Wamsler Nevada - Poêle

Nevada - Poêle Wamsler - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Nevada Wamsler au format PDF.

📄 92 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Wamsler Nevada - page 37
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Poêle à bois
Marque Wamsler
Modèle Nevada
Catégorie Poêle
Combustible autorisé Bois bûches (longueur max 25 cm, humidité < 20 %)
Puissance nominale 5 kW
Rendement 82,2 % (bois)
Tirage minimum requis 12 Pa
Température moyenne des fumées 234 °C (bois)
Débit massique des fumées 5,6 g/s (bois)
Émissions de CO (à 13 % O2) 1069 mg/m³ (bois)
Particules fines (à 13 % O2) < 40 mg/m³
Raccordement cheminée Ø 120 mm ou 150 mm (selon montage)
Arrivée d'air extérieur Possible, diamètre 100 mm, section minimale 50 cm²
Distances de sécurité (matériaux combustibles) Avant : 80 cm (40 cm avec protection), côtés : 30 cm, arrière : 20 cm
Matériaux de la chambre de combustion Isolation en vermiculite (plaques consommables)
Revêtement extérieur Acier peint et pierre ollaire naturelle
Entretien courant Nettoyage vitre avec produit spécial, ramonage conduit 2 fois/an minimum
Pièces détachées Plaques en vermiculite, joints, vitre ; commander avec n° de type et série
Garantie des plaques de vermiculite 6 mois contre défaut de fabrication
Norme de conformité EN 13240

FOIRE AUX QUESTIONS - Nevada Wamsler

Quel type de bois utiliser dans le poêle Wamsler Nevada ?
Utilisez uniquement du bois bûches d'une longueur maximale de 25 cm, avec un taux d'humidité inférieur à 20 %. Les feuillus durs comme le chêne, le hêtre ou le frêne sont recommandés. Il est interdit d'utiliser du bois traité, verni, ou du bois de démolition.
Comment allumer le poêle pour la première fois ?
Avant le premier allumage, retirez les protections de transport. Ouvrez la prise d'air primaire et la porte. Placez du papier ou des allume-feu, du petit bois, puis du bois plus gros. Allumez et fermez la porte. Les premières utilisations peuvent dégager des odeurs ; aérez la pièce. Commencez par un petit feu d'une heure, puis augmentez progressivement.
Quelles sont les distances de sécurité à respecter ?
Devant le poêle, laissez au moins 80 cm (réductible à 40 cm avec une protection aérée). Sur les côtés, respectez 30 cm, et à l'arrière 20 cm. Le sol devant l'ouverture du foyer doit être protégé par un matériau incombustible sur 50 cm à l'avant et 30 cm sur les côtés.
Comment nettoyer la vitre du poêle ?
Utilisez un produit spécial pour vitre d'appareil de chauffage au bois. Appliquez uniquement sur la face intérieure de la vitre. Évitez de projeter du produit sur les parties peintes. Pour éviter les salissures rapides, utilisez du bois sec et évitez les surcharges.
Que faire si le poêle dégage une odeur ou fume ?
Lors des premières utilisations, une odeur due au durcissement de la peinture est normale. Si le problème persiste, vérifiez le tirage de la cheminée (minimum 12 Pa) et l'étanchéité des joints. Assurez-vous que l'arrivée d'air extérieur est ouverte et que le bois est bien sec.
Comment entretenir les plaques en vermiculite ?
Les plaques de vermiculite isolent la chambre de combustion et sont sensibles aux chocs. Évitez de heurter les bûches contre les plaques. Respectez les quantités de bois indiquées (max 2 morceaux de 1,2 kg). Ces plaques sont consommables et garanties 6 mois contre les défauts de fabrication.
Est-il obligatoire d'installer une arrivée d'air extérieur ?
Oui, une arrivée d'air extérieur est obligatoire pour compenser l'air aspiré par le poêle. Sa section libre doit être d'au moins 50 cm². Cela évite une dépression dans la pièce et les risques d'émanations de monoxyde de carbone.
Quelle quantité de bois peut-on charger ?
Ne surchargez pas la chambre de combustion. Pour le bois fendu, chargez au maximum 2 morceaux de 1,2 kg chacun (longueur 25 cm, diamètre 5-12 cm). Pour le lignite, 2 morceaux de 1,4 kg. Respectez ces limites pour éviter la surchauffe et préserver les plaques de vermiculite.
Comment commander des pièces détachées ?
Pour toute commande de pièces détachées, indiquez le numéro de type, le numéro de référence et le numéro de série figurant sur la plaque signalétique de l'appareil. Utilisez exclusivement des pièces d'origine Wamsler.
Que faire en cas d'incendie de cheminée ?
Fermez toutes les ouvertures du poêle et alertez les pompiers. N'essayez surtout pas d'éteindre le feu vous-même. Après l'incident, faites vérifier l'ensemble de l'installation par un spécialiste.

