WO7103 - Pistolet à colle WORX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WO7103 WORX au format PDF.

📄 32 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice WORX WO7103 - page 13
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques techniques Pistolet à colle sans fil, puissance de 20W, température de fusion 180°C, temps de chauffe rapide.
Utilisation Idéal pour les travaux de bricolage, la réparation d'objets, le collage de matériaux variés tels que le bois, le plastique et le tissu.
Maintenance et réparation Nettoyer la buse après chaque utilisation, vérifier régulièrement l'état de la batterie et des joints.
Sécurité Utiliser des gants de protection, éviter le contact direct avec la colle chaude, ne pas laisser l'appareil sans surveillance pendant son utilisation.
Informations générales Poids léger pour une manipulation facile, compatible avec des bâtons de colle de 11 mm de diamètre.

FOIRE AUX QUESTIONS - WO7103 WORX

Comment puis-je remplacer la cartouche de colle dans le pistolet à colle WORX WO7103 ?
Pour remplacer la cartouche de colle, retirez l'ancienne cartouche en tirant sur le bouton de déverrouillage. Insérez ensuite la nouvelle cartouche en vous assurant qu'elle est bien en place, puis rebranchez le pistolet.
Pourquoi ma colle ne fond-elle pas correctement ?
Assurez-vous que le pistolet à colle est correctement branché et que le temps de préchauffage a été respecté. Cela peut prendre environ 3 à 5 minutes pour que la colle atteigne la température optimale.
Comment nettoyer le pistolet à colle WORX WO7103 ?
Débranchez le pistolet et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer l'extérieur et une tige fine pour enlever les résidus de colle à l'intérieur de la buse.
Que faire si la colle ne sort pas du pistolet ?
Vérifiez si la cartouche de colle est correctement insérée et si le pistolet est suffisamment chaud. Si le problème persiste, il peut y avoir un bouchon de colle dans la buse, que vous pouvez déboucher avec un outil approprié.
Le pistolet à colle WORX WO7103 est-il sûr à utiliser ?
Oui, le pistolet à colle est conçu avec des dispositifs de sécurité. Cependant, il est important de suivre les instructions d'utilisation et de ne pas toucher la buse chaude.
Quelle est la température maximale du pistolet à colle WORX WO7103 ?
La température maximale du pistolet à colle WORX WO7103 est d'environ 180°C.
Puis-je utiliser d'autres marques de colle avec le pistolet WORX WO7103 ?
Il est recommandé d'utiliser des cartouches de colle compatibles avec le modèle WORX WO7103 pour garantir un fonctionnement optimal et éviter d'endommager l'appareil.
Comment stocker le pistolet à colle lorsque je ne l'utilise pas ?
Rangez le pistolet à colle dans un endroit sec et frais, débranché, et en vous assurant que la buse est propre et dégagée de tout résidu de colle.

Téléchargez la notice de votre Pistolet à colle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WO7103 - WORX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WO7103 de la marque WORX.

MODE D'EMPLOI WO7103 WORX

AVERTISSEMENT: Certaines des poussières produites en utilisant des

outils électriques sont considérées par l’État de Californie comme susceptibles de provoquer le cancer, des anomalies congénitales et d’autres problèmes de reproduction. Voici des exemples de ces produits chimiques:

  • plomb issu de peinture à base de plomb;
  • silice crystalline issue de briques et du ciment et autres produits de maçon- nerie;
  • arsenic et chrome issus de bois traité chimiquement. Votre risque de ces expositions varie en fonction de la fréquence à laquelle vous effectuez ce travail. Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques: travaillez dans une zone bien ventilée; portez un équipement de sécurité approu- vé, tel que des masques antipoussières spécialement conçus pour éliminer les particules microscopiques par filtrage.

AVERTISSEMENT: Ce dispositif peut vous exposer aux produits chimiques

notamment le plomb et le di-phtalate (de 2-éthylhexyle) (DEHP) qui sont reconnus dans l’État de Californie comme causant des cancers et des anomalies congénitales ou d’autres anomalies de la reproduction. Pour en savoir plus, veuillez consulter le site www.P65Warnings.ca.gov.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT! Lisez et assimilez toutes les instructions. Le non- respect des instructions ci-après peut entraîner un risque de choc électrique, d’incendie et/ou de blessures graves.

POUR TOUS LES APPAREILS

1) Évitez les environnements dangereux. N’utilisez pas les appareils dans des

environnements très humides ou mouillés.

2) N’utilisez pas sous la pluie.

3) Tenez les enfants éloignés. Tous les visiteurs devraient se tenir éloignés de l’aire

4) Habillez-vous convenablement. Ne portez pas des vêtements lâches ou des

bijoux. Ils peuvent se prendre dans les pièces en mouvement. L’utilisation de gants de caoutchouc et chaussures épaisses est recommandée lors de travaux extérieurs. Portez une protection pour cheveux afin de contenir les cheveux longs.

