre besoin que vous pourriez avoir en matière de service a la clientele.

QUI PEUT REVENDIQUER LA COUVERTURE DE LA GARANTIE?

La presente Garantie est etendue par Snow Joe à l'acheteur et propriétaire primitif du Produit.

QU'EST-CE QUI N'EST PAS COUVERT?

La presente Garantie ne s'applique pas si le Produit a ete utilise commercialement, pour des travaux non résidentiels ou s'il fait I'objet d'une location. La presente Garantie ne s'applique pas non plus si le Produit a ete achete apres d'un revendeur non agree. La presente garantie ne couvre pas non plus les changements cosmétiques qui n'afectent pas le rendement. Les pieces d'usure comme les courroies, les tarières, les chaines et les dents ne sont pas couvertes au titre de la presente Garantie et peuvent etre achetées en ligne sur le site snowjoe.com ou en appelant le 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sun Joe

Modèle : SPX2500

Catégorie : Nettoyeur haute pression