Questions des utilisateurs sur Nevada Wamsler

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Poêle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Nevada - Wamsler et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Nevada de la marque Wamsler.

MODE D'EMPLOI Nevada Wamsler

Nous yous felicitons d'avoir acheté un poèle Wamsler.

Vous avez fait le bon choix car ce produit est pour vous une garantie

  • de grande qualité, grâce à l'emploi de matériel aux excellents et éprouvés
  • de sécurité de fonctionnement, grâce à une technique parfaitement au point et séverement contrôle le selon la norme europeenne EN 13240.
  • de longévité, grâce à la robustesse de construction.

Pour utiliser longtemps votre apparéil, lisez attentivement cette notice. Vous trouverez des informations concernant l'installation, l'utilisation, l'entretien ainsi que des indications vous permettant d'économiser l'énergie.

Cette notice cite certaines réglementations, mais n'est enaucun cas exhaustive. Pour une installation correcte, il convient donc de se reporter aux normes et réglementations locales et nationales ainsi qu'aux normes européennes. En particulier il est impératif de respecter les normes suivantes avec leurs additifs et leur éventuelle mise à jour.

  • la norme française DTU 24.1 P1 / 51-201 relative aux travaux de fumisterie.
  • la norme europeenne EN 13384-1 relative à une méthode de calcul des conduits de fumée.
  • la forme europeenne EN 12391-1 relative à la mise en œuvre de conduits double parois en métal.

(Cette norme doit etre prochainement remplacede par la norme européenne EN

15287-1 relative a la mise en oeuvre des conduits à pression négative)

Les normes DTU peuvent être commandées par internet à l'adresse :

http://boutique.cstb.fr

Les normes EN peuvent etre commandees par internet a l'adresse :

http://www.boutique.afnor.org

Pour garantir une combustion propre et préserver notre environnement les chambres de combustion des poêles doivent être les plus chaudes possibles.

Pour cela elles sont isolées avec des plaques de vermiculite. La vermiculite est un excellent isolant qui résiste au contact de la flamme mais qui est sensible aux chocs.

Ces plaques sont des produits dits « consommables » et vous pourrez être amné à les remplacer.

La garantie de ces pieces est assurée pendant 6 mois contre tout defaulted de fabrication.

Pour les préserver il faut veiller à respecter les quantités maximum de bois (indiquées dans cette notice) et éviter les chocs lors de l'introduction des buches. Ainsi vous pourrez profiter de votre poèle plusieurs saisons sans les remplacer.

La pierre allaire est un produit naturel avec des nuances de couleur et des veines, enaucun cas l'aspect de la pierre est un motif de réclamation.

Attention

Pour toute commande de pieces de rechange indiquer le No de type, le No de reférence et le No de série inscrits sur la plaque signalétique de l'appareil.

Sommaire

Preambule 37
Sommaire 38
CONSIGNES DE SECURITE 39
1. Utilisation 41
1.1 Description de l'appareil 41
1.2 Mise en service 42
1.3 Extinction 44
1.4 Le poèle ne peut fonctionner qu'vec la porte fermée 44
1.5 Nettoyage et entretien 44
1.6 Anomalies 47
2. Installation 48
2.1 Prescriptions d'installation 48
2.2 Air de combustion 48
2.3 Distances minimum 49
2.4 Raccordement au conduit de cheminée 50
2.5 Extérieur de l'air 51
3. Données techniques 52
3.1 Plans avec les dimensions 53