5) Utilisez des lunettes de sécurité Toujours porter un masque pour le visage ou

pour la poussière si l’opération est poussiéreuse.

6) Utilisez le bon appareil. N’utilisez pas l’appareil pour tout autre travail que pour

celui auquel il est destiné.

7) Ne forcez pas l’appareil. Il va faire un meilleur travail et avec moins de risques de

blessure en travaillant au taux de charge pour lequel il a été conçut.

8) N’essayez pas d’utiliser l’appareil hors de votre portée normale. Gardez votre

équilibre et les pieds bien ancrés en tout temps.14

9) Restez alerte. Faites attention à ce que vous faites. Utilisez le bon sens. N’utilisez

pas l’appareil lorsque vous êtes fatigué.

10) Entreposez à l’intérieur les appareils qui ne sont pas utilisés fréquemment.

Lorsqu’inutilisés, les appareils devraient êtres entreposés à l’intérieur dans un endroit sec, élevé et gardé sous clef, hors de la portée des enfants.

11) Entretenez les appareils avec soins. Suivez les instructions pour lubrifier et

changer les accessoires. Gardez les poignées sèches, propres, et libres d’huile et de graisse.

12) Vérifier les pièces endommagées. Avant d’employer l’appareil, une garde

ou autre pièce endommagée devrait être soigneusement vérifiée afin de déterminer qu’elle fonctionnera correctement et exécutera la fonction pour laquelle elle a été conçue. Vérifier l’alignement des parties mobiles, leur pincement, la brisure de pièces, montage, et toute autre condition qui peut affecter son opération. Une garde ou autre pièce endommagée devrait être correctement réparée ou remplacée par un centre de service autorisé à moins d’avis contraire ailleurs dans ce manuel. CONSIGNES DE SECURITE POUR TOUS LES APPAREILS DE JARDINAGE FONCTION-

NANT AVEC UNE BATTERIE

1. Pour éviter le démarrage non intentionnel, s’assurer que le bouton de démarrage

est en position d’arrêt avant de brancher l’appareil au chargeur ou de le prendre ou de le transporter. Un accident pourrait arriver si vous vous promenez avec l’appareil avec le doigt sur l’interrupteur ou sur le dispositif de charge dont l’interrupteur est en position de charge.

2. Débranchez le bloc de batterie de l’appareil avant de faire des réglages, de

remplacer des accessoires ou de ranger l’appareil. De telles mesures de sécurité réduisent les risques de démarrer l’appareil accidentellement.

3. Rechargez le bloc batterie uniquement avec le chargeur spécifié par Worx.

Un chargeur adapté à un type de batterie peut entraîner un risque d’incendie lorsqu’il est utilisé avec une autre batterie.

4. Utilisez les appareils uniquement avec les batteries spécifiquement indiquées.

L’utilisation de toute autre batterie pourrait créer un risque de lésions et d’incendie.

5. Lorsque la batterie n’est pas utilisée, tenez la à l’écart d’autres objets

métalliques, tels que les trombones, les pièces de monnaie, les clefs, les clous, les vis ou d’autres petits objets métalliques, qui peuvent établir la connexion d’une borne à l’autre. Court-circuiter les bornes de la batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie.

6. Dans des conditions d’utilisation abusive, du liquide pourrait s’éjecter de la

batterie; évitez tout contact. Si vous entrez accidentellement en contact avec le liquide, passez la partie du corps touchée sous le robinet. Si vos yeux entrent en contact avec le liquide, vous devez consulter immédiatement un médecin. Le liquide expulsé de la batterie peut causer des irritations ou des brûlures.

7. Ne pas utiliser une batterie ou un appareil qui est endommagé ou modifié. Les

batteries endommagées ou modifiées peuvent présenter des comportements15

imprévisibles entraînant un incendie, une explosion ou le risque de blessures.

8. Ne pas exposer une batterie ou un appareil au feu ou à une température

excessive. L’exposition au feu ou à une température au-dessus de 130°C pourrait causer une explosion.

9. Respecter toutes les consignes de charge et ne pas charger la batterie ou

l’appareil en dehors de la plage de température indiquée dans les consignes. Mal charger ou à des températures en dehors de la plage indiquée peut endommager la batterie et accroître le risque d’incendie.

10. Faites faire le service par un technicien de réparation compétent qui ne doit

utiliser que des pièces de rechange identiques. Ceci maintiendra la sécurité du produit.

11. Ne pas modifier ou essayer de réparer l’appareil ou la batterie (selon le cas) sauf

comme indiqué dans les consignes d’utilisation et d’entretien.