CONSIGNES DE SECURITE

  1. Les apparèils ont été examinés suivant les normes EN 13240 (tableau définitissant le type de l'appareil).
  2. En ce qui concerne l'installation et le raccordement de l'appareil à la cheminée, il faut respecter les dispositions nationales relatives au chauffage et les dispositions des normes DIN 4705, DIN 18160, DIN 18896, EN 13384, EN 1856-2 et EN 15287. Pour le bon fonctionnement de l'appareil, il est indispensable que la cheminée à laquelle l'appareil sera raccordé soit en parfait état (Germania).
  3. Avant la mise en service de l'appareil et son raccordement à la cheminée, il faut dire attentivement le mode d'emploi et informer le ramoneur compétent.
  4. Pour l'installation de l'appareil, nous vous conseillons d'utiliser des gants de laine propres pour éviter les traces de doigts.
  5. Pour éviter des problèmes d'air et à l'intérêt du bon fonctionnement de l'appareil, il est interdit de dépasser la quantité maximale de combustible, indiquée dans les instructions d'utilisation et il faut tener fermées les portes de l'appareil. Nous pouvons ainsi éviter le sur chauffage qui pourrait cause l'endommagement de l'appareil. La garantie ne couvre pas ces types d'endommagement.
  6. Pendant le fonctionnement de l'appareil, les portes doivent rester fermées.
  7. Combustibles autorisés:

  8. bois naturel (longueur maximale: 25 cm)

  9. éventuellesignite agglomeré (à voir les instructions d'utilisation)
  10. Il est interdit d'utiliser de combustible liquide. Pour allumer le feu, il faut utiliser une matière inflammable spéciale ou de la fibre de bois.
  11. Il est interdit de brûler dans l'appareil des ordures, menu bois, écorce, débris de charbon, restes de planche de copeaux, bois humide ou traité de produit chimique, papier, carton et des choses pareilles.
  12. Au cours de la première utilisation, il se produit eventuèlement de la fumée et des odeurs désagréables. Il faut veiller à la bonne aération de la piece (fenêtres et portes ouvertes) et il faut garder le chauffage pendant au moins une heures à la valeur nominale maximale. Si à la première utilisation, la valeur n'atteint pas la température maximaile, les phénomènes ci-dessus mentionnés peuvent se reproduire.
  13. L'installation et l'utilisation de l'appareil doit se faire selon les instructions du mode d'emploi. Si la température extérieure de l'appareil est trop élevé, nous vous conseillons d'utiliser pour le maniement les accessoires ou les gants de protection.
  14. L'ouverture de la porte peut mener au mauvais fonctionnement, ou en cas de tirage de cheminée insuffisant, à la production de fumée. Au moment de l'ouverture de la porte il faut proceder lentement, d'abord l'entrouvrir, et après quelques secondes l'ouvrir complètement. Si vous poulez ajouter du combustible, avant l'ouverture de la porte, il faut vérifier qu'à l'intérieur il ne reste que du lit de braise, c'est-à-dire il n'y a plus de flammes.

  15. En mode de chauffage, la surface de l'appareil, les fenêtres et les poignées peuventvenir très chaudes. Il faut informer les enfants de ce danger et veiller à ce qu'ils ne puissant pas toucher à la cheminée.

  16. Il faut vérifier que le cendrier est mis à sa place correctement, il faut faire une attention particulière à ne jamais évacuer la cendre chaude (risque d'incendie).
  17. Pendant les périodes transitoires, l'intensité du tirage de cheminée peut baisser ce qui peut baisser l'intensité de l'évacuation des gaz produits. Dans ce cas-là, il faut charger la cheminée d'une plus petite quantité de combustible, par exemple de fibres de bois ou de laines de bois, la mesure en service sous surveillance et stabiliser le tirage de cheminée. La grille doit être toujours nettoyée.
  18. A la fin de chaque période de chauffage, un spécialiste doit faire une vérification globale de l'appareil. Nous vous conseillons de nettoyer les tuyaux de gaz et des conduites.
  19. Si des travaux de réparation ou de rénovation deviennent nécessaires, adressez-vous à temps à votre représentant commercial avec l'indication exacte du numéro d'article et du numéro de fabrication. Il faut toujours utiliser des pieces de rechange de Wamsler.
  20. Etant donné que les cheminées à combustible solide utilisent l'air du local pour la combustion, il faut assurer la quantité d'air nécessaire à travers les fenêtres et les portes extérieures. Comme point de départ, il faut calculer 4 cubes d'air par 1 kW de puissance calorifique nominale. Si le volume d'air est inférieur à cette valeur, il faut assurer de l'air pour la combustion par la connections avec les autres pieces (min. 150cm^2 ).
  21. Il faut respecter les distances obligatoires par rapport à des matières et des objets inflammables à côté et derrière l'appareil. Ces distances sont indiquées dans les instructions d'utilisation ou sur la plaque de données.
  22. Il est interdit de réaliser des changements techniques sur la cheminée.
  23. Il est interdirit de raccarder l'appareil à une cheminée dont la hauteur efficace est inférieure à 4 metres ou, en cas de charges multiples, à 5 metres. Sur la même cheminée, on peut raccarder au maximum deux appareils.
  24. En cas d'incendie dans la cheminée, il faut fermer toutes les ouvertures de l'appareil et averrir les pompiers. Il ne faut jamais essayer d'eteindre le feu. ÀpRES l'incident, il faut faire faire une vécrication globale par un spécialiste.

1. Utilisation

1.1 Description de l'ordinateil

Wamsler Nevada - Description de l'ordinateil - 1

Wamsler Nevada - Description de l'ordinateil - 2

Wamsler Nevada - Description de l'ordinateil - 3

1.2 Mise en service

Combustible

Ce poèle à bois convient aux combustibles suivants :

Bois bùches de longueur au maximum 25cm

TOUT COMBUSTIBLE AUTRE QUE LE BOIS EN BUCHES EST INTERDIT.

Les feuillus durs (chêne, hêtre, frêne, chataignier, charme, noyer, fruitiers, etc.) fournissant un bois de chauffage de toute surveillance qualité, qui dégage plus de chaleur en brûlant plus longtemps que les résineux.

L'HUMIDITE DU BOIS DOIT ETRE INFERIEURE A 20%

Le critère de l'humidité intervient directement sur le contenu énergétique.

Entre un bois sec prét à l'emploi (moins de 20 % d'humidité rapportée à la masse brute) et un bois fraîchement coupé (45 % d'humidité rapportée à la masse brute), l'énergie est deux fois moindre!

Il faut également savoir qu'utiliser un bois humide entraine une augmentation des émissions polluantes.

Le bois de chauffage fraîchement abattu, conditionné en 1 m, doit être stocké au minimum 3 ans. Coupé à 50 cm, fendu et conservé sous abri dans un endroit bien ventilé, le bois sèche plus vite et le délambda minimum est raméné à 2 ans. Toute combustion de bois "souillé" c'est-à-dire traité ou enduit de vernis, de bois de démolition ou de nouveaux meubles est interdite. Ce type de bois risque de détériorer votre apparil. et engendre des émissions polluantes et toxiques! En résumé: un bon bois de chauffage est un bois "propre" et sec.

Quantité de replissage:

Veillez à ne jamais surcharger la chambre de combustion :

  • Bois fendu: 25 cm de longueur au maximum 2 morceaux de 1,2 kg chacun maximum Ø 5 - 12 cm
  • Lignite: maximum 2 morceaux de 1,4kg chacun Pour obtenir une combustion propre, il vaut moins fractionner les charges Reglez ensuite la prise d'air primaire.

Réglage d'air primaire:

Tableau 2

UtilisationSélecteur combustible « A »Réglage air primaire « B »
Allumage ouvert ouvert
Boispuissance nominaleouvert fermé
Lignitepuissance nominalefermé ouvert
Mise hors service ferméfermé

Avant le premier allumage:

Avant le premier allumage retirez les éléments de protection pour le transport (voir figure 6).

Le premier allumage :

ATTENTION: Il est normal que lors des premières utilisations de votre apparéil, il y ait un dégagement d'odeurs et de fumées dues à la cuisson de la peinture.

CONSEIL : Choisir une belle journee pour réaliser les premiers allumages, cela vous permettra d'ouvrir les fenêtes. Commencez par un petit feu d'une heures puis augmentez progressivement l'allure.

L'allumage

  • vérifier que vous prise d'air extérieure est ouverte.
  • ouvrir la porte en basculant la poignée vers le haut (voir fig. 2)
  • ouvrir la prise d'air primaire (voir fig. 3)
  • disposez un peu de papier ou d'allume feu conseillé pour le bois (sans soufre), sur la grille puis un peu de petit bois et ensuite du bois plus gros.
  • Allumez et fermez la porte.

N'utilisez enaucun cas de produit inflammable liquide.