Vous devez lorsque vous utilisez des appareils électriques toujours prendre des précautions élémentaires, y compris les suivantes:

1. Pour réduire le risque de choc électrique, ne placez pas le

chargeur sur des surfaces humides. Garder le à l’abri de la pluie . Rangez à l’intérieur.

2. Ne pas le laisser utiliser comme un jouet. Une surveillance16

toute particulière est exigée quand il est utilisé par ou à proximité d’enfants.

3. N’utiliser que selon les instructions décrites dans le manuel.

N’utiliser que selon les pièces jointes recommandées du fabricant.

4. Si l’appareil ne fonctionne pas comme il se doit, s’il est tombé,

a été endommagé, laissé à l’extérieur ou immergé dans l’eau, remplacez-le.

5. Gardez les cheveux, les vêtements larges, les doigts, et toutes

les parties du corps éloignés des ouvertures et des pièces en mouvement.

6. Ne pas recharger l’appareil sur une prise extérieure.

7. Employez uniquement le chargeur fourni par le fabricant pour

la recharge de l’appareil.

8. Ne pas mettre l’appareil au feu même lorsqu’il est gravement

endommagé, car cela pourrait faire exploser les piles.

9. Ne pas jeter d’objets dans les orifices. Ne pas utiliser avec un

orifice bloqué; gardez libre de poussière, peluche, cheveux, et n’importe quoi qui peut réduire les flux d’air.

10. Ne touchez pas la prise ou l’appareil avec les mains mouillées.

11. Ne quittez pas l’appareil lorsqu’il est branché. Débranchez-le

de la prise murale lorsque vous ne l’utilisez pas ou avant de le réparer.

12. Eteignez toutes les commandes avant de débrancher

13. Soyez particulièrement précautionneux lorsque vous utilisez

l’appareil dans des escaliers. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LA BATTERIE a) Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter le bloc batterie. b) Ne pas exposer le bloc batterie à la chaleur ou au feu. Evitez de ranger la batterie dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil. c) Ne pas court-circuiter une batterie. Ne stockez pas les blocs batterie en vrac dans une boîte ou un tiroir où ils peuvent se court-circuiter ou être17

court-circuités par d’autres objets métalliques. Lorsque le bloc batterie n’est pas utilisé, conservez-le loin d’autres objets métalliques, tels que des trombones, des pièces de monnaie, des clés, des clous, des vis ou d’autres objets métalliques de petite taille, qui pourraient établir une connexion d’un terminal à l’autre. Le fait de créer un court-circuit entre les bornes de la batterie peut causer des brûlures ou des incendies. d) Ne pas soumettre la batterie à des chocs mécaniques. e) En cas de fuite de la batterie, ne pas laisser le liquide entrer en contact avec la peau ou les yeux. Si un contact a été effectué, laver la zone touchée avec beaucoup d’eau et consulter un médecin. f) Ne pas utiliser de batterie qui n’a pas été conçue pour être utilisée avec cet appareil. g) Maintenez la batterie hors de portée des enfants. h) Achetez toujours une batterie recommandée par le fabricant de l’appareil.

i) Conservez le bloc batterie propre et sec.

j) Essuyez les bornes de la batterie avec un chiffon propre et sec si elles deviennent sales. k) La batterie doit être chargée avant son utilisation. Utilisez toujours le chargeur adapté et reportez-vous aux instructions du fabricant ou au manuel de l’équipement pour suivre les instructions concernant la procédure de charge. l) Ne laissez pas le bloc batterie en charge prolongée lorsqu’il n’est pas utilisé. m) Après de longues périodes de stockage, il peut être nécessaire de charger et de décharger la batterie plusieurs fois pour obtenir des performances optimales. n) Rechargez le bloc batterie uniquement avec le chargeur spécifié par Worx. N’utilisez pas un chargeur autre que celui spécifiquement conçu pour être utilisé avec l’équipement. o) Conservez la documentation originale du produit pour référence ultérieure. p) Utilisez uniquement la batterie dans l’application pour laquelle elle a été prévue. q) Retirez la batterie de l’équipement lorsqu’il n’est pas utilisé. r) Éliminez la batterie de façon adéquate. s) Ne pas mélanger des cellules de fabricants, de capacités, de tailles ou de type différents dans un appareil. t) N’exposez pas la batterie à des micro-ondes et de la haute pression. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS18

SYMBOLES Afin de réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire ce mode d’emploi Avertissement Portez un protecteur oculaire Portez une protection auditive Ne laisser personne aux alentours Avertissement de danger Ne pas jeter au feu Les batteries peuvent s’introduire dans le cycle de l’eau si elles sont éliminées de manière inappropriée, ce qui peut être dangereux pour l’écosystème. Ne pas éliminer les batteries usagées avec les déchets municipaux non triés. Batterie Li-ion. Les batteries doivent être recyclées. POSITEC Inc. a formé un partenariat avec RBRC Corporation pour le recyclage des batteries Positec portant le sceau RBRC-call2recycle. Pour la protection de l’environnement, veillez à ne pas jeter les batteries aux poubelles. À la fin du cycle de vie de la batterie, appelez 1-800-822-8837 pour un service gratuit qui mettra la batterie au rebut selon les règles de l’art.19

  • Les accessoires illustrés ou décrits ne sont pas tous compris dans le cadre de la livraison standard.