1.3 Extinction

Laissez toujours brûler complètement le poèle jusqu'à ce qu'il s'éteigne de lui même.

Ne jamais utiliser de l'eau pour éteindre votre poèle.

Lors de la mise hors service en fin de saisson de chauffage, videz le foyer et le tiroir à cendres, fermez la porte et le réglage d'air primaire. La prise d'air extérieur peut également être fermée.

1.4 Le poèle ne peut fonctionner qu'vec la porte fermée

La porte ne doit être ouverte que pour l'allumage, l'alimentation en combustible ou le nettoyage.

1.5 Nettoyage et entretien

Une diminution des performances de chauffage est presque toujours la conséquence d'un mauvais entretient du poèle et du conduit d'évacuation des fumées.

Vous doivent faire ramonerer votre conduit de cheminée au moins 2 fois par an ou plus en cas d'utilisation intensive de votre poèle.

Pour le nettoyage de l'intérieur du poèle, il est conseillé desterolir le pare flamme (voir fig. 6+7).Après le nettoyage le pare flamme doit etre remis en place.

Avant de commencer le nettoyage assurez-vous que le poèle soit bien froid. L'intervalle entre les nettoyages dépend du temps d'utilisation et de la qualité des combustibles utilisés.

Aspiration des cendres

Dans l'âtre le bois brûle et laisse des cendres. Attention : il peut rester des tisons chauds dans les cendres. Mettez-les dans un bidon en tôle.

La cende peut etre aussi pousse dans le dendrier qui se touve sous la grille de combustion.

La cende est un produit naturel. Mélangée à la terre c'est un engrais de grande qualité approprié au jardin, à la pelouse et aux fleurs en pot.

Nettoyage de la vitre

Le combustible bois produit naturellement de la suite, ce qui entraîne la salissure de la vitre. Vous doivent utiliser des produits spéciaux pour vitre d'appareil de

chauffage au bois.

Ces produits lave vitres ne doivent etre utilisés que pour le nettoyage de la partie interieure de la vitre.

Toutes les autres surfaces vitrées se nettoient facilement avec un chiffon humide ou un lave vitres et se vincent avec un chiffon doux. Lors de ces nettoyages veillez à ne pas projeter de produit sur les parties peintes (rinez immédiatement à l'eau claire et essuyez avec un chiffon doux).

La vitre reste propre plus longtemps si vous suivez ces quelques recommendations :

  • Utilisez de petites buches et en petites quantités
  • Pas de combustible humide! Lors de la combustion de la vapeur d'eau s'échappe du bois, se dépose, et condense sur la vitre froide. Utilisez des allumes deux adaptations, pas de papier glacé ni de carton.
  • Faites le feu le plus loin possible de la vitre afin d'eviter un contact direct avec celle-ci.

Nettoyage des parties peintes

Les surfaces peintes doivent être nettoyées avec un chiffon doux et légarement humide, n'utilise pas de produit détergent.

Nettoyage des pierres ollaires

Pour le nettoyage de la pierre vous pouvez utiliser de l'eau savonneuse. Vous pouvez également utiliser du papier de verre grain 240 pour les taches résistant au nettoyage avec l'eau savonneuse.

Attention

N'utilisez jamais de détergent agressif, dépONGes abrasives ou tout autre produit d'entretien récurant.

Wamsler Nevada - Attention - 1
fig.2 fig.3

Wamsler Nevada - Attention - 2

Wamsler Nevada - Attention - 3
fig.4 fig.5

Wamsler Nevada - Attention - 4

Wamsler Nevada - Attention - 5

Wamsler Nevada - Attention - 6
fig.6 fig.7

1.6 Anomalies

ProblèmesCauseSolution
Dégagement d'odeurDurchissement de la peinture et évaporation des résidus d'huile.Chauffez le poèle comme décrit pendant quelques heures sur la position minimum. Ensuite le faire chauffer au maximum pendant quelques heures.
Dégagement de chaleur insuffisant.Capacité de chauffage insuffisante. Tirage de la cheminée insuffisant.Faites contrôle le dégagement de chaleur par votre revendeur. Le tirage dans la cheminée doit être au minimum de 12 pascal (max. 18 Pa). Vérifiez l'étanchéité de la cheminée. Contrôlez surtout les clapets de nettoyage qui ne sont pas fermés. Traitez d'eventuelles fuites à l'aide d'un produit d'étanchéité.
Fuite de la porte vitrée. Vérifiez l'étanchéité. Si nécessaire, remplaner les joint de vitre et de porte.
Combustion de bois trop humide.N'utilisez que du bois bien sec.
Les vitres se salissentCombustion de bois trop humide.N'utilisez que du bois bien sec.
Utilisation d'une puissance de combustion insuffisante.Faire chauffer plus fortement le poèle avec plusieurs buches, ensuite réglez à une puissance plus faible.
Tirage de la cheminée trop faible.Vérifiez s'il faut ramoner la chimie.
Aération insuffisantedans la pièce causant une dépréssion.Ouvrez une entrée d'air extérieure

2. Installation

2.1 Prescriptions d'installation

Le bon fonctionnement de votre poèle est fortement lié à la qualité de son installation. L'installation doit être effectuee par un professionnel ou une personne qualifiée.

Cette notice comprend des recommendations propres à votre poèle. Il est impératif de suivre ces recommendations pour bénéficier des valeurs performances mais aussi de la garantie sur cet apparéil. Le non respect de ces commandations annule la garantie.

2.2 Air de combustion

Lors de la combustion le poèle aspire de l'air dans la piece où il est installé. Cet air aspiré doit être compensé par une aménée d'air extérieur à l'habitation.

Si cette règle n'est pas respectée :

  • la piece dans laquelle estitué le poèle risque de se trouver en dépression. Cela aura pour conséquence un mauvais fonctionnement.

  • Dans certains cas extrêmes et notamment si l'habitation est équipée avec un système de Ventilation Mécanique Contrôlee (V.M.C.) ou de hotte aspirante des dégagements de monoxyde de carbone peuvent se produit dans la piece. Le monoxyde de carbone est un gaz incolore et inodore très toxique.

L'installation d'une amenée d'air extérieur est donc obligatoire. Cette arrivée d'air doit être réalisée au plus prés du poèle, et doit communiquer directement avec l'extérieur ou avec une autre piece largement ventilée (ex : la cave ou le vide sanitaire). Sa section libre doit être au minimum de 50 cm2.

Tous les matériaux de construction combustibles, meubles, ou tissus de decoration doivent être protégés contre la chaleur à proximé du poèle. Pour cela vous nevez prendre en compte les distances de sécurité décrits ci-dessous:

Distance de sécurité dans la zone de rayonnement (fig 8).

Dans la zone visible du feu (zone de rayonnement) une distance minimum de 80 cm (mesure A) doit être respectée entre les matériaux combustibles, (meubles, tissus de decoration, etc) et la façon du poèle. La distance de sécurité est réduite à 40 cm (mesure B) si une protection aérée contre le rayonnement est montée devant les parties à protéger.

Distance de sécurité hors de la zone de rayonnement (fig 9).

Une distance minimum de 20 cm doit être respectée entre les matériaux combustibles, et la paroi arrête du poèle.

Une distance minimum de 30 cm doit être respectée entre les matériaux combustibles, et les parois laterales du poèle.

Sol dessous et devant le poèle

Les sols en matériaux combustibles tels que tapis, parquet ou liège doivent être replacés ou protégés en les couvrant d'une matière incombustible sous le poèle ainsi que devant l'ouverture du foyer sur 50 cm minimum à l'avant et 30 cm sur le cote. Nous vous conseillons de placer sous le poèle une plaque de protection en verre ou acier.

Wamsler Nevada - Sol dessous et devant le poèle - 1
fig.8 fig.9

Wamsler Nevada - Sol dessous et devant le poèle - 2

2.4 Raccordement au conduit de cheminée

Le conduit:

Le poèle doit être raccordé à un conduit qui convient pour des combustibles solides conformément à la norme française DTU 24.1 P1 / 51-201 relative aux travaux de fumisterie.

Pour un bon fonctionnement il est impératif que votre conduit de fumée soit compatible avec votre poète.

Votre conduit doit notamment assurer un tirage suffisant et son isolation doit permettre un fonctionnement sans condensation.

La norme EN 13384-1 désrit une méthode de calcul pour conduits de fumée. Cette norme permet notamment de vérifier la compatibilité du conduit avec l'appareil qui sera raccordé.

Cette vérification doit impérativement être réalisée par un professionnel. Pour effectuer ces vérifications, il faut utiliser les caractéristiques représentées dans le « tableau des caractéristiques techniques » du poèle.

Raccordement au conduit de cheminée :

Ces travaux doivent être réalisés par un professionnel. Attention : les tuyaux de poèles et toutes les pieces de raccordement doivent être adapté aux combustibles solides.

Si les éléments de conduit de raccordement menent vers des éléments inflammables, il doit impératifement être à une distance minimum de 3 fois le diamètre du conduit. Cette distance peut être réduite de moins si une protection contre le rayonnement (inflammable) créant un vide d'air est installée entre le conduit et les matériaux inflammables. En cas d'impossibilité de respecter cette règle les matériaux inflammables doivent être déposés pour être replacés par des éléments non inflammables.

2.5 Extérieur de l'air

Pour cet apparéil, l'air de combustion peut être introduit de l'extérieur également. Cela rend l'installation plus facile dans des maisons à consommation d'énergie passive ou BASSE, où la ventilation des chambres est bien contrallée. Le raccordement est possible par un tuyau d'un diamètre de 100mm. Le conduit de l'air de combustion doit être équipé par une amorce obturatrice pres au poële. Bien sur, le chauffage par l'air de la chambre/pièce/salle est également possible. Voir point 2.2

Le troupeau utilise de l'air pour la combustion et d'assurer un approvisionnement suffisant en air de combustion est donc essentielle. La pression atmosphérique dans la chambre de l'installation ne doit pas être négatif. Merci de respecter les prescriptions techniques pertinentes / règlements et toutes informations supplémentaires, si le fonctionnement de votre apparéil en combinaison avec des systèmes de climatisation (pour ex. Systèmes de ventilation, exhausteur de hotte, convoyeurs pneumatiques, etc.).

Wamsler Nevada - Extérieur de l'air - 1

Type111 55
- Puisance nominale 5 kW
Gaz de combustion: Combustible:Bois / Lignite
- Débit massique des fumées5,6 / 5,4 g/s
- Température moyenne de fumées234 / 320 °C
- Tirage minimum12 Pa
- Rendement82,2 / 79,4 %
- CO à 13% O21069 / 825 mg/m3
- particules fines à 13% O2< 40 mg/m3

3. Données techniques

Wamsler Nevada - Données techniques - 1

La série M-Line peut être raccordée sur la cheminée, au besoin, avec un Ø de 120 ou de 150 mm, en fonction de la construction. Di vous utilisez un raccord à Ø 120 mm, l'adaptateur de raccord doit être enlevé de l'appareil, et ceci doit être raccordé directement.

Montage du raccord de tube arrêté à 0 120 mm:

  1. Demontez le conduit de fumées supérieur et la plaque de fermeture de la face arrière.
  2. Montez et serrez la plaque de fermetre arriere de l'ouverture de fumées sur la partie supérieure.
  3. En haut placez la plaque de revêtement fournie avec le raccord (dans la boîte à cendres).
  4. Vissez fort le conduit de fumées à l'arrière!

Montage du raccord de tube arrêté à 0 150 mm:

  1. Demontez le conduit de fumées supérieur et la plaque de fermeture de la face arrrière.
  2. Montez et serrez la plaque de fermetre arriere de l'ouverture de fumées sur la partie supérieure
  3. En haut placez la plaque de revetement fourni avec le raccord (dans la boite a cendres).
  4. Fixez l'adaptateur par le vis fourni sur le conduit de fumées, ensuite serrez-le fort derrière.

Recommandation: Vissez les vis de fixation du conduit de fumées derrière jusqu'à 3 mm d'abord, et ne les vissez fort qu'aupres avoir mis en place le conduit de fumées (éventulement avec l'adaptateur monté).

3.1 Plans avec les dimensions

Wamsler Nevada - Plans avec les dimensions - 1

Wamsler Nevada - Plans avec les dimensions - 2

La taille apparaitre et les donné informer de caractères! Notre firmée la structure modification entretenir doit, en tant qu'ils levent technique niveau ou ils améliorent la qualité!

WAMSLER

Wamsler Nevada - WAMSLER - 1

1.1 A kandallo felepitése

Wamsler Nevada - A kandallo felepitése - 1

1.2 Üzembe helyezés

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Wamsler

Modèle : Nevada

Catégorie : Poêle