WX747L WX747L.X** Tension nominale 20 V Max*** Vitesse à vide 32000 r/min Vitesse de ventilation max. 30 m/s Temps de fonctionnement (2.0 Ah) 45-60 minutes Poids (Outil nu)

** X peut être suivi d’un ou deux caractères. Tous les modèles sont identiques, sauf le numéro de modèle et la marque. Le suffixe dans les modèles peut être un nombre allant de « 1 » à « 99 » ou une lettre anglaise « A » à « Z » ou « M1 » à « M9 » qui signifie la différence entre les paquets ou les accessoires emballés dans l’emballage. *** Tension mesurée hors fonctionnement. La tension initiale de la batterie atteint le maximum de 20 volts. La tension nominale est de 18 volts. Catégorie Modèle Capacité 20V Hub/HubX WA7150 Entrée: 20 V 10 A Max. Sortie: 20 V 10 A Max. WA7151 Entrée: 20 V 10 A Max. Sortie: 20 V 10 A Max. Ou Sortie: 5 V 2 A (port USB). N’utilisez que les accessoires compatibles à cet outil. Les informations des accessoires peuvent être trouvées sur l’emballage du produit, chez un détaillant Worx ou sur notre site Web www.worx.com. Les outils de série MakerX et 20V Hub/HubX sont spécifiquement conçus pour fonctionner ensemble, alors n’essayez pas des les utiliser avec d’autres appareils.20

REMARQUE Avant d’utiliser cet outil, assurez-vous de lire attentivement le manuel d’utilisation. ASSEMBLAGE

1. Montage de la buse. (Voir Fig. A1, A2, A3, A4)

La buse longue et la buse courte conviennent pour dépoussiérer les surfaces. La différence entre elles réside dans la puissance. Une buse courte est plus puissante. L’adaptateur de brosse doit être équipé d’une buse longue ou d’une buse courte. La buse plate sert à nettoyer les saletés et la poussière dans les crevasses. En plus du nettoyage, la buse à pointe et la buse plate d’air peuvent être utilisées pour la peinture. 2.Connectez le mini ventilateur au hub. (Voir Fig. B)

Avant l’utilisation, assurez-vous que le bouton de contrôle de la vitesse sur la plateforme est à la position « Min ».

1. Confirmez que le bouton de contrôle de vitesse est défini sur «Min». Saisissez

l’outil par la poignée. Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt du hub et sur celui du mini ventilateur pour démarrer la machine. (Voir Fig. D)

N’utilisez jamais d’outils avec interrupteur Marche/Arrêt défectueux. Pour tous les autres types de défauts techniques, veuillez contacter la ligne d’assistance ou le centre de réparation local.

2. Ajustez la vitesse au besoin. (Voir Fig. E)

La vitesse de l’air est réglable pour une large gamme d’applications. Le haut débit peut être utilisé pour dépoussiérer des appareils électroniques, tels qu’un clavier d’ordinateur, un ordinateur portable, une photocopieuse, du matériel médical, une caméra, des maquettes de véhicules et des stores, etc. Et le bas débit peut être utilisé pour la peinture acrylique. REMARQUE Après utilisation, appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt du mini ventilateur et sur celui du hub pour éteindre la machine et la déconnecter du hub. Pour des raisons de sécurité, il est recommandé d’ajuster le bouton de contrôle de la vitesse à la position « Min » lorsque vous effectuez l’opération. ENTRETIEN Retirer le bloc-piles de l’outil avant d’effectuer tout ajustement, entretien ou maintenance. Il ne comporte aucune pièce à réparer ou à entretenir par l’utilisateur. N’utilisez jamais de l’eau ou des nettoyants chimiques pour nettoyer l’outil. Essuyez-le avec un chiffon sec. Rangez toujours votre outil dans un endroit sec. Gardez propres les ouvertures de ventilation du moteur. Assurez-vous que les commandes soient21

exemptes de poussière. Si vous remarquez des étincelles dans les ouvertures de ventilation, ceci est normal et n’endommagera pas votre outil.

POUR LES OUTILS DE LA BATTERIE

La plage de température ambiante pour l’utilisation et le stockage de l’outil et de la batterie est 0 °C à 45 °C (32

F). La plage de température ambiante recommandée pour le système de charge pendant la charge est de 0 °C à 40 °C (32

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WORX

Modèle : WO7103

Catégorie : Pistolet à